• Home
  • Raw
  • Download

Lines Matching refs:tra

96 msgstr "trong khi kiểm tra sự đúng mực nút thông tin khối hỏng"
521 msgstr "lỗi nội bộ: không thể tra tìm mục ghi khối EA cho %llu"
526 msgstr "lỗi nội bộ: không thể tra tìm mục ghi nút thông tin EA cho %u"
1277 msgstr "Tổng kiểm tra @b MMP @S không khớp với @b MMP. "
1291 msgstr "Tổng kiểm tra @j @S mở rộng không khớp với @S. "
1334 msgstr "Lần qua 1: đang kiểm tra các @i, @b và kích cỡ\n"
1918 msgstr "@i %i các kiểm tra qua, nhưng tổng kiểm không khớp @i. "
1933 "@i %i các kiểm tra khối mở rộng đã qua, nhưng tổng kiểm không khớp phạm vi\n"
1939 msgstr "@i %i @a @b %b các kiemr tra đã qua, nhưng tổng kiểm không khớp @b. "
1982 "@i %i khối %b xung đột với siêu dữ liệu tới hạn, bỏ qua kiểm tra khối.\n"
2247 msgstr "Lần qua 2: đang kiểm tra cấu trúc @d\n"
2616 msgstr "@d @i %i, %B: @d qua kiểm tra nhưng lại sai tổng kiểm.\n"
2637 msgstr "Lần 3: Đang kiểm tra khả năng kết nối của @d\n"
2820 msgstr "Lần qua 4: đang kiểm tra các số đếm tham chiếu\n"
2865 msgstr "Lần 5: đang kiểm tra thông tin tóm tắt nhóm\n"
3069 " -c Kiểm tra tìm khối sai: thêm vào danh sách khối sai\n"
3070 " -f Buộc kiểm tra ngay cả khi hệ thống tập tin có nhãn là "
3267 msgstr "kiểm tra bị hủy bỏ.\n"
3284 msgstr " đã được gắn kết %u lần mà không được kiểm tra"
3288 msgstr " có giờ kiểm tra hệ thống tập tin lần cuối cùng trong tương lai"
3293 msgstr " đã chạy trong %u ngày mà không được kiểm tra"
3297 msgstr "Bỏ qua kiểm tra khoảng thời gian, đặt broken_system_clock\n"
3301 msgstr ", kiểm tra bị ép buộc.\n"
3310 msgstr " (kiểm tra bị hoãn; chạy bằng pin)"
3314 msgstr " (kiểm tra sau lần gắn kết kế tiếp)"
3319 msgstr " (kiểm tra sau %ld lần gắn kết)"
3448 msgstr "trong khi kiểm tra khối MMP"
3567 "việc kiểm tra chỉ đọc trên thiết bị đó.\n"
3581 msgstr "trong khi kiểm tra nhật ký cho %s"
3585 msgstr "Không thể xử lý với kiểm tra hệ thống tập tin"
3592 "Cảnh báo: đang bỏ qua việc phục hồi nhật ký vì đang kiểm tra hệ thống tập "
3911 msgstr "Đang kiểm tra khối trong phạm vi %lu đến %lu\n"
3915 msgstr "Đang kiểm tra tìm khối sai trong chế độ chỉ đọc\n"
3919 msgstr "Đang kiểm tra tìm khối sai (kiểm tra ở chế độ chỉ đọc): "
3928 msgstr "Đang kiểm tra tìm khối sai trong chế độ đọc-ghi\n"
3941 msgstr "Đang kiểm tra tìm khối sai trong chế độ đọc-ghi không hủy\n"
3945 msgstr "Đang kiểm tra tìm khối sai (thử ở chế độ đọc-ghi không phá hủy)\n"
4190 msgstr "trong khi tra tìm \"%s\""
4428 msgstr "Đang kiểm tra khối trong phạm vi %lu đến %lu\n"
4683 msgstr "kiểm tra xem đã gắn kết chưa"
5083 msgstr "fsck: không thể kiểm tra %s: fsck.%s không tìm thấy\n"
5087 msgstr "Đang kiểm tra mọi hệ thống tập tin.\n"
5146 msgstr "Cảnh báo: Đang gắn fs chưa kiểm tra, khuyên bạn nên chạy e2fsck.\n"
5157 "Cảnh báo: Thời gian kiểm tra đã bị vượt quá, khuyên bạn nên chạy e2fsck.\n"
5297 msgstr "trong khi tra tìm /mất+tìm"
6059 "Các phần mở rộng không được bật. Cây mở rộng tập tin có thể được kiểm tra "
6061 "rộng bao phủ của kiểm tra tổng thể siêu dữ liệu. Chuyển mở rộng -O để sửa "
6070 "năng này bật kiểm tra tổng thể full-strength. Chuyển -O 64bit để chỉnh lại "
6270 "Thao tác này yêu cầu một hệ thống tập tin đã được kiểm tra làm mới lại.\n"
6479 "Các phần mở rộng không được bật. Cây mở rộng tập tin có thể được kiểm tra "
6481 "rộng bao phủ của kiểm tra tổng thể siêu dữ liệu. Chạy lại với mở rộng -O để "
6491 "năng này bật kiểm tra tổng thể full-strength. Chạy resize2fs -b để chỉnh lại "
6867 msgstr "khoảng giữa hai lần kiểm tra quá lớn (%lu)"
6872 msgstr "Đang đặt khoảng giữa hai lần kiểm tra thành %lu giây\n"
6927 msgstr "Đang đặt giờ kiểm tra hệ thống tập tin lần cuối cùng thành %s\n"
6960 "Việc đặt UUID trên một hệ thống tập tin được kiểm tra tổng kiểm có thể mất "
7112 "Hệ thống tập tin này sẽ được kiểm tra tự động mỗi %d lần gắn kết\n"
7502 msgstr "Trong khi kiểm tra có hỗ trợ thay đổi kích cỡ trực tuyến"
8114 "Không thể kiểm tra nếu hệ thống tập tin được gắn bởi vì mất tập tin mtab"
8163 msgstr "Tổng kiểm tra khối mở rộng không khớp với khối mở rộng"
8167 msgstr "Khối thư mục không có chỗ dành cho tổng kiểm tra"
8171 msgstr "Tổng kiểm tra khối thư mục không khớp với khối thư mục"
8175 msgstr "Tổng kiểm tra khối thuộc tính mở rộng không khớp với khối"
8188 msgstr "Tổng kiểm tra khối MMP không khớp với khối MMP"