Lines Matching +refs:po +refs:edit +refs:msgstr
1 # translation of glib.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of glib.HEAD.po to Hebrew
3 # translation of glib.HEAD.po to
4 # translation of glib.HEAD.po to
14 msgstr ""
30 msgstr "GApplication options"
34 msgstr "Show GApplication options"
38 msgstr "Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)"
42 msgstr "Override the application’s ID"
46 msgstr "Replace the running instance"
51 msgstr "Print help"
55 msgstr "[COMMAND]"
59 msgstr "Print version"
63 msgstr "Print version information and exit"
67 msgstr "List applications"
71 msgstr "List the installed D-Bus activatable applications (by .desktop files)"
75 msgstr "Launch an application"
79 msgstr "Launch the application (with optional files to open)"
83 msgstr "APPID [FILE…]"
87 msgstr "Activate an action"
91 msgstr "Invoke an action on the application"
95 msgstr "APPID ACTION [PARAMETER]"
99 msgstr "List available actions"
103 msgstr "List static actions for an application (from .desktop file)"
107 msgstr "APPID"
112 msgstr "COMMAND"
116 msgstr "The command to print detailed help for"
120 msgstr "Application identifier in D-Bus format (eg: org.example.viewer)"
126 msgstr "FILE"
130 msgstr "Optional relative or absolute filenames, or URIs to open"
134 msgstr "ACTION"
138 msgstr "The action name to invoke"
142 msgstr "PARAMETER"
146 msgstr "Optional parameter to the action invocation, in GVariant format"
153 msgstr ""
159 msgstr "Usage:\n"
164 msgstr "Arguments:\n"
168 msgstr "[ARGS…]"
173 msgstr "Commands:\n"
181 msgstr ""
190 msgstr ""
197 msgstr "invalid application id: “%s”\n"
205 msgstr ""
212 msgstr "unable to connect to D-Bus: %s\n"
217 msgstr "error sending %s message to application: %s\n"
221 msgstr "action name must be given after application id\n"
228 msgstr ""
235 msgstr "error parsing action parameter: %s\n"
239 msgstr "actions accept a maximum of one parameter\n"
243 msgstr "list-actions command takes only the application id"
248 msgstr "unable to find desktop file for application %s\n"
255 msgstr ""
265 msgstr "Too large count value passed to %s"
270 msgstr "Seek not supported on base stream"
274 msgstr "Cannot truncate GBufferedInputStream"
279 msgstr "Stream is already closed"
283 msgstr "Truncate not supported on base stream"
289 msgstr "Operation was cancelled"
293 msgstr "Invalid object, not initialized"
297 msgstr "Incomplete multibyte sequence in input"
301 msgstr "Not enough space in destination"
308 msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
314 msgstr "Error during conversion: %s"
318 msgstr "Cancellable initialization not supported"
325 msgstr "Conversion from character set “%s” to “%s” is not supported"
330 msgstr "Could not open converter from “%s” to “%s”"
335 msgstr "%s type"
339 msgstr "Unknown type"
344 msgstr "%s filetype"
348 msgstr "GCredentials contains invalid data"
352 msgstr "GCredentials is not implemented on this OS"
356 msgstr "There is no GCredentials support for your platform"
360 msgstr "GCredentials does not contain a process ID on this OS"
364 msgstr "Credentials spoofing is not possible on this OS"
368 msgstr "Unexpected early end-of-stream"
373 msgstr "Unsupported key “%s” in address entry “%s”"
378 msgstr "Meaningless key/value pair combination in address entry “%s”"
385 msgstr ""
393 msgstr "Error in address “%s” — the “%s” attribute is malformed"
398 msgstr "Unknown or unsupported transport “%s” for address “%s”"
403 msgstr "Address element “%s” does not contain a colon (:)"
408 msgstr "Transport name in address element “%s” must not be empty"
415 msgstr ""
423 msgstr ""
431 msgstr ""
440 msgstr ""
447 msgstr "Error in address “%s” — the host attribute is missing or malformed"
452 msgstr "Error in address “%s” — the port attribute is missing or malformed"
457 msgstr ""
462 msgstr "Error auto-launching: "
467 msgstr "Error opening nonce file “%s”: %s"
472 msgstr "Error reading from nonce file “%s”: %s"
477 msgstr "Error reading from nonce file “%s”, expected 16 bytes, got %d"
482 msgstr "Error writing contents of nonce file “%s” to stream:"
486 msgstr "The given address is empty"
491 msgstr "Cannot spawn a message bus when setuid"
495 msgstr "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
500 msgstr "Cannot autolaunch D-Bus without X11 $DISPLAY"
505 msgstr "Error spawning command line “%s”: "
510 msgstr "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
517 msgstr ""
525 msgstr ""
532 msgstr "Unknown bus type %d"
536 msgstr "Unexpected lack of content trying to read a line"
540 msgstr "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
546 msgstr ""
551 msgstr "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
556 msgstr "Error when getting information for directory “%s”: %s"
562 msgstr ""
568 msgstr "Error creating directory “%s”: %s"
573 msgstr "Error opening keyring “%s” for reading: "
578 msgstr "Line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed"
584 msgstr ""
591 msgstr ""
597 msgstr "Didn’t find cookie with id %d in the keyring at “%s”"
602 msgstr "Error creating lock file “%s”: %s"
607 msgstr "Error deleting stale lock file “%s”: %s"
612 msgstr "Error closing (unlinked) lock file “%s”: %s"
617 msgstr "Error unlinking lock file “%s”: %s"
622 msgstr "Error opening keyring “%s” for writing: "
627 msgstr "(Additionally, releasing the lock for “%s” also failed: %s) "
631 msgstr "The connection is closed"
635 msgstr "Timeout was reached"
640 msgstr ""
647 msgstr ""
653 msgstr "No such property “%s”"
658 msgstr "Property “%s” is not readable"
663 msgstr "Property “%s” is not writable"
668 msgstr "Error setting property “%s”: Expected type “%s” but got “%s”"
674 msgstr "No such interface “%s”"
679 msgstr "No such interface “%s” on object at path %s"
684 msgstr "No such method “%s”"
689 msgstr "Type of message, “%s”, does not match expected type “%s”"
694 msgstr "An object is already exported for the interface %s at %s"
699 msgstr "Unable to retrieve property %s.%s"
704 msgstr "Unable to set property %s.%s"
709 msgstr "Method “%s” returned type “%s”, but expected “%s”"
714 msgstr "Method “%s” on interface “%s” with signature “%s” does not exist"
719 msgstr "A subtree is already exported for %s"
723 msgstr "type is INVALID"
727 msgstr "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
731 msgstr "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
735 msgstr "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
739 msgstr "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
745 msgstr ""
753 msgstr ""
761 msgstr[0] "Wanted to read %lu byte but only got %lu"
762 msgstr[1] "Wanted to read %lu bytes but only got %lu"
767 msgstr "Expected NUL byte after the string “%s” but found byte %d"
774 msgstr ""
780 msgstr "Value nested too deeply"
785 msgstr "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus object path"
790 msgstr "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus signature"
798 msgstr[0] ""
800 msgstr[1] ""
808 msgstr ""
815 msgstr "Parsed value “%s” for variant is not a valid D-Bus signature"
821 msgstr ""
829 msgstr ""
836 msgstr "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
840 msgstr "Signature header found but is not of type signature"
845 msgstr "Signature header with signature “%s” found but message body is empty"
850 msgstr "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus signature (for body)"
856 msgstr[0] "No signature header in message but the message body is %u byte"
857 msgstr[1] "No signature header in message but the message body is %u bytes"
861 msgstr "Cannot deserialize message: "
867 msgstr ""
874 msgstr ""
879 msgstr "Cannot serialize message: "
884 msgstr "Message body has signature “%s” but there is no signature header"
891 msgstr ""
898 msgstr "Message body is empty but signature in the header field is “(%s)”"
903 msgstr "Error return with body of type “%s”"
907 msgstr "Error return with empty body"
912 msgstr "(Type any character to close this window)\n"
917 msgstr "Session dbus not running, and autolaunch failed"
922 msgstr "Unable to get Hardware profile: %s"
926 msgstr "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
931 msgstr "Error calling StartServiceByName for %s: "
936 msgstr "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
943 msgstr ""
949 msgstr "Abstract namespace not supported"
953 msgstr "Cannot specify nonce file when creating a server"
958 msgstr "Error writing nonce file at “%s”: %s"
963 msgstr "The string “%s” is not a valid D-Bus GUID"
968 msgstr "Cannot listen on unsupported transport “%s”"
982 msgstr ""
998 msgstr "Error: %s\n"
1003 msgstr "Error parsing introspection XML: %s\n"
1008 msgstr "Error: %s is not a valid name\n"
1012 msgstr "Connect to the system bus"
1016 msgstr "Connect to the session bus"
1020 msgstr "Connect to given D-Bus address"
1024 msgstr "Connection Endpoint Options:"
1028 msgstr "Options specifying the connection endpoint"
1033 msgstr "No connection endpoint specified"
1038 msgstr "Multiple connection endpoints specified"
1044 msgstr ""
1052 msgstr ""
1058 msgstr "Optional destination for signal (unique name)"
1062 msgstr "Object path to emit signal on"
1066 msgstr "Signal and interface name"
1070 msgstr "Emit a signal."
