• Home
  • Raw
  • Download

Lines Matching +refs:po +refs:edit +refs:msgstr +refs:and +refs:ediff

5     o xgettext now recognizes and ignores 'env' invocations and environment
9 are marked as 'java-printf-format' in POT and PO files.
37 - A dependency bug in po/Makefile.in.in has been fixed.
42 expand '\\' and octal escape sequences, instead of swallowing them.
57 combination of the selected primary language and the selected territory.
58 - Fixed a multithread-safety bug on Cygwin and native Windows.
74 - update-po target in Makefile.in.in now uses msgmerge --previous.
80 - The .pot file in a 'po' directory is now erased by "make maintainer-clean".
81 - It is now possible to override xgettext options from the po/Makefile.in.in
82 through options in XGETTEXT_OPTIONS (declared in po/Makevars).
92 and C++11.
95 specified in C99 and C++17.
103 o gettext.sh contains new function eval_pgettext and eval_npgettext
108 o The build system and tools now support Java 9, 10, and 11. On the
109 other hand, support for old versions of Java (Java 5 and older,
110 GCJ 4.2.x and older) has been dropped.
114 o better detection of question mark and slash as operators (as opposed
131 provided through <libintl.h> on native Windows and NetBSD are now POSIX
133 and other possible replacements provided by gnulib or mingw.
148 xgettext and msgfmt now look for .its files in directories
152 xgettext and msgfmt now recognize numbered arguments in format
169 XML-based language scanners (Glade, GSettings, and AppData) are
191 * po/Makefile.in.in can now insert the file $(DOMAIN).pot-header to
196 po-mode.el and gettextize.
208 * msgfilter and msgexec now have an option --newline, which appends a
209 newline character to filter input and trims it from the filter
214 Perl and Python.
221 used as a generic converter and evaluator of CLDR plural forms.
224 - C++ with KDE: xgettext and msgfmt can now recognize KUIT (KDE User
228 This removes the need for a long list of --keyword and --flag
232 - xgettext C++11 raw string recognition is now stricter and don't
237 lines and non-comment lines.
244 for both singular and plural forms.
257 arguments, and when checking Lisp and Scheme format strings.
260 - Building on Mac OS X 10.10 and AIX 7.1 is now supported.
268 * The po/Makevars file has a new field MSGINIT_OPTIONS, that can be
271 and XGETTEXT_OPTIONS.
274 - Building on Solaris 10 and 11 with Solaris Studio compiler is now
280 - Fix xgettext crash in parsing empty string literals in C and Vala.
291 msgfmt now always reads the po/LINGUAS file, regardless of whether
293 used to restrict the languages list read from the po/LINGUAS file.
299 * The po/Makevars.template file now contains the newly added variables.
307 fatal and terminate the command execution.
314 xgettext and msgfmt now support .desktop files, used by desktop
315 applications, as input and output.
325 Single and double quotes around heredoc markers are now recognized.
336 - C and Vala:
340 msgen, msgfilter, msggrep, msgmerge, msguniq, and xgettext commands
347 * msgattrib now has --empty option that sets msgstr to empty when
350 * msgexec and msgfilter pass the plural information to subprocess
351 through the environment variable MSG{EXEC,FILTER}_MSGID_PLURAL and
354 * New built-in filters 'quot' and 'boldquot' have been added to
357 possible, similar to the sed commands used in po/Rules-quot and
358 po/Rules-boldquot.
360 * The po/Makevars file has a couple of new options PO_DEPENDS_ON_POT
361 and DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO, that can be used to adjust the
396 xgettext now also extracts contexts (msgctxt) from Glade 2 and
404 and translation functions commonly used in Gjs and other popular
405 JavaScript implemenations and libraries.
411 xgettext and msgfmt's format string checking now recognize Python
413 supports explicit string concatenation with '+' and handles
433 - The Makefile rule for generating en@quot and en@boldquot now uses
447 - The initial msgstr of a new message is now "", not NULL.
452 The configure options --with-xz and --with-bzip2 can be used to specify
460 forthcoming Automake 1.14 and require Autoconf version 2.60 or
464 - Building on MacOS X 10.7, Cygwin 1.7.10, and newer 64-bit mingw is
473 The libraries and programs are now linked with libunistring if this library
485 - On MacOS X and Windows systems, <libintl.h> now extends setlocale() and
501 * xgettext and PO file format:
511 msgunfmt, msguniq, xgettext now have options --color and --style, like msgcat
514 * msgmerge is up to 10 times faster when the PO and POT files are large.
521 filter, indicating the msgid and location of the messge being processed.
528 used in the Fortran front-end of the GCC compiler, and marks them as
538 * The po/Makevars file has a new field MSGMERGE_OPTIONS, that can be used
541 * The use of the macro AM_GNU_GETTEXT without 'external' argument and the
542 --intl option of the gettextize program are deprecated and will be removed
550 The configure options --without-cvs and --with-git can be used to specify
553 package size: If --without-cvs is specified and --with-git is not specified,
565 The gettext related programs and tools are now licensed under the GPL
572 xgettext has new options --package-name and --package-version that allow
573 to specify the package name and version from a Makefile.
576 The msgcat program has new options --color and --style that produce a
581 * gettextize now has a --po-dir option that allows several PO directories to
585 - Contexts (msgctxt) are now also supported for Java and C#.
