• Home
  • Raw
  • Download

Lines Matching refs:Dn

37 #. 	%Dn	<dirent> -> name	string
303 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
304 msgstr "Epoložka „%Dn“ v %p (%i)"
2310 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
2313 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) má špatné číslo iuzlu: %Di.\n"
2315 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.
2318 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) má odstraněný/nepoužívaný iuzel %Di. "
2320 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'
2323 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) je odkaz na „.“ "
2325 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
2329 "Položka „%Dn“ v %p (%i) ukazuje na iuzel (%Di) umístěný ve špatném bloku.\n"
2331 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
2334 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) je odkaz na adresář %P (%Di).\n"
2336 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
2339 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) je odkaz na kořenový iuzel.\n"
2341 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
2344 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) má ve svém jméně neplatné znaky.\n"
2358 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
2360 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
2362 "První položka „%Dn“ (iuzel=%Di) v iuzlu adresáře %i (%p) by měla být „.“\n"
2364 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
2366 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
2367 msgstr "Druhá položka „%Dn“ (iuzel=%Di) v iuzlu adresáře %i by měla být „..“\n"
2436 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
2439 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) je duplikátní položka „.“.\n"
2441 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
2444 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) je duplikátní položka „..“.\n"
2451 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
2454 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) má rec_len %Dr, měla by být %N.\n"
2506 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
2509 msgstr "Nastavuje se filetype pro položku „%Dn“ v %p (%i) na %N.\n"
2511 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
2514 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) má chybný filetype (byl %Dt, měl by být %N).\n"
2516 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
2519 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) má nastaven filetype.\n"
2521 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
2524 msgstr "Položka „%Dn“ v %p (%i) má název nulové délky.\n"
2600 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.
2603 msgstr "Nalezena duplikátní položka „%Dn“ v %p (%i). "
2606 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
2614 "Položka „%Dn“ v %p (%i) nemá jedinečný název souboru.\n"
2617 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
2622 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
2626 "Nalezena duplikátní položka „%Dn“.\n"
2640 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
2647 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
2651 "Položka „%Dn“ v %p (%i) odkazuje na iuzel %Di nalezený ve skupině %g oblasti "
2698 #. @-expanded: Encrypted entry '%Dn' in %p (%i) is too short.\n
2701 msgstr "Zašifrovaný záznam „%Dn“ v %p (%i) je příliš krátký.\n"