1076 msgstr "Error connecting: %s\n"
1081 msgstr "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
1085 msgstr "Error: Object path is not specified\n"
1091 msgstr "Error: %s is not a valid object path\n"
1095 msgstr "Error: Signal name is not specified\n"
1100 msgstr "Error: Signal name “%s” is invalid\n"
1105 msgstr "Error: %s is not a valid interface name\n"
1110 msgstr "Error: %s is not a valid member name\n"
1116 msgstr "Error parsing parameter %d: %s\n"
1121 msgstr "Error flushing connection: %s\n"
1125 msgstr "Destination name to invoke method on"
1129 msgstr "Object path to invoke method on"
1133 msgstr "Method and interface name"
1137 msgstr "Timeout in seconds"
1141 msgstr "Invoke a method on a remote object."
1145 msgstr "Error: Destination is not specified\n"
1150 msgstr "Error: %s is not a valid bus name\n"
1154 msgstr "Error: Method name is not specified\n"
1159 msgstr "Error: Method name “%s” is invalid\n"
1164 msgstr "Error parsing parameter %d of type “%s”: %s\n"
1168 msgstr "Destination name to introspect"
1172 msgstr "Object path to introspect"
1176 msgstr "Print XML"
1180 msgstr "Introspect children"
1184 msgstr "Only print properties"
1188 msgstr "Introspect a remote object."
1192 msgstr "Destination name to monitor"
1196 msgstr "Object path to monitor"
1200 msgstr "corrupted object"
1204 msgstr "Error: can’t monitor a non-message-bus connection\n"
1208 msgstr "Service to activate before waiting for the other one (well-known name)"
1214 msgstr ""
1220 msgstr "[OPTION…] BUS-NAME"
1224 msgstr "Wait for a bus name to appear."
1228 msgstr "Error: A service to activate for must be specified.\n"
1232 msgstr "Error: A service to wait for must be specified.\n"
1236 msgstr "Error: Too many arguments.\n"
1241 msgstr "Error: %s is not a valid well-known bus name.\n"
1245 msgstr "Unnamed"
1249 msgstr "Desktop file didn’t specify Exec field"
1253 msgstr "Unable to find terminal required for application"
1258 msgstr "Can’t create user application configuration folder %s: %s"
1263 msgstr "Can’t create user MIME configuration folder %s: %s"
1267 msgstr "Application information lacks an identifier"
1272 msgstr "Can’t create user desktop file %s"
1277 msgstr "Custom definition for %s"
1281 msgstr "drive doesn’t implement eject"
1288 msgstr "drive doesn’t implement eject or eject_with_operation"
1292 msgstr "drive doesn’t implement polling for media"
1296 msgstr "drive doesn’t implement start"
1300 msgstr "drive doesn’t implement stop"
1304 msgstr "TLS backend does not implement TLS binding retrieval"
1309 msgstr "TLS support is not available"
1313 msgstr "DTLS support is not available"
1318 msgstr "Can’t handle version %d of GEmblem encoding"
1323 msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
1328 msgstr "Can’t handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
1333 msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
1337 msgstr "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
1347 msgstr "Operation not supported"
1355 msgstr "Containing mount does not exist"
1359 msgstr "Can’t copy over directory"
1363 msgstr "Can’t copy directory over directory"
1367 msgstr "Target file exists"
1371 msgstr "Can’t recursively copy directory"
1375 msgstr "Symbolic links not supported"
1380 msgstr "Error opening file: %s"
1384 msgstr "Copy (reflink/clone) between mounts is not supported"
1388 msgstr "Copy (reflink/clone) is not supported or invalid"
1392 msgstr "Copy (reflink/clone) is not supported or didn’t work"
1396 msgstr "Can’t copy special file"
1400 msgstr "Invalid symlink value given"
1404 msgstr "Symbolic links not supported"
1408 msgstr "Trash not supported"
1413 msgstr "File names cannot contain “%c”"
1417 msgstr "volume doesn’t implement mount"
1421 msgstr "No application is registered as handling this file"
1425 msgstr "Enumerator is closed"
1430 msgstr "File enumerator has outstanding operation"
1434 msgstr "File enumerator is already closed"
1439 msgstr "Can’t handle version %d of GFileIcon encoding"
1443 msgstr "Malformed input data for GFileIcon"
1449 msgstr "Stream doesn’t support query_info"
1454 msgstr "Seek not supported on stream"
1458 msgstr "Truncate not allowed on input stream"
1462 msgstr "Truncate not supported on stream"
1467 msgstr "Invalid hostname"
1471 msgstr "Bad HTTP proxy reply"
1475 msgstr "HTTP proxy connection not allowed"
1479 msgstr "HTTP proxy authentication failed"
1483 msgstr "HTTP proxy authentication required"
1488 msgstr "HTTP proxy connection failed: %i"
1492 msgstr "HTTP proxy server closed connection unexpectedly."
1497 msgstr "Wrong number of tokens (%d)"
1502 msgstr "No type for class name %s"
1507 msgstr "Type %s does not implement the GIcon interface"
1512 msgstr "Type %s is not classed"
1517 msgstr "Malformed version number: %s"
1522 msgstr "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
1526 msgstr "Can’t handle the supplied version of the icon encoding"
1530 msgstr "No address specified"
1535 msgstr "Length %u is too long for address"
1539 msgstr "Address has bits set beyond prefix length"
1544 msgstr "Could not parse “%s” as IP address mask"
1549 msgstr "Not enough space for socket address"
1553 msgstr "Unsupported socket address"
1557 msgstr "Input stream doesn’t implement read"
1567 msgstr "Stream has outstanding operation"
1571 msgstr "Copy with file"
1575 msgstr "Keep with file when moved"
1579 msgstr "“version” takes no arguments"
1583 msgstr "Usage:"
1587 msgstr "Print version information and exit."
1591 msgstr "Commands:"
1595 msgstr "Concatenate files to standard output"
1599 msgstr "Copy one or more files"
1603 msgstr "Show information about locations"
1607 msgstr "List the contents of locations"
1611 msgstr "Get or set the handler for a mimetype"
1615 msgstr "Create directories"
1619 msgstr "Monitor files and directories for changes"
1623 msgstr "Mount or unmount the locations"
1627 msgstr "Move one or more files"
1631 msgstr "Open files with the default application"
1635 msgstr "Rename a file"
1639 msgstr "Delete one or more files"
1643 msgstr "Read from standard input and save"
1647 msgstr "Set a file attribute"
1651 msgstr "Move files or directories to the trash"
1655 msgstr "Lists the contents of locations in a tree"
1660 msgstr "Use %s to get detailed help.\n"
1664 msgstr "Error writing to stdout"
1674 msgstr "LOCATION"
1678 msgstr "Concatenate files and print to standard output."
