1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_name" msgid="6793827020090537173">"Oikeuksien ylläpitäjä"</string> 20 <string name="ok" msgid="3468756155452870475">"OK"</string> 21 <string name="permission_search_keyword" msgid="3970416730023831175">"käyttöoikeudet"</string> 22 <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Peruuta"</string> 23 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="2692335460569505484">"Sovellusta ei löydy"</string> 24 <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"Estä"</string> 25 <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="7583601276815031679">"Hylkää äläkä kysy uudelleen"</string> 26 <string name="grant_dialog_button_deny_background" msgid="4054411855048240271">"Säilytä käytön aikainen käyttöoikeus"</string> 27 <string name="grant_dialog_button_deny_background_and_dont_ask_again" msgid="999878458921486616">"Säilytä äläkä kysy uudelleen"</string> 28 <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="2218220771432058426">"Lisätietoja"</string> 29 <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="847960499284125250">"Kiellä silti"</string> 30 <string name="current_permission_template" msgid="6378304249516652817">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string> 31 <string name="permission_warning_template" msgid="7332275268559121742">"Saako <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string> 32 <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="5391175001698541141">"Saako <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> aina <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string> 33 <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="1016389465002335286">"Vain sovelluksen käytön aikana"</string> 34 <string name="allow_permission_always" msgid="7047379650123289823">"Aina"</string> 35 <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8003202275002645629">"Hylkää äläkä kysy uudelleen"</string> 36 <string name="permission_revoked_count" msgid="7386129423432613024">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> pois käytöstä"</string> 37 <string name="permission_revoked_all" msgid="8595742638132863678">"kaikki pois käytöstä"</string> 38 <string name="permission_revoked_none" msgid="2059511550181271342">"kaikki käytössä"</string> 39 <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="4616529495342337095">"Salli"</string> 40 <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="6276498220009293138">"Salli aina"</string> 41 <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3906778905426475934">"Salli vain, kun sovellus on käytössä"</string> 42 <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="7108882589014856771">"Salli aina"</string> 43 <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="3390836200791539264">"Sovellukset"</string> 44 <string name="app_permissions" msgid="3146758905824597178">"Sovellusten käyttöoikeudet"</string> 45 <string name="app_permission_manager" msgid="5714101012506837810">"Käyttöoikeuksien ylläpitäjä"</string> 46 <string name="never_ask_again" msgid="1089938738199748687">"Älä kysy uudestaan"</string> 47 <string name="no_permissions" msgid="3210542466245591574">"Ei käyttöoikeuksia"</string> 48 <string name="additional_permissions" msgid="6667573114240111763">"Lisäkäyttöoikeudet"</string> 49 <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7789812060395257748">"Avaa sovelluksen tiedot"</string> 50 <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="945127158155064388"> 51 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lisää</item> 52 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lisää</item> 53 </plurals> 54 <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="3872277112584842615">"Tämä sovellus on suunniteltu vanhemmalle Android-versiolle. Se ei välttämättä toimi oikein, jos käyttöoikeuksia ei sallita."</string> 55 <string name="default_permission_description" msgid="4992892207044156668">"suorita tuntematon toiminto"</string> 56 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="4787239772223699263">"Sallitut sovellukset: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string> 57 <string name="menu_show_system" msgid="6773743421743728921">"Näytä järjestelmä"</string> 58 <string name="menu_hide_system" msgid="7595471742649432977">"Piilota järjestelmä"</string> 59 <string name="no_apps" msgid="1965493419005012569">"Ei sovelluksia"</string> 60 <string name="location_settings" msgid="1774875730854491297">"Sijaintiasetukset"</string> 61 <string name="location_warning" msgid="8778701356292735971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on tämän laitteen sijaintipalveluiden tarjoaja. Sijainnin käyttöoikeutta voi muokata sijaintiasetuksissa."