,TC3A"2  $(,"2g222/'H"    L     text  tdXȇlW7'L 4xp\ J-P|,`|8`dX8L` @t,X$\8 P \ | x xp\T@`,用 %1$s嚟睇您嘅日曆。O0 使用 %1$s查看您的日历。N0 使用 %1$s查看你的日曆。PL>カレンダーを表示するには %1$sを使用します。#ptiUx< 0[qP 8 #I4 `_@P6T*7Ͷp/ ꚼ*~1鳄"?&"\DCxzؽagî ;f7NlfSxzUw?X}oPxlm,}l!\nl XCAPX)Z`v"D.]pyVxzUxl߃e,`yeM@" *Es`J+EX`N$mxzBp]Wx @[@Sl@1241q/1G4)eg$CZ1zQrh&tf|Xʺh<8~0liSxz>XnKV=X%` 9 U *`uK=X2(4F6%36xv_x$1 0b +텍TVyZnnvш.tB+~BЀvޒ]RDj4OgܺZ ?|XKبرای مشاهده تقویمتان، از %1$s استفاده کنید.h[اپنا کیلنڈر ملاحظہ کرنے کے لیے %1$s کا استعمال کریں۔KT8*استخدِم %1$s لعرض تقويمك.L?אפשר להשתמש ב%1$s כדי להציג את היומן.".pZWxں:ZՅtu+^puW_]zu HPꆫ niPzu1Pf!Զk- *EzY뮮dxPJxں .6]l ;.6]تjRpa˅ `F`5/@9 C.0c녽 zAL?Перегляньте календар у додатку %1$s.J4\NОткрыть календарь с помощью приложения %1$s.<l\Күнтізбені көру үшін %1$s қолданбасын пайдаланыңыз.%Rd KIxں0¾ v\lta+++\~a…-@b#P~ .l 1v_za/H Pj&=-XKКалендариа харахын тулд %1$s-г ашиглана уу./\NКаб прагледзець каляндар, выкарыстайце %1$s.h\TNxں0 /컰Ho΋M*(6(\"_lf  A{B @u/TDЖылнааманы %1$s колдонмосунда көрүңүз.)bt0g\xD 0CW z^D)Ro׋`ˆnc oq. vu%ğ34&Wyświetl kalendarz w aplikacji %1$s.8$Visa kalendern i %1$s.C8*Utilize o %1$s para ver o seu calendário.:X4'Utiliza %1$s para ver o teu calendario.8)Utilitza %1$s per veure el teu calendari. 8)Utilisez %1$s pour afficher votre agenda. 8)Utiliser %1$s pour afficher votre agenda.d,Use %1$s to view your calendar.0 Usar o %1$s para ver sua agenda.98*Usa %1$s per consultare il tuo calendario.!$0 Usa %1$s para ver el calendario.`4&Usa %1$s para consultar tu calendario.D4Upotrijebite %1$s da biste pregledali svoj kalendar.<-Upotrebite %1$s da biste pregledali kalendar.B8D4Uporabite »%1$s«, če si želite ogledati koledar.?<-Təqvimə baxmaq üçün %1$s istifadə edin.4%Tumia %1$s ili uangalie kalenda yako.D@2Taqvimni ochish uchun %1$s ilovasidan foydalaning.L\H;Takviminizi görüntülemek için %1$s öğesini kullanın.I<.Sử dụng %1$s để xem lịch của bạn.M<-Sebenzisa i-%1$s ukuze ubuke ikhalenda yakho.Q@0#Se din kalender ved hjælp af %1$s. |8)Përdor %1$s për të shikuar kalendarin.@0#Pomocí %1$s zobrazíte kalendář. </Peržiūrėti kalendorių naudojant „%1$s“.+D(Näytä kalenterisi: %1$sx8*Nota %1$s til að skoða dagatalið þitt. H:Naptár megtekintése a következő segítségével: %1$s.H;Lai skatītu savu kalendāru, izmantojiet pakalpojumu %1$s.,d<.Koristite aplikaciju %1$s za prikaz kalendara. <-Kasutage kalendri vaatamiseks rakendust %1$s.4$Gunakan %1$s untuk melihat kalender.48)Gunakan %1$s untuk melihat kalendar anda.1x4&Gebruik %1$s om jou kalender te bekyk.4&Gebruik %1$s om je agenda te bekijken.4@3Gamitin ang %1$s para tingnan ang iyong kalendaryo.HD@1Folosiți %1$s pentru a vă vizualiza calendarul.;,Erabili %1$s egutegia ikusteko.0#Bruk %1$s for å se kalenderen din.5@0Ak si chcete zobraziť kalendár, použite %1$s.>P@0%1$s 앱을 사용하여 캘린더를 봅니다.(<-%1$s verwenden, um deinen Kalender anzusehen. view_calendar_desc0Ll@`4t<  T $ p < X $ ` 8  X `Lx@l$XXx@X d4< 캘린더 보기(h 查看日曆OP 查看日历N(カレンダーを表示#4'មើល​​ប្រតិទិន&0<,የቀን መቁጠሪያን ይመልከቱx8+კალენდრის ნახვა$L42x$ɱ UZPA-2 ?%K"+{-ɸ-24$ເບິ່ງປະຕິທິນ*T(ดูปฏิทินG<,දින දර්ශනය බලන්න=0"കലണ്ടർ കാണുക. D7ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿ'\D4క్యాలెండర్‌ చూడండిFH:கேலெண்டரைக் காட்டும்ED7କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍ ଦେଖନ୍ତୁ6P0"કૅલેન્ડર જુઓ,ਕੈਲੰਡਰ ਦੇਖੋ7@1ক্যালেন্ডার দেখুন8(কেলেণ্ডাৰ চাওকT@1पात्रो हेर्नुहोस्34%कैलेंडर देखें0"कॅलेंडर पाहा0(کیلنڈر دیکھیںKP$مشاهده تقویم$عرض التقويم הצגת היומן",Դիտել օրացույցը8(Прикажи го календарот-X4&Преглед на календара4'Прагледзець каляндар4%Погледајте календарA4'Переглянути календарJX0!Открыть календарь<,Күнтізбені көру%(Календарь үзэх/,Жылнааманы көрүү)84%Προβολή ημερολογίουx Zobraziť kalendár> Zobrazit kalendář  Xem lịchM Wyświetl kalendarz8 $Vizualizați calendarul;P$Visualizza calendario! Visa kalenderC View calendar Ver el calendarioVer calendário:,Ver calendarioX Ver agenda9| Təqvimə baxın$Tingnan ang kalendaryoHTaqvimni ochishLTakvimi gösterI(Skoða dagatal P Skatīt kalendāru,| Shiko kalendarin@ Se kalenderen5 Se kalender Prikaži koledar? Prikaži kalendar P Pogledajte kalendarB|(Peržiūrėti kalendorių+ Näytä kalenteri$Naptár megtekintése Mostra el calendari 8Lihat kalender`Lihat kalendar1 Kuva kalender Kalender aufrufen Ikusi egutegiaBuka ikhalendaQ,Bekyk kalenderTAngalia kalendaD|Agenda bekijken4 Afficher l'agendaPx,Dh$\@X\ LlT|,\, d 0 P 4 0 <DH0$,DtX$D5荷物を追跡するには %1$sを使用します。