1685 msgstr ""
1694 msgstr "No locations given"
1698 msgstr "No target directory"
1702 msgstr "Show progress"
1706 msgstr "Prompt before overwrite"
1710 msgstr "Preserve all attributes"
1714 msgstr "Backup existing destination files"
1718 msgstr "Never follow symbolic links"
1722 msgstr "Use default permissions for the destination"
1727 msgstr "Transferred %s out of %s (%s/s)"
1732 msgstr "SOURCE"
1737 msgstr "DESTINATION"
1741 msgstr "Copy one or more files from SOURCE to DESTINATION."
1748 msgstr ""
1756 msgstr "Destination %s is not a directory"
1761 msgstr "%s: overwrite “%s”? "
1765 msgstr "List writable attributes"
1769 msgstr "Get file system info"
1773 msgstr "The attributes to get"
1777 msgstr "ATTRIBUTES"
1781 msgstr "Don’t follow symbolic links"
1785 msgstr "attributes:\n"
1791 msgstr "display name: %s\n"
1796 msgid "edit name: %s\n"
1797 msgstr "edit name: %s\n"
1802 msgstr "name: %s\n"
1807 msgstr "type: %s\n"
1811 msgstr "size: "
1815 msgstr "hidden\n"
1820 msgstr "uri: %s\n"
1825 msgstr "local path: %s\n"
1830 msgstr "unix mount: %s%s %s %s %s\n"
1834 msgstr "Settable attributes:\n"
1838 msgstr "Writable attribute namespaces:\n"
1842 msgstr "Show information about locations."
1851 msgstr ""
1860 msgstr "Show hidden files"
1864 msgstr "Use a long listing format"
1868 msgstr "Print display names"
1872 msgstr "Print full URIs"
1876 msgstr "List the contents of the locations."
1884 msgstr ""
1893 msgstr "MIMETYPE"
1897 msgstr "HANDLER"
1901 msgstr "Get or set the handler for a mimetype."
1908 msgstr ""
1915 msgstr "Must specify a single mimetype, and maybe a handler"
1920 msgstr "No default applications for “%s”\n"
1925 msgstr "Default application for “%s”: %s\n"
1929 msgstr "Registered applications:\n"
1933 msgstr "No registered applications\n"
1937 msgstr "Recommended applications:\n"
1941 msgstr "No recommended applications\n"
1946 msgstr "Failed to load info for handler “%s”"
1951 msgstr "Failed to set “%s” as the default handler for “%s”: %s\n"
1955 msgstr "Create parent directories"
1959 msgstr "Create directories."
1966 msgstr ""
1973 msgstr "Monitor a directory (default: depends on type)"
1977 msgstr "Monitor a file (default: depends on type)"
1981 msgstr "Monitor a file directly (notices changes made via hardlinks)"
1985 msgstr "Monitors a file directly, but doesn’t report changes"
1989 msgstr "Report moves and renames as simple deleted/created events"
1993 msgstr "Watch for mount events"
1997 msgstr "Monitor files or directories for changes."
2001 msgstr "Mount as mountable"
2005 msgstr "Mount volume with device file, or other identifier"
2009 msgstr "ID"
2013 msgstr "Unmount"
2017 msgstr "Eject"
2021 msgstr "Stop drive with device file"
2025 msgstr "DEVICE"
2029 msgstr "Unmount all mounts with the given scheme"
2033 msgstr "SCHEME"
2037 msgstr "Ignore outstanding file operations when unmounting or ejecting"
2041 msgstr "Use an anonymous user when authenticating"
2046 msgstr "List"
2050 msgstr "Monitor events"
2054 msgstr "Show extra information"
2058 msgstr "The numeric PIM when unlocking a VeraCrypt volume"
2062 msgstr "PIM"
2066 msgstr "Mount a TCRYPT hidden volume"
2070 msgstr "Mount a TCRYPT system volume"
2074 msgstr "Anonymous access denied"
2078 msgstr "No drive for device file"
2082 msgstr "No volume for given ID"
2086 msgstr "Mount or unmount the locations."
2090 msgstr "Don’t use copy and delete fallback"
2094 msgstr "Move one or more files from SOURCE to DEST."
2101 msgstr ""
2109 msgstr "Target %s is not a directory"
2115 msgstr ""
2121 msgstr "Ignore nonexistent files, never prompt"
2125 msgstr "Delete the given files."
2129 msgstr "NAME"
2133 msgstr "Rename a file."
2137 msgstr "Missing argument"
2141 msgstr "Too many arguments"
2146 msgstr "Rename successful. New uri: %s\n"
2150 msgstr "Only create if not existing"
2154 msgstr "Append to end of file"
2158 msgstr "When creating, restrict access to the current user"
2162 msgstr "When replacing, replace as if the destination did not exist"
2167 msgstr "Print new etag at end"
2172 msgstr "The etag of the file being overwritten"
2176 msgstr "ETAG"
2180 msgstr "Error reading from standard input"
2185 msgstr "Etag not available\n"
2189 msgstr "Read from standard input and save to DEST."
2193 msgstr "No destination given"
2197 msgstr "Type of the attribute"
2201 msgstr "TYPE"
2205 msgstr "ATTRIBUTE"
2209 msgstr "VALUE"
2213 msgstr "Set a file attribute of LOCATION."
2217 msgstr "Location not specified"
2221 msgstr "Attribute not specified"
2225 msgstr "Value not specified"
2230 msgstr "Invalid attribute type “%s”"
2234 msgstr "Empty the trash"
2238 msgstr "Move files or directories to the trash."
2242 msgstr "Follow symbolic links, mounts and shortcuts"
2246 msgstr "List contents of directories in a tree-like format."
2251 msgstr "Element <%s> not allowed inside <%s>"
2256 msgstr "Element <%s> not allowed at toplevel"
2261 msgstr "File %s appears multiple times in the resource"
2266 msgstr "Failed to locate “%s” in any source directory"
2271 msgstr "Failed to locate “%s” in current directory"
2276 msgstr "Unknown processing option “%s”"
2286 msgstr "%s preprocessing requested, but %s is not set, and %s is not in PATH"
2291 msgstr "Error reading file %s: %s"
2296 msgstr "Error compressing file %s"
2301 msgstr "text may not appear inside <%s>"
2305 msgstr "Show program version and exit"
2309 msgstr "Name of the output file"
2315 msgstr ""
2322 msgstr "DIRECTORY"
2327 msgstr ""
2332 msgstr "Generate source header"
2336 msgstr "Generate source code used to link in the resource file into your code"
2340 msgstr "Generate dependency list"
2344 msgstr "Name of the dependency file to generate"
2348 msgstr "Include phony targets in the generated dependency file"
2352 msgstr "Don’t automatically create and register resource"
2356 msgstr "Don’t export functions; declare them G_GNUC_INTERNAL"
2362 msgstr ""
2368 msgstr "C identifier name used for the generated source code"
2375 msgstr ""
2382 msgstr "You should give exactly one file name\n"
2387 msgstr "nick must be a minimum of 2 characters"
2392 msgstr "Invalid numeric value"
2397 msgstr "<value nick='%s'/> already specified"
2402 msgstr "value='%s' already specified"
2407 msgstr "flags values must have at most 1 bit set"
2412 msgstr "<%s> must contain at least one <value>"
2417 msgstr "<%s> is not contained in the specified range"
2422 msgstr "<%s> is not a valid member of the specified enumerated type"
2427 msgstr "<%s> contains string not in the specified flags type"
2432 msgstr "<%s> contains a string not in <choices>"
2436 msgstr "<range/> already specified for this key"
2441 msgstr "<range> not allowed for keys of type “%s”"
2446 msgstr "<range> specified minimum is greater than maximum"
2451 msgstr "unsupported l10n category: %s"
2455 msgstr "l10n requested, but no gettext domain given"
2459 msgstr "translation context given for value without l10n enabled"
2464 msgstr "Failed to parse <default> value of type “%s”: "
2469 msgstr ""
2474 msgstr "<choices> already specified for this key"
2479 msgstr "<choices> not allowed for keys of type “%s”"
2484 msgstr "<choice value='%s'/> already given"
2489 msgstr "<choices> must contain at least one <choice>"
2493 msgstr "<aliases> already specified for this key"
2499 msgstr ""
2508 msgstr ""
2515 msgstr "<alias value='%s'/> given when <choice value='%s'/> was already given"
2520 msgstr "<alias value='%s'/> already specified"
2525 msgstr "alias target “%s” is not in enumerated type"
2530 msgstr "alias target “%s” is not in <choices>"
2535 msgstr "<aliases> must contain at least one <alias>"
2539 msgstr "Empty names are not permitted"
2544 msgstr "Invalid name “%s”: names must begin with a lowercase letter"
2551 msgstr ""
2558 msgstr "Invalid name “%s”: two successive hyphens (“--”) are not permitted"
2563 msgstr "Invalid name “%s”: the last character may not be a hyphen (“-”)"
2568 msgstr "Invalid name “%s”: maximum length is 1024"
2573 msgstr "<child name='%s'> already specified"
2577 msgstr "Cannot add keys to a “list-of” schema"
2582 msgstr "<key name='%s'> already specified"
2589 msgstr ""
2598 msgstr ""
2605 msgstr "<%s id='%s'> not (yet) defined."
