Home
last modified time | relevance | path

Searched +refs:po +refs:help +refs:display +refs:string (Results 1 – 25 of 103) sorted by relevance

12345

/third_party/popt/
DCHANGES2 - add lv.po, update translations (Translation Project).
39 - jbj: fix: check/print argv[0] in --help for NULL.
47 - jbj: add eo.po and id.po (Translation Project).
48 - jbj: updated da.po (Translation Project).
50 - jbj: add tests for --usage/--help coverage.
58 - jbj: remove findme.c, add poptint.c, to po/POTFILES.in.
62 - rsc: updated de.po (not from the Translation Project).
84 - jbj: don't display hidden short options with --usage.
85 - jbj: updated sv.po (Translation Project).
86 - jbj: updated {fi,nl}.po (Translation Project).
[all …]
/third_party/gettext/gettext-runtime/po/
Del.po119 #| msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
120 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
121 msgstr "��������� `%s --help' ��� ������������ �����������.\n"
150 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
250 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
255 msgid " -V, --version display version information and exit\n"
371 #~ " -h, --help display this help and exit\n"
373 #~ " -V, --version display version information and exit\n"
382 #~ " -h, --help �������� ����� ��� �������� ��� ������\n"
394 #~ " -h, --help display this help and exit\n"
[all …]
Dbe.po107 #| msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
108 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
109 msgstr "Паспрабуйце \"%s --help\" для больш падрабязных зьвестак.\n"
139 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
146 #| " -h, --help display this help and exit\n"
151 " -h, --help адлюстроўвае дапамогу й выходзіць\n"
246 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
251 msgid " -V, --version display version information and exit\n"
493 #~ " -h, --help display this help and exit\n"
495 #~ " -V, --version display version information and exit\n"
[all …]
Dpt_BR.po109 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
110 msgstr "Tente \"%s --help\" para mais informações.\n"
139 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
140 msgstr " -h, --help exibe essa ajuda e sai\n"
256 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
257 msgstr " -h, --help exibe essa ajuda e sai\n"
261 msgid " -V, --version display version information and exit\n"
368 #~ " -h, --help display this help and exit\n"
370 #~ " -V, --version display version information and exit\n"
378 #~ " -h, --help exibe esta ajuda e sai\n"
[all …]
Det.po105 #| msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
106 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
107 msgstr "T�iendava info saamiseks proovi `%s --help'.\n"
136 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
234 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
239 msgid " -V, --version display version information and exit\n"
346 #~ " -h, --help display this help and exit\n"
348 #~ " -V, --version display version information and exit\n"
356 #~ " -h, --help v�ljastab k�esoleva abiinfo ja l�petab\n"
370 #~ " -h, --help display this help and exit\n"
[all …]
Dnb.po106 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
107 msgstr "Prøv «%s --help» for mer informasjon.\n"
136 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
137 msgstr " -h, --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
250 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
251 msgstr " -h, --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
255 msgid " -V, --version display version information and exit\n"
360 #~ " -h, --help display this help and exit\n"
362 #~ " -V, --version display version information and exit\n"
369 #~ " -h, --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
[all …]
Dsl.po1 # -*- mode:po; coding:utf-8; -*- Slovenian messages for GNU gettext-runtime
6 # $Id: gettext-runtime-0.19.4.73.sl.po,v 1.1 2015/06/28 08:38:59 peterlin Exp $
117 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
118 msgstr "Poskusite »%s --help« za izčrpnejša navodila\n"
147 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
148 msgstr " -h, --help ta navodila\n"
178 "datoteke UKAZNA-LUPINA, kjer so po ena v vrstici navedene spremenljivke okolja.\n"
254 #| msgid " -h, --help display this help and exit\n"
255 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
256 msgstr " -h, --help ta navodila\n"
[all …]
Dtr.po106 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
107 msgstr "Daha fazla bilgi için '%s --help' deneyin.\n"
136 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
137 msgstr " -h, --help bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
250 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
251 msgstr " -h, --help bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
255 msgid " -V, --version display version information and exit\n"
355 #~ " -h, --help display this help and exit\n"
357 #~ " -V, --version display version information and exit\n"
364 #~ " -h, --help bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
[all …]
/third_party/gettext/gettext-tools/misc/
DChangeLog.018 gettextize: Use a crafted version string
29 po-mode: Fix to accept four-part msgfmt version number
30 * po-mode.el (po-msgfmt-version-check): Accept four-part version
43 * po-mode.el (po-keep-mo-file): New user option.