#t(用 %1$s 嚟追蹤包裹。O(使用 %1$s跟踪包裹。N(使用 %1$s 追蹤包裹。PNdQKxz8oΛp>UCbfŧص( flzk!Xv#XdՃ]z*fl4VRxɱ `U,tgs*vI*AP+ Ő{(FWy/orWndN=!F#[~GlUSx$ @CWB[\@Ft+$񃻼Q2Cу'<C /D{۪ˍ=^QD=V t$lZxzeՃ-l`k[v<غW@-rSl `kۃ-BA[w+: Ju?2H:. xw_x$ 0 WI-1A (S#$(B YGL#J@$Jl*qhj3ۼenn MZD64}~?'Z (~ex<1 0CAWyuQ"[qiJ$%$/I<( qԿLJ:Ϋh D$Kq^Օu|)ڦlVSF x|^x$P CW1 17|r(QHj^Zqb#.lNAír'³ (RܺPG|$J%3Ej l8oQxzfՃ5`m5;d(Xj'<`U?X6 phWx41 @b|rXJTʷ)f,'Ʉ'm!"6Zj([sVe7cHYL?<K^ l,WSx1 0rbM{+;#Yi@2O1I̢}DJ֡CB+z3B Hhoj'97 l`SxzlՃe,`ye,olƒe `T *Hɲ?XޡjRԭ|e;!&UO}t N hcPxzlՃe,`ye;,olƒe|z@ѩ eKT U"k`*ZB5K~?,5[L3ts\xzdՃ%,`i%;,٤`|0(`T *dŃ``KT U!Jv K,Y6{P\Lپارسل ٹریک کرنے کے لیے %1$s کا استعمال کریں۔K`PCبرای ردیابی بسته، از %1$s استفاده کنید.@0استخدِم %1$s لتتبُّع الطَرد. PCאפשר להשתמש ב%1$s כדי לעקוב אחר החבילה."pp \XxںꞫ \]xuךnSҫ5 !«[^]|u?(puեZT U!]]a TGТаңгакка %1$s колдонмосунда көз салыңыз.)@ \NОтследить посылку с помощью приложения %1$s.< TEКористете %1$s за да го следите пакетот.- TFКаб адсачыць пасылку, выкарыстайце %1$s.h TEИлгээмж хянахын тулд %1$s-г ашиглана уу./` MGxں0 /컰Ho΋M*(6(\"_lb#PV" sܠ4 H:За праћење пакета користите: %1$s.A| fax1 0B[R i,/rc03 .H A ^Gn*}2e]49)1h!833>% L=Відстежуйте пакунок у додатку %1$s.Jpt bXx4 @[yـrZ¡, ;ޱ{!{KV=xfde]4Ƣ!I!,J\oi'Z6V&] 0"Śledź paczkę w aplikacji %1$s.8 4%Za praćenje paketa koristite: %1$s.B`<,Utilize a %1$s para monitorizar a encomenda.:@0Utiliza %1$s para facer un seguimento do pedido.<.Utilitza %1$s per fer un seguiment del paquet. <</Utilisez %1$s pour effectuer le suivi du colis.0#Utiliser %1$s pour suivre le colis.,Use %1$s to track the parcel.0#Usar o %1$s para rastrear o pacote.9<4&Usa %1$s per tenere traccia del pacco.!|@2Usa %1$s para realizar un seguimiento del paquete.</Usa %1$s para hacer un seguimiento del paquete.8)Upotrijebite %1$s da biste pratili paket.T</Uporabite »%1$s«, če želite slediti paketu.?0#Tumia %1$s ili ufuatilie kifurushi.D<-Sử dụng %1$s để theo dõi bưu kiện.M 8(Stebėti siuntinį naudojant „%1$s“.+d,Spåra försändelsen med %1$s.C,Spor pakken ved hjælp af %1$s. $Seuraa pakettia: %1$s8+Sebenzisa i-%1$s ukuze ulandelele iphasela.QH4%Përdor %1$s për të gjurmuar pakon.@4&Pratite paket pomoću aplikacije %1$s. 8)Pomocí %1$s začnete sledovat balíček. L>Pochta paketlarini kuzatish uchun %1$s ilovasidan foydalaning.Ld@3Parseli takip etmek için %1$s öğesini kullanın.I0 Nota %1$s til að rekja pakkann. 4%Lai izsekotu paku, izmantojiet: %1$s.,,8*Kasutage paki jälgimiseks rakendust %1$s.p4'Gunakan %1$s untuk menjejaki bungkusan.10"Gunakan %1$s untuk melacak parsel.4%Gebruik %1$s om het pakket te volgen.4,4'Gebruik %1$s om die pakkie na te spoor.l<,Gamitin ang %1$s para subaybayan ang parcel.H8(Folosiți %1$s pentru a urmări coletul.;8+Erabili %1$s paketearen jarraipena egiteko.<L=Csomag nyomon követése a következő segítségével: %1$s.,Bruk %1$s for å spore pakken.5@2Bağlamanı izləmək üçün %1$s istifadə edin.<-Ak chcete zásielku sledovať, použite %1$s.>`D6%1$s 앱을 사용하여 우편물을 추적합니다.(8*%1$s verwenden, um das Paket zu verfolgen. track_parcel_desc dN t<tDX,xL  p D  h < x D  ` ( X Xx<thlD08`0T 소포 추적(| 追蹤包裹OP 跟踪包裹N荷物を追跡#4'តាមដាន​កញ្ចប់&8,ጥቅልን ተከታተል"P|S7xz$X D?xzeՃ-l`k[v<غW@-rSl `kۃ-B@(.$XpN@xziŃMlZ`s/TxiՃMlxM@6Pb>X"h*Dbh'%`GEx!@ľS $CpC6TNycG_?a l~KrN1%E~F4@1பார்ஸலைக் கண்காணிE%L;4xzfՃ5`m5;d(& Sledovat balíček & Sledi paketu?&Seuraa pakettia' Seguir un envíoD' Rekja pakka h'Rastrear pacote9'Rastrear envío' Pratite paketB' Prati paket ( Pakket volgen40( Paketni kuzatishL\(Paketi takip etI(Paket verfolgen ($Monitorizar encomenda:( Landela iphaselaQ) Lacak parsel0) Jälgi pakkiX) Jejaki bungkusan1) Izsekot sūtījumu,) Gjurmo pakon@) Fuatilia kifurushiD*(Fes un seguiment del paquet 8*$Faire le suivi du colish*(Facer seguimento do paquete*(Egin eremuaren jarraipena*,Effectuer le suivi d'un colis+(Csomag nyomon követése<+$Bağlamanı izləyinl+Ot0h L| Hl$hDt0\,0d@ x   L l p ltp\Td` t<,(用 %1$s嚟追蹤航班。O,(使用 %1$s跟踪航班。N -(使用 %1$s 追蹤航班。PT-PAフライトをチェックするには %1$sを使用します。#4l-ZQx 0WI8 XZBR)]IOw؁ z8 s@kctu-k^+`&(.H:በረራውን ለመከታተል %1$sን ይጠቀሙ።5p.