</string> 62 <string name="system_warning" msgid="7103819124542305179">"Jos peruutat tämän käyttöoikeuden, laitteesi perustoiminnot eivät välttämättä enää toimi oikein."</string> 63 <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="3418617316188986205">"Käytännön vahvistama"</string> 64 <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="160007162349980265">"Käytäntö estää taustakäytön"</string> 65 <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="4834971700297385342">"Käytäntö sallii taustakäytön"</string> 66 <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="5150061275247925588">"Käytäntö sallii käytön etualalla"</string> 67 <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="1702707982488952544">"Järjestelmänvalvoja hallinnoi tätä"</string> 68 <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="2185473379176174735">"Järjestelmänvalvoja estää taustakäytön"</string> 69 <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="4558536214810713340">"Järjestelmänvalvoja sallii taustakäytön"</string> 70 <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="3735312186687063512">"Järjestelmänvalvoja sallii käytön etualalla"</string> 71 <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2986671472344103830">"Laite ei toimi ilman tätä käyttöoikeutta"</string> 72 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (7142769853837915143) --> 73 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (7804653189249679164) --> 74 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (1131794379787779680) --> 75 <string name="permission_access_always" msgid="8746815855070494802">"Salli aina"</string> 76 <string name="permission_access_only_foreground" msgid="1653942358383006807">"Salli vain, kun sov. on käyt."</string> 77 <string name="permission_access_never" msgid="6189440007697689967">"Estä"</string> 78 <string name="loading" msgid="7811651799620593731">"Ladataan…"</string> 79 <string name="all_permissions" msgid="5156669007784613042">"Kaikki käyttöoikeudet"</string> 80 <string name="other_permissions" msgid="2016192512386091933">"Muut sovellusluvat"</string> 81 <string name="permission_request_title" msgid="1204446718549121199">"Lupapyyntö"</string> 82 <string name="screen_overlay_title" msgid="3021729846864038529">"Näytön peittokuva havaittiin"</string> 83 <string name="screen_overlay_message" msgid="2141944461571677331">"Ennen kuin voit muokata tätä käyttöoikeusasetusta, sinun täytyy poistaa näytön peittokuva käytöstä Asetukset-valikon Sovellukset-kohdasta."</string> 84 <string name="screen_overlay_button" msgid="4344544843349937743">"Avaa Asetukset"</string> 85 <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="8104666773577525713">"Android Wear"</string> 86 <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="1322352525843583064">"Wear ei tue asennus- ja poistotoimintoja."</string> 87 <string name="permission_review_title_template_install" msgid="6819338441305295479">"Valitse, mitä käyttöoikeuksia sovellukselle <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> myönnetään."</string> 88 <string name="permission_review_title_template_update" msgid="8632233603161669426">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> on päivitetty. Valitse, mitä käyttöoikeuksia tälle sovellukselle myönnetään."</string> 89 <string name="review_button_cancel" msgid="957906817733578877">"Peruuta"</string> 90 <string name="review_button_continue" msgid="4809162078179371370">"Jatka"</string> 91 <string name="new_permissions_category" msgid="3213523410139204183">"Uudet käyttöoikeudet"</string> 92 <string name="current_permissions_category" msgid="998210994450606094">"Nykyiset käyttöoikeudet"</string> 93 <string name="message_staging" msgid="6151794817691100003">"Valmistellaan sovellusta…"</string> 94 <string name="app_name_unknown" msgid="8931522764510159105">"Tuntematon"</string> 95 <string name="permission_usage_title" msgid="2836714315390340012">"Hallintapaneeli"</string> 96 <string name="permission_usage_summary_foreground" msgid="926040696577673055">"Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nViimeksi käytetty, kun sovellus oli käytössä"</string> 97 <string name="permission_usage_summary_background" msgid="9179526841353882748">"Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nViimeksi käytössä taustalla"</string> 98 <string name="permission_usage_any_permission" msgid="8832731783727406380">"Kaikki käyttöoikeudet"</string> 99 <string name="permission_usage_any_time" msgid="1476491940247458210">"Milloin tahansa"</string> 100 <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4888188421845723880">"Viimeiset 7 päivää"</string> 101 <string name="permission_usage_last_day" msgid="8645320285604363072">"Viimeiset 24 tuntia"</string> 102 <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2604532770472032956">"Viimeisin