2610 msgstr "Invalid GVariant type string “%s”"
2614 msgstr "<override> given but schema isn’t extending anything"
2619 msgstr "No <key name='%s'> to override"
2624 msgstr "<override name='%s'> already specified"
2629 msgstr "<schema id='%s'> already specified"
2634 msgstr "<schema id='%s'> extends not yet existing schema “%s”"
2639 msgstr "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema “%s”"
2644 msgstr "Cannot be a list of a schema with a path"
2649 msgstr "Cannot extend a schema with a path"
2655 msgstr ""
2663 msgstr ""
2670 msgstr "A path, if given, must begin and end with a slash"
2675 msgstr "The path of a list must end with “:/”"
2682 msgstr ""
2689 msgstr "<%s id='%s'> already specified"
2694 msgstr "Only one <%s> element allowed inside <%s>"
2699 msgstr "Element <%s> not allowed at the top level"
2703 msgstr "Element <default> is required in <key>"
2708 msgstr "Text may not appear inside <%s>"
2713 msgstr "Warning: undefined reference to <schema id='%s'/>"
2718 msgstr "--strict was specified; exiting."
2722 msgstr "This entire file has been ignored."
2726 msgstr "Ignoring this file."
2733 msgstr ""
2742 msgstr ""
2751 msgstr ""
2760 msgstr ""
2769 msgstr ""
2778 msgstr ""
2787 msgstr ""
2796 msgstr ""
2805 msgstr ""
2814 msgstr ""
2820 msgstr "Where to store the gschemas.compiled file"
2824 msgstr "Abort on any errors in schemas"
2828 msgstr "Do not write the gschema.compiled file"
2832 msgstr "Do not enforce key name restrictions"
2839 msgstr ""
2846 msgstr "You should give exactly one directory name"
2850 msgstr "No schema files found: doing nothing."
2854 msgstr "No schema files found: removed existing output file."
2859 msgstr "Invalid filename %s"
2864 msgstr "Error getting filesystem info for %s: %s"
2873 msgstr "Containing mount for file %s not found"
2877 msgstr "Can’t rename root directory"
2882 msgstr "Error renaming file %s: %s"
2886 msgstr "Can’t rename file, filename already exists"
2891 msgstr "Invalid filename"
2896 msgstr "Error opening file %s: %s"
2901 msgstr "Error removing file %s: %s"
2906 msgstr "Error trashing file %s: %s"
2911 msgstr "Unable to create trash dir %s: %s"
2916 msgstr "Unable to find toplevel directory to trash %s"
2921 msgstr "Trashing on system internal mounts is not supported"
2926 msgstr "Unable to find or create trash directory for %s"
2931 msgstr "Unable to create trashing info file for %s: %s"
2936 msgstr "Unable to trash file %s across filesystem boundaries"
2941 msgstr "Unable to trash file %s: %s"
2946 msgstr "Unable to trash file %s"
2951 msgstr "Error creating directory %s: %s"
2956 msgstr "Filesystem does not support symbolic links"
2961 msgstr "Error making symbolic link %s: %s"
2966 msgstr "Error moving file %s: %s"
2970 msgstr "Can’t move directory over directory"
2976 msgstr "Backup file creation failed"
2981 msgstr "Error removing target file: %s"
2985 msgstr "Move between mounts not supported"
2990 msgstr "Could not determine the disk usage of %s: %s"
2994 msgstr "Attribute value must be non-NULL"
2998 msgstr "Invalid attribute type (string expected)"
3002 msgstr "Invalid extended attribute name"
3007 msgstr "Error setting extended attribute “%s”: %s"
3011 msgstr " (invalid encoding)"
3016 msgstr "Error when getting information for file “%s”: %s"
3021 msgstr "Error when getting information for file descriptor: %s"
3025 msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)"
3029 msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)"
3033 msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)"
3037 msgstr "Cannot set permissions on symlinks"
3042 msgstr "Error setting permissions: %s"
3047 msgstr "Error setting owner: %s"
3051 msgstr "symlink must be non-NULL"
3057 msgstr "Error setting symlink: %s"
3061 msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink"
3066 msgstr "Extra nanoseconds %d for UNIX timestamp %lld are negative"
3071 msgstr "Extra nanoseconds %d for UNIX timestamp %lld reach 1 second"
3076 msgstr "UNIX timestamp %lld does not fit into 64 bits"
3081 msgstr "UNIX timestamp %lld is outside of the range supported by Windows"
3087 msgstr "File name “%s” cannot be converted to UTF-16"
3093 msgstr "File “%s” cannot be opened: Windows Error %lu"
3099 msgstr "Error setting modification or access time for file “%s”: %lu"
3104 msgstr "Error setting modification or access time: %s"
3109 msgstr "SELinux context must be non-NULL"
3114 msgstr "Error setting SELinux context: %s"
3118 msgstr "SELinux is not enabled on this system"
3123 msgstr "Setting attribute %s not supported"
3128 msgstr "Error reading from file: %s"
3135 msgstr "Error seeking in file: %s"
3141 msgstr "Error closing file: %s"
3145 msgstr "Unable to find default local file monitor type"
3151 msgstr "Error writing to file: %s"
3156 msgstr "Error removing old backup link: %s"
3161 msgstr "Error creating backup copy: %s"
3166 msgstr "Error renaming temporary file: %s"
3171 msgstr "Error truncating file: %s"
3177 msgstr "Error opening file “%s”: %s"
3181 msgstr "Target file is a directory"
3185 msgstr "Target file is not a regular file"
3189 msgstr "The file was externally modified"
3194 msgstr "Error removing old file: %s"
3198 msgstr "Invalid GSeekType supplied"
3202 msgstr "Invalid seek request"
3206 msgstr "Cannot truncate GMemoryInputStream"
3210 msgstr "Memory output stream not resizable"
3214 msgstr "Failed to resize memory output stream"
3220 msgstr ""
3226 msgstr "Requested seek before the beginning of the stream"
3230 msgstr "Requested seek beyond the end of the stream"
3237 msgstr "mount doesn’t implement “unmount”"
3244 msgstr "mount doesn’t implement “eject”"
3251 msgstr "mount doesn’t implement “unmount” or “unmount_with_operation”"
3258 msgstr "mount doesn’t implement “eject” or “eject_with_operation”"
3265 msgstr "mount doesn’t implement “remount”"
3272 msgstr "mount doesn’t implement content type guessing"
3279 msgstr "mount doesn’t implement synchronous content type guessing"
3284 msgstr "Hostname “%s” contains “[” but not “]”"
3288 msgstr "Network unreachable"
3292 msgstr "Host unreachable"
3298 msgstr "Could not create network monitor: %s"
3302 msgstr "Could not create network monitor: "
3306 msgstr "Could not get network status: "
3311 msgstr "NetworkManager not running"
3316 msgstr "NetworkManager version too old"
3320 msgstr "Output stream doesn’t implement write"
3325 msgstr "Sum of vectors passed to %s too large"
3329 msgstr "Source stream is already closed"