44 (po-validate): Respect po-keep-mo-file. Fix comment indentation.
48 * po-mode.el (po-font-lock-keywords): Support all possible length
57 * po-mode.el (po-mode-version-string): Bump to 0.23.
187 * po-mode.el (po-send-mail): Don't include original uncompressed
205 * po-mode.el (po-font-lock-keywords): Properly highlight C format
212 * po-mode.el (po-auto-update-file-header): New user option.
[all …]
/third_party/gettext/gettext-tools/po/
Dcs.po70 # src/msgunfmt.c:357 src/po-lex.c:74 src/xget-lex.c:159 src/xget-lex.c:174
83 # src/msgunfmt.c:266 src/msgunfmt.c:330 src/po-lex.c:185 src/xget-lex.c:254
97 # src/msgunfmt.c:266 src/msgunfmt.c:330 src/po-lex.c:185 src/xget-lex.c:254
232 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83
233 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338
359 #| msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
360 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
361 msgstr "V�ce informac� z�sk�te p��kazem `%s --help'.\n"
397 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
477 # src/msgunfmt.c:357 src/po-lex.c:74 src/xget-lex.c:159 src/xget-lex.c:174
[all …]
Dgl.po213 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83
214 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338
334 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
335 msgstr "Use «%s --help» para obter máis información.\n"
362 #| msgid " -h, --help display this help and exit\n"
364 msgstr " -h, --help Mostra esta mensaxe de axuda e sae\n"
373 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
374 msgstr " -h, --help Mostra esta mensaxe de axuda e sae\n"
503 msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike '%s'. Reason: %s"
520 msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u."
[all …]
Dbe.po219 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83
220 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338
341 #| msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
342 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
343 msgstr "Паспрабуйце \"%s --help\" для больш падрабязных зьвестак.\n"
382 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
394 #| " -h, --help display this help and exit\n"
399 " -h, --help адлюстроўвае дапамогу й выходзіць\n"
519 #| msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'"
520 msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike '%s'. Reason: %s"
[all …]
Did.po210 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83
211 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338
332 #| msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
333 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
334 msgstr "Coba `%s --help' untuk informasi lebih jauh.\n"
363 #| msgid " -h, --help display this help and exit\n"
365 msgstr " -h, --help tampilkan bantuan ini dan keluar\n"
374 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
375 msgstr " -h, --help tampilkan bantuan ini dan keluar\n"
511 msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike '%s'. Reason: %s"
[all …]
Dnn.po214 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83
215 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338
336 #| msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
337 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
338 msgstr "Prøv «%s --help» for meir informasjon.\n"
375 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
518 #| msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'. Reason: %s"
519 msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike '%s'. Reason: %s"
542 msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u."
567 "The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'."
[all …]
Dsl.po1 # -*- mode:po; coding:utf-8; -*- Slovenian messages for GNU gettext package
6 # $Id: gettext-tools-0.19.8-rc1.sl.po,v 1.1 2018/07/28 22:07:37 peterlin Exp $
85 msgstr "napaka po branju %s"
207 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83
208 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338
328 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
329 msgstr "Poskusite »%s --help« za izčrpnejša navodila\n"
373 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
374 msgstr " -h, --help ta navodila\n"
507 msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike '%s'. Reason: %s"
[all …]
Dfi.po208 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83
209 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338
331 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
332 msgstr "Komento ’%s --help’ antaa lisää tietoja.\n"
372 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
373 msgstr " -h, --help näytä tämä ohje ja poistu\n"
513 msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike '%s'. Reason: %s"
536 msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u."
560 "The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'."