tunti"</string> 103 <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="5426881076086895200">"Viimeiset 15 minuuttia"</string> 104 <string name="permission_usage_last_minute" msgid="3067561801126564567">"Viimeinen minuutti"</string> 105 <string name="no_permission_usages" msgid="5322488885313825032">"Käyttöoikeuksia ei käytetty"</string> 106 <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5231969131124312338">"Viimeksi käytetyt koska tahansa"</string> 107 <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3481601827843295434">"Viimeksi käytetyt viimeisten 7 päivän ajalta"</string> 108 <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8004766042375735038">"Viimeksi käytetyt viimeisten 24 tunnin ajalta"</string> 109 <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="5263636446126109595">"Viimeksi käytetyt viimeisen tunnin ajalta"</string> 110 <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="3842584491108496053">"Viimeksi käytetyt viimeisten 15 min ajalta"</string> 111 <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="6135511482448899737">"Viimeksi käytetyt viimeisen minuutin ajalta"</string> 112 <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2233750755422237444">"Käyttöoikeudet milloin tahansa"</string> 113 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="2505302271268657969">"Käyttöoikeudet viimeisten 7 päivän ajalta"</string> 114 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="3929341411684348428">"Käyttöoikeudet viimeisten 24 tunnin ajalta"</string> 115 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="1473287216393833028">"Käyttöoikeudet viimeisen tunnin ajalta"</string> 116 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="8394883927589032677">"Käyttöoikeudet viimeisten 15 min ajalta"</string> 117 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="8821351707225812097">"Käyttöoikeudet viimeisen minuutin ajalta"</string> 118 <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="7669269046102999228"> 119 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sovellusta</item> 120 <item quantity="one">1 sovellus</item> 121 </plurals> 122 <string name="permission_usage_view_details" msgid="7240872485880156540">"Näytä kaikki ohjauspaneelissa"</string> 123 <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="4632636077566071507">"Suodatusperuste: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string> 124 <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="5502079672930422033">"Näytä kaikki hallintapaneelissa"</string> 125 <string name="filter_by_title" msgid="7213659781851489723">"Suodatusperuste"</string> 126 <string name="filter_by_permissions" msgid="6808193127145660341">"Suodata käyttöoikeuksien perusteella"</string> 127 <string name="filter_by_time" msgid="4037550957826791975">"Suodata ajan perusteella"</string> 128 <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="6852540142388944721">"Eniten käyttöoikeuksia"</string> 129 <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="1219554524183666955">"Eniten käyttöoikeuksia"</string> 130 <string name="sort_spinner_recent" msgid="1418334780798429342">"Viimeisimmät"</string> 131 <string name="sort_by_app" msgid="5836911326872031928">"Lajitt. sovelluskäytön mukaan"</string> 132 <string name="sort_by_time" msgid="5904361063977286957">"Lajittele ajan mukaan"</string> 133 <string name="item_separator" msgid="5590105992485222167">", "</string> 134 <string name="permission_usage_refresh" msgid="2424637977565575554">"Päivitä"</string> 135 <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="3432752017977609387"> 136 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sovellusta</item> 137 <item quantity="one">1 sovellus</item> 138 </plurals> 139 <string name="app_permission_usage_title" msgid="7581866247837360658">"Sovelluksen käyttöoikeudet"</string> 140 <string name="app_permission_usage_summary" msgid="5658348946460016420">"Käyttö: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kertaa. Kokonaiskesto: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Käytetty viimeksi <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> sitten."</string> 141 <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="2632566955455027044">"Käyttö: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kertaa. Käytetty viimeksi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sitten."