1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Pristup menadžeru preuzimanja."</string> 20 <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Omogućava aplikaciji da pristupa menadžeru za deljenje preko Bluetooth-a i da ga koristi za prenos datoteka."</string> 21 <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"Pristup Bluetooth uređaja sa bele liste."</string> 22 <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"Dozvoljava aplikaciji da privremeno stavi Bluetooth uređaj na belu listu, što omogućava tom uređaju da šalje datoteke ovom uređaju bez potvrde korisnika."</string> 23 <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string> 24 <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Nepoznati uređaj"</string> 25 <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Nepoznato"</string> 26 <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Režim rada u avionu"</string> 27 <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Ne možete da koristite Bluetooth u režimu rada u avionu."</string> 28 <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string> 29 <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Da biste mogli da koristite Bluetooth usluge, najpre morate da uključite Bluetooth."</string> 30 <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Želite li odmah da uključite Bluetooth?"</string> 31 <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Otkaži"</string> 32 <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Uključi"</string> 33 <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"Prenos datoteke"</string> 34 <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"Želite li da prihvatite dolaznu datoteku?"</string> 35 <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"Odbij"</string> 36 <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"Prihvati"</string> 37 <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"Potvrdi"</string> 38 <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"Došlo je do vremenskog ograničenja tokom prijema dolazne datoteke od „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>“"</string> 39 <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"Dolazna datoteka"</string> 40 <string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="3359694069319644738">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> je spreman/na da pošalje <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g>"</string> 41 <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"Bluetooth deljenje: prijem <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 42 <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"Bluetooth deljenje: primljeno <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 43 <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Bluetooth deljenje: datoteka <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> nije primljena"</string> 44 <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"Bluetooth deljenje: slanje <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 45 <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"Bluetooth deljenje: poslato <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 46 <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"Dovršeno je 100%"</string> 47 <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"Bluetooth deljenje: datoteka <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> nije poslata"</string> 48 <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"Prenos datoteke"</string> 49 <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"Od: „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>“"</string> 50 <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"Datoteka: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 51 <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"Veličina datoteke: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> 52 <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string> 53 <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Primanje datoteke..."</string> 54 <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Zaustavi"</string> 55 <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Sakrij"</string> 56 <string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"Od"</string> 57 <string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"Naziv datoteke"</string> 58 <string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"Veličina"</string> 59 <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Datoteka nije primljena"</string> 60 <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"Datoteka: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 61 <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"Razlog: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> 62 <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"Potvrdi"</string> 63 <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Datoteka je primljena"</string> 64 <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Otvori"</string> 65 <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"Kome: „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>“"</string> 66 <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"Tip datoteke: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string> 67 <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Slanje datoteke..."</string> 68 <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Datoteka je poslata"</string> 69 <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"Potvrdi"</string> 70 <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Datoteka nije poslata na <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>."</string> 71 <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Datoteka: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 72 <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Probaj ponovo"</string> 73 <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Zatvori"</string> 74 <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"Potvrdi"</string> 75 <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Nepoznata datoteka"</string> 76 <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"Nema aplikacija za obradu ovog tipa datoteke. \n"</string> 77 <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"Nema datoteke"</string> 78 <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"Datoteka ne postoji. \n"</string> 79 <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"Sačekajte…"</string> 80 <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"Uključivanje Bluetooth-a…"</string> 81 <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Datoteka će biti primljena. Proveravajte tok na tabli sa obaveštenjima."</string> 82 <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"Nije moguće primiti datoteku."</string> 83 <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"Zaustavljen prijem datoteke od pošiljaoca „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>“"</string> 84 <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Slanje datoteke primaocu „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>“"</string> 85 <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Slanje<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> datoteka primaocu „<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>“"</string> 86 <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Zaustavljeno slanje primaocu „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>“"</string> 87 <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"Nema dovoljno prostora u USB memoriji da bi se sačuvala datoteka pošiljaoca „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>“"</string> 88 <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"Nema dovoljno prostora na SD kartici da bi se sačuvala datoteka pošiljaoca „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>“"</string> 89 <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Potreban prostor: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> 90 <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Previše zahteva se obrađuje. Probajte ponovo kasnije."</string> 91 <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Prenos datoteke još nije počeo."</string> 92 <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Prenos datoteke je u toku."</string> 93 <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Prenos datoteke je dovršen."</string> 94 <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"Sadržaj nije podržan."</string> 95 <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Ciljni uređaj je zabranio prenos."</string> 96 <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Korisnik je otkazao prenos."</string> 97 <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Problem sa skladištem."</string> 98 <string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"Nema USB memorije."</string> 99 <string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"Nema SD kartice. Umetnite SD karticu da biste sačuvali prenete datoteke."</string> 100 <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Povezivanje nije uspelo."</string> 101 <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Nije moguće ispravno obraditi zahtev."</string> 102 <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Nepoznata greška."</string> 103 <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Primljeno preko Bluetooth-a"</string> 104 <string name="opp_notification_group" msgid="3486303082135789982">"Deljenje preko Bluetooth-a"</string> 105 <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Primljeno u celosti."</string> 106 <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Slanje je dovršeno."</string> 107 <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Dolazni prenosi"</string> 108 <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"Odlazni prenosi"</string> 109 <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"Istorija prenosa je prazna."</string> 110 <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"Sve stavke će biti izbrisane sa liste."</string> 111 <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Deljenje preko Bluetooth-a: poslate datoteke"</string> 112 <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Deljenje preko Bluetooth-a: primljene datoteke"</string> 113 <plurals name="noti_caption_unsuccessful" formatted="false" msgid="2020750076679526122"> 114 <item quantity="one"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> neuspešna.</item> 115 <item quantity="few"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> neuspešne.</item> 116 <item quantity="other"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> neuspešnih.</item> 117 </plurals> 118 <plurals name="noti_caption_success" formatted="false" msgid="1572472450257645181"> 119 <item quantity="one"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> uspešna, %2$s</item> 120 <item quantity="few"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> uspešne, %2$s</item> 121 <item quantity="other"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> uspešnih, %2$s</item> 122 </plurals> 123 <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"Obriši listu"</string> 124 <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Otvori"</string> 125 <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Obriši sa liste"</string> 126 <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"Brisanje"</string> 127 <string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="6864149958708669766">"Trenutno svira"</string> 128 <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="7635491847388074606">"Sačuvaj"</string> 129 <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="9205350798049865699">"Otkaži"</string> 130 <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="6482369468223987562">"Izaberite naloge koje želite da delite preko Bluetooth-a. I dalje morate da prihvatite bilo kakav pristup nalozima pri povezivanju."</string> 131 <string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="4557473074937024833">"Preostalih mesta:"</string> 132 <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"Ikona aplikacije"</string> 133 <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"Podešavanja Bluetooth deljenja poruka"</string> 134 <string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"Nije moguće izabrati nalog. Nema preostalih mesta"</string> 135 <string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"Bluetooth audio je povezan"</string> 136 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"Veza sa Bluetooth audijom je prekinuta"</string> 137 <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="7566075853395412558">"Bluetooth audio"</string> 138 <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="8894450394309084519">"Ne mogu da se prenose datoteke veće od 4 GB"</string> 139</resources> 140