~Vxzrwjb26p/[Vx˻ @DV6T6 ~XDarKqy=hĆYzt=hq- hQC*27d0JIxʱ E@U gD㫉PHhT!"y)Jo_YF#F'rːd0ɓaC<G7lp0[Qxzm˃l`{Oxm7DDv%l`rUCbvڵE@zm| H=8p0oXxzelz`6Txe>}LB$f=`zz *@[Vl`~$@R.8xd1q]x4 @[@SڬCcD DeH[R{19E'zІn9Ԣ#RtwϮI1Ų.O|%t`'9x1{_x4 P DWVp6'#b)/RؚUnqɽG܄'Ǘ2Eׂ@ u{D\KUSw DvLFb wD_F9|l2bxznu[`ݾV>X^0١`|TPhփm֭ZjR ꃰ@PL*aoYWE&:l2oQxzflzf߃5r ԃ5S!BS֬6*+DKnkX6i PK6:xl3u]x4 @[1T6;P ?=G0)lgw6 =(T hGJ啱-Ko"tu_N";h3TPx1@@FLAD҈nIt,(%CЃvkPCB+QZBVU+ Wgrz7;pd4cUx<1@@r6 T¬*S&陮A> =Cњ"3^Z+lzn6Ͽm,h6QNxںƛ7ؤpk 7XZnfI@a qvR5T) Tf+PY Hl[nOK87XKبرای ردیابی پروازتان، از %1$s استفاده کنید.7L=استخدِم %1$s لتتبُّع الرحلة الجوية.7PAאפשר להשתמש ב%1$s כדי לעקוב אחר הטיסה."?p\8XVxںꞫ$)\puځ䚫;5^rukW_.4\]wuUCb}`=uWWX @x8^]xں ;/6^l8M .ld † _8^UCb}@ {/l*h (,$ubv=%P9XHОтследить рейс с помощью приложения %1$s.<9PCНислэг хянахын тулд %1$s-г ашиглана уу./NAX:A@xں0¾ v\lta+++\~a…- b} /쾰V.6-t:P@Каб адсачыць рэйс, выкарыстайце %1$s.B`:IExں0 /컰Ho΋M*(6(\"_lb#PV"@=<;D6За праћење лета користите: %1$s.A;L?Відстежуйте авіарейс у додатку %1$s.J;`PАба каттамына %1$s колдонмосунда көз салыңыз.)Cp\<fWxL 0Wy ,ބWAKHä /*hgdbMCB7u8<,Śledź lot w aplikacji %1$s.8=0#Za praćenje leta koristite: %1$s.B@=D7Uçuşunuzu takip etmek için %1$s öğesini kullanın.I=<.Uçuşu izləmək üçün %1$s istifadə edin.=4&Utilize a %1$s para monitorizar o voo.:><-Utiliza %1$s para facer un seguimento do voo.`>8+Utilitza %1$s per fer un seguiment del vol. ><-Utilisez %1$s pour effectuer le suivi du vol.>0!Utiliser %1$s pour suivre un vol.(?,Use %1$s to track the flight.h?0"Usar o %1$s para acompanhar o voo.9?0!Usa %1$s per controllare il volo.!?<-Usa %1$s para hacer un seguimiento del vuelo.,@@2Upotrijebite aplikaciju %1$s da biste pratili let.x@<-Uporabite »%1$s«, če želite slediti letu.?@,Tumia %1$s ili ufuatilie ndege.D@<.Sử dụng %1$s để theo dõi chuyến bay.M@A4&Stebėti skrydį naudojant „%1$s“.+A Seuraa lentoa: %1$sA8)Sebenzisa i-%1$s ukuze ulandelele indiza.QA8*Përdor %1$s për të gjurmuar fluturimin.@4B4$Pratite let pomoću aplikacije %1$s. tB0#Pomocí %1$s začnete sledovat let. BH8Parvozlarini kuzatish uchun %1$s ilovasidan foydalaning.LC8(Nota %1$s til að fylgjast með fluginu. HC8)Lai izsekotu lidojumu, izmantojiet: %1$s.,C8+Kasutage lennu jälgimiseks rakendust %1$s.CL=Járat nyomon követése a következő segítségével: %1$s.(D8)Gunakan %1$s untuk menjejaki penerbangan.1lD4'Gunakan %1$s untuk melacak penerbangan.D4%Gebruik %1$s om die vlug na te spoor.D4$Gebruik %1$s om de vlucht te volgen.4,E<,Gamitin ang %1$s para subaybayan ang flight.HtE4%Følg flyafgangen ved hjælp af %1$s. E8+Folosiți %1$s pentru a vă urmări zborul.;E<,Erabili %1$s hegaldiaren jarraipena egiteko.@F0!Bruk %1$s for å spore flyreisen.5|F,Bevaka flightnumret med %1$s.CF4'Ak chcete let sledovať, použite %1$s.>FD6%1$s 앱을 사용하여 항공편을 추적합니다.(DG8)%1$s verwenden, um den Flug zu verfolgen. track_flight_descG<Nt@P `0pD p D  \ 0 l <  \ $ p < L`@P0h`Pd4H 항공편 추적(I 追蹤航班OP@I 跟踪航班NhI$フライトを追跡#I@0តាមដាន​ជើងហោះហើរ&I,በረራን ይከታተሉZQT(JM;xzؼaS6y}LB$f=`zlJ.ZSP(L;8xziͽ6mz@ `rMl d%ց9 l'SXLD>xza lX`þV@ɍ`~9SlЬlX`CӃ FT\LGAx10þsY@Z+|OJȐOW19eͼɳJ7vdS:^rETTPMD<xzflzf߃5r5E>Xۨ?X, UQ *6M@2ફ્લાઇટને ટ્રૅક કરોM<.ਉਡਾਣ 'ਤੇ ਨਜ਼ਰ ਰੱਖੋ78N8)বিমান ট্ৰেক কৰকULN51xzlmzl߃eWb0,1(:,` NL<फ़्लाइट की स्थिति देखेंjVP8O87xzdlzd߃%d`:K, V0VTO>;xz{dƒ%,}d\ Z`i%;,~dP3O,پرواز ٹریک کریںK P$ردیابی پروازPP4$تتبُّع رحلة الطيرانP(מעקב אחר הטיסה"P,Հետագծել չվերթըP$Следете лет-,Q(Рейсті бақылау%`Q8*Проследяване на полетаQ$Пратите летAQ(Отследить рейс<R$Нислэг хянах/8R8)Відстежувати авіарейсJ|R(Адсочваць рэйсR8+Аба каттамына көз чалуу)R4'Παρακολούθηση πτήσης4S Śledź lot8XS Vlucht volgen4S Uçuşu izləyinSUçuş takip etIS Urmăriți zborul;T Track flight0T$Theo dõi chuyến bayM`T Suivre le volT$Subaybayan ang flightHT Stebėti skrydį+T Spåra flygCU Spor flynummeret54U Spoor vlug na\U Sledovať let>U Sledovat let U Sledi letu?U Seuraa lentoaURastrear vuelo V Pratite letBDV Prati let lV Parvozni kuzatishLVMonitorizar voo:V Monitora volo!V(Landela umkhondo wendizaQW Lacak penerbanganHW Jälgi lendupW(Járat nyomon követéseW Jejaki penerbangan1W Izsekot reisu,W Gjurmo fluturimin@$X Følg flyafgangen PX Fylgjast með flugi |XFuatilia ndegeDXFlug verfolgen X(Fes un seguiment del vol Y$Facer seguimento do voo0Y(Egin hegaldiaren jarraipenadY(Effectuer le suivi d'un volYComprobar vueloYAcompanhar voo9YP \\ Lp,THd 8` x0l(T < P , x ( @ DDD04DPx@8[,使用「%1$s」設定提醒。