</string> 142 <string name="app_permission_button_allow" msgid="7196632414370900342">"Salli"</string> 143 <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="865855803108309194">"Salli aina"</string> 144 <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="5274626376926140236">"Salli vain, kun sovellus on käytössä"</string> 145 <string name="app_permission_button_deny" msgid="6476351587498235802">"Estä"</string> 146 <string name="app_permission_title" msgid="5335967448269243651">"Käyttöoikeus: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string> 147 <string name="app_permission_header" msgid="6247289774554173809">"Sovellus pyytää käyttöoikeutta: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string> 148 <string name="app_permission_footer_usage_summary_generic" msgid="8066565238703750648">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> käytti tietojasi (<xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g>) <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> sitten"</string> 149 <string name="app_permission_footer_usage_summary_activity_recognition" msgid="6224606940699705802">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> käytti liikkumistietojasi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sitten"</string> 150 <string name="app_permission_footer_usage_summary_calendar" msgid="7675173035887568420">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> käytti kalenteriasi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sitten"</string> 151 <string name="app_permission_footer_usage_summary_call_log" msgid="4987849901381920883">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> käytti puhelulokejasi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sitten"</string> 152 <string name="app_permission_footer_usage_summary_camera" msgid="2472049066125117479">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> käytti kameraasi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sitten"</string> 153 <string name="app_permission_footer_usage_summary_contacts" msgid="2797813377552324816">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> käytti yhteystietojasi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sitten"</string> 154 <string name="app_permission_footer_usage_summary_location" msgid="2139958644685442454">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> käytti sijaintiasi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sitten"</string> 155 <string name="app_permission_footer_usage_summary_microphone" msgid="5389687207650592055">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> käytti mikrofoniasi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sitten"</string> 156 <string name="app_permission_footer_usage_summary_phone" msgid="2837455934182233739">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> käytti puhelintasi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sitten"</string> 157 <string name="app_permission_footer_usage_summary_sensors" msgid="1884302729411890466">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> käytti antureitasi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sitten"</string> 158 <string name="app_permission_footer_usage_summary_sms" msgid="8773249966836488293">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> käytti tekstiviestejäsi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sitten"</string> 159 <string name="app_permission_footer_usage_summary_storage" msgid="4229213694450790269">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> käytti tallennustilaasi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sitten"</string> 160 <string name="app_permission_footer_no_usages_generic" msgid="8379981388202799895">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ei ole käyttänyt tätä: <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g>"</string> 161 <string name="app_permission_footer_no_usages_activity_recognition" msgid="2088781216296754537">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ei ole käyttänyt liikkumistietojasi"</string> 162 <string name="app_permission_footer_no_usages_calendar" msgid="3981677081050005404">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ei ole käyttänyt kalenteriasi"</string> 163 <string name="app_permission_footer_no_usages_call_log" msgid="3647675286098004733">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ei ole käyttänyt puhelulokejasi"</string> 164 <string name="app_permission_footer_no_usages_camera" msgid="8924966957792679299">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ei ole käyttänyt kameraasi"</string> 165 <string name="app_permission_footer_no_usages_contacts" msgid="6520074289889256166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ei ole käyttänyt yhteystietojasi"</string> 166 <string name="app_permission_footer_no_usages_location" msgid="6817824511661660078">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ei ole käyttänyt sijaintiasi"</string> 167 <string name="app_permission_footer_no_usages_microphone" msgid="2210999632883194559">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ei ole käyttänyt mikrofoniasi"</string> 168 <string