• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_label" msgid="1090682794607161063">"Podaci za hitne slučajeve"</string>
20    <string name="medical_info_title" msgid="3000192781136934887">"Zdravstveni podaci"</string>
21    <string name="add_medical_info" msgid="483921612415907139">"Dodavanje podataka"</string>
22    <string name="edit_info" msgid="5973929805855224805">"Uređivanje podataka za hitne slučajeve"</string>
23    <string name="tab_title_info" msgid="1402033103294855812">"Informacije"</string>
24    <string name="tab_title_contacts" msgid="4298341166404791209">"Kontakti"</string>
25    <string name="name" msgid="4286267457738861977">"Ime"</string>
26    <string name="unknown_name" msgid="2834802479170495056">"Nepoznato"</string>
27    <string name="address" msgid="6449303483151189969">"Adresa"</string>
28    <string name="unknown_address" msgid="4212576729941786121">"Nepoznato"</string>
29    <string name="date_of_birth" msgid="777979232444227891">"Datum rođenja"</string>
30    <string name="unknown_date_of_birth" msgid="7416355536916066758">"Nepoznato"</string>
31    <string name="dob" msgid="2813161080307245706">"(<xliff:g id="DATE_OF_BIRTH">%1$s</xliff:g>)"</string>
32    <string name="age" msgid="8327537794752630199">"Dob: <xliff:g id="NUMERICAL_AGE">%1$d</xliff:g>"</string>
33    <string name="remove_dob_icon_text" msgid="4413507180967999944">"Ukloni datum rođenja"</string>
34    <string name="blood_type" msgid="6947022772999974608">"Krvna grupa"</string>
35    <string name="unknown_blood_type" msgid="6337228278125085668">"Nepoznato"</string>
36    <string name="oplus" msgid="7759756742377867011">"O+"</string>
37    <string name="ominus" msgid="5227278501191741055">"O-"</string>
38    <string name="aplus" msgid="4982472245421753463">"A+"</string>
39    <string name="aminus" msgid="1469727296074783670">"A-"</string>
40    <string name="bplus" msgid="5395850743718234762">"B+"</string>
41    <string name="bminus" msgid="3813367242072886088">"B-"</string>
42    <string name="abplus" msgid="8061792867513932701">"AB+"</string>
43    <string name="abminus" msgid="2510867828094325481">"AB"</string>
44    <string name="hh" msgid="3071675674015857183">"H/H"</string>
45    <!-- no translation found for blood_type_entries:0 (5051829403671092348) -->
46    <!-- no translation found for blood_type_entries:1 (5289547171251363498) -->
47    <!-- no translation found for blood_type_entries:2 (1998151664134824279) -->
48    <!-- no translation found for blood_type_entries:3 (8861834946033182783) -->
49    <!-- no translation found for blood_type_entries:4 (3936437251649109847) -->
50    <!-- no translation found for blood_type_entries:5 (891231420183639230) -->
51    <!-- no translation found for blood_type_entries:6 (8911255985148284758) -->
52    <!-- no translation found for blood_type_entries:7 (2352690820681480000) -->
53    <!-- no translation found for blood_type_entries:8 (8050126448069904266) -->
54    <!-- no translation found for blood_type_entries:9 (6638754103385431982) -->
55    <!-- no translation found for blood_type_content_description:0 (6667226742834222579) -->
56    <!-- no translation found for blood_type_content_description:1 (26984754285801844) -->
57    <!-- no translation found for blood_type_content_description:2 (4290187884207566057) -->
58    <!-- no translation found for blood_type_content_description:3 (8729414234644535532) -->
59    <!-- no translation found for blood_type_content_description:4 (1807545222747872988) -->
60    <!-- no translation found for blood_type_content_description:5 (5646845390063186080) -->
61    <!-- no translation found for blood_type_content_description:6 (7419135957542939964) -->
62    <!-- no translation found for blood_type_content_description:7 (6751057832905330075) -->
63    <!-- no translation found for blood_type_content_description:8 (3886106257727561539) -->
64    <!-- no translation found for blood_type_content_description:9 (1362921785855892976) -->
65    <string name="o_positive" msgid="5944181307873488422">"Nula pozitivna"</string>
66    <string name="o_negative" msgid="5261178297066132923">"Nula negativna"</string>
67    <string name="a_positive" msgid="160635169929713435">"A, pozitivna"</string>
68    <string name="a_negative" msgid="6680390511183224469">"A, negativna"</string>
69    <string name="b_positive" msgid="8225619238000785345">"B pozitivna"</string>
70    <string name="b_negative" msgid="4110646487598488955">"B negativna"</string>