3334 msgstr "Error resolving “%s”: %s"
3340 msgstr "%s not implemented"
3344 msgstr "Invalid domain"
3352 msgstr "The resource at “%s” does not exist"
3357 msgstr "The resource at “%s” failed to decompress"
3362 msgstr "The resource at “%s” is not a directory"
3366 msgstr "Input stream doesn’t implement seek"
3370 msgstr "List sections containing resources in an elf FILE"
3377 msgstr ""
3384 msgstr "FILE [PATH]"
3388 msgstr "SECTION"
3396 msgstr ""
3404 msgstr "Extract a resource file to stdout"
3408 msgstr "FILE PATH"
3424 msgstr ""
3446 msgstr ""
3455 msgstr " SECTION An (optional) elf section name\n"
3459 msgstr " COMMAND The (optional) command to explain\n"
3463 msgstr " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
3469 msgstr ""
3475 msgstr "[PATH]"
3479 msgstr " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n"
3483 msgstr "PATH"
3487 msgstr " PATH A resource path\n"
3492 msgstr "No such schema “%s”\n"
3497 msgstr "Schema “%s” is not relocatable (path must not be specified)\n"
3502 msgstr "Schema “%s” is relocatable (path must be specified)\n"
3506 msgstr "Empty path given.\n"
3510 msgstr "Path must begin with a slash (/)\n"
3514 msgstr "Path must end with a slash (/)\n"
3518 msgstr "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
3522 msgstr "The provided value is outside of the valid range\n"
3526 msgstr "The key is not writable\n"
3530 msgstr "List the installed (non-relocatable) schemas"
3534 msgstr "List the installed relocatable schemas"
3538 msgstr "List the keys in SCHEMA"
3542 msgstr "SCHEMA[:PATH]"
3546 msgstr "List the children of SCHEMA"
3552 msgstr ""
3558 msgstr "[SCHEMA[:PATH]]"
3562 msgstr "Get the value of KEY"
3567 msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY"
3571 msgstr "Query the range of valid values for KEY"
3575 msgstr "Query the description for KEY"
3579 msgstr "Set the value of KEY to VALUE"
3583 msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
3587 msgstr "Reset KEY to its default value"
3591 msgstr "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
3595 msgstr "Check if KEY is writable"
3602 msgstr ""
3609 msgstr "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
3635 msgstr ""
3667 msgstr ""
3676 msgstr " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
3682 msgstr ""
3688 msgstr " KEY The (optional) key within the schema\n"
3692 msgstr " KEY The key within the schema\n"
3696 msgstr " VALUE The value to set\n"
3701 msgstr "Could not load schemas from %s: %s\n"
3705 msgstr "No schemas installed\n"
3709 msgstr "Empty schema name given\n"
3714 msgstr "No such key “%s”\n"
3718 msgstr "Invalid socket, not initialized"
3723 msgstr "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
3727 msgstr "Socket is already closed"
3731 msgstr "Socket I/O timed out"
3736 msgstr "creating GSocket from fd: %s"
3741 msgstr "Unable to create socket: %s"
3745 msgstr "Unknown family was specified"
3749 msgstr "Unknown protocol was specified"
3754 msgstr "Cannot use datagram operations on a non-datagram socket."
3759 msgstr "Cannot use datagram operations on a socket with a timeout set."
3764 msgstr "could not get local address: %s"
3769 msgstr "could not get remote address: %s"
3774 msgstr "could not listen: %s"
3779 msgstr "Error binding to address %s: %s"
3785 msgstr "Error joining multicast group: %s"
3791 msgstr "Error leaving multicast group: %s"
3795 msgstr "No support for source-specific multicast"
3799 msgstr "Unsupported socket family"
3803 msgstr "source-specific not an IPv4 address"
3808 msgstr "Interface name too long"
3813 msgstr "Interface not found: %s"
3817 msgstr "No support for IPv4 source-specific multicast"
3821 msgstr "No support for IPv6 source-specific multicast"
3826 msgstr "Error accepting connection: %s"
3830 msgstr "Connection in progress"
3834 msgstr "Unable to get pending error: "
3839 msgstr "Error receiving data: %s"
3844 msgstr "Error sending data: %s"
3849 msgstr "Unable to shutdown socket: %s"
3854 msgstr "Error closing socket: %s"
3859 msgstr "Waiting for socket condition: %s"
3865 msgstr "Error sending message: %s"
3869 msgstr "GSocketControlMessage not supported on Windows"
3874 msgstr "Error receiving message: %s"
3879 msgstr "Unable to read socket credentials: %s"
3883 msgstr "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
3888 msgstr "Could not connect to proxy server %s: "
3893 msgstr "Could not connect to %s: "
3897 msgstr "Could not connect: "
3901 msgstr "Unknown error on connect"
3905 msgstr "Proxying over a non-TCP connection is not supported."
3910 msgstr "Proxy protocol “%s” is not supported."
3914 msgstr "Listener is already closed"
3918 msgstr "Added socket is closed"
3923 msgstr "SOCKSv4 does not support IPv6 address “%s”"
3927 msgstr "Username is too long for SOCKSv4 protocol"
3932 msgstr "Hostname “%s” is too long for SOCKSv4 protocol"
3936 msgstr "The server is not a SOCKSv4 proxy server."
3940 msgstr "Connection through SOCKSv4 server was rejected"
3944 msgstr "The server is not a SOCKSv5 proxy server."
3948 msgstr "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
3954 msgstr ""
3960 msgstr "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol."
3964 msgstr "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password."
3969 msgstr "Hostname “%s” is too long for SOCKSv5 protocol"
3973 msgstr "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type."
3977 msgstr "Internal SOCKSv5 proxy server error."
3981 msgstr "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset."
3985 msgstr "Host unreachable through SOCKSv5 server."
3989 msgstr "Network unreachable through SOCKSv5 proxy."
3993 msgstr "Connection refused through SOCKSv5 proxy."
3997 msgstr "SOCKSv5 proxy does not support “connect” command."
4001 msgstr "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
4005 msgstr "Unknown SOCKSv5 proxy error."
4010 msgstr "Can’t handle version %d of GThemedIcon encoding"
4014 msgstr "No valid addresses were found"
4019 msgstr "Error reverse-resolving “%s”: %s"
4025 msgstr "No DNS record of the requested type for “%s”"
4030 msgstr "Temporarily unable to resolve “%s”"
4036 msgstr "Error resolving “%s”"
4040 msgstr "No PEM-encoded private key found"
4044 msgstr "Cannot decrypt PEM-encoded private key"
4048 msgstr "Could not parse PEM-encoded private key"
4052 msgstr "No PEM-encoded certificate found"
4056 msgstr "Could not parse PEM-encoded certificate"
4062 msgstr ""
4072 msgstr ""
4078 msgstr "The password entered is incorrect."
