"فرستنده"
"گیرنده"
"گیرندهٔ کپی"
"گیرندهٔ کپی مخفی"
"موضوع"
"نوشتن ایمیل"
"پیوست کردن فایل"
"پیوست کردن تصویر"
"ذخیره پیشنویس"
"دور انداختن"
"نوشتن نامه"
"نوشتن نامه"
- "پاسخ"
- "پاسخ به همه"
- "باز ارسال"
"در تاریخ %s، %s نوشت:"
"---------- پیام باز ارسال شده ----------<br>فرستنده: %1$s<br>Date: %2$s<br>موضوع: %3$s<br>گیرنده: %4$s<br>"
"------- پیام باز ارسال شده -------"
"Cc: %1$s<br>"
"انتخاب نوع پیوست"
"فایل بیش از %1$s قابل پیوست نیست."
"یک یا چند فایل پیوست نشده است. حداکثر ظرفیت %1$s."
"فایل پیوست نشد. فراتر از حداکثر ظرفیت %1$s."
"پیوست فایل انجام نشد."
"مجوز برای این پیوست رد شد."
"حداقل یک گیرنده اضافه کنید."
"نوشتاری در موضوع پیام وجود ندارد."
"نوشتاری در بدنه پیام وجود ندارد."
"این پیام ارسال شود؟"
"پیام رد شد."
\n\n"%s"
"ارسال ایمیل بهعنوان:"
"ارسال"
"علامتگذاری بهعنوان خواندهشده"
"علامتگذاری بهعنوان خواندهنشده"
"جابهجایی بین خوانده شده و خوانده نشده"
"نادیده گرفتن"
"افزودن ستاره"
"حذف ستاره"
"حذف از %1$s"
"بایگانی"
"گزارش هرزنامه"
"گزارش بعنوان غیرهرزنامه"
"گزارش فیشینگ"
"حذف"
"صرفنظر کردن از پیشنویسها"
"صرفنظر انجام نشد"
"بازخوانی"
"پاسخ"
"پاسخ به همه"
"ویرایش"
"باز ارسال"
"نوشتن نامه"
"تغییر پوشهها"
"انتقال به"
"انتقال به صندوق ورودی"
"تنظیمات پوشه"
"برگرداندن اندازه خودکار"
"تنظیمات"
"جستجو"
"نمایان/پنهان کردن کشو"
"پیمایش"
"علامتگذاری بهعنوان مهم"
"علامتگذاری بهعنوان غیرمهم"
"افزودن گیرندهٔ کپی/گیرنده مخفی"
"افزودن گیرنده مخفی"
"شامل نوشتار نقل قول"
"نوشتار نقل قول شده"
"پاسخگویی درون برنامه"
"%s B"
"%s KB"
"%s MB"
"تصویری"
"ویدئویی"
"صوتی"
"نوشتاری"
"سند"
"ارائه"
"صفحه گسترده"
"PDF"
"فایل %s"
"پیشنمایش"
"ذخیره"
"دانلود دوباره"
"برداشتن پیوست %s"
"اطلاعات"
"هیچ برنامهای نمیتواند این پیوست را جهت مشاهده باز کند."
"واکشی پیوست"
"لطفاً منتظر بمانید…"
"ذخیره شده، %s"
"دانلود نشد. برای امتحان مجدد لمس کنید."
"ذخیره همه"
"اشتراکگذاری"
"اشتراکگذاری همه"
"چاپ"
"در حال ذخیره…"
"اشتراکگذاری از طریق"
"بازکردن در مرورگر"
"کپی"
"کپی URL پیوند"
"مشاهده تصویر"
"شمارهگیری..."
"پیامک..."