Pp[(使用%1$s设置提醒。N[,以「%1$s」設定提醒。O[PAリマインダーを設定するには %1$sを使用します。#vchD\TNxz8oΛp>UCbfŧ8lB (*Zь^t_B~Gfl^`SxzIml`l`H `N3LbJƒmlk_Rmm=zftH_hYxT=@PD(h%fT(/V'H[9KqNs|hGZ;ф] :Ј h.:ɊtܡX~jo.fh_`Ox\A @@UyP@p+edKVYIBbiYn9/U^ݛ4'ngx<`o^x,=@@D8P(E(S٫]If !NC5 Y]G$+2VyGGl@sd]Fg|`ax< DW 51bB}Cr`yw1xX)XJ/N瓢mo8׼7˚~FS%TkT#r/6zhpHaeVx4; 0B[y R,M#XU(BA=hG7цMhE% ){өPghf{DBTRhpa`Wx4+0Rٸj`0٧$$(2G jgvECтU.3:|qP m =:flB?l7ril@b`Sx<1@@p6QnlX: W{2et]C 6r@#Vީ&t`} ^l؎ο{itbpZxzlÃe,[`پ,[`ye x(:Țv jR i]V _yl' .jjp8clVxzdÃ%,Y`ɾK,izd%,`)?Țj怩M`m * `@, $ԤjlcWRxzdÃ%,Y`ɾK,izd%,`)?Țj񃥽+&ZKM?fF]口WgL/3dXKیاددہانی سیٹ کرنے کے ليے %1$s استعمال کریں۔Ke@3يمكنك استخدام %1$s لضبط تذكير.LeTGبرای تنظیم یادآوری، از %1$s استفاده کنید.e@3יש להגדיר תזכורת באמצעות %1$s."eL<Ստեղծեք հիշեցում %1$s հավելվածում:Pf\NЭстеткич коюу үчүн %1$s кызматын колдонуңуз.)fL?Створіть нагадування в додатку %1$s.JNnhgSMxں† {/6_l|]bӅ}[/z^EAPXfLDž6AA/ndgKIxں0¾ [.lxaŦ [. [ܽv\sa.lrw/l4IPXA2o\hHBxں0¾ v\lta+++\~a…- b?PHvÅM@u `` {/츰K-\h`SКаб задаць напамін, скарыстайце праграму "%1$s".pdhPKxں0b]}v †M{T Uu._l nحTb T \f[<vp`DiKExں0 /컰Ho΋M*(6(\",\ b?Upxia^x 0W&Rt#(!q2_H(V@;j@2Xatırlatma ayarlamaq üçün %1$s istifadə edin.j8(Utilize o %1$s para definir um lembrete.:4k8*Utiliza %1$s para definir un recordatorio.xk4&Utilisez %1$s pour définir un rappel.k4$Utiliser %1$s pour créer un rappel.k(Use %1$s to set a reminder.4l0#Usar %1$s para definir um lembrete.9pl4%Usa %1$s per impostare un promemoria.!l8)Usa %1$s para establecer un recordatorio.lH;Upotrijebite aplikaciju %1$s da biste postavili podsjetnik.Hm@2Uporabite »%1$s«, če želite nastaviti opomnik.?m0 Tumia %1$s ili uweke kikumbusho.Dm0"Ställ in en påminnelse med %1$s.C n8*Sebenzisa u-%1$s ukuze usethe isikhumbuzi.QPn@3Përdor %1$s për të caktuar një alarm rikujtues.@n<-Postavite podsjetnik pomoću aplikacije %1$s. n<,Podesite podsetnik pomoću aplikacije %1$s.B,o@3Otwórz aplikację %1$s, by ustawić przypomnienie.8xo4$Nota %1$s til að stilla áminningu. oH8Naudokite programą %1$s, kad nustatytumėte priminimą.+ p4$Nastavte připomenutí pomocí %1$s. Lp8+Nastavte pripomenutie pomocou služby %1$s.>pD5Kasutage meeldetuletuse määramiseks rakendust %1$s.pL<Izmantojiet pakalpojumu %1$s, lai iestatītu atgādinājumu.,8qL=Hatırlatıcı ayarlamak için %1$s uygulamasını kullanın.Iq4&Gunakan %1$s untuk menyetel pengingat.q8)Gunakan %1$s untuk menetapkan peringatan.1r<.Gebruik %1$s om een herinnering in te stellen.4\r4&Gebruik %1$s om 'n onthounota te stel.r8*Gamitin ang %1$s para magtakda ng paalala.Hr8(Folosiți %1$s pentru a seta un memento.;$s<.Fes servir %1$s per configurar un recordatori. lsD7Eslatmalarni sozlash uchun %1$s ilovasidan foydalaning.Ls,Erinnerung mit %1$s festlegen. s4%Dùng %1$s để đặt lời nhắc.M4t,Crea recordatorios con %1$s.lt4%Bruk %1$s for å angi en påminnelse.5t8*Brug %1$s til at indstille en påmindelse. t$Aseta muistutus: %1$s. u0"Abisu bat ezartzeko, erabili %1$s.\uP@A következő használata emlékeztető beállításához: %1$s.u@3%1$s 앱을 사용하여 알림을 설정합니다.(B}dv_KxR5T)Vxn݃Mm3znmJH"cu@`M !И}Eset_reminder_descv<Nl4l4l8l< t @  P $ d 4  t 0 p 4 h$|D<08PTH \0w 알림 설정(w 设置提醒N$x 設定提醒OPPx(リマインダーの設定#x8*កំណត់​ការរំលឹក&x,አስታዋሽ ያቀናብሩ>H y7.xzؼa6/3ɉgE6O~ରିମାଇଣ୍ଡର୍ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ6$|</રિમાઇન્ડર સેટ કરોl|@0ਯਾਦ-ਸੂਚਨਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ7|@2ৰিমাইণ্ডাৰ ছেট কৰক}D5রিমাইন্ডার সেট করুনX`}A@xɱ 0U\" }Un|/|rmToZ֙cI.(3}</रिमाइंडर सेट करें~<,रिमाइंडर सेट करा0H~0 یاددہانی سیٹ کریںK~ ضبط تذكير~(تنظیم یادآوری~$הגדרת תזכורת",Ստեղծել հիշեցումL(Эстеткич коюу)4'Створити нагадуванняJ4%Создать напоминание<4'Сануулагч тохируулах/@4%Поставете потсетник-,Подеси подсетникA(Задаць напамін8(Задаване на напомняне00"Еске салғыш орнату%l4%Ορισμός υπενθύμισης Đặt lời nhắcM؁$Xatırlatma ayarlayınWeka kikumbushoD0 Ustaw przypomnienie8\ Tetapkan peringatan1$Ställ in påminnelseC Stilla áminningu Stel onthounota Setha isikhumbuziQ8Setel pengingat` Setați un memento; Set reminderSet a reminder Postavi podsjetnik  Podesi podsetnikB<$Nustatyti priminimą+l$Nastaviť pripomenutie>$Nastavit připomenutí ̄Nastavi opomnik?