4084 msgstr[0] "Expecting 1 control message, got %d"
4085 msgstr[1] "Expecting 1 control message, got %d"
4089 msgstr "Unexpected type of ancillary data"
4095 msgstr[0] "Expecting one fd, but got %d\n"
4096 msgstr[1] "Expecting one fd, but got %d\n"
4100 msgstr "Received invalid fd"
4104 msgstr "Error sending data: %s"
4109 msgstr "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
4114 msgstr "Error enabling SO_PASSCRED: %s"
4119 msgstr ""
4125 msgstr "Not expecting control message, but got %d"
4130 msgstr "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
4135 msgstr "Error reading from file descriptor: %s"
4141 msgstr "Error closing file descriptor: %s"
4145 msgstr "Filesystem root"
4152 msgstr "Error writing to file descriptor: %s"
4156 msgstr "Abstract UNIX domain socket addresses not supported on this system"
4160 msgstr "volume doesn’t implement eject"
4167 msgstr "volume doesn’t implement eject or eject_with_operation"
4172 msgstr "Error reading from file: %s"
4177 msgstr "Error closing file: %s"
4182 msgstr "Error writing to file: %s"
4186 msgstr "out of memory"
4191 msgstr "Internal error: %s"
4195 msgstr "Need more input"
4199 msgstr "Invalid hostname"
4203 msgstr "Address to listen on"
4207 msgstr "Ignored, for compat with GTestDbus"
4211 msgstr "Print address"
4215 msgstr "Print address in shell mode"
4219 msgstr "Run a dbus service"
4223 msgstr "Wrong args\n"
4228 msgstr "Unexpected attribute “%s” for element “%s”"
4234 msgstr "Attribute “%s” of element “%s” not found"
4240 msgstr "Unexpected tag “%s”, tag “%s” expected"
4246 msgstr "Unexpected tag “%s” inside “%s”"
4251 msgstr "Invalid date/time ‘%s’ in bookmark file"
4255 msgstr "No valid bookmark file found in data dirs"
4260 msgstr "A bookmark for URI “%s” already exists"
4273 msgstr "No bookmark found for URI “%s”"
4278 msgstr "No MIME type defined in the bookmark for URI “%s”"
4283 msgstr "No private flag has been defined in bookmark for URI “%s”"
4288 msgstr "No groups set in bookmark for URI “%s”"
4293 msgstr "No application with name “%s” registered a bookmark for “%s”"
4298 msgstr "Failed to expand exec line “%s” with URI “%s”"
4302 msgstr "Unrepresentable character in conversion input"
4307 msgstr "Partial character sequence at end of input"
4312 msgstr "Cannot convert fallback “%s” to codeset “%s”"
4316 msgstr "Embedded NUL byte in conversion input"
4320 msgstr "Embedded NUL byte in conversion output"
4325 msgstr "The URI “%s” is not an absolute URI using the “file” scheme"
4330 msgstr "The local file URI “%s” may not include a “#”"
4335 msgstr "The URI “%s” is invalid"
4340 msgstr "The hostname of the URI “%s” is invalid"
4345 msgstr "The URI “%s” contains invalidly escaped characters"
4350 msgstr "The pathname “%s” is not an absolute path"
4356 msgstr "%Z %H:%M:%S %Y %b %d %a"
4362 msgstr "%d/%m/%y"
4368 msgstr "%H:%M:%S"
4374 msgstr "%I:%M:%S %P"
4395 msgstr "ינואר"
4400 msgstr "פברואר"
4405 msgstr "מרץ"
4410 msgstr "אפריל"
4415 msgstr "מאי"
4420 msgstr "יוני"
4425 msgstr "יולי"
4430 msgstr "אוגוסט"
4435 msgstr "ספטמבר"
4440 msgstr "אוקטובר"
4445 msgstr "נובמבר"
4450 msgstr "דצמבר"
4472 msgstr "ינו"
4477 msgstr "פבר"
4482 msgstr "מרץ"
4487 msgstr "אפר"
4492 msgstr "מאי"
4497 msgstr "יונ"
4502 msgstr "יול"
4507 msgstr "אוג"
4512 msgstr "ספט"
4517 msgstr "אוק"
4522 msgstr "נוב"
4527 msgstr "דצמ"
4532 msgstr "יום שני"
4537 msgstr "יום שלישי"
4542 msgstr "יום רביעי"
4547 msgstr "יום חמישי"
4552 msgstr "יום שישי"
4557 msgstr "שבת"
4562 msgstr "יום ראשון"
4567 msgstr "ב׳"
4572 msgstr "ג׳"
4577 msgstr "ד׳"
4582 msgstr "ה"
4587 msgstr "ו׳"
4592 msgstr "ש׳"
4597 msgstr "א׳"
4619 msgstr "ינואר"
4624 msgstr "פברואר"
4629 msgstr "מרץ"
4634 msgstr "אפריל"
4639 msgstr "מאי"
4644 msgstr "יוני"
4649 msgstr "יולי"
4654 msgstr "אוגוסט"
4659 msgstr "ספטמבר"
4664 msgstr "אוקטובר"
4669 msgstr "נובמבר"
4674 msgstr "דצמבר"
4696 msgstr "ינו"
4701 msgstr "פבר"
4706 msgstr "מרץ"
4711 msgstr "אפר"
4716 msgstr "מאי"
4721 msgstr "יונ"
4726 msgstr "יול"
4731 msgstr "אוג"
4736 msgstr "ספט"
4741 msgstr "אוק"
4746 msgstr "נוב"
4751 msgstr "דצמ"
4757 msgstr "AM"
4763 msgstr "PM"
4768 msgstr "Error opening directory “%s”: %s"
4774 msgstr[0] "Could not allocate %lu bytes to read file “%s”"
4775 msgstr[1] "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
4780 msgstr "Error reading file “%s”: %s"
4785 msgstr "File “%s” is too large"
4790 msgstr "Failed to read from file “%s”: %s"
4795 msgstr "Failed to open file “%s”: %s"
4800 msgstr "Failed to get attributes of file “%s”: fstat() failed: %s"
4805 msgstr "Failed to open file “%s”: fdopen() failed: %s"
4810 msgstr "Failed to rename file “%s” to “%s”: g_rename() failed: %s"
4815 msgstr "Failed to write file “%s”: write() failed: %s"
4820 msgstr "Failed to write file “%s”: fsync() failed: %s"
4825 msgstr "Failed to create file “%s”: %s"
4830 msgstr "Existing file “%s” could not be removed: g_unlink() failed: %s"
4835 msgstr "Template “%s” invalid, should not contain a “%s”"
4840 msgstr "Template “%s” doesn’t contain XXXXXX"
4845 msgstr "Failed to read the symbolic link “%s”: %s"
4850 msgstr "Could not open converter from “%s” to “%s”: %s"
4854 msgstr "Can’t do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
4858 msgstr "Left over unconverted data in read buffer"
4862 msgstr "Channel terminates in a partial character"
4866 msgstr "Can’t do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
4870 msgstr "Valid key file could not be found in search dirs"
4874 msgstr "Not a regular file"
4880 msgstr ""
4886 msgstr "Invalid group name: %s"
4890 msgstr "Key file does not start with a group"
4895 msgstr "Invalid key name: %s"
4900 msgstr "Key file contains unsupported encoding “%s”"
4907 msgstr "Key file does not have group “%s”"
4912 msgstr "Key file does not have key “%s” in group “%s”"
4917 msgstr "Key file contains key “%s” with value “%s” which is not UTF-8"
4923 msgstr ""
4931 msgstr ""
4938 msgstr "Key “%s” in group “%s” has value “%s” where %s was expected"
4942 msgstr "Key file contains escape character at end of line"
4947 msgstr "Key file contains invalid escape sequence “%s”"
4952 msgstr "Value “%s” cannot be interpreted as a number."
4957 msgstr "Integer value “%s” out of range"
4962 msgstr "Value “%s” cannot be interpreted as a float number."
4967 msgstr "Value “%s” cannot be interpreted as a boolean."