"افزودن مخاطب"
"ارسال ایمیل"
"نقشه"
"اشتراکگذاری پیوند"
"%2$s درباره %3$s، %4$s در تاریخ %5$s، %6$s"
"%2$s درباره %3$s، %4$s ساعت %5$s، %6$s"
"%2$s درباره %3$s، %4$s در تاریخ %5$s، %6$s، برچسبها: %7$s"
"%2$s درباره %3$s، %4$s در ساعت %5$s، %6$s، برچسبها: %7$s"
"مکالمه خوانده شده است"
"مکالمه خوانده نشده است"
"[%1$s]%2$s"
"%1$s %2$s"
- "پیشنویس"
- "پیشنویسها"
"در حال ارسال..."
"در حال امتحان مجدد…"
"انجام نشد"
"پیام ارسال نشد."
"من"
"من"
- "این مکالمه حذف شود؟"
- "این %1$d مکالمه حذف شوند؟"
- "این مکالمه بایگانی شود؟"
- "این %1$d مکالمه بایگانی شود؟"
- "این پیام نادیده گرفته شود؟"
- "این %1$d پیام نادیده گرفته شوند؟"
"از این پیام صرفنظر شود؟"
"در حال بارگیری…"
"کار شما انجام شد! روز خوبی داشته باشید."
"اوووه! نتیجهای برای «%1$s» پیدا نکردیم."
"هـــــورا، هرزنامهای اینجا نیست!"
"مورد حذفشدهای اینجا نیست. از بازیافت متشکریم!"
"ایمیلی در اینجا موجود نیست."
"در حال دریافت پیامهای شما"
"لغو"
- "در حال حذف ستاره %1$d مکالمه"
- "در حال حذف ستاره %1$d مکالمه"
- "<b>%1$d</b> مکالمه بیصدا شد"
- "<b>%1$d</b> مکالمه بیصدا شد"
- "<b>%1$d</b> به عنوان هرزنامه گزارش شد"
- "<b>%1$d</b> به عنوان هرزنامه گزارش شد"
- "<b>%1$d</b> مکالمه به عنوان غیرهرزنامه گزارش شد"
- "<b>%1$d</b> مکالمه به عنوان غیرهرزنامه گزارش شد"
- "<b>%1$d</b> مکالمه به عنوان غیرمهم علامتگذاری شد"
- "<b>%1$d</b> مکالمه به عنوان غیرمهم علامتگذاری شد"
- "<b>%1$d</b> به عنوان فیشینگ گزارش شد"
- "<b>%1$d</b> به عنوان فیشینگ گزارش شد"
- "<b>%1$d</b> مکالمه بایگانی شد"
- "<b>%1$d</b> مکالمه بایگانی شد"
- "<b>%1$d</b> مکالمه حذف شد"
- "<b>%1$d</b> مکالمه حذف شد"
"حذف شد"
"بایگانی شد"
"از %1$s حذف شد"
- "پوشه تغییر کرد"
- "پوشهها تغییر کردند"
"به %1$s انتقال یافت"
"نتایج"
"جستجو در این حساب پشتیبانی نمیشود."
"پیشنهاد: %s"
"افزودن پوشه"
- "%1$d پیام جدید"
- "%1$d پیام جدید"
"%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>مشاهده جزئیات</a>"
"پنهان کردن جزئیات"
"به %1$s"
"رونوشت مخفی: "
"نمایش اطلاعات تماس برای %1$s"
"نمایش اطلاعات مخاطب"
- "باز کردن %1$d پیام قدیمیتر"
- "%1$d پیام قدیمیتر باز شد"
"از:"
"پاسخ به:"
"به: "
"به:"
"Cc:"
"Bcc:"
"تاریخ:"
"نمایش تصاویر"
"همیشه تصاویر از طرف این فرستنده نشان داده شود"
"تصاویر از طرف این فرستنده به طور خودکار نشان داده خواهد شد."
"%1$s %2$s"
"%1$s %2$s از طریق %3$s"
"پیام بهعنوان پیشنویس ذخیره شد."
"در حال ارسال پیام..."
"آدرس %s معتبر نیست."
