• Home
  • Raw
  • Download

Lines Matching +refs:po +refs:ensure +refs:source +refs:references

70 # src/msgunfmt.c:357 src/po-lex.c:74 src/xget-lex.c:159 src/xget-lex.c:174
83 # src/msgunfmt.c:266 src/msgunfmt.c:330 src/po-lex.c:185 src/xget-lex.c:254
97 # src/msgunfmt.c:266 src/msgunfmt.c:330 src/po-lex.c:185 src/xget-lex.c:254
232 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83
233 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338
477 # src/msgunfmt.c:357 src/po-lex.c:74 src/xget-lex.c:159 src/xget-lex.c:174
559 msgstr "po�et form�tovac�ch specifik�tor� v `msgid' a `msgstr' nen� stejn�"
819 # src/msgunfmt.c:266 src/msgunfmt.c:330 src/po-lex.c:185 src/xget-lex.c:254
1373 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
1379 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
1462 msgid " --force-po write PO file even if empty\n"
1468 msgid " -i, --indent write the .po file using indented style\n"
1488 " --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n"
1583 " Nalezne zpr�vy, kter� jsou spole�n� pro dva nebo v�ce zadan�ch .po soubor�.\n"
1584 "Pou�it�m p�ep�na�e --more-than, lze dos�hnout zv�t�en� po�tu soubor�, kter�m\n"
1586 "k v�pisu zpr�v, kter� jsou spole�n� m�n� ne� zadan�mu po�tu soubor� \n"
1589 "ponech�ny, ale pouze z prvn�ho .po souboru, kter� je definuje. Ozna�en� pozic\n"
1590 "v souborech bude ponech�no ze v�ech .po soubor�.\n"
1677 msgstr "jsou po�adov�ny p�esn� 2 vstupn� soubory"
1681 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
1688 #| "Usage: %s [OPTION] def.po ref.po\n"
1694 #| "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
1695 #| "set of msgid strings. The def.po file is an existing PO file with the\n"
1696 #| "old translations. The ref.po file is the last created PO file\n"
1701 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
1702 "set of msgid strings. The def.po file is an existing PO file with the\n"
1708 "Pou�it�: %s [P�EP�NA�] def.po ref.po\n"
1709 " Argumenty po�adovan� dlouh�mi p�ep�na�i, jsou tak� po�adov�ny jejich\n"
1716 " Porovn� dva .po soubory stylu Uniforum a zkontroluje, zda oba obsahuj�\n"
1717 "stejnou mno�inu msgid �et�zc�. Soubor def.po je existuj�c� PO soubor se star�m\n"
1718 "p�ekladem. Soubor ref.po je naposledy vytvo�en� PO soubor (obvykle programem\n"
1725 msgid " def.po translations\n"
1730 msgid " ref.pot references to the sources\n"
1742 "po\n"
1796 # src/po-lex.c:84
1846 " Nalezne zpr�vy, kter� jsou spole�n� pro dva nebo v�ce zadan�ch .po soubor�.\n"
1847 "Pou�it�m p�ep�na�e --more-than, lze dos�hnout zv�t�en� po�tu soubor�, kter�m\n"
1849 "k v�pisu zpr�v, kter� jsou spole�n� m�n� ne� zadan�mu po�tu soubor� \n"
1852 "ponech�ny, ale pouze z prvn�ho .po souboru, kter� je definuje. Ozna�en� pozic\n"
1853 "v souborech bude ponech�no ze v�ech .po soubor�.\n"
1918 msgstr "jsou po�adov�ny p�esn� 2 vstupn� soubory"
2181 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
2191 msgid " filename.po ... input files\n"
2278 " --source produce a .java file, instead of a .class "
2345 msgid " -d DIRECTORY base directory of .po files\n"
2514 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
2527 # src/msgunfmt.c:266 src/msgunfmt.c:330 src/po-lex.c:185 src/xget-lex.c:254
2528 #: src/msggrep.c:252 src/po-lex.c:655 src/read-desktop.c:127 src/read-mo.c:88
2551 "or belong to some given source files.\n"
2561 "A message is selected if it comes from one of the specified source files,\n"
2624 "the output .po file through the --output-file option.\n"
2710 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
2751 #: src/msgl-charset.c:126 src/po-xerror.c:127 src/po-xerror.c:152
2779 "Either change all msgids and msgctxts to be pure ASCII, or ensure they are\n"
2780 "UTF-8 encoded from the beginning, i.e. already in your source code files.\n"
2862 # src/po-lex.c:332
2961 msgstr "n�kter� polo�ky hlavi�ky maj� st�le po��te�n� implicitn� hodnotu"
2996 # src/msgunfmt.c:357 src/po-lex.c:74 src/xget-lex.c:159 src/xget-lex.c:174
3055 #| "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an\n"
3059 #| "The ref.po file is the last created PO file (generally by xgettext), any\n"
3065 "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an\n"
3069 "file is the last created PO file with up-to-date source references but\n"
3076 " Slije dva .po soubory stylu Uniforum dohromady. Soubor def.po je existuj�c�\n"
3077 ".po soubor se star�mi p�eklady, kter� budou p�evzaty do nov� vytvo�en�ho\n"
3080 " Soubor ref.po je posledn� vytvo�en� PO soubor (obvykle programem xgettext).\n"
3089 msgid " def.po translations referring to old sources\n"
3094 msgid " ref.pot references to new sources\n"
3107 " -U, --update update def.po,\n"
3108 " do nothing if def.po already up to date\n"
3118 msgid "The result is written back to def.po.\n"
3123 msgid " --backup=CONTROL make a backup of def.po\n"