$Määra meeldetuletus$ Itakda ang paalalaHP Indstil påmindelse | Imposta promemoria!(Iestatīt atgādinājumu,܅$Herinnering instellen4 $Hatırlatıcı oluşturI< Ezarri abisu bath$Establecer recordatorio Eslatma kiritishLĆ$Erinnerung einrichten (Emlékeztető beállítása( Définir un rappelT$Definir recordatorio Definir lembrete9: Créer un rappel(Configura un recordatori (Cakto një alarm rikujtues@H$Añadir recordatorioxAseta muistutus Angi en påminnelse5 set_reminderN8l(\P@<l,T|,h,` H t  0 T l  d  ,`(DLl<px@(,開啟 %1$s 嚟傳送訊息。O`(打开 %1$s 发送消息。N(使用 %1$s 傳送訊息。PȊH:メッセージを送信するには%1$sを開きます。#ZX(?>xz8oykPP5T)Vx8 ̝p Λ vm{8oS&D7መልዕክቱን ለመላክ %1$sን ይክፈቱ።h܋eOx$ 0WI-1-P*v&<9uO'XE8R7C[<r ^gn,$dPWLx$ @PVԦ!bcD "V鄼=,)Lc*NiWd>2PCເປີດ %1$s ເພື່ອສົ່ງຂໍ້ຄວາມ.*L?เปิด %1$s เพื่อส่งข้อความGdtNJxzm˃ml`{ܶ] @`v<ض\APXDxm-Pݬv?ض. =\LDxzeǃ-+l}eكl{e݃-A$8Jn`nUCb[<`F,;U.~lLfSx\1@P8R*Wؿf򒙇nԣ ЅNcs+ЂzKEՔW؈RCr'lĎ]Txzaǃ M6,{m6{aŃ r~VB܆6Lɩ+U7%6=ذ` @Fnl<]Tx4+0DRqSYC5E*(lJ0̛юR@ ،Nyɍm|tܲܖEXIମେସେଜ୍ ପଠାଇବାକୁ %1$s ଖୋଲନ୍ତୁ।6 PBસંદેશ મોકલવા માટે %1$s ખોલો.dtKIxzbǃVxVSxb-3@Φ+:T UdM{$ ^7T:9xzl݃s,[`پ%@QUCb,&WX,*AAP,0ВL<پیغام بھیجنے کے لیے %1$s کو کھولیں۔K(H9برای ارسال پیام، %1$s را باز کنید.|8*افتح %1$s لإرسال الرسالة.X̓B?xں>+P>Xu} '\_jRp}gV1\ Zt}"bp0fXx$M@0ֵ\q MW<^k5cpԳ-ʐFvB"ӅYR6MR7UO<~XJХабар жіберу үшін %1$s қолданбасын ашыңыз.%`RОтправить сообщение с помощью приложения %1$s.<\|BAxں0bӅM]lڪjRpa˅ 6U4^}ap.6_uYAdKJxں0bӅM]lڪjRpa @~.컰b煭t`TIExں0bӅM]lڪjRpa 3@/*T~ v7-PCНадішліть повідомлення в додатку %1$s.JNdJIxں0† Ė /6M]lأpa?sa+PbÅ=vY{pD /vaJPAЗурвас илгээхийн тулд %1$s-г нээнэ үү./ܗXHБилдирүүнү %1$s колдонмосунда жөнөтүңүз.)~`LHEx:7sϭ?|˹ @bJ¹vۨݨp$ TVs{έ;|+ި0"Åpne %1$s for å sende meldingen.50 Åbn %1$s for at sende beskeden. $8+Xabar yuborish uchun %1$s ilovasini oching.Lh4$Vula i-%1$s ukuze uthumele umlayezo.Q,Skicka meddelandet med %1$s.C,Pomocí %1$s odešlete zprávu. 4$Ouvrir %1$s pour envoyer le message.X4$Ouvrez %1$s pour envoyer le message.@1Otwórz aplikację %1$s, by wysłać wiadomość.8<.Otvorite aplikaciju %1$s da pošaljete poruku. ,4&Otvorite %1$s da biste poslali poruku.Bp4$Opna %1$s til að senda skilaboðin. ,Open %1$s to send the message.4&Open %1$s om het bericht te verzenden.40@1Odprite »%1$s«, če želite poslati sporočilo.?|0!Obre %1$s per enviar el missatge. 0!Mở %1$s để gửi tin nhắn.M4'Mesaj göndərmək üçün %1$s açın.4<-Mesaj göndermek için %1$s öğesini açın.I|4'Maak %1$s oop om die boodskap te stuur.$Lähetä viesti: %1$s@1Lai nosūtītu ziņojumu, atveriet lietotni %1$s.,8,Ireki %1$s mezua bidaltzeko.p4$Hap %1$s për të dërguar mesazhin.@,Fungua %1$s ili utume ujumbe.D8*Deschideți %1$s pentru a trimite mesajul.;,8)Buksan ang %1$s para ipadala ang mensahe.Hp,Buka %1$s untuk mengirim pesan.0!Buka %1$s untuk menghantar mesej.14'Avage sõnumi saatmiseks rakendus %1$s.$<,Atidaryti „%1$s“ ir siųsti pranešimą.+l0#Apri %1$s per inviare il messaggio.!8)Ak chcete správu odoslať, otvorte %1$s.>4$Abrir o %1$s para enviar a mensagem.9,0!Abre %1$s para enviar el mensaje.l0 Abre %1$s para enviar a mensaxe.0#Abra o %1$s para enviar a mensagem.:<-%1$s 앱을 열어 메시지를 보냅니다.(,8)%1$s öffnen, um die Nachricht zu senden. p<,%1$s megnyitása az üzenet elküldéséhez.send_message_descТ0Lp@T( t H  \ , | H  ` 0 | L PDd0TDx(L8`4 메일 보내기(< 发送消息Nd 傳送訊息OP(メッセージを送信#Ĥ(ផ្ញើ​សារ&(መልዕክት ይላኩjP8=7xzؼa͋6/ Nachricht senden 8 Mesaj göndərind Mesaj gönderI$Magpadala ng mensaheHLähetä viesti Kirim pesanInvia messaggio!0 Hantar mesej1X Gửi tin nhắnM Envoyer un message Envoyer le messageܱEnviar mensaxeEnviar mensaje0Enviar mensagem9:\ Envia el missatge  Dërgo mesazh@ Bidali mezuaز Bericht verzenden4 send_messageN<|4p4h$XTD p(p4l,XX < ` t  0 ( L\x(@$hP`</地図を開くには %1$sを使用します。#,使用「%1$s」開啟地圖。O(使用 %1$s開啟地圖。P(使用 %1$s打开地图。N\TEDxz8oΛp>UCbfŧp&eΟ&<.ካርታ ለመክፈት %1$s ይጠቀሙ።6`VHxzDB0̀h$dTEမြေပုံဖွင့်ရန် %1$s သုံးပါ။2ĶL=ໃຊ້ %1$s ເພື່ອເປີດແຜນທີ່.*L<ใช้ %1$s เพื่อเปิดแผนที่Gd[LxzIlۡ`{"g%l`dmT Ul*ڶ. ="dSIxze݃-lY`k/TxeɃl|e*Xt*H *@N-l~e-@.``WExziŃMSl}im6qdƒMK`r@*@V4kl`ӎ't̸i\x<1@@\DPD'Ql_hI-4W zj *@Vzj=Xt=0TEਨਕਸ਼ਾ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ %1$s ਨੂੰ ਵਰਤੋ।7TGমেপ খুলিবলৈ %1$s ব্যৱহাৰ কৰক।.paXx4 0[! 