# Translation of popt to Turkish. # Nilgun Belma Buguner , 2000. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: popt 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-23 13:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-11 13:01+0200\n" "Last-Translator: Nilgun Belma Buguner \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/popt.c:46 msgid "unknown errno" msgstr "bilinmeyen hata no" #: src/popt.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "option type (%u) not implemented in popt\n" msgstr "seçenek türü (%d) popt için geçersiz\n" #: src/popt.c:1625 msgid "missing argument" msgstr "argüman eksik" #: src/popt.c:1627 msgid "unknown option" msgstr "bilinmeyen seçenek" #: src/popt.c:1629 msgid "mutually exclusive logical operations requested" msgstr "birbirini dışlayan mantıksal işlemler istendi" #: src/popt.c:1631 msgid "opt->arg should not be NULL" msgstr "" #: src/popt.c:1633 msgid "aliases nested too deeply" msgstr "adlarda çok fazla içiçelikler" #: src/popt.c:1635 msgid "error in parameter quoting" msgstr "parametrelerde tırnak işaretleme hatalı " #: src/popt.c:1637 msgid "invalid numeric value" msgstr "sayısal değer geçersiz" #: src/popt.c:1639 msgid "number too large or too small" msgstr "sayı ya çok büyük ya da çok küçük" #: src/popt.c:1641 msgid "memory allocation failed" msgstr "" #: src/popt.c:1643 msgid "config file failed sanity test" msgstr "" #: src/popt.c:1647 msgid "unknown error" msgstr "bilinmeyen hata" #: src/popthelp.c:64 src/popthelp.c:72 msgid "Show this help message" msgstr "Bu yardım iletisini gösterir" #: src/popthelp.c:65 src/popthelp.c:73 msgid "Display brief usage message" msgstr "Kısa bir kullanım iletisi göster" #: src/popthelp.c:76 #, fuzzy msgid "Display option defaults in message" msgstr "Kısa bir kullanım iletisi göster" #: src/popthelp.c:78 msgid "Terminate options" msgstr "" #: src/popthelp.c:170 msgid "Help options:" msgstr "" #: src/popthelp.c:171 msgid "Options implemented via popt alias/exec:" msgstr "" #: src/popthelp.c:179 msgid "NONE" msgstr "YOK" #: src/popthelp.c:181 msgid "VAL" msgstr "DEĞ" #: src/popthelp.c:185 msgid "INT" msgstr "INT" #: src/popthelp.c:186 msgid "SHORT" msgstr "" #: src/popthelp.c:187 msgid "LONG" msgstr "LONG" #: src/popthelp.c:188 #, fuzzy msgid "LONGLONG" msgstr "LONG" #: src/popthelp.c:189 msgid "STRING" msgstr "STRING" #: src/popthelp.c:190 msgid "FLOAT" msgstr "FLOAT" #: src/popthelp.c:191 msgid "DOUBLE" msgstr "DOUBLE" #: src/popthelp.c:194 msgid "ARG" msgstr "ARG" #: src/popthelp.c:616 msgid "Usage:" msgstr "Kullanımı:" #: src/popthelp.c:638 msgid "[OPTION...]" msgstr "[SEÇENEK...]"