3213 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
3318 #: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:102
3319 #: libgettextpo/gettext-po.c:150 libgettextpo/gettext-po.c:198
3323 #: src/po-charset.c:491
3332 #: src/po-charset.c:566
3341 #: src/po-charset.c:572 src/po-charset.c:627
3349 #: src/po-charset.c:586 src/po-charset.c:631
3353 #: src/po-charset.c:588
3357 #: src/po-charset.c:622
3366 #: src/po-charset.c:659
3374 #: src/po-gram-gen.y:47
3379 # ../../src/po-gram.y:83
3380 #: src/po-gram-gen.y:200
3386 # ../../src/po-gram.y:83
3387 #: src/po-gram-gen.y:209
3393 # ../../src/po-gram.y:83
3394 #: src/po-gram-gen.y:217
3400 #: src/po-gram-gen.y:356
3405 #: src/po-gram-gen.y:358
3410 # src/po-lex.c:129 src/po-lex.c:168
3411 #: src/po-lex.c:90 src/po-lex.c:109
3416 #: src/po-lex.c:437 src/po-lex.c:505 src/write-po.c:812 src/write-po.c:949
3421 #: src/po-lex.c:465
3427 #: src/po-lex.c:474
3433 #: src/po-lex.c:485
3437 # src/po-lex.c:241
3438 #: src/po-lex.c:742
3443 # src/po-lex.c:332
3444 #: src/po-lex.c:852
3449 # src/po-lex.c:420
3450 #: src/po-lex.c:979
3455 # src/po-lex.c:415
3456 #: src/po-lex.c:985
3461 #: src/po-lex.c:1006
3497 # src/po-lex.c:332
3647 # src/msgunfmt.c:357 src/po-lex.c:74 src/xget-lex.c:159 src/xget-lex.c:174
3674 # src/msgunfmt.c:266 src/msgunfmt.c:330 src/po-lex.c:185 src/xget-lex.c:254
3688 # src/msgunfmt.c:266 src/msgunfmt.c:330 src/po-lex.c:185 src/xget-lex.c:254
3789 #: src/write-po.c:821
3796 #: src/write-po.c:884
3804 #: src/write-po.c:1334 src/write-po.c:1502
3813 #: src/write-po.c:1346 src/write-po.c:1514
3931 msgid "Please specify the source encoding through --from-code."
3938 "Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
3945 "Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
3952 "Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
3959 "Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
3971 "Please specify the source encoding through --from-code.\n"
4087 " -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages."
4088 "po)\n"
4118 " Ruby, GCC-source, NXStringTable, RST, RSJ,\n"
4153 msgid " -x, --exclude-file=FILE.po entries from FILE.po are not extracted\n"
4198 " C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade,\n"
4208 " C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade,\n"
4226 " C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source,\n"
4430 msgid "Please specify the source encoding through --from-code\n"
4437 "Please specify the correct source encoding through --from-code\n"
4444 "Please specify the correct source encoding through --from-code\n"
4451 "Please specify the correct source encoding through --from-code\n"
4458 "Please specify the correct source encoding through --from-code\n"
4465 "Please specify the source encoding through --from-code\n"
4528 "Please specify the source encoding through --from-code or through a comment\n"
4536 "Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n"
4544 "Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n"
4552 "Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n"
4560 "Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n"
4618 #: libgettextpo/gettext-po.c:84
4622 # src/po-lex.c:332
4639 # src/po-lex.c:332
4780 #~ "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
4858 #~ " -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages.po)\n"
4863 #~ " --force-po write PO file even if empty\n"
4871 #~ " -d, --default-domain=JM�NO zap�e v�stup do JM�NO.po (m�sto do messages.po)\n"
4879 #~ " --force-po vyp�e .po soubor, i kdy� je pr�zdn�\n"
4886 #~ " -i, --indent write the .po file using indented style\n"
4897 #~ " --strict write out strict Uniforum conforming .po "
4903 #~ " -i, --indent vyp�e .po soubor odsazovac�m stylem\n"
4924 #~ "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
4945 #~ "Pou�it�: %s [P�EP�NA�] soubor.po ...\n"
4987 #~ msgstr "polo�ka `%s' m� st�le po��te�n� implicitn� hodnotu"
4992 #~ "Usage: %s [OPTION] def.po ref.po\n"
4999 #~ " --force-po write PO file even if empty\n"
5010 #~ "Pou�it�: %s [P�EP�NA�] def.po ref.po\n"
5021 #~ " --force-po zap�e .po soubor, i kdy� je pr�zdn�\n"
5039 #~ " --force-po write PO file even if empty\n"
5054 #~ " --force-po zap�e .po soubor, i kdy� je pr�zdn�\n"
5066 #~ "Convert binary .mo files to Uniforum style .po files.\n"
5072 #~ " P�ev�d� bin�rn� .mo soubory do .po soubor� stylu Uniforum. Oba typy .mo\n"
5141 #~ " -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages.po)\n"
5146 #~ " --force-po write PO file even if empty\n"
5161 #~ " -d, --default-domain=JM�NO pou�ije JM�NO.po pro v�stup (m�sto messages.po)\n"
5169 #~ " --force-po zap�e .po soubor, i kdy� bude pr�zdn�\n"
5178 #~ " -i, --indent write the .po file using indented style\n"
5189 #~ " -i, --indent ve v�stupn�m .po souboru pou�ije odsazen� styl\n"
5209 #~ " --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n"