4972 msgstr "Failed to get attributes of file “%s%s%s%s”: fstat() failed: %s"
4977 msgstr "Failed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %s"
4982 msgstr "Failed to open file “%s”: open() failed: %s"
4987 msgstr "Error on line %d char %d: "
4992 msgstr "Invalid UTF-8 encoded text in name — not valid “%s”"
4997 msgstr "“%s” is not a valid name"
5002 msgstr "“%s” is not a valid name: “%c”"
5007 msgstr "Error on line %d: %s"
5014 msgstr ""
5023 msgstr ""
5031 msgstr "Character reference “%-.*s” does not encode a permitted character"
5036 msgstr ""
5042 msgstr "Entity name “%-.*s” is not known"
5048 msgstr ""
5054 msgstr "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
5061 msgstr ""
5071 msgstr ""
5078 msgstr "Too many attributes in element “%s”"
5084 msgstr ""
5093 msgstr ""
5103 msgstr ""
5112 msgstr ""
5121 msgstr ""
5128 msgstr "Element “%s” was closed, no element is currently open"
5133 msgstr "Element “%s” was closed, but the currently open element is “%s”"
5137 msgstr "Document was empty or contained only whitespace"
5141 msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket “<”"
5148 msgstr ""
5157 msgstr ""
5163 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element name"
5167 msgstr "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
5171 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
5177 msgstr ""
5183 msgstr "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
5188 msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element “%s”"
5193 msgstr ""
5198 msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
5202 msgstr "[OPTION…]"
5206 msgstr "Help Options:"
5210 msgstr "Show help options"
5214 msgstr "Show all help options"
5218 msgstr "Application Options:"
5222 msgstr "Options:"
5227 msgstr "Cannot parse integer value “%s” for %s"
5232 msgstr "Integer value “%s” for %s out of range"
5237 msgstr "Cannot parse double value “%s” for %s"
5242 msgstr "Double value “%s” for %s out of range"
5247 msgstr "Error parsing option %s"
5252 msgstr "Missing·argument·for·%s"
5257 msgstr "Unknown option %s"
5261 msgstr "corrupted object"
5265 msgstr "internal error or corrupted object"
5269 msgstr "out of memory"
5273 msgstr "backtracking limit reached"
5277 msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching"
5281 msgstr "internal error"
5285 msgstr "back references as conditions are not supported for partial matching"
5289 msgstr "recursion limit reached"
5293 msgstr "invalid combination of newline flags"
5297 msgstr "bad offset"
5301 msgstr "short utf8"
5305 msgstr "recursion loop"
5309 msgstr "unknown error"
5313 msgstr "\\ at end of pattern"
5317 msgstr "\\c at end of pattern"
5321 msgstr "unrecognized character following \\"
5325 msgstr "numbers out of order in {} quantifier"
5329 msgstr "number too big in {} quantifier"
5333 msgstr "missing terminating ] for character class"
5337 msgstr "invalid escape sequence in character class"
5341 msgstr "range out of order in character class"
5345 msgstr "nothing to repeat"
5349 msgstr "unexpected repeat"
5353 msgstr "unrecognized character after (? or (?-"
5357 msgstr "POSIX named classes are supported only within a class"
5361 msgstr "missing terminating )"
5365 msgstr "reference to non-existent subpattern"
5369 msgstr "missing ) after comment"
5373 msgstr "regular expression is too large"
5377 msgstr "failed to get memory"
5381 msgstr ") without opening ("
5385 msgstr "code overflow"
5389 msgstr "unrecognized character after (?<"
5393 msgstr "lookbehind assertion is not fixed length"
5397 msgstr "malformed number or name after (?("
5401 msgstr "conditional group contains more than two branches"
5405 msgstr "assertion expected after (?("
5412 msgstr "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
5416 msgstr "unknown POSIX class name"
5420 msgstr "POSIX collating elements are not supported"
5424 msgstr "character value in \\x{...} sequence is too large"
5428 msgstr "invalid condition (?(0)"
5432 msgstr "\\C not allowed in lookbehind assertion"
5436 msgstr "escapes \\L, \\l, \\N{name}, \\U, and \\u are not supported"
5440 msgstr "recursive call could loop indefinitely"
5444 msgstr "unrecognized character after (?P"
5448 msgstr "missing terminator in subpattern name"
5452 msgstr "two named subpatterns have the same name"
5456 msgstr "malformed \\P or \\p sequence"
5460 msgstr "unknown property name after \\P or \\p"
5464 msgstr "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
5468 msgstr "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
5472 msgstr "octal value is greater than \\377"
5476 msgstr "overran compiling workspace"
5480 msgstr "previously-checked referenced subpattern not found"
5484 msgstr "DEFINE group contains more than one branch"
5488 msgstr "inconsistent NEWLINE options"
5494 msgstr ""
5500 msgstr "a numbered reference must not be zero"
5504 msgstr "an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)"
5508 msgstr "(*VERB) not recognized"
5512 msgstr "number is too big"
5516 msgstr "missing subpattern name after (?&"
5520 msgstr "digit expected after (?+"
5524 msgstr "] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode"
5528 msgstr "different names for subpatterns of the same number are not allowed"
5532 msgstr "(*MARK) must have an argument"
5536 msgstr "\\c must be followed by an ASCII character"
5540 msgstr "\\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name"
5544 msgstr "\\N is not supported in a class"
5548 msgstr "too many forward references"
5552 msgstr "name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)"
5556 msgstr "character value in \\u.... sequence is too large"
5561 msgstr "Error while matching regular expression %s: %s"
5565 msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 support"
5569 msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
5573 msgstr "PCRE library is compiled with incompatible options"
5578 msgstr "Error while optimizing regular expression %s: %s"
5583 msgstr "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
5587 msgstr "hexadecimal digit or “}” expected"
5591 msgstr "hexadecimal digit expected"
5595 msgstr "missing “<” in symbolic reference"
5599 msgstr "unfinished symbolic reference"
5603 msgstr "zero-length symbolic reference"
5607 msgstr "digit expected"
5611 msgstr "illegal symbolic reference"
5615 msgstr "stray final “\\”"
5619 msgstr "unknown escape sequence"
5624 msgstr "Error while parsing replacement text “%s” at char %lu: %s"
5628 msgstr "Quoted text doesn’t begin with a quotation mark"
5632 msgstr "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
5637 msgstr "Text ended just after a “\\” character. (The text was “%s”)"
5642 msgstr "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was “%s”)"
5646 msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)"
5651 msgstr "Failed to read data from child process (%s)"
5656 msgstr "Unexpected error in reading data from a child process (%s)"
5661 msgstr "Unexpected error in waitpid() (%s)"
5666 msgstr "Child process exited with code %ld"
5671 msgstr "Child process killed by signal %ld"
5676 msgstr "Child process stopped by signal %ld"
5681 msgstr "Child process exited abnormally"
5686 msgstr "Failed to read from child pipe (%s)"
5691 msgstr "Failed to spawn child process “%s” (%s)"
5696 msgstr "Failed to fork (%s)"
5701 msgstr "Failed to change to directory “%s” (%s)"
5706 msgstr "Failed to execute child process “%s” (%s)"
5711 msgstr "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
