• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="all_images" msgid="1195501551939178807">"ሁሉም ፎቶዎች"</string>
20    <string name="all_videos" msgid="3380966619230896013">"ሁሉም ቪዲዮዎች"</string>
21    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"ካሜራ"</string>
22    <string name="gallery_picker_label" msgid="3080425245006492787">"የሥነ ጥበብ ማዕከል"</string>
23    <string name="gallery_label" msgid="7119609703856708011">"የሥነ ጥበብ ማዕከል"</string>
24    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"የካሜራ ምስሎች"</string>
25    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"የካሜራ ቫዲዮዎች"</string>
26    <string name="gallery_camera_media_bucket_name" msgid="5560926838411387511">"የካሜራ  ማህደረ መረጃ"</string>
27    <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"ፎቶ ክፈፍ"</string>
28    <string name="view_label" msgid="4450531507947335704">"ፎቶዎች ዕይ"</string>
29    <string name="preferences_label" msgid="5955678162525051163">"የካሜራ ቅንብሮች"</string>
30    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"እባክዎ ይጠብቁ…"</string>
31    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="4006727786803418058">" ካሜራውን ከመጠቀምህ በፊት የተጋራውን ማከማቻ መስቀል ያስፈልግሃል።"</string>
32    <string name="no_storage" product="default" msgid="6680362958795677723">"ካሜራውን ከመጠቀምህ በፊት የSD ካርድ ማስገባት ያስፈልግሃል፡፡"</string>
33    <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="7966388882416357252">"የእርስዎ የተጋራ ማከማቻ ሙሉ ነው።"</string>
34    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"የSD ካርድዎ ሙሉ ነው።"</string>
35    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="183917364005592061">"የተጋራ ማከማቻ በማዘጋጀት ላይ....."</string>
36    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"የ SD  ካርድ በማዘጋጀት ላይ..."</string>
37    <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"ልጣፍ በማቀናበር ላይ...."</string>
38    <string name="savingImage" msgid="3051745378545909260">"ፎቶ በማስቀመጥ ላይ..."</string>
39    <string name="runningFaceDetection" msgid="2293932204708167704">"እባክዎ ይጠብቁ…"</string>
40    <string name="view" msgid="6277795271119411881">"ዕይታ"</string>
41    <string name="details" msgid="8415120088556445230">"ዝርዝሮች"</string>
42    <string name="show_on_map" msgid="441725587731006228">"በካርታዎች ላይ አሳይ"</string>
43    <string name="rotate" msgid="460017689320955494">"አሽከርክር"</string>
44    <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"ወደ ግራ አሽከርክር"</string>
45    <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"ወደ ቀኝ አሽከርክር"</string>
46    <string name="slide_show" msgid="1965192737233824143">"ስላይድ አሳይ"</string>
47    <string name="multiselect" msgid="4761682939945434146">"ብዙ መምረጫ"</string>
48    <string name="capture_picture" msgid="4114265595549284643">"ፎቶ አንሳ"</string>
49    <string name="capture_video" msgid="4047046282358697155">"ቪድዮ አንሳ"</string>
50    <string name="crop_save_text" msgid="8140440041190264400">"አስቀምጥ"</string>
51    <string name="crop_discard_text" msgid="5303657888280340603">"ጣለው"</string>
52    <string name="confirm_delete_title" msgid="263478358046514887">"ሰርዝ"</string>
53    <string name="confirm_delete_message" msgid="2141726810668595858">"ይሄን ስዕል ሰርዝ?"</string>
54    <string name="confirm_delete_video_message" msgid="800016540763376529">"ይሄን ቪድዮ ሰርዝ?"</string>
55    <string name="confirm_delete_multiple_message" msgid="5184550162588396436">"እነዚህን ማህደረ መረጃ ፋይሎችን ሰርዝ?"</string>
56    <string name="camera_toss" msgid="3781186798552460833">"ሰርዝ"</string>
57    <string name="camera_share" msgid="8207701858325694182">"አጋራ"</string>
58    <string name="camera_set" msgid="3422192914806971182">"እንደ አዘጋጅ"</string>
59    <string name="camera_play" msgid="8248000517869959980">"ተጫወት"</string>
60    <string name="camera_attach" msgid="4048659554893435232">"አያይዝ"</string>
61    <string name="camera_cancel" msgid="8203341746672085747">"ይቅር"</string>
62    <string name="camera_crop" msgid="5584000454518174632">"ክፈፍ"</string>
63    <string name="no_way_to_share_image" msgid="7980215622010396797">"ስዕሉን ለማጋራት ምንም መተግበሪያዎች አልተገኙም፡፡"</string>
64    <string name="no_way_to_share_video" msgid="4506167265329982928">"ቪዲዮን ለማጋራት ምንም መተግበሪያዎች አልተገኙም፡፡"</string>