71    <string name="ab_positive" msgid="1931300033534642005">"A B pozitivna"</string>
72    <string name="ab_negative" msgid="2064555613093591729">"A B negativna"</string>
73    <string name="h_h" msgid="2183333409760379720">"H H"</string>
74    <string name="allergies" msgid="2789200777539258165">"Alergije"</string>
75    <string name="unknown_allergies" msgid="4383115953418061237">"Nepoznato"</string>
76    <string name="allergies_hint" msgid="5488918780522184147">"Na primjer, kikiriki"</string>
77    <string name="medications" msgid="644428945685557183">"Lijekovi"</string>
78    <string name="unknown_medications" msgid="2764171064510423734">"Nepoznato"</string>
79    <string name="medications_hint" msgid="3221620025945593723">"Na primjer, aspirin"</string>
80    <string name="medical_conditions" msgid="3555690011498283592">"Medicinske napomene"</string>
81    <string name="unknown_medical_conditions" msgid="8051364895172053770">"Nepoznato"</string>
82    <string name="medical_conditions_hint" msgid="6959152183029062882">"Na primjer, astma"</string>
83    <string name="organ_donor" msgid="5953509460007124827">"Donator organa"</string>
84    <string name="unknown_organ_donor" msgid="2780515342875494225">"Nepoznato"</string>
85    <string name="yes" msgid="5829765567799916128">"Da"</string>
86    <string name="no" msgid="1681689233660683509">"Ne"</string>
87    <!-- no translation found for organ_donor_entries:0 (4680498266537823362) -->
88    <!-- no translation found for organ_donor_entries:1 (4906312680266515592) -->
89    <!-- no translation found for organ_donor_entries:2 (9037713957399818892) -->
90    <string name="emergency_contacts_title" msgid="5462202017417821030">"Kontakti u hitnim slučajevima"</string>
91    <string name="add_emergency_contact" msgid="4063577069613981029">"Dodavanje kontakta"</string>
92    <string name="fail_load_contact_picker" msgid="817205483833876726">"Alat za odabir kontakata nije pronađen"</string>
93    <string name="fail_display_contact" msgid="4128854688897045879">"Nije moguće prikazati kontakt"</string>
94    <string name="remove_contact" msgid="6934983445723096759">"Želite li ukloniti kontakt <xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g> iz kontakata za hitne slučajeve?"</string>
95    <string name="remove_contact_icon_text" msgid="4576641386490101363">"Ukloni kontakt"</string>
96    <string name="fail_add_contact" msgid="6511490846952942291">"Nije moguće ispravno pročitati podatke za kontakt"</string>
97    <string name="remove" msgid="1243949503772376064">"Ukloni"</string>
98    <string name="cancel" msgid="7401575239009060939">"Odustani"</string>
99    <string name="ok" msgid="163967937451981024">"U REDU"</string>
100    <string name="phone_type_and_phone_number" msgid="5034188169563878371">"<xliff:g id="PHONE_TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
101    <string name="no_info_provided" msgid="716200382010821001">"Nema informacija o vlasniku telefona"</string>
102    <string name="tap_pencil" msgid="2723698054265296934">"Ako je ovo vaš telefon, dodirnite ikonu olovke da biste dodali informacije koje će se prikazivati ovdje za hitne slučajeve"</string>
103    <string name="clear_all" msgid="8899013032870561633">"Izbriši sve"</string>
104    <string name="clear" msgid="3648880442502887163">"Izbriši"</string>
105    <string name="clear_all_message" msgid="1548432000373861295">"Želite li izbrisati sve podatke i kontakte?"</string>
106    <string name="emergency_info_footer" msgid="8751758742506410146">"Dodavanje podataka o zdravstvenom stanju i podataka za kontakt u hitnim slučajevima može pomoći osobama koje u slučaju nezgode prve priskoče u pomoć.\n\nBilo tko može pročitati te informacije na zaključanom zaslonu i bez otključavanja telefona nazvati osobe za kontakt dodirom njihova imena."</string>
107    <string name="settings_suggestion_title" msgid="2503369576806243476">"Dodavanje podataka za hitne slučajeve"</string>
108    <string name="settings_suggestion_body" msgid="5559349261345837716">"Neka hitne službe vide vaše podatke"</string>
109    <string name="user_image_take_photo" msgid="2779924488370750102">"Snimi fotografiju"</string>
110    <string name="user_image_choose_photo" msgid="2442095378052415700">"Odaberi sliku"</string>
111    <string name="user_image_photo_selector" msgid="8941966433899876760">"Odaberite fotografiju"</string>
112    <string name="user_nickname" msgid="7956055372443961161">"Nadimak"</string>
113</resources>
114