2= YHeJD3, ؈+c:Ѓ6waZPtpUi5[t/lx`Sxzd݃Rxdڃ%,mdӃ%+ T`IJ1Xt> TKui_ ",Ԥ"dTKxzdŃ%S,}dǃ%,`i%B+T U N M,m|d'XbPD3h`WOxzi{dTxdŃ%Sm~%3,Y`K{,Y&;xں0¾ v\lta+++\~a…- bPtTH® .6-hhTPxں0† .lbqYz 5^UCbK/컰 J/v.  h(]%пdVКартаны ачуу үчүн %1$s колдонмосун пайдаланыңыз.)~lLSRxں0† Ė .6\vG® : 6]/6^l*yV /69䞋 J*JzPCИзползвайте %1$s, за да отворите карта.H8За отварање мапе користите: %1$s.Ah`RГазрын зургийг нээхийн тулд %1$s-г ашиглана уу./D5Відкрийте карту в додатку %1$s.Jbx0k^x 0CW E+EJ)$!]Y=3RP IL2t%g7AR! ohVmKV7uh(Öppna en karta via %1$s.C0"Za otvaranje mape koristite: %1$s.B<.Xəritəni açmaq üçün %1$s istifadə edin.`8)Użyj aplikacji %1$s, by otworzyć mapę.80 Utilize %1$s para abrir um mapa.:0 Utiliza %1$s para abrir un mapa.0 Utilitza %1$s per obrir un mapa. X4$Utilisez %1$s pour ouvrir une carte.4$Utiliser %1$s pour ouvrir une carte.,Use o %1$s para abrir um mapa.9$Use %1$s to open a map.H,Usa %1$s per aprire una mappa.!,Usa %1$s para abrir un mapa.8*Upotrijebite %1$s da biste otvorili kartu.@2Uporabite »%1$s«, če želite odpreti zemljevid.?L<,Térkép megnyitása a következővel: %1$s.(Tumia %1$s kufungua ramani.D8(Sử dụng %1$s để mở bản đồ.M 4$Sebenzisa i-%1$s ukuze uvule imephu.QL8(Përdor %1$s për të hapur një hartë.@,Pomocí %1$s otevřete mapu. 4&Otvorite mapu pomoću aplikacije %1$s. ,Nota %1$s til að opna kort. @0 Na otvorenie mapy použite %1$s.>|4&Lai atvērtu karti, izmantojiet: %1$s.,4'Kasutage kaardi avamiseks üksust %1$s.0 Gunakan %1$s untuk membuka peta.1<4$Gebruik %1$s om een kaart te openen.4|4%Gebruik %1$s om 'n kaart oop te maak.4'Gamitin ang %1$s para magbukas ng mapa.H8*Folosiți %1$s pentru a deschide o hartă.;@0!Erabili %1$s mapa bat irekitzeko.|,Bruk %1$s for å åpne et kart.5,Brug %1$s til at åbne et kort. H9Bir haritayı açmak için %1$s uygulamasını kullanın.I@ Avaa kartta: %1$sl8+Atidaryti žemėlapį naudojant „%1$s“.+<-%1$s 앱을 사용하여 지도를 엽니다.(6dVLxR5T)Vxn݃Mm3zmxUn&Pm .(Z`6$ !Eh8)%1$s verwenden, um eine Karte zu öffnen. ,%1$s orqali xaritani oching.L open_map_descJT, | P ( | P p D  l @  X 0  h0Dh4\h,dp ` `00 지도 열기(X 開啟地圖OP 打开地图N地図を開く#(បើក​ផែនទី& ካርታ ክፈት40"რუკის გახსნა$p8+မြေပုံ ဖွင့်ရန်2,ເປີດແຜນທີ່*,เปิดแผนที่G$@2සිතියම විවෘත කරන්න=p8+മാപ്പ് തുറക്കുക.L72xziŃMSl}im6qdƒMK`rAM' @1మ్యాప్‌ను తెరవండిFX8+வரைபடத்தைத் திறE8(ମ୍ୟାପ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ6(નકશો ખોલો,ਨਕਸ਼ਾ ਖੋਲ੍ਹੋ7L,ম্যাপ খুলুন$মেপ খোলক(मैप खोलें<.नक्सा खोल्नुहोस्30,नकाशा उघडा0h$نقشہ کھولیںK$فتح الخريطة$بازکردن نقشه$לפתיחת המפה"((Բացել քարտեզը\(Открыть карту<(Отворите мапуA$Отвори карта-4$Отваряне на картата4$Картаны ашу%d$Картаны ачуу)0 Газрын зураг нээх/(Відкрити картуJ(Адкрыць карту8(Άνοιγμα χάρτηl Öppna kartaC Åpne kartet5 Åbn kort Xəritəni açın Xaritani ochishL4 Vula imephuQX$Térkép megnyitása Ouvrir une carteOuvrir la carte Otwórz mapę8 Otvoriť mapu>, Otvorite mapuBT Otvori mapu x Otvori kartuOtevřít mapu  Opna kort Open mapOdpri zemljevid?@ Obre el mapa h Mở bản đồMMaak kaart oop Karte öffnen  Kaart openen4  Ireki mapa0 Haritayı açIX Hap hartën@| Fungua ramaniD Deschideți harta;Buksan ang mapaH Buka peta1  Avaa karttaD Ava kaarth Atvērt karti,$Atidaryti žemėlapį+ Apri mappa! Abrir mapa9:open_map(<P\TL8PH (XX\`,P  < t  8 , LX 4DXt<x(用 %1$s 嚟開啟連結。O(使用 %1$s 開啟連結。P(使用 %1$s 打开链接。N@3リンクを開くには %1$s を使用します。#`L?ប្រើ %1$s ដើម្បី​បើក​តំណ។&D7አገናኙን ለመክፈት %1$sን ይጠቀሙ።F`YHxzDJHt|N5Y6f PK6hTUPxzjӃUjzjU+nWxjڃ@[RVIu;Z`z `69zTEਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ %1$s ਨੂੰ ਵਰਤੋ।7XJলিঙ্ক ব্যবহার করতে %1$s খুলুন।hPNx, VylN ]#lt"lpB/jшfpwQVEЎOtW2l`RxzdӃ%,izdƒ%,~Z`i;?BA+ERx%@UB7lTDलिंक उघडण्यासाठी %1$s वापरा.0 l`Qxʱ@PEV~@jS1B~ogibw{CZ}htذ9(ƽ];:sN5:O؀3DPCلنک کھولنے کے لیے %1$s کا استعمال کریں۔KTGبرای باز کردن پیوند، از%1$s استفاده کنید.8*استخدِم %1$s لفتح الرابط.DPAאפשר להשתמש ב%1$s כדי לפתוח את הקישור."lTSxںpuךnBꢫ 5^]zu HHꆫ 5(\k~ w1P꺫K(Cd P@Шилтемени %1$s колдонмосунда ачыңыз.)tTEХолбоос нээхийн тулд %1$s-г ашиглана уу./TDУпотребите %1$s да бисте отворили линк.A4dTСілтемені ашу үшін %1$s браузерін пайдаланыңыз.%XHОткрыть ссылку с помощью приложения %1$s.<F\EBxں0¾ v\lta+++\~a…- b} @EM6A]}aDžv$-pTFКаб адкрыць спасылку, выкарыстайце %1$s.XIИзползвайте %1$s, за да отворите връзката.4L=Відкрийте посилання в додатку %1$s.Jp\Ux< @D[@Sl@YS0S=D޶^b23̏'.WnG,3YLھ#$ )y"1Z"9z}$Öppna länken i %1$s.C8,Åbn linket ved hjælp af %1$s. p0!Utilize o %1$s para abrir o link.:0#Utiliza %1$s para abrir a ligazón.0"Utilitza %1$s per obrir l'enllaç. $0"Utilisez %1$s pour ouvrir le lien.