580 "The string starts in the middle of a directive: found '}' without matching "
[all …]
Dnb.po205 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83
206 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338
327 #| msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
328 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
329 msgstr "Prøv «%s --help» for mer informasjon.\n"
365 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
490 msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike '%s'. Reason: %s"
507 msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u."
528 "The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'."
544 "The string starts in the middle of a directive: found '}' without matching "
[all …]
Dpa.po208 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83
209 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338
331 #| msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
332 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
333 msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਨਾਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।\n"
360 #| msgid " -h, --help display this help and exit\n"
362 msgstr " -h, --help ਇਹ ਮੱਦਦ ਵੇਖਾਉ ਅਤੇ ਬੰਦ ਕਰੋ\n"
371 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
372 msgstr " -h, --help ਇਹ ਮੱਦਦ ਵੇਖਾਉ ਅਤੇ ਬੰਦ ਕਰੋ\n"
506 msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike '%s'. Reason: %s"
[all …]
Del.po221 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83
222 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338
346 #| msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
347 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
348 msgstr "��������� `%s --help' ��� ������������ �����������.\n"
384 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
515 msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike '%s'. Reason: %s"
532 msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u."
555 "The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'."
571 "The string starts in the middle of a directive: found '}' without matching "
[all …]
Dpt.po198 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83
199 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338
319 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
320 msgstr "Tente \"%s --help\" para mais informação.\n"
362 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
363 msgstr " -h, --help mostra esta mensagem e sai\n"
498 msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike '%s'. Reason: %s"
520 msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u."
541 "The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'."
560 "The string starts in the middle of a directive: found '}' without matching "
[all …]
Dpt_BR.po204 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83
205 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338
325 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
326 msgstr "Tente \"%s --help\" para mais informações.\n"
371 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
372 msgstr " -h, --help exibe essa ajuda e sai\n"
508 msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike '%s'. Reason: %s"
510 "\"%s\" não é um formato de string %s válido, ao contrário de \"%s\". Motivo: "
530 msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u."
532 "A string refere-se ao argumento número %u, mas ignora o argumento número %u."
[all …]
Det.po201 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83
202 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338
323 #| msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
324 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
325 msgstr "T�iendava info saamiseks proovi `%s --help'.\n"
361 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
486 msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike '%s'. Reason: %s"
503 msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u."
524 "The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'."
540 "The string starts in the middle of a directive: found '}' without matching "
[all …]
Deu.po213 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83
214 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338
335 #| msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
336 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
337 msgstr "`%s --help' erabili argibide gehiagorako.\n"
366 #| msgid " -h, --help display this help and exit\n"
368 msgstr " -h, --help laguntza hau bisarazi eta irten\n"
377 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
378 msgstr " -h, --help laguntza hau bisarazi eta irten\n"
506 #| msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'. Reason: %s"
[all …]
Dda.po1 # gettext-0.10/po/da.po - initial revision -*- po -*-
205 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83
206 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338
328 #| msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
329 msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
330 msgstr "Pr�v '%s --help' for yderligere oplysninger.\n"
360 #| msgid " -h, --help display this help and exit\n"
362 msgstr " -h, --help vis denne hj�lp og afslut\n"
371 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
372 msgstr " -h, --help vis denne hj�lp og afslut\n"
[all …]
/third_party/gettext/gettext-tools/doc/
Dgettext.texi211 * c-format Flag:: Telling something about the following string
352 * po/POTFILES.in:: @file{POTFILES.in} in @file{po/}
353 * po/LINGUAS:: @file{LINGUAS} in @file{po/}
354 * po/Makevars:: @file{Makevars} in @file{po/}
355 * po/Rules-*:: Extending @file{Makefile} in @file{po/}
370 * AM_PO_SUBDIRS:: AM_PO_SUBDIRS in @file{po.m4}
371 * AM_XGETTEXT_OPTION:: AM_XGETTEXT_OPTION in @file{po.m4}
644 help programmers, and even curious users, in understanding how GNU
813 display currency figures in the native mode for each locale.
879 @cindex files, @file{.po} and @file{.mo}
[all …]

12345