"نمایش نوشتار نقل قول شده"
"▼ پنهان کردن نوشتار نقل قول شده"
"دعوت تقویم"
"مشاهده در تقویم"
"شرکت میکنید؟"
"بله"
"ممکن است"
"خیر"
"، "
"در هر حال فرستاده شود"
"تأیید"
"انجام شد"
"لغو"
"پاک کردن"
"بعدی"
"قبلی"
- "موفق شدید"
- "اتصال برقرار نیست"
- "ورود به سیستم ممکن نیست"
- "خطای امنیتی"
- "همگامسازی نشد"
- "خطای داخلی"
- "خطای سرور"
"برای راهاندازی لمس کنید"
"برای مشاهده مکالمات، این پوشه همگام شود."
"همگامسازی پوشه"
"%d+"
"%d+ جدید"
"%d جدید"
- "%1$d مورد خوانده نشده"
"مشاهده مکالمات بیشتر"
"در حال بارگیری..."
"انتخاب حساب"
"انتخاب پوشه"
"پوشه ایمیل"
"تغییر پوشهها"
"انتقال به"
"جستجو"
"جستجوی صوتی در این دستگاه پشتیبانی نمیشود."
"بستن جستجو"
"شروع جستجوی صوتی"
"پاک کردن نوشتار جستجو"
"اتصالی موجود نیست"
"سعی مجدد"
"بارگیری بیشتر"
"میانبر نامگذاری پوشه"
"در انتظار همگامسازی"
"حساب همگام نشد"
"این حساب برای همگامسازی به طور خودکار تنظیم نشده است.\nبرای یک بار همگامسازی نامه، ""اکنون همگامسازی شود"" را لمس کنید، یا برای تنظیم این حساب برای همگامسازی نامه به طور خودکار، ""تنظیمات همگامسازی را تغییر دهید""."
"اکنون همگامسازی شود"
"تغییر تنظیمات همگامسازی"
"تصویر بارگیری نمیشود"
"امکان جابجایی وجود ندارد زیرا انتخاب شما شامل چندین حساب است."
"%1$s"" %2$s"
"%1$s\n%2$s"
"نادیده بگیر، پیام مطمئن است"
"از طریق %1$s"
"ورود به برنامه"
"اطلاعات"
"گزارش"
"نمایش پیامهای جدید"
"همگامسازی نشد."
"دستگاه شما فضای ذخیره کافی برای همگامسازی ندارد."
"ذخیرهسازی"
"، "
" (%1$s)"
"همه پوشهها"
"پوشههای اخیر"
"جزئیات پیام"
"پیشرفت خودکار"
- "جدیدتر"
- "قدیمیتر"
- "فهرست مکالمات"
- "بعد از حذف مکالمه جدیدتر را نشان میدهد"
- "بعد از حذف مکالمه قدیمیتر را نشان میدهد"
- "بعد از حذف فهرست مکالمات را نشان میدهد"
"پیشرفت به"
"پاک کردن تأییدیههای مربوط به عکس"
"تأییدیههای مربوط به عکس پاک شود؟"
"توقف نمایش تصاویر درون برنامهای از فرستندگانی که قبلاً اجازه داده بودید."
"عکسها به صورت خودکار نشان داده نخواهند شد."
"امضا"
"امضا"
"تنظیم نشده است"
"پاسخ"
"پاسخ به همه"
"آرشیو"
"حذف برچسب"
"حذف"
"بایگانی شد"
"برچسب حذف شد"
"حذف شده"
"%s: %s"
- "%1$d پیام جدید"
- "%1$d پیام جدید"
"%1$s: %2$s"
"بیصدا"
"اقدام پیشفرض"
- "بایگانی"
- "حذف"
- "بایگانی"
- "حذف"
"اقدام پیشفرض"
"پاسخ به همه"
"به عنوان پیشفرض برای پاسخ پیام استفاده شود"
"اقداماتی با کشیدن سریع انگشت"
"در لیست مکالمه"
"تصویر فرستنده"
"نمایش در کنار نام در فهرست مکالمه"
"خالی کردن پوشه حذف شدهها"
"هرزنامه خالی"
"خالی کردن پوشه حذف شدهها؟"
"خالی کردن پوشه هرزنامه؟"
- "%1$d پیام به طور دائم حذف خواهد شد."