name="app_permission_footer_no_usages_phone" msgid="8388913723991339353">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ei ole käyttänyt puhelintasi"</string> 169 <string name="app_permission_footer_no_usages_sensors" msgid="5716861361576610045">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ei ole käyttänyt antureitasi"</string> 170 <string name="app_permission_footer_no_usages_sms" msgid="2453537470852966962">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ei ole käyttänyt tekstiviestejäsi"</string> 171 <string name="app_permission_footer_no_usages_storage" msgid="1296053906120407192">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ei ole käyttänyt tallennustilaasi"</string> 172 <string name="app_permission_footer_not_available" msgid="7473636495733881225">"Tämän käyttöoikeuden viimeisen käyttökerran tietoja ei ole tällä hetkellä saatavilla"</string> 173 <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="6074026408119212662">"Näytä kaikki käyttöoikeudet: <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 174 <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3489066323918915073">"Näytä kaikki sovellukset, joilla on tämä käyttöoikeus"</string> 175 <string name="permission_description_summary_generic" msgid="1134416469764865198">"Sovellukset, joilla on tämä käyttöoikeus, voivat <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>."</string> 176 <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="3371048800215659444">"Sovelluksilla, joilla on tämä käyttöoikeus, on pääsy liikuntatietoihisi, kuten kävelyyn, pyöräilyyn, ajamiseen, ja askelmääriin"</string> 177 <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="7627624281615554407">"Sovelluksilla, joilla on tämä käyttöoikeus, on pääsy kalenteriisi"</string> 178 <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="4715804544768878751">"Sovelluksilla, joilla on tämä käyttöoikeus, on puhelulokin luku- ja kirjoitusoikeus."</string> 179 <string name="permission_description_summary_camera" msgid="7879547592935186291">"Sovellukset, joilla on tämä käyttöoikeus, voivat ottaa kuvia ja kuvata videota"</string> 180 <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2833167258022765303">"Sovelluksilla, joilla on tämä käyttöoikeus, on pääsy yhteystietoihisi"</string> 181 <string name="permission_description_summary_location" msgid="4722113806360938675">"Sovellukset, joilla on tämä käyttöoikeus, voivat käyttää laitteen sijaintia."</string> 182 <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="1349810138634077494">"Sovellukset, joilla on tämä käyttöoikeus, voivat tallentaa ääntä"</string> 183 <string name="permission_description_summary_phone" msgid="6972180067860067462">"Sovellukset, joilla on tämä käyttöoikeus, voivat soittaa ja muokata puheluita"</string> 184 <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="5747969909098898581">"Sovellukset, joilla on tämä käyttöoikeus, saavat käyttää anturitietoja elintoiminnoistasi."</string> 185 <string name="permission_description_summary_sms" msgid="1394630256073587627">"Sovellukset, joilla on tämä käyttöoikeus, voivat lähettää ja nähdä tekstiviestejä"</string> 186 <string name="permission_description_summary_storage" msgid="3947962757455327167">"Sovelluksilla, joilla on tämä käyttöoikeus, on pääsy laitteesi kuviin, mediaan ja tiedostoihin"</string> 187 <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="2806631058626902828">"Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 188 <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="474549680139911807">"Tällä hetkellä estetty / Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 189 <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="5253530744650386602">"Ei ole koskaan käytetty"</string> 190 <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="5074713608728279798">"Estetty / Ei ole koskaan käytetty"</string> 191 <string name="allowed_header" msgid="670868581011741572">"Sallittu"</string> 192 <string name="allowed_always_header" msgid="3129163790476916487">"Sallittu aina"</string> 193 <string name="allowed_foreground_header" msgid="508441909373674270">"Sallittu vain käytön aikana"</string> 194 <string name="denied_header" msgid="4716097249466859449">"Kielletty"</string> 195 <string name="detailed_usage_link" msgid="3213629980587953904">"Katso tarkat käyttötiedot"</string> 196 <plurals name="days" formatted="false" msgid="7685720539370448104"> 197 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> päivää</item> 198 <item quantity="one">1 päivä</item> 199 </plurals> 200 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="5513137617382570199"> 201 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> tuntia</item> 202 <item quantity="one">1 tunti</item> 203 </plurals> 204 