• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galleri"</string>
20    <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Billedramme"</string>
21    <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
22    <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
23    <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Videoafspiller"</string>
24    <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Indlæser video ..."</string>
25    <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Indlæser billede..."</string>
26    <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Indlæser konto..."</string>
27    <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Genoptag video"</string>
28    <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Genoptag afspilning fra %s ?"</string>
29    <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Genoptag afspilning"</string>
30    <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Indlæser..."</string>
31    <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Kunne ikke indlæses"</string>
32    <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Billedet kunne ikke indlæses"</string>
33    <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Ingen miniature"</string>
34    <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Start igen"</string>
35    <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
36    <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string>
37    <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Tryk på et ansigt for at begynde."</string>
38    <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Gemmer billede..."</string>
39    <string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"Billedet gemmes i <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
40    <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Det beskårne billede kunne ikke gemmes."</string>
41    <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Beskær billede"</string>
42    <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Beskær video"</string>
43    <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Vælg foto"</string>
44    <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Vælg video"</string>
45    <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Vælg element"</string>
46    <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Vælg album"</string>
47    <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Vælg gruppe"</string>
48    <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Angiv billedet som"</string>
49    <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Angiv baggrund"</string>
50    <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Angiver baggrund..."</string>
51    <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Baggrund"</string>
52    <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Slet"</string>
53  <plurals name="delete_selection">
54    <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Vil du slette det valgte element?"</item>
55    <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Vil du slette valgte elementer?"</item>
56  </plurals>
57    <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Bekræft"</string>
58    <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Annuller"</string>
59    <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Del"</string>
60    <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Del panoramabillede"</string>
61    <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Del som foto"</string>
62    <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Slettet"</string>
63    <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"FORTRYD"</string>
64    <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Markér alle"</string>
65    <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Fjern markering af alle"</string>
66    <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Diasshow"</string>
67    <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Detaljer"</string>
68    <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d ud af %2$d emner:"</string>
69    <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Luk"</string>
70    <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Skift til kamera"</string>
71  <plurals name="number_of_items_selected">
72    <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"%1$d valgt"</item>
73    <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"%1$d valgt"</item>
74    <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"%1$d valgt"</item>
75  </plurals>
76  <plurals name="number_of_albums_selected">
77    <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"%1$d valgt"</item>
78    <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"%1$d valgt"</item>
79    <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"%1$d valgt"</item>
80  </plurals>
81  <plurals name="number_of_groups_selected">
82    <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"%1$d valgt"</item>
83    <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"%1$d valgt"</item>
84    <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"%1$d valgt"</item>
85  </plurals>
86    <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Vis på kort"</string>
87    <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Roter til venstre"</string>
88    <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Roter til højre"</string>
89    <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Elementet blev ikke fundet."</string>
90    <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Rediger"</string>
91    <string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Simpel redigering"</string>
92    <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Håndterer anmodninger om cachelagring"</string>
93    <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Cachelagrer..."</string>
94    <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Beskær"</string>
95    <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Beskær"</string>
96    <string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"Slå lyd fra"</string>
97    <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Indstil som"</string>
98    <string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"Videolyden kan ikke slås fra."</string>
99    <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Videoen kan ikke afspilles."</string>
100    <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Efter placering"</string>
101    <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Efter tid"</string>
102    <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Efter tags"</string>
103    <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Efter mennesker"</string>
104    <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Efter album"</string>
105    <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Efter størrelse"</string>
106    <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Utagget"</string>
107    <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Ingen placering"</string>
108    <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Nogle placeringer kunne ikke identificeres på grund af netværksproblemer."</string>
109    <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Billederne i dette album kunne ikke hentes. Prøv igen senere."</string>
110    <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Kun billeder"</string>
111    <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Kun videoer"</string>
112    <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Billeder og videoer"</string>
113    <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Billedgalleri"</string>
114    <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Ingen billeder."</string>
115    <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Det beskårne billede er gemt i <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
116    <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Ingen tilgængelige albummer."</string>
117    <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"O tilgængelige billeder/videoer."</string>
118    <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Indlæg"</string>
119    <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Gør tilgængelig offline"</string>
120    <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Opdater"</string>
121    <string name="done" msgid="217672440064436595">"Udført"</string>
122    <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d ud af %2$d enheder:"</string>
123    <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Titel"</string>
124    <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Beskrivelse"</string>
125    <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Tid"</string>