588 xgettext has a new option --kde that triggers the recognition and marking
593 po/Makevars.
598 - The functions po_message_comments and po_message_extracted_comments
628 msgstr "trop d'arguments"
630 The translator then only needs to compare the previous and the current
631 msgid ("too many arguments" and "too few arguments"), and infer which
639 * msgcmp now ignores fuzzy and untranslated messages in the PO file.
640 Previously it considered fuzzy and untranslated messages the same way as
646 lib-prefix.m4, nls.m4, po.m4, progtest.m4.
653 - The gettext autoconf macros now require autoconf 2.52 or newer and
675 msgstr "translation"
678 the GNOME glib convention to specify the context and original string
685 forms. For example, in German, with nplurals=2 and plural=(n != 1),
691 msgstr[0] "ein fataler Fehler"
692 msgstr[1] "fatale Fehler"
694 was earlier considered valid and now gives an error when "msgfmt --check"
696 "number of format specifications in 'msgid' and 'msgstr[1]' does not match"
711 Cyrillic PO file (sr.po) to a Serbian Latin PO file (sr@latin.po).
716 xgettext has a new option --boost that triggers the recognition and marking
731 * The 'mkinstalldirs' shell script is no longer needed and no longer installed
736 - Building shared libraries (--enable-shared) on Cygwin and mingw is now
762 * Usability improvements in gettextize and autopoint.
782 - New functions for constructing PO files in memory and writing them to
792 * Bug fixes for Turkish and Estonian locales.
807 msgfmt can create (and msgunfmt can dump) message catalogs for C#.
817 - Complete examples illustrating the use of gettext in C# (in text mode and
825 'nb' and some older ones under 'no', it's recommended for Norwegian users to
826 set the LANGUAGE environment variable to 'nb:no' so that both newer and
831 * Bug fixes in the testsuite and in the examples.
859 the NSLocalizedString function and the ObjectiveC specific format strings.
862 as well, if given the --stringtable-input and/or --stringtable-output
871 special kind of format strings used in the GCC sources and marks them
876 xgettext has a new option --qt that triggers the recognition and marking
896 - New convenience functions for extracting and analyzing the header entry.
902 platforms (NetBSD and Woe32) for which the native printf()/fprintf()/...
913 sources, Makefile and autoconf infrastructure, have been added. They
938 - gettext-runtime: Runtime libraries and programs.
939 - gettext-tools: Tools and documentation for developers and translators.
940 The 'gettext-runtime' package is very small and should be installed on every
942 'gettext-tools' package is only for developers and translators.
944 * The po/Makevars file has a new field MSGID_BUGS_ADDRESS, which program
960 as well, if given the --properties-input and/or --properties-output
980 * A new library libgettextpo, with public header file "gettext-po.h",
999 - msgattrib has new options --only-file and --ignore-file that cause the
1004 * In documentation section po/LINGUAS:
1005 - Document the optional "languages" en@quot and en@boldquot.
1024 * The documentation makes it clear that 'gettextize' is a wizard and
1029 * Improved portability to Solaris, OSF/1 and Linux/libc5.
1047 * xgettext now also supports Python, Tcl, Awk and Glade.
1049 * msgfmt can create (and msgunfmt can dump) Tcl message catalogs.
1059 msgattrib - attribute matching and manipulation on message catalog,
1064 msgfilter - edit translations of message catalog,
1069 * msgfmt can create (and msgunfmt can dump) Java ResourceBundles.
1078 of the translated and the untranslated format string.
1083 through -v -v. Option -v now only increases verbosity and doesn't
1088 -d/--default-domain and -p/--output-dir have been removed.
1093 - New key bindings for 'po-previous-fuzzy-entry',
1094 'po-previous-obsolete-entry', 'po-previous-translated-entry',
1095 'po-previous-untranslated', 'po-undo', 'po-other-window', and
1096 'po-select-auxiliary'.
1097 - Support for merging two message catalogs, based on msgcat and ediff.
1113 - po/LINGUAS
1114 - po/Makevars
1130 * The autoconf macros now work with both autoconf-2.13 and autoconf-2.50.
1142 Version 0.10.36 - March 2001, by Ulrich Drepper and Bruno Haible
1146 * Locales which differ only in the character encoding, for example ja_JP and
1170 ** PO mode does not use recursive edit anymore, many edits may be worked on
1204 * msgmerge program now has all features tupdate has (and more).
1207 * po/Makefile.in.in now uses msgmerge instead of tupdate
1209 * escape notation in .po files are only used when explicitly selected
1219 strings as being a format string, or not, in the .po file. The
1221 by specifying 'xgettext:c-format' and 'xgettext:no-c-format'
1250 translated, untranslated, and fuzzy messages
1254 and trailing \n is always performed and the check of the format specifiers
1279 * msgcmp program to find matches in two .po files
1283 * libintl.a is now selfcontained and can be used without context in
1291 before processing the input files and -f/--files-from to specify file from
1295 * new programs msgmerge and msgunfmt by Peter Miller. The code of the other
1319 * more input tests and warnings
1327 * New GNU package providing functionality to internationalize and
1340 * Emacs po-mode for handling portable message object files which are
1347 Sun, and the other by X/Open. Although the latter is surely implemented