`0"Utiliser %1$s pour ouvrir le lien.(Use %1$s to open the link.,Usar o %1$s para abrir o link.9,Usa %1$s per aprire il link.!H0 Usa %1$s para abrir el vínculo.,Usa %1$s para abrir el enlace.8)Upotrijebite %1$s da biste otvorili vezu.4'Upotrebite %1$s da biste otvorili link.B@@1Uporabite »%1$s«, če želite odpreti povezavo.?,Tumia %1$s ili ufungue kiungo.DH8Sử dụng %1$s để mở đường dẫn liên kết.M8*Sebenzisa i-%1$s ukuze uvule isixhumanisi.Q\4$Përdor %1$s për të hapur lidhjen.@,Pomocí %1$s otevřete odkaz. ,Otwórz link w aplikacji %1$s.8 4&Otvorite link pomoću aplikacije %1$s. L0!Nota %1$s til að opna tengilinn. 8)Linki açmaq üçün %1$s istifadə edin.D5Link megnyitása a következő segítségével: %1$s.</Lai atvērtu saiti, izmantojiet pārlūku %1$s.,d8(Kasutage lingi avamiseks rakendust %1$s.@2Havolani ochish uchun %1$s ilovasidan foydalaning.L0"Gunakan %1$s untuk membuka pautan.100 Gunakan %1$s untuk membuka link.l4'Gebruik %1$s om die skakel oop te maak.0"Gebruik %1$s om de link te openen.44&Gamitin ang %1$s para buksan ang link.H(8(Folosiți %1$s pentru a deschide linkul.;l,Erabili %1$s esteka irekitzeko.,Bruk %1$s for å åpne linken.5D4Bağlantıyı açmak için %1$s öğesini kullanın.I, Avaa linkki: %1$sX8(Atidaryti nuorodą naudojant „%1$s“.+8(Ak chcete odkaz otvoriť, použite %1$s.><-%1$s 앱을 사용하여 링크를 엽니다.((4'%1$s verwenden, um den Link zu öffnen. open_link_desc|Nd8 `8 \ 0  X , h < h <  \ 4  ` d,T LTTx(h$`0 링크 열기( 開啟連結OP 打开链接N@ リンクを開く#l$បើក​តំណ&$አገናኝ ክፈት4%ბმულის გახსნა$J@*&xz0aCÆv=lh6Ea 2X(ເປີດລິ້ງ*(เปิดลิงก์G@2සබැඳිය විවෘත කරන්න= 8+ലിങ്ക് തുറക്കുക.P8(ಲಿಂಕ್ ತೆರೆಯಿರಿ'<.లింక్‌ని తెరవండిF4%இணைப்பைத் திறE8(ଲିଙ୍କ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ6`(લિંક ખોલો,ਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹੋ7,লিঙ্ক খুলুন(লিংক খোলক88+लिंक खोल्नुहोस्3|,लिंक खोलें,लिंक उघडा़0 لنک کھولیںK فتح الرابطD(باز کردن پیوندx$פתיחת הקישור"$Բացել հղումը(Шилтемени ачуу) $Холбоос нээх/<(Сілтемені ашу%p(Открыть ссылку<(Отворите линкA0 Отвори ја врската-4&Отваряне на връзкатаT0#Відкрити посиланняJ,Адкрыць спасылку0!Άνοιγμα συνδέσμου Öppna länkC, Åpne linken5T Åbn link x Vula isixhumanisiQOuvrir un lienOuvrir le lien Otwórz link8Otvoriť odkaz>D Otvorite linkBl Otvori vezu Otvori link Otevřít odkaz  Opna tengil  Open link,Odpri povezavo?TObre l'enllaç |0 Mở đường dẫn liên kếtMMaak skakel oop Linki açın Link öffnen 0 Link openen4T Link megnyitása Ireki estekaHavolani ochishL Hap lidhjen@ Fungua kiungoD Deschideți linkul;HBuksan ang linkHp Buka pautan1 Buka link Bağlantıyı açI Avaa linkkiAva link, Atvērt saiti,T Atidaryti nuorodą+ Apri link!Abrir vínculo Abrir link9:Abrir ligazón Abrir enlace open_linkTP888L`h hTlhx,|0H\T@LD P h   x hlXT@8,DL8*開啟 %1$s 嚟向聯絡人傳送電郵。OPB連絡先にメールを送信するには %1$s を開きます。#D<-打开 %1$s 向联系人发送电子邮件。N<-使用 %1$s 傳送電子郵件給聯絡人。Pto[xz8oykPP5T)Vx8 ̝p Λ vE+kz8o6Xp`mp~7HS&T TEወደ እውቂያ ኢሜይል ለመላክ %1$sን ይክፈቱ።t Zx< @ WI-1@"Zv&D~:91/BD!}3K#(3*>w:U40w$rx@ _x1m`vlzcу]HB1"G| tbx4; @ DBKm5\(eb6`37C퉋ɏة#6!B`$NDj}LM%\6E+NfhM:==~xL u^xzeꃭze-l[?زVxu=ز$u/PYV;Jغ[AP`Ƀ`c` T=.p fWx$ 0 WI-1PQD*VQ:Y>M@XV_bNhA'aT}#zKI[vw6W}f'~tL {[xzaՃ l`ì?ذ`T `C llE7=hc#P L.DתjR WlО`@F hxL!@ r, o' $!} mLmw28()]댁Q!V qQF{Z@۪S>|;ZO ,WXEtXo[xD P W ,DT, 8ˍ#Mr%-<h4u">OŗW .9tDTbO6 h[Px @[@S@ 55DeJd]ye\dsJ2U) (sY)(oj8~tLlZxzb`e`Ū+T ŃM@! u@5VlrւYsX lJ*`e7Hne;AK7fx, 0 WI0 !PА!RQ*? Ecݿ#n N (.WN B04{3xx)3XVEѾSpXmWxzlՃe,`,0J.oWxle,1YmrV%IzUCb9@M7BLd=X%yx=`DrF !TPXY&D1$&U(N?ovx3:I|< q&:cB/Wh[CLT"2R&TIp4Ҟ|y3Y3pt`Wx, @[@Sl@LP0q?1PeJ8LvfPFEЌ^t4Yу6oO' e]4VhAx0"l]Txzdǃ%MzdÃLUKTǃ%,md̚` Dmzd% *@4N Hm\XKبرای ارسال ایمیل به مخاطب، %1$s را باز کنید.hVMxںfU7*+lo,٢cXpc͖@uovlTf;R`+4`Rاس رابطہ کو ای میل بھیجنے کے ليے %1$s کو کھولیں۔KdOIx, 0[ه~f##r| zih| Rq^# vQi'΃W`ܳh"NdNIxںvu-@^kMW7]]xKn_kPH5^]zEAP"r +dUЭлектрондук катты %1$s колдонмосунда жөнөтүңүз.).pYVx 0[>JHvSa"^T^HJs= jN&<&۴/H6x顇/xtex 0D[ك^kDOB!J0ӑ!@ PGd &g5TvS@x-3WHekϛ}3t?<6hQPx 0V~gs[ UZ8Z+6!趢nEyXLNOᏼ~QA)ӄJ)Q-6}AhxUOx 0 V~X13D@X݈eX[HnID#_9n+.