65    <string name="no_way_to_share" msgid="5276805314940059662">"የማህደር መረጃ ፋይል(ኦች)  ለማጋራት ምንም መተግበሪያዎች አልተገኙም፡፡"</string>
66    <string name="video_play" msgid="5287787282508002895">"ተጫወት"</string>
67    <string name="camera_pick_wallpaper" msgid="7026385960511811641">"ፎቶዎች"</string>
68    <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"ልጣፍ"</string>
69    <string name="pref_gallery_category" msgid="5826488887237959433">"ጠቅላላ ቅንብሮች"</string>
70    <string name="pref_slideshow_category" msgid="9097962086335681667">"የስላይድ ትዕይንቶች ቅንብሮች"</string>
71    <string name="pref_gallery_size_title" msgid="1363406603879434418">"የማሳያ መጠን"</string>
72    <string name="pref_gallery_size_summary" msgid="7365675768755956361">"የማሳያ መጠን ምስሎች እና ቪዲዮዎች ምረጥ"</string>
73    <string name="pref_gallery_size_dialogtitle" msgid="757380558320647503">"የፎቶ መጠን"</string>
74  <string-array name="pref_gallery_size_choices">
75    <item msgid="7157691836846678936">"ትልቅ"</item>
76    <item msgid="1033164600689216410">"አነስተኛ"</item>
77  </string-array>
78    <string name="pref_gallery_sort_title" msgid="7447949250045443386">"በስርዓት ደርድር"</string>
79    <string name="pref_gallery_sort_summary" msgid="4406174975925645225">"የስርዓት ለይ ምስሎች እና ቪዲዮዎችን ምረጥ"</string>
80    <string name="pref_gallery_sort_dialogtitle" msgid="5787417105532562739">"ፎቶዎች ደርድር"</string>
81  <string-array name="pref_gallery_sort_choices">
82    <item msgid="5546009539334018063">"አዲሱን መጀመሪያ"</item>
83    <item msgid="7931283047572866748">"አዲሱን መጨረሻ"</item>
84  </string-array>
85    <string name="pref_gallery_slideshow_interval_title" msgid="6534904787962619832">"የስላይድ ትዕይንቶች በየመሀሉ"</string>
86    <string name="pref_gallery_slideshow_interval_summary" msgid="25973922639324614">"እያንዳንዱ ትዕይንት በተንሸራታች ማሳያዎች ላይ የሚቆየውን ጊዜ ምረጥ"</string>
87    <string name="pref_gallery_slideshow_interval_dialogtitle" msgid="6775543119826248900">"የስላይድ ትዕይንቶች በየመሀሉ"</string>
88  <string-array name="pref_gallery_slideshow_interval_choices">
89    <item msgid="3089037742117543119">"2 ሰከንዶች"</item>
90    <item msgid="738579316565625730">"3 ሰከንዶች"</item>
91    <item msgid="5670078787463530498">"4 ሰከንዶች"</item>
92  </string-array>
93    <string name="pref_gallery_slideshow_transition_title" msgid="3235158556228218846">"የስላይድ ትዕይንቶች ሽግግር"</string>
94    <string name="pref_gallery_slideshow_transition_summary" msgid="8294295294239125591">"ከአንድ ስላይድ ወደ ሚቀጥለው ስላይድ ሲንቀሳቀስ የተጠቀመውን ተፅዕኖ ምረጥ"</string>
95    <string name="pref_gallery_slideshow_transition_dialogtitle" msgid="5483406447721500371">"የስላይድ ትዕይንቶች ሽግግር"</string>
96  <string-array name="pref_gallery_slideshow_transition_choices">
97    <item msgid="2825716730899894863">"ለነገሮች ማዋጣት&amp; ሰዎችን ቀስ በቀስ መቀየር"</item>
98    <item msgid="403116336404005687">"ስላይድ ግራ-ቀኝ"</item>
99    <item msgid="4901733079450971731">"ስላይድ ከፍ-ዝቅ"</item>
100    <item msgid="9006732482485375438">"እንደተነኘ ምርጫ"</item>
101  </string-array>
102    <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_title" msgid="6512135022461429738">"የስላይድ ትዕይንት ድገም"</string>
103    <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_summary" msgid="8289230397431855268">"የስላይድ ትዕይንት ከአንድ ጊዜ የበለጠ አጫውት"</string>
104    <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_title" msgid="3677508579783015598">"ስላይድ በውዝ"</string>
105    <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_summary" msgid="8566948749149325715">"ፎቶዎችን በዘፈቀደ አሳይ"</string>
106    <string name="camerasettings" msgid="2433519618178453928">"ቅንብሮች"</string>
107    <string name="image_gallery_NoImageView_text" msgid="409595259802877447">"ምንም የማህደርመረጃ አልተገኘም።"</string>
108    <string name="pref_gallery_confirm_delete_title" msgid="642429032687845907">"ስረዛዎች አረጋግጥ"</string>
109    <string name="pref_gallery_confirm_delete_summary" msgid="5253456492765525245">"ምስል ወይም ቪዲዮከመሰረዙ በፊት ማረጋገጫ አሳይ"</string>
110    <string name="no_location_image" msgid="8907867717568887559">"በዚህ ምስል ውስጥ ምንም የአከባቢ መረጃ የለም፡፡"</string>
111    <string name="details_panel_title" msgid="4753347516759338122">"ዝርዝሮች"</string>
112    <string name="details_file_size" msgid="2468878774843246797">"የፋይል መጠን፡"</string>
113    <string name="details_image_resolution" msgid="8773315928100529437">"የምስል ጥራት:"</string>
