• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_label" msgid="6006277287245076524">"Alertas de emerxencia"</string>
20    <string name="sms_cb_settings" msgid="3795852619005211509">"Alertas de emerxencia"</string>
21    <string name="cell_broadcast_settings_not_available" msgid="2612364350745967915">"A configuración da difusión móbil non está dispoñible para este usuario"</string>
22    <string name="button_dismiss" msgid="1234221657930516287">"Aceptar"</string>
23    <string name="no_cell_broadcasts" msgid="7554779730107421769">"Non hai alertas anteriores"</string>
24    <string name="menu_delete_all" msgid="3940997343921149800">"Eliminar emisións"</string>
25    <string name="message_options" msgid="3178489901903589574">"Opcións das mensaxes"</string>
26    <string name="menu_view_details" msgid="1040989019045280975">"Ver detalles"</string>
27    <string name="menu_delete" msgid="128380070910799366">"Eliminar emisión"</string>
28    <string name="view_details_title" msgid="1780427629491781473">"Detalles da alerta"</string>
29    <string name="confirm_delete_broadcast" msgid="2540199303730232322">"Queres eliminar esta emisión?"</string>
30    <string name="confirm_delete_all_broadcasts" msgid="2924444089047280871">"Queres eliminar todas as mensaxes de emisión recibidas?"</string>
31    <string name="button_delete" msgid="4672451757925194350">"Eliminar"</string>
32    <string name="button_cancel" msgid="7479958360523246140">"Cancelar"</string>
33    <string name="etws_earthquake_warning" msgid="6428741104423152511">"Aviso de terremoto"</string>
34    <string name="etws_tsunami_warning" msgid="6173964105145900312">"Aviso de tsunami"</string>
35    <string name="etws_earthquake_and_tsunami_warning" msgid="662449983177407681">"Aviso de terremoto e tsunami"</string>
36    <string name="etws_test_message" msgid="8447820262584381894">"Mensaxe de proba do ETWS"</string>
37    <string name="etws_other_emergency_type" msgid="5233080551309721499">"Aviso de emerxencia"</string>
38    <string name="cmas_presidential_level_alert" msgid="1209234030582361001">"Alerta presidencial"</string>
39    <string name="cmas_extreme_alert" msgid="2588720613319969289">"Alerta de emerxencia: extrema"</string>
40    <string name="cmas_extreme_immediate_observed_alert" msgid="2328845915287460780">"Alerta de emerxencia: extrema"</string>
41    <string name="cmas_extreme_immediate_likely_alert" msgid="1859702950323471778">"Alerta de emerxencia: extrema"</string>
42    <string name="cmas_severe_alert" msgid="4135809475315826913">"Alerta de emerxencia: grave"</string>
43    <string name="cmas_amber_alert" msgid="6154867710264778887">"Secuestro de menores (alerta AMBER)"</string>
44    <string name="cmas_required_monthly_test" msgid="1890205712251132193">"Proba mensual obrigatoria"</string>
45    <string name="cmas_exercise_alert" msgid="2892255514938370321">"Alerta de emerxencia (simulacro)"</string>
46    <string name="cmas_operator_defined_alert" msgid="8755372450810011476">"Alerta de emerxencia (operador)"</string>
47    <string name="cb_other_message_identifiers" msgid="5790068194529377210">"Mensaxes de emisión"</string>
48    <string name="public_safety_message" msgid="9119928798786998252">"Mensaxe de seguranza pública"</string>
49    <string name="state_local_test_alert" msgid="8003145745857480200">"Probas procedentes de autoridades locais/estatais"</string>
50    <string name="emergency_alert" msgid="624783871477634263">"Alerta de emerxencia"</string>
51    <string name="emergency_alerts_title" msgid="6605036374197485429">"Alertas"</string>
52    <string name="notification_channel_broadcast_messages" msgid="880704362482824524">"Mensaxes de emisión"</string>
53    <string name="notification_channel_emergency_alerts" msgid="5008287980979183617">"Alertas de emerxencia"</string>
54    <string name="enable_alerts_master_toggle_title" msgid="1457904343636699446">"Permitir alertas"</string>
55    <string name="enable_alerts_master_toggle_summary" msgid="699552922381916044">"Recibir notificacións de emerxencia"</string>
56    <string name="alert_reminder_interval_title" msgid="7466642011937564868">"Son do recordatorio de alerta"</string>