126    <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Placering"</string>
127    <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Sti:"</string>
128    <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Bredde"</string>
129    <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Højde"</string>
130    <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Retning"</string>
131    <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Varighed"</string>
132    <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"MIME-type"</string>
133    <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Filstørrelse"</string>
134    <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Fremstiller"</string>
135    <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string>
136    <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Blitz"</string>
137    <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Blænderåbning"</string>
138    <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Fokallængde"</string>
139    <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Hvidbalance"</string>
140    <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Eksponeringstid"</string>
141    <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
142    <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
143    <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Manuel"</string>
144    <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Auto"</string>
145    <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Blitz affyret"</string>
146    <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Ingen blitz"</string>
147    <string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"Ukendt"</string>
148    <string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"Original"</string>
149    <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Vintage"</string>
150    <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Instant"</string>
151    <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Bleach"</string>
152    <string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"Blå"</string>
153    <string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"Sort/hvid"</string>
154    <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Punch"</string>
155    <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"X Process"</string>
156    <string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"Latte"</string>
157    <string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"Litho"</string>
158  <plurals name="make_albums_available_offline">
159    <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Gør albummet tilgængeligt offline."</item>
160    <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Gør albummer tilgængelige offline."</item>
161  </plurals>
162    <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Dette element er gemt lokalt og er tilgængeligt offline."</string>
163    <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Alle albummer"</string>
164    <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Lokale albummer"</string>
165    <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"MTP-enheder"</string>
166    <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Picasa-albummer"</string>
167    <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> ledig"</string>
168    <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> eller mindre"</string>
169    <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> eller over"</string>
170    <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> til <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
171    <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Importer"</string>
172    <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Importen er fuldført"</string>
173    <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Importen mislykkedes"</string>
174    <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Kameraet er tilkoblet."</string>
175    <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Kameraet er frakoblet."</string>
176    <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Tryk her for at importere"</string>
177    <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Vælg et album"</string>
178    <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Bland alle billeder"</string>
179    <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Vælg et billede"</string>
180    <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Vælg billeder"</string>
181    <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Diasshow"</string>
182    <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Albummer"</string>
183    <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Tidspunkter"</string>
184    <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Placering"</string>
185    <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Personer"</string>
186    <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Tags"</string>
187    <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Grupper efter"</string>
188    <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Indstillinger"</string>
189    <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Tilføj konto"</string>
190    <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Kamera"</string>
191    <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Download"</string>
192    <string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"Redigerede onlinefotos"</string>
193    <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Importeret"</string>
194    <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Skærmbillede"</string>
195    <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Hjælp"</string>
196    <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"Intet lager"</string>
197    <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"Intet tilgængeligt eksternt lager"</string>
198    <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Filmstrip-visning"</string>
199    <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Gittervisning"</string>
200    <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="8360489096099127071">"Se i fuld skærm"</string>
201    <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Beskæring"</string>
202    <string name="muting" msgid="5094925919589915324">"Slår lyden fra"</string>
203    <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Vent"</string>
204    <string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"Videoen gemmes i <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
205    <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Der kan ikke beskæres – målvideoen er for kort"</string>
206    <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Panoramabilledet gengives"</string>
207    <string name="save" msgid="613976532235060516">"Gem"</string>
208    <string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"Indhold scannes..."</string>
209  <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
210    <item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"%1$d elementer er scannet"</item>
211    <item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"%1$d element er scannet"</item>
212    <item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"%1$d elementer er scannet"</item>
213  </plurals>
214    <string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"Sorterer..."</string>
215    <string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"Scanning er fuldført"</string>
216    <string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"Importerer..."</string>
217    <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Denne enhed indeholder intet indhold, der kan importeres."</string>
218    <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Der er ingen MTP-enhed tilsluttet"</string>
219    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kamerafejl"</string>
220    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Der kan ikke oprettes forbindelse til kameraet."</string>
221    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kameraet er deaktiveret på grund af sikkerhedspolitikker."</string>
222    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
223    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Vent..."</string>
224    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Isæt USB-lager, før du tager kameraet i brug."</string>
225    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Indsæt et SD-kort, før kameraet tages i brug."</string>
226    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Forbereder USB-lager…"</string>
227    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Forbereder SD-kort ..."</string>