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="269873289285218670"> 205 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuuttia</item> 206 <item quantity="one">1 minuutti</item> 207 </plurals> 208 <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="7518380254369486125"> 209 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekuntia</item> 210 <item quantity="one">1 sekunti</item> 211 </plurals> 212 <string name="permission_reminders" msgid="7692569306867004285">"Käyttölupamuistutukset"</string> 213 <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1447771664601165880">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> sai sijaintitietosi taustalla"</string> 214 <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="4931939953173203901">"Tämä sovellus voi aina käyttää sijaintiasi. Muuta napauttamalla."</string> 215 <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="4173535624805161577">"Vain, kun sovellusta käytetään"</string> 216 <string name="no_permissions_allowed" msgid="3972033828052568206">"Käyttöoikeuksia ei ole myönnetty"</string> 217 <string name="no_permissions_denied" msgid="4148813660212679056">"Ei estettyjä käyttöoikeuksia"</string> 218 <string name="no_apps_allowed" msgid="4959324189831343508">"Sovelluksilla ei ole käyttöoikeuksia"</string> 219 <string name="no_apps_denied" msgid="4966465333227047186">"Ei estettyjä sovelluksia"</string> 220 <string name="car_permission_selected" msgid="5788441628706535323">"Valittu"</string> 221 <string name="settings" msgid="6743583734099755409">"Asetukset"</string> 222 <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="8163574312765390697">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> on saanut laitteen täydet käyttöoikeudet"</string> 223 <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="593839615447260933">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> esteettömyyssovelluksella on laitteen täydet käyttöoikeudet"</string> 224 <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1201610224744125691">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> voi nähdä näyttösi, toimintasi ja syöttämäsi tiedot, suorittaa toimintoja ja muuttaa näytön asetuksia."</string> 225 <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="99044354994789512">"Nämä sovellukset voivat nähdä näyttösi, toimintasi ja syöttämäsi tiedot, suorittaa toimintoja ja muuttaa näytön asetuksia."</string> 226 <string name="role_assistant_label" msgid="325607225419991524">"Oletusavustajasovellus"</string> 227 <string name="role_assistant_short_label" msgid="5324338887042810318">"Avustajasovellus"</string> 228 <string name="role_assistant_description" msgid="5980622464037768572">"Avustajasovellukset voivat auttaa sinua näytöllä näkyvien tietojen perusteella. Jotkin sovellukset tukevat myös käynnistysohjelma- ja äänisyötepalveluja, joten ne voivat tarjota sinulle integroitua apua."</string> 229 <string name="role_assistant_request_title" msgid="2198246079117996249">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> oletusarvoiseksi avustajasovellukseksi?"</string> 230 <string name="role_assistant_request_description" msgid="9007538649849881727">"Saa tekstiviestien ja puhelulokin käyttöoikeudet"</string> 231 <string name="role_browser_label" msgid="1452186785584890151">"Oletusselainsovellus"</string> 232 <string name="role_browser_short_label" msgid="7008704096614388208">"Selainsovellus"</string> 233 <string name="role_browser_description" msgid="3733812642667691329">"Sovellukset, joiden avulla voit käyttää internetiä ja jotka näyttävät napauttamasi linkit"</string> 234 <string name="role_browser_request_title" msgid="6682328732125865006">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> oletusselainsovellukseksi?"</string> 235 <string name="role_browser_request_description" msgid="5273230084027848407">"Käyttöoikeuksia ei tarvita"</string> 236 <string name="role_dialer_label" msgid="596483535824303996">"Oletuspuhelinsovellus"</string> 237 <string name="role_dialer_short_label" msgid="6852083763162503355">"Puhelinsovellus"</string> 238 <string name="role_dialer_description" msgid="8168811763060055520">"Sovellukset, joiden avulla voit soittaa ja vastaanottaa puheluita laitteellasi"</string> 239 <string name="role_dialer_request_title" msgid="2281942809560056462">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> oletuspuhelinsovellukseksi?"</string> 240 <string name="role_dialer_request_description" msgid="1597958203339261473">"Saa puhelulokin käyttöoikeuden ja tekstiv. lähetysoikeuden"</string> 241 <string name="role_sms_label" msgid="1282375330984375167">"Tekstiviestien oletussovellus"</string> 242 <string name="role_sms_short_label" msgid="4774295162759580727">"Tekstiviestisovellus"</string> 243 <string name="role_sms_description" msgid="8688975508844386261">"Sovellukset, joiden avulla voit käyttää puhelinnumeroa esimerkiksi lyhyiden tekstiviestien, kuvien ja videoiden lähettämiseen ja vastaanottamiseen"</string> 244 <string name="role_sms_request_title" msgid="3942676190809695139">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tekstiviestien oletussovellukseksi?"