- "%1$d پیام به طور دائم حذف خواهد شد."
"باز کردن کشوی پیمایش"
"بستن کشوی پیمایش"
"برای انتخاب مکالمه، تصویر فرستنده را لمس کنید."
"برای انتخاب یک مکالمه لمس کرده، نگه دارید، سپس برای انتخاب موارد بیشتر لمس کنید."
"نماد پوشه"
"افزودن حساب"
"رد کردن نکته راهنما"
"همگامسازی حساب غیرفعال است. برای فعال کردن آن را لمس کنید."
"همگامسازی حساب غیرفعال است. آن را در <a href=\'http://www.example.com\'>تنظیمات حساب</a> فعال کنید."
"%1$s پیام ارسال نشده در %2$s"
"همگامسازی خودکار روشن شود؟"
"تغییراتی که در تمام برنامهها و حسابها ایجاد میکنید نه فقط Gmail، بین وب، سایر دستگاههایتان و %1$s شما همگامسازی میشود."
"تلفن"
"رایانه لوحی"
"روشن کردن"
"نمایش %1$s پوشه"
"پنهان کردن پوشهها"
"چاپ"
"چاپ همه"
- "%1$d پیام"
- "%1$d پیام"
"%1$s ساعت %2$s"
"پیشنویس به:"
"پیشنویس"
"نوشتار نقلقول شده پنهان است"
- "%1$d پیوست"
- "%1$d پیوست"
"(بدون موضوع)"
"پاسخگوی خودکار"
"پاسخگوی خودکار"
"پیام"
"ارسال فقط به مخاطبین من"
"ارسال فقط به %1$s"
"تاریخ شروع"
"تاریخ پایان (اختیاری)"
"تنظیم نشده است"
"تاریخ پایان (اختیاری)"
"سفارشی"
"هیچکدام"
"از تغییرات صرفنظر شود؟"
"تغییرات پاسخگوی خودکار ذخیره شد"
"از تغییرات پاسخگوی خودکار صرفنظر شد"
"خاموش"
"روشن، از تاریخ %1$s"
"روشن، از تاریخ %1$s تا %2$s"
"افزودن موضوع یا پیام"
"نمایش کل پیام"
"این فایل باز نمیشود"
"راهنمایی"
"راهنما و بازخورد"
"ارسال بازخورد"
"©%1$d Google Inc."
"%1$s نسخه %2$s"
"چاپ..."
"اطلاعات حق نسخهبرداری"
"خطمشی رازداری"
"مجوزهای منبع باز"
"بله"
"خیر"
"تأیید"
"هههه"
"متشکرم"
"موافقم"
"خوبه"
"در راهم"
"بسیار خوب، در تماس خواهم بود"
":)"
":("
"تأییدهای عملکرد"
"تأیید قبل از حذف"
"تأیید قبل از بایگانی"
"تأیید قبل از ارسال"
"تنظیم خودکار اندازه پیامها"
"پیامها متناسب با صفحه کوچک شوند"
"عملکردهای پیام"
- "عملکردهای پیام همیشه در بالای صفحه نشان داده شود"
- "عملکردهای پیام فقط وقتی در بالای صفحه نشان داده شود که به حالت عمودی چرخانده میشود"
- "عملکردهای پیام خارج از سرصفحه پیام نشان داده نشود"
- "همیشه نشان داده شود"
- "فقط در حالت عمودی نشان داده شود"
- "نشان داده نشود"
"پاک کردن سابقه جستجو"
"سابقه جستجو پاک شد."
"سابقه جستجو پاک شود؟"
"همه جستجوهایی که قبلاً انجام دادهاید برداشته میشود."
"مدیریت حسابها"
"تنظیمات کلی"
"تنظیمات"
"گزینههای بیشتر"
"برای %1$s بهروزرسانی امنیتی لازم است"
"اکنون بهروزرسانی شود"
"فرمها در Gmail غیرفعال هستند"