228    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Der kunne ikke fås adgang til USB-lager."</string>
229    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Der kunne ikke fås adgang til SD-kortet."</string>
230    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ANNULLER"</string>
231    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"FÆRDIG"</string>
232    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Optagelse af tidsforløb"</string>
233    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Vælg kamera"</string>
234    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Bagest"</string>
235    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Forrest"</string>
236    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Gem placering"</string>
237    <string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"PLACERING"</string>
238    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Nedtællingsur"</string>
239    <!-- String.format failed for translation -->
240    <!-- no translation found for pref_camera_timer_entry:other (6455381617076792481) -->
241    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
242    <skip />
243    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Beep under nedtællingen"</string>
244    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Fra"</string>
245    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Til"</string>
246    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Videokvalitet"</string>
247    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Høj"</string>
248    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Lav"</string>
249    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Tidsforløb"</string>
250    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Indstillinger for kamera"</string>
251    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Indstillinger for videokamera"</string>
252    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Billedstørrelse"</string>
253    <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13M pixels"</string>
254    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 megapixel"</string>
255    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 megapixel"</string>
256    <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4M pixels"</string>
257    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 megapixel"</string>
258    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 megapixel"</string>
259    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2M pixels (16:9)"</string>
260    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 megapixel"</string>
261    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 megapixel"</string>
262    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
263    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
264    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Fokustilstand"</string>
265    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automatisk"</string>
266    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Uendelighed"</string>
267    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
268    <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"AUTOMATISK"</string>
269    <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"UENDELIGT"</string>
270    <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MAKRO"</string>
271    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Blitztilstand"</string>
272    <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"BLITZTILSTAND"</string>
273    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automatisk"</string>
274    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Til"</string>
275    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Fra"</string>
276    <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"AUTOMATISK BLITZ"</string>
277    <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"BLITZ TIL"</string>
278    <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"BLITZ FRA"</string>
279    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Hvidbalance"</string>
280    <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"HVIDBALANCE"</string>
281    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automatisk"</string>
282    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Blødt lys"</string>
283    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Dagslys"</string>
284    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Hårdt lys"</string>
285    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Overskyet"</string>
286    <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"AUTOMATISK"</string>
287    <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"BLØDT LYS"</string>
288    <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"DAGSLYS"</string>
289    <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"HÅRDT LYS"</string>
290    <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"OVERSKYET"</string>
291    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Scenetilstand"</string>
292    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automatisk"</string>
293    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
294    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Bevægelse"</string>
295    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nat"</string>
296    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Solnedgang"</string>
297    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Fest"</string>
298    <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"INGEN"</string>
299    <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"HANDLING"</string>
300    <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"NAT"</string>
301    <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"SOLNEDGANG"</string>
302    <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"FEST"</string>
303    <string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"NEDTÆLLINGSUR"</string>
304    <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"SLÅ NEDTÆLLINGSUR FRA"</string>
305    <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 SEKUND"</string>
306    <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 SEKUNDER"</string>
307    <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 SEKUNDER"</string>
308    <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 SEKUNDER"</string>
309    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Kan ikke vælges i motivtilstand."</string>
310    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Eksponering"</string>
311    <string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"EKSPONERING"</string>
312    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
313    <skip />
314    <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
315    <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"FRONTKAMERA"</string>
316    <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"BAGSIDEKAMERA"</string>
317    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
318    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Der er snart ikke mere plads på USB-lageret. Skift kvalitetsindstillingen, eller slet nogle billeder eller andre filer."</string>
319    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Der er snart ikke mere plads på dit SD-kort. Skift kvalitetsindstillingen, eller slet nogle billeder eller andre filer."</string>
320    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Størrelsesgrænse er nået."</string>
321    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"For hurtig"</string>
322    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Forbereder panorama"</string>
323    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Panorama kunne ikke gemmes."</string>
324    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
325    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Optagelse af panorama"</string>
326    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Venter på et tidligere panoramabillede"</string>
327    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Gemmer..."</string>
328    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Panoramabilledet gengives"</string>
329    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Tryk for at fokusere."</string>
330    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effekter"</string>
331    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ingen"</string>
332    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Klem"</string>
333    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Store øjne"</string>
334    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Stor mund"</string>
335    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Lille mund"</string>
336    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Stor næse"</string>
337    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Små øjne"</string>
338    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"I rummet"</string>
339    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Solnedgang"</string>
340    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Din video"</string>
341    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Læg din enhed ned.\nTræd ud af syne et øjeblik."</string>
342    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Tryk for at tage et foto, mens du optager."</string>
343    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Videooptagelsen er startet."</string>
344    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Videooptagelsen er stoppet."</string>
345    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Videoøjebliksbilleder deaktiveres, når specialeffekter er tændt."</string>
346    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Ryd effekter"</string>
347    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"FJOLLEDE ANSIGTER"</string>
348    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"BAGGRUND"</string>
349    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Lukkerknap"</string>
350    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Menu-knap"</string>
351    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Det seneste foto"</string>
352    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Skift mellem frontkameraet og bagsidekameraet"</string>
353    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Valg af kamera, video eller panorama"</string>
354    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Flere indstillingskontroller"</string>
355    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Luk indstillingskontroller"</string>
356    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Zoomkontrol"</string>
357    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Formindsk %1$s"</string>
358    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Forøg %1$s"</string>
359    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"Afkrydsningsfeltet for %1$s"</string>
360    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Skift til foto"</string>
361    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Skift til video"</string>
362    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Skift til panorama"</string>
363    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Skift til nyt panorama"</string>
364    <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Skift til Fokusér"</string>
365    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Annullering af gennemgang"</string>
366    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Gennemgang fuldført"</string>
367    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Lav foto/video til anmeldelsen om"</string>
368    <string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Afspil video"</string>
369    <string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Sæt video på pause"</string>
370    <string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Genindlæs video"</string>
371    <string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Tidsbjælke til videoafspiller"</string>
372    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"TIL"</string>
373    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"FRA"</string>
374    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Fra"</string>
375    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 sekunder"</string>
376    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 sekund"</string>
377    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 sekunder"</string>
378    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 sekunder"</string>
379    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2,5 sekunder"</string>
380    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 sekunder"</string>
381    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 sekunder"</string>
382    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 sekunder"</string>
383    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 sekunder"</string>
384    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 sekunder"</string>
385    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 sekunder"</string>
386    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 sekunder"</string>
387    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 sekunder"</string>
388    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0,5 minutter"</string>
389    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minut"</string>
390    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1,5 minutter"</string>
391    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minutter"</string>
392    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2,5 minutter"</string>
393    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minutter"</string>
394    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minutter"</string>
395    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minutter"</string>
396    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minutter"</string>
397    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minutter"</string>
398    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minutter"</string>
399    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minutter"</string>
400    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 minutter"</string>
401    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0,5 timer"</string>
402    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 time"</string>
403    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1,5 timer"</string>
404    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 timer"</string>
405    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2,5 timer"</string>
406    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 timer"</string>
407    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 timer"</string>
408    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 timer"</string>
409    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 timer"</string>
410    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 timer"</string>
411    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 timer"</string>
412    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 timer"</string>
413    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 timer"</string>
414    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"sekunder"</string>
415    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minutter"</string>
416    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"timer"</string>
417    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Udført"</string>
418    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Angiv tidsinterval"</string>
419    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Funktionen Tidsforløb er deaktiveret. Aktivér den for at indstille tidsintervallet."</string>
420    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Nedtællingsur er slukket. Slå den til at tælle ned, før du tager et billede."</string>
421    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Indstil varigheden i sekunder"</string>
422    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Tælle ned for at tage et foto"</string>
423    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Husk, hvor fotoet er fra?"</string>
424    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Mærk dine billeder og videoer med de placeringer, hvor de blev taget.\n\nAndre apps kan få adgang til disse oplysninger sammen med dine gemte billeder."</string>
425    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nej tak"</string>
426    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ja"</string>
427    <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Kamera"</string>
428    <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Søg"</string>
429    <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Fotos"</string>
430    <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Albummer"</string>
431    <string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"FLERE VALGMULIGHEDER"</string>
432    <string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"INDSTILLINGER"</string>
433  <plurals name="number_of_photos">
434    <item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d billede"</item>
435    <item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d billeder"</item>
436  </plurals>
437</resources>
438