</string> 245 <string name="role_sms_request_description" msgid="6079312070314434582">"Saa yhteystietojen, tekstiviestien ja puhelimen käyttöoik."</string> 246 <string name="role_emergency_label" msgid="8510350771744625248">"Oletushätäsovellus"</string> 247 <string name="role_emergency_short_label" msgid="594672497758636578">"Hätäsovellus"</string> 248 <string name="role_emergency_description" msgid="1328017704085954407">"Sovellukset, joiden avulla voit tallentaa terveystietojasi niin, että ne ovat ensihoitajien saatavilla, saada ilmoituksia säävaroituksista ja katastrofeista sekä ilmoittaa muille, jos tarvitset apua"</string> 249 <string name="role_emergency_request_title" msgid="862426026906033381">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hätätilanteiden oletussovellukseksi?"</string> 250 <string name="role_emergency_request_description" msgid="6604461788824945209">"Käyttöoikeuksia ei tarvita"</string> 251 <string name="role_home_label" msgid="2403568779207064895">"Aloitusnäytön oletussovellus"</string> 252 <string name="role_home_short_label" msgid="8293261293243062773">"Aloitusnäyttösovellus"</string> 253 <string name="role_home_description" msgid="4692657963991101103">"Sovellukset (tunnetaan myös käynnistysohjelmina), jotka korvaavat Android-laitteen aloitusnäytön ja mahdollistavat laitteen sisällön ja ominaisuuksien käytön"</string> 254 <string name="role_home_request_title" msgid="7254377742128731004">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aloitusnäytön oletussovellukseksi?"</string> 255 <string name="role_home_request_description" msgid="1649615419642117675">"Käyttöoikeuksia ei tarvita"</string> 256 <string name="role_call_redirection_label" msgid="8614962962542193455">"Soitonsiirron oletussovellus"</string> 257 <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7030817671864547206">"Soitonsiirtosovellus"</string> 258 <string name="role_call_redirection_description" msgid="1118180396571102108">"Sovellukset, joiden avulla voit siirtää lähteviä puheluita toiseen numeroon"</string> 259 <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="3292712900764740951">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> soitonsiirron oletussovellukseksi?"</string> 260 <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="9130097590698779041">"Käyttöoikeuksia ei tarvita"</string> 261 <string name="role_call_screening_label" msgid="6762278758943136846">"Soittajan tunnus ja häiriköinti: oletussov."</string> 262 <string name="role_call_screening_short_label" msgid="4405732075031564902">"Soittajan tunnus ja häirik."</string> 263 <string name="role_call_screening_description" msgid="630332789277798256">"Sovellukset, joiden avulla voit tunnistaa puhelut, estää häirikkö- ja robottipuhelut ja lisätä ei-toivottuja numeroita mustalle listalle"</string> 264 <string name="role_call_screening_request_title" msgid="2918540778717341412">"Asetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> soittajan tunnuksen ja häiriköinnin eston oletussovellukseksi?"</string> 265 <string name="role_call_screening_request_description" msgid="2238766550271106517">"Käyttöoikeuksia ei tarvita"</string> 266 <string name="request_role_current_default" msgid="8010053122057418777">"Nykyinen oletus"</string> 267 <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="1002776641382604316">"Älä kysy uudelleen"</string> 268 <string name="request_role_set_as_default" msgid="161884072789965631">"Aseta oletukseksi"</string> 269 <string name="default_app_search_keyword" msgid="5893328509368498565">"oletussovellukset"</string> 270 <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="2849153333510041980">"OK"</string> 271 <string name="ongoing_usage_dialog_open_settings" msgid="180561046130062839">"Tietosuoja-asetukset"</string> 272 <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="7494746761292131980">"Sovellukset, joilla on käyttöoikeus: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string> 273 <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="3220814513543042443">", "</string> 274 <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="970720969260545688">" ja "</string> 275 <string name="settings_button" msgid="1808682743475842576">"Asetukset"</string> 276 <string name="default_apps" msgid="5730264737920158250">"Oletussovellukset"</string> 277 <string name="no_default_apps" msgid="2998405086652908867">"Ei oletussovelluksia"</string> 278 <string