&TǓRl[Rx 0[C fB!!!K syϰhE"[a=3PHQfMf\7|$O!tE-pd[Wx 0 UrЫl.7w(R 6x$ 7U[t|c4YHDI?vJjxL=@@Dgs?H6ZXaI0'Qs65vwH3NV+,5a,ZpAF0_s%d\OКаб адправіць электронны ліст, адкрыйце %1$s. rx$ 0[CrEJmi ON9@ q-ٹxM$1$.wcf'h0o2a-Cs2g˘[U:?HOYKg)%ٍh>d<-Åpne %1$s for å sende e-post til kontakten.5<-Åbn %1$s for at sende en mail til kontakten. D4Vula i-%1$s ukuze uthumele i-imeyili koxhumana naye.QDD4Skicka ett e-postmeddelande till kontakten med %1$s.C4'Pomocí %1$s odešlete kontaktu e-mail. @0Ouvrir %1$s pour envoyer un courriel au contact. <.Ouvrez %1$s pour envoyer un e-mail au contact.hH9Otwórz aplikację %1$s, by wysłać e-maila do kontaktu.8H9Otvorite aplikaciju %1$s da pošaljete e-poruku kontaktu. <.Otvorite %1$s da biste poslali imejl kontaktu.BX@1Otvorite %1$s da biste poslali e-poruku kontaktu.@1Opna %1$s til að senda tengiliðnum tölvupóst. 8*Open %1$s to send an email to the contact.<@3Open %1$s om een e-mail naar het contact te sturen.4PAOdprite »%1$s«, če želite stiku poslati e-poštno sporočilo.?D7Obre %1$s per enviar un correu electrònic al contacte. 4D4Mở %1$s để gửi email cho người liên hệ.M@2Maak %1$s oop om 'n e-pos aan die kontak te stuur.4'Lähetä sähköposti kontaktille: %1$s\LLai nosūtītu e-pasta ziņojumu kontaktpersonai, atveriet pakalpojumu %1$s.,xD4Kontaktga email yuborish uchun %1$s ilovasini ochingLD7Kişiye e-posta göndermek için %1$s öğesini açın.I D7Ireki %1$s kontaktuari mezu elektroniko bat bidaltzeko.h @2Hap %1$s për të dërguar një email te kontakti.@ L=Fungua %1$s ili utume barua pepe kwa mtu unayewasiliana naye.D !8+E-məktub göndərmək üçün %1$s açın.P!PADeschideți %1$s pentru a trimite un e-mail persoanei de contact.;!@3Buksan ang %1$s para magpadala ng email sa contact.H!<,Buka %1$s untuk mengirimkan email ke kontak.@"@0Buka %1$s untuk menghantar e-mel kepada kenalan.1"@0Avage kontaktile meili saatmiseks rakendus %1$s."D7Atidaryti „%1$s“ ir siųsti el. laišką kontaktui.+(#8+Apri %1$s per inviare un'email al contatto.!l#@2Ak chcete kontaktu odoslať správu, otvorte %1$s.>#@2Abrir o %1$s para enviar um e-mail para o contato.9$H;Abre %1$s para enviarle un correo electrónico al contacto.X$H9Abre %1$s para enviar un correo electrónico ao contacto.$H9Abre %1$s para enviar un correo electrónico al contacto.%@1Abra o %1$s para enviar um email para o contacto.:L%H:%1$s 앱을 열어 연락처로 이메일을 보냅니다.(%D6%1$s öffnen, um eine E-Mail an den Kontakt zu senden. %H;%1$s megnyitása e-mail küldéséhez a névjegy számára.email_contact_desc\&OxH `4 X h,X$`(L l 4 t < `  T  x , p ` d(X|8X$ p4' 이메일 문의(',連絡先にメールを送信# (,向联系人发送电子邮件ND((傳送電郵至聯絡人Ox(,傳送電子郵件給聯絡人P/\(KBxL1 0^Du* 䠏N%Dn2Y1&$o6,-RI&)0#ለእውቂያ ኢሜይል ላክ0H`)10x @Uā,7!ד,]LYIx$0L)31xzذaú ;6|ذ̘aCxÆ{Æf2>1` *NEx; 0ҡ(berK$Je4eM)I9c2)/*1Xx*H?x1 0ЫU:XMo Hfd]ËI'鏐G2\*HDx$ 0Vq(֋:EOB =%X~o!$8$wT7TR |oVS=v2dD+PJxzeꃭze-zld-lYd+<`˺[lYݺ(4 M.+4%ಇಮೇಲ್ ಸಂಪರ್ಕ'&3\+GAx@ZZBbp89 xZI)gv&)+2(\stZX^j=F3`\,VHx, @[$y ʔLv+}S*=d+ΌIWZUM]FB\?E3X,D?xzfLf{惵L}Qk=X $7E@k606 Mejla kontaktCX6$Lähetä sähköpostia6$Kontaktga xat yozishL6 Kontakt via e-post56$Kişiye e-posta gönderI7(Kirimkan email ke kontakH7$Invia email a contatto!x7 I-email ang contactH7(Gửi email cho liên hệM7,Envoyer un e-mail au contact8,Envoyer un courriel au contactH8,Enviar un correo al contacto8,Enviar email para o contacto:8(Enviar e-mail para contato984'Envia un correu electrònic al contacte 09 Email contact`9,E-poçt ilə əlaqə saxlayın9 E-poskontak9 E-mel kenalan19,E-mail küldése az ismerősnek:(E-Mail an Kontakt senden P:(Dërgoji email kontaktit@:,Correo electrónico ao contacto: Contact e-mailen4:(Bidali mezu elektronikoa;$Anwani ya barua pepeD email_contact`;Nt(Pp,T P@p Hp4h \$D  P ` 8 H LHlht|@|t<<(用 %1$s嚟建立活動。O<(使用 %1$s建立活動。P=(使用 %1$s创建活动。ND=D5予定を作成するには %1$sを使用します。#Dl=fQxz8oΛp>UCbfŧD7ክስተቱን ለመፍጠር %1$sን ይጤቀሙ።E`h>_HxzdQxzذaCÆu· 6L}ذa sT S UCb e:m{ذI3ac72@?P@ເປີດ %1$s ເພື່ອສ້າງນັດໝາຍ.*?P@ใช้%1$sเพื่อสร้างกิจกรรมG6Gh@QOxzI}ʃ O~mD(`rUCb۶?VԳ zmmlz=Gpx@_VxTA @PF᭼Sem6@747ob+'+q339uC2&y:>O=(~"uˬr٣؀ҏY-^.@XHಈವೆಂಟ್ ರಚಿಸಲು %1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಿ.'H|XAtbxL=EPX I JhD'+佊LJܫ)̠ڱ hº֢Ju:oiD3:I60}h4FItAr[x$@ [3F5 ./`\)$A^6GlKd.EJq.K5ّ8r%kK EIp`BiVx< @D[9P`@!'8lrR[dhA9؊rB=hFՉcHnҦݘ#]pa6Gy6JhBXOxzVV>X5_5 Ϊ} Z*TP5T)w>X@΃UӁVmrDCTEਇਵੈਂਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ %1$s ਨੂੰ ਵਰਤੋ।7JlCdQxzv ~l@