5716 msgstr "Failed to fork child process (%s)"
5721 msgstr "Unknown error executing child process “%s”"
5726 msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
5730 msgstr "Failed to read data from child process"
5735 msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
5740 msgstr "Failed to execute child process (%s)"
5745 msgstr "Invalid program name: %s"
5750 msgstr "Invalid string in argument vector at %d: %s"
5755 msgstr "Invalid string in environment: %s"
5760 msgstr "Invalid working directory: %s"
5765 msgstr "Failed to execute helper program (%s)"
5771 msgstr ""
5777 msgstr "Empty string is not a number"
5782 msgstr "“%s” is not a signed number"
5787 msgstr "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]"
5792 msgstr "“%s” is not an unsigned number"
5798 msgstr "Invalid %-encoding in URI"
5802 msgstr "Illegal character in URI"
5806 msgstr "Non-UTF-8 characters in URI"
5811 msgstr "Invalid IPv6 address ‘%.*s’ in URI"
5816 msgstr "Illegal encoded IP address ‘%.*s’ in URI"
5822 msgstr "Could not parse port ‘%.*s’ in URI"
5828 msgstr "Port ‘%.*s’ in URI is out of range"
5834 msgstr "URI ‘%s’ is not an absolute URI"
5839 msgstr "URI ‘%s’ has no host component"
5843 msgstr "URI is not absolute, and no base URI was provided"
5847 msgstr "Missing ‘=’ and parameter value"
5851 msgstr "Failed to allocate memory"
5855 msgstr "Character out of range for UTF-8"
5860 msgstr "Invalid sequence in conversion input"
5864 msgstr "Character out of range for UTF-16"
5870 msgstr "%.1f ק״ב"
5876 msgstr "%.1f מ״ב"
5882 msgstr "%.1f ג״ב"
5888 msgstr "%.1f ט״ב"
5894 msgstr "%.1f פ״ב"
5900 msgstr "%.1f א״ב"
5906 msgstr "%.1f קי״ב"
5912 msgstr "%.1f מבי״ב"
5918 msgstr "%.1f גיב״ב"
5924 msgstr "%.1f טבי״ב"
5930 msgstr "%.1f פבי״ב"
5936 msgstr "%.1f אק״ב"
5942 msgstr "%.1f ק״ב"
5948 msgstr "%.1f מ״ב"
5954 msgstr "%.1f ג״ב"
5960 msgstr "%.1f ט״ב"
5966 msgstr "%.1f פ״ב"
5972 msgstr "%.1f א״ב"
5978 msgstr "%.1f ק״ב"
5984 msgstr "%.1f מ״ב"
5990 msgstr "%.1f ג״ב"
5996 msgstr "%.1f ט״ב"
6002 msgstr "%.1f פ״ב"
6008 msgstr "%.1f א״ב"
6014 msgstr[0] "בית אחד"
6015 msgstr[1] "%u בתים"
6021 msgstr[0] "סיבית אחת"
6022 msgstr[1] "%u סיביות"
6029 msgstr[0] "בית אחד"
6030 msgstr[1] "%s בתים"
6037 msgstr[0] "סיבית אחת"
6038 msgstr[1] "%s סיביות"
6048 msgstr "%.1f ק״ב"
6053 msgstr "%.1f מ״ב"
6058 msgstr "%.1f ג״ב"
6063 msgstr "%.1f ט״ב"
6068 msgstr "%.1f פ״ב"
6073 msgstr "%.1f א״ב"
6076 #~ msgstr "Error in address “%s” — the family attribute is malformed"
6079 #~ msgstr "No such method '%s'"
6084 #~ msgstr ""
6091 #~ msgstr ""
6096 #~ msgstr "[ARGS...]"
6099 #~ msgstr "Mounted %s at %s\n"
6102 #~ msgstr "Failed to create temp file: %s"
6105 #~ msgstr "; ignoring override for this key.\n"
6108 #~ msgstr " and --strict was specified; exiting.\n"
6111 #~ msgstr "Ignoring override for this key.\n"
6114 #~ msgstr "doing nothing.\n"
6117 #~ msgstr "Error: object path not specified.\n"
6120 #~ msgstr "Error: signal not specified.\n"
6123 #~ msgstr "Error: signal must be the fully-qualified name.\n"
6126 #~ msgstr "No files given"
6129 #~ msgstr "Error getting writable attributes: %s\n"
6132 #~ msgstr "Error mounting location: %s\n"
6135 #~ msgstr "Error unmounting mount: %s\n"
6138 #~ msgstr "Error finding enclosing mount: %s\n"
6141 #~ msgstr "Error ejecting mount: %s\n"
6144 #~ msgstr "Error mounting %s: %s\n"
6147 #~ msgstr "No files to open"
6150 #~ msgstr "No files to delete"
6153 #~ msgstr "Error setting attribute: %s\n"
6156 #~ msgstr "No such interface"
6159 #~ msgstr "Error creating directory '%s': %s"
6162 #~ msgstr "Error opening file '%s': %s"
6165 #~ msgstr "Error reading file '%s': %s"
6168 #~ msgstr "No locations gives"
6171 #~ msgstr "Error renaming file: %s"
6174 #~ msgstr "Can't open directory"
6177 #~ msgstr "Error opening file: %s"
6180 #~ msgstr "Error creating directory: %s"
6183 #~ msgstr "association changes not supported on win32"
6186 #~ msgstr "Association creation not supported on win32"
6189 #~ msgstr "Unable to find default local directory monitor type"
6192 #~ msgstr "URIs not supported"
6195 #~ msgstr "Key file does not have key '%s'"
6200 #~ msgstr ""
6207 #~ msgstr ""
6212 #~ msgstr "Unable to get pending error: %s"
6215 #~ msgstr "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
6218 #~ msgstr "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
6221 #~ msgstr "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
6224 #~ msgstr "Incomplete data received for '%s'"
6229 #~ msgstr ""
6234 #~ msgstr "Abnormal program termination spawning command line '%s': %s"
6237 #~ msgstr "Command line '%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
6240 #~ msgstr "workspace limit for empty substrings reached"
6243 #~ msgstr "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
6246 #~ msgstr "repeating a DEFINE group is not allowed"
6249 #~ msgstr "No service record for '%s'"
6252 #~ msgstr "Error connecting: "
6255 #~ msgstr "Error connecting: %s"
6258 #~ msgstr "Error reading from unix: %s"
6261 #~ msgstr "Error writing to unix: %s"
6264 #~ msgstr "File is empty"
6268 #~ msgstr ""
6272 #~ msgstr "This option will be removed soon."
6275 #~ msgstr "Error stating file '%s': %s"
6278 #~ msgstr "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters"
6281 #~ msgstr "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters"
6285 #~ msgstr "am"
6289 #~ msgstr "pm"
6292 #~ msgstr "Failed to set value\n"
6295 #~ msgstr "Type of return value is incorrect, got '%s', expected '%s'"
6300 #~ msgstr ""
6305 #~ msgstr "No such schema '%s' specified in override file '%s'"
6317 #~ msgstr ""
6329 #~ msgstr "Specify the path for the schema"
6336 #~ msgstr ""
6345 #~ msgstr ""
6350 #~ msgstr "Error writing first 16 bytes of message to socket: "
6353 #~ msgstr "The nonce-file '%s' was %lu bytes. Expected 16 bytes."
6356 #~ msgstr "Encountered array of length %"
6359 #~ msgstr "Can't move directory over directory"
6362 #~ msgstr "Invalid sequence in conversion input"
6365 #~ msgstr "Reached maximum data array limit"
6368 #~ msgstr "do not hide entries"
6374 #~ msgstr ""
6380 #~ msgstr "Character '%s' is not valid inside an entity name"
6383 #~ msgstr "Empty character reference; should include a digit such as dž"
6386 #~ msgstr "Unfinished entity reference"
6389 #~ msgstr "Unfinished character reference"
6392 #~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
6395 #~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
6398 #~ msgstr "file"
6401 #~ msgstr "The file containing the icon"
6404 #~ msgstr "An array containing the icon names"
6409 #~ msgstr ""
6414 #~ msgstr "File descriptor"
6417 #~ msgstr "The file descriptor to read from"
6420 #~ msgstr "Close file descriptor"
6423 #~ msgstr "Whether to close the file descriptor when the stream is closed"
6426 #~ msgstr "Can't load just created desktop file"
6429 #~ msgstr "Error creating backup link: %s"
6432 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
6435 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
6438 #~ msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
6441 #~ msgstr "Target file already exists"
6444 #~ msgstr "Too large count value passed to g_output_stream_write"
6447 #~ msgstr "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
6450 #~ msgstr "Could not change file mode: fork() failed: %s"
6453 #~ msgstr "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
6456 #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
6459 #~ msgstr "Could not change file mode: Child terminated abnormally"