name="default_apps_more" msgid="2432881430817521134">"Lisää oletuksia"</string> 279 <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="814023242306919121">"Linkkien avaaminen"</string> 280 <string name="default_apps_for_work" msgid="6893448061977233772">"Työkäytön oletus"</string> 281 <string name="default_app_none" msgid="4430855885741769064">"Ei mitään"</string> 282 <string name="default_app_system_default" msgid="330065926244492508">"(Järjestelmän oletusarvo)"</string> 283 <string name="default_app_no_apps" msgid="295747201345391862">"Ei sovelluksia"</string> 284 <string name="car_default_app_selected" msgid="5041173040939570813">"Valittu"</string> 285 <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="846119554232771428">"Valittu – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string> 286 <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="1933225255981974193">"sovellusten erikoiskäyttö"</string> 287 <string name="special_app_access" msgid="1809336016722693481">"Sovellusten erikoiskäyttö"</string> 288 <string name="no_special_app_access" msgid="1990650297459671983">"Ei sovellusten erikoiskäyttöä"</string> 289 <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4500324676362932725">"Ei sovelluksia"</string> 290 <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1172382464555492915">"Ei tue työprofiilia"</string> 291 <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="5402573583668296906">"Huomaa: Jos käynnistät laitteen uudelleen ja näytön lukitus on käytössä, sovellus voi käynnistyä vasta avattuasi lukituksen."</string> 292 <string name="assistant_confirmation_message" msgid="381445592546930">"Avustaja voi lukea tietoja järjestelmäsi käyttämistä sovelluksista, mukaan lukien tietoja, jotka näkyvät näytöllä tai jotka ovat käytettävissä sovelluksissa."</string> 293 <string name="incident_report_channel_name" msgid="434475342655406223">"Jaa virheenkorjaustietoja"</string> 294 <string name="incident_report_notification_title" msgid="5639002400773574216">"Jaetaanko yksityiskohtaisia virheenkorjaustietoja?"</string> 295 <string name="incident_report_notification_text" msgid="3982379040142711581">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa ladata virheenkorjaustietoja palvelimelle."</string> 296 <string name="incident_report_dialog_title" msgid="7779774651136791681">"Jaa virheenkorjaustietoja"</string> 297 <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="4267939213446817062">"Järjestelmä on havainnut ongelman."</string> 298 <string name="incident_report_dialog_text" msgid="4831945625929455288">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> pyytää saada ladata laitteelta virheraportin, joka luotiin <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> kello <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Virheraportit sisältävät yksityisiä laitetietoja ja sovellusten kirjaamia tietoja, esimerkiksi käyttäjänimiä, sijaintitietoja, laitteen tunnistetietoja ja verkkotietoja. Jaa virheraportteja vain ihmisille ja sovelluksille, joiden tietojen käsittelyyn luotat. Saako <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> lähettää virheraportin?"</string> 299 <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="7571987324653854729">"Virheraportin (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) käsittelyssä tapahtui virhe. Yksityiskohtaisen virheenkorjausdatan jakaminen on siis estetty. Pahoittelut keskeytyksestä."</string> 300 <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="39628365401477149">"Salli"</string> 301 <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3613078094039859343">"Estä"</string> 302 <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="6181325993919599745">"Lisäasetukset"</string> 303 <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="277984416700153328">"Lisäasetukset"</string> 304 <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="7250948764129867522">"Näytä järjestelmäsovellusten käyttö"</string> 305 <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="2331110562911167243">"Näytä järjestelmäsovellusten käyttöluvat tilarivillä, hallintapaneelissa ja muualla"</string> 306 <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="3463088084190391428">"Korosta seuraavien käyttö"</string> 307 <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="4527980682419054323">"Näytä Assistantin käynnistyskomennon havaitseminen"</string> 308 <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="4952742951700902553">"Näytä tilarivillä kuvake, kun ääniapuri aktivoidaan mikrofonin avulla"</string> 309 <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="6769845877344258537">"Saako <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> käyttää laitteellasi olevia kuvia ja mediaa?"</string> 310</resources> 311