114    <string name="details_image_make" msgid="2888477930210903540">"አምራች፡"</string>
115    <string name="details_image_model" msgid="3608007849933924336">"ሞዴል:"</string>
116    <string name="details_image_whitebalance" msgid="4412514247882436065">"ዝግጁ ምስል፡"</string>
117    <string name="details_image_latitude" msgid="58222150203989546">"የGPS ላቲቲዩድ፡"</string>
118    <string name="details_image_longitude" msgid="3792725587390654278">"የGPS ሎንግቲዩድ፡"</string>
119    <string name="details_image_location" msgid="6460201074393148978">"ስፍራ:"</string>
120    <string name="details_duration" msgid="1028116471387901402">"የጊዜ መጠን፡"</string>
121    <string name="details_date_taken" msgid="348356840586463178">"የተነሳበት ቀን፡"</string>
122    <string name="details_frame_rate" msgid="122397836963498191">"የንዑስ ክፈፍ ፍጥነት:"</string>
123    <string name="details_bit_rate" msgid="5632311789455402186">"ቢት ሬት:"</string>
124    <string name="details_codec" msgid="5580300450432398126">"Codec:"</string>
125    <string name="details_format" msgid="3700860266600796363">"ቅርጸት:"</string>
126    <string name="details_dimension_x" msgid="4923037334136168978">"<xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g>X<xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
127    <string name="details_ms" msgid="7574063760642857397">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
128    <string name="details_hms" msgid="772340067838331166">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
129    <string name="details_fps" msgid="5450871169477340537">"<xliff:g id="FRAMES">%1$d</xliff:g>fps"</string>
130    <string name="details_kbps" msgid="1515369011744784592">"<xliff:g id="SPEED">%1$d</xliff:g> Kbps"</string>
131    <string name="details_mbps" msgid="3291428849607323284">"<xliff:g id="SPEED">%1$g</xliff:g> Mbps"</string>
132    <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"እሺ"</string>
133    <string name="context_menu_header" msgid="1185348426222302182">"የፎቶዎች አማራጮች"</string>
134    <string name="video_context_menu_header" msgid="7318971116949475029">"አማራጭ  ቪዲዮዎች"</string>
135    <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"ለመጀመር ፊት ንካ::"</string>
136    <string name="photos_gallery_title" msgid="6914406246471015448">"የሥነ ጥበብ ማዕከል"</string>
137    <string name="pick_photos_gallery_title" msgid="8356086704733473321">"ስዕል ምረጥ"</string>
138    <string name="videos_gallery_title" msgid="6150354029982749479">"የሥነ ጥበብ ማዕከል"</string>
139    <string name="pick_videos_gallery_title" msgid="568436323607491495">"ቪድዮ  ምረጥ"</string>
140    <string name="sendImage" msgid="7279510542799399570">"ፎቶ በበኩል አጋራ"</string>
141    <string name="setImage" msgid="7246975856983303047">"ፎቶ እንደ አዘጋጅ"</string>
142    <string name="sendVideo" msgid="3598567735831863073">"ቪድዮ በኩል አጋራ"</string>
143    <string name="send_media_files" msgid="8201083279723850611">"የማህደር መረጃ ፋይሎችን በ በኩል"</string>
144    <string name="movieviewlabel" msgid="7363495772706775465">"ፊልሞች"</string>
145    <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"ቪድዮ በማስገባት ላይ"</string>
146    <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"ቪድዮ ቀጥል"</string>
147    <string name="resume_playing_message" msgid="8480340146814638566">"ቪድዮ ማጫወት ከቆመበት ቀጥል ከ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>?"</string>
148    <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"ማጫወት ቀጥል"</string>
149    <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"እንደገና ጀምር"</string>
150    <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"የምስል ክፈፍ"</string>
151    <string name="file_info_title" msgid="1628963357466012538">"የፋይል መረጃ፡"</string>
152    <string name="video_exceed_mms_limit" msgid="3835075281230780010">"የቀዱትቪዲዮ በMMS በኩል ለመላክ በጣም ትልቅ ነው። አጭር ርዝመት ያለው ቅንጥብ ለመቅዳትይሞክሩ።"</string>
153    <string name="multiselect_share" msgid="5261644537749253581">"መጋሪያ"</string>
154    <string name="multiselect_delete" msgid="9113461994546744603">"ሰርዝ"</string>
155    <string name="multiselect_cancel" msgid="5969428692864002165">"ይቅር"</string>
156    <string name="delete_images_message" msgid="2332683687700452577">"ምስሎችን በመሰረዝ ላይ…"</string>
157</resources>
158