57    <string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"Ler mensaxe de alerta"</string>
58    <string name="enable_alert_speech_summary" msgid="356086178962268831">"Usa a síntese de voz para ler as mensaxes de alertas de emerxencia"</string>
59    <string name="emergency_alert_history_title" msgid="8310173569237268431">"Historial de alertas de emerxencia"</string>
60    <string name="alert_preferences_title" msgid="6001469026393248468">"Preferencias de alertas"</string>
61    <string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="3593533226735441539">"Emisións de proba do ETWS"</string>
62    <string name="enable_etws_test_alerts_summary" msgid="8746155402612927306">"Emisións de proba do sistema de avisos de terremotos e tsunamis (ETWS)"</string>
63    <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_title" msgid="5416260219062637770">"Ameazas extremas"</string>
64    <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_summary" msgid="5832146246627518123">"Ameazas extremas para a vida e a propiedade"</string>
65    <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_title" msgid="1066172973703410042">"Ameazas graves"</string>
66    <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_summary" msgid="5292443310309039223">"Ameazas graves para a vida e a propiedade"</string>
67    <string name="enable_cmas_amber_alerts_title" msgid="1475030503498979651">"Alertas AMBER"</string>
68    <string name="enable_cmas_amber_alerts_summary" msgid="4495233280416889667">"Avisos de emerxencia de secuestro de menores"</string>
69    <string name="enable_alert_message_title" msgid="2939830587633599352">"Mensaxes de alerta"</string>
70    <string name="enable_alert_message_summary" msgid="6525664541696985610">"Recibir advertencias de ameazas de seguranza inminentes"</string>
71    <string name="enable_public_safety_messages_title" msgid="5576770949182656524">"Mensaxes de seguranza pública"</string>
72    <string name="enable_public_safety_messages_summary" msgid="7868069748857851521">"Accións recomendadas que poden salvar vidas ou propiedades"</string>
73    <string name="enable_state_local_test_alerts_title" msgid="1012930918171302720">"Probas procedentes de autoridades locais e estatais"</string>
74    <string name="enable_state_local_test_alerts_summary" msgid="780298327377950187">"Recibir mensaxes de proba procedentes de autoridades locais e estatais"</string>
75    <string name="enable_emergency_alerts_message_title" msgid="661894007489847468">"Alertas de emerxencia"</string>
76    <string name="enable_emergency_alerts_message_summary" msgid="7574617515441602546">"Recibir advertencias de eventos que poñen a vida en perigo"</string>
77    <string name="enable_cmas_test_alerts_title" msgid="1319231576046146463">"Proba mensual obrigatoria"</string>
78    <string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="588517403520088484">"Recibir mensaxes de proba para o sistema de alertas de seguranza"</string>
79    <string name="enable_alert_vibrate_title" msgid="5421032189422312508">"Vibración"</string>
80    <string name="use_full_volume_title" msgid="8581439612945182255">"Usar volume máximo"</string>
81    <string name="use_full_volume_summary" msgid="3560764277281704697">"Ignora outras preferencias de volume e de Non molestar"</string>
82    <string name="enable_area_update_info_alerts_title" msgid="3442042268424617226">"Emisións de información actualizada sobre a zona"</string>
83    <string name="enable_area_update_info_alerts_summary" msgid="6437816607144264910">"Mostra información actualizada no estado da SIM"</string>
84    <string name="category_dev_settings_title" msgid="6194393458398329994">"Opcións para programadores"</string>
85    <string name="cmas_category_heading" msgid="3923503130776640717">"Categoría de alerta:"</string>
86    <string name="cmas_category_geo" msgid="4979494217069688527">"Xeofísicas"</string>
87    <string name="cmas_category_met" msgid="7563732573851773537">"Meteorolóxicas"</string>
88    <string name="cmas_category_safety" msgid="2986472639641883453">"Seguranza"</string>
89    <string name="cmas_category_security" msgid="2549520159044403704">"Seguranza"</string>
90    <string name="cmas_category_rescue" msgid="4907571719983321086">"Rescate"</string>
91    <string name="cmas_category_fire" msgid="3331981591918341119">"Lume"</string>
92    <string name="cmas_category_health" msgid="312569774587117324">"Saúde"</string>
93    <string name="cmas_category_env" msgid="9213088574227522961">"Ambientais"</string>
94    <string name="cmas_category_transport" msgid="5014901635987361642">"Transporte"</string>
95    <string name="cmas_category_infra" msgid="3558151044446851398">"Infraestrutura"</string>
96    <string name="cmas_category_cbrne" msgid="240421557913603971">"Químicas/biolóxicas/nucleares/de explosivos"</string>
97    <string name="cmas_category_other" msgid="6158932360790744360">"Outras"</string>
98    <string name="cmas_response_heading" msgid="4205379547245540163">"Tipo de resposta:"</string>
99    <string name="cmas_response_shelter" msgid="7301175579079615909">"Refuxiarse"</string>
100    <string name="cmas_response_evacuate" msgid="5833170084430021095">"Evacuar"</string>
101    <string name="cmas_response_prepare" msgid="8428073909753758319">"Preparar"</string>
102    <string name="cmas_response_execute" msgid="284719420769568493">"Executar"</string>
103    <string name="cmas_response_monitor" msgid="681400164440495749">"Supervisar"</string>
104    <string name="cmas_response_avoid" msgid="156419597612629270">"Evitar"</string>
105    <string name="cmas_response_assess" msgid="9043534222710563415">"Avaliar"</string>
106    <string name="cmas_response_none" msgid="5149009359674452959">"Ningunha acción"</string>
107    <string name="cmas_severity_heading" msgid="8437057117822305243">"Gravidade:"</string>
108    <string name="cmas_severity_extreme" msgid="1312013282860183082">"Extrema"</string>
109    <string name="cmas_severity_severe" msgid="7504359209737074524">"Grave"</string>
110    <string name="cmas_urgency_heading" msgid="8218282767913431492">"Urxencia:"</string>
111    <string name="cmas_urgency_immediate" msgid="1577485208196449288">"Inmediata"</string>
112    <string name="cmas_urgency_expected" msgid="6830831119872375936">"Esperada"</string>
113    <string name="cmas_certainty_heading" msgid="8374669249736439193">"Certeza:"</string>
114    <string name="cmas_certainty_observed" msgid="3668549749352106472">"Observada"</string>
115    <string name="cmas_certainty_likely" msgid="4254497828943291749">"Probabilidade"</string>
116    <string name="delivery_time_heading" msgid="5980836543433619329">"Recibida ás:"</string>
117    <string name="notification_multiple" msgid="5121978148152124860">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> alertas sen ler."</string>
118    <string name="notification_multiple_title" msgid="1523638925739947855">"Alertas novas"</string>
119    <string name="show_cmas_opt_out_summary" msgid="6926059266585295440">"Mostra un cadro de diálogo de desactivación despois da primeira alerta (agás alerta presidencial)."</string>
120    <string name="show_cmas_opt_out_title" msgid="9182104842820171132">"Mostrar un diálogo de desactivación"</string>
121    <string name="cmas_opt_out_dialog_text" msgid="7529010670998259128">"Actualmente recibes alertas de emerxencia. Queres seguir recibindo alertas de emerxencia?"</string>
122    <string name="cmas_opt_out_button_yes" msgid="7248930667195432936">"Si"</string>
123    <string name="cmas_opt_out_button_no" msgid="3110484064328538553">"Non"</string>
124    <string name="cb_list_activity_title" msgid="1433502151877791724">"Historial de alertas de emerxencia"</string>
125  <string-array name="alert_reminder_interval_entries">
126    <item msgid="6595211083588795160">"Unha vez"</item>
127    <item msgid="9097229303902157183">"Cada 2 minutos"</item>
128    <item msgid="5718214950343391480">"Cada 5 minutos"</item>
129    <item msgid="3863339891188103437">"Cada 15 minutos"</item>
130    <item msgid="6868848414437854609">"Desactivado"</item>
131  </string-array>
132    <string name="emergency_alert_settings_title_watches" msgid="4477073412799894883">"Alertas de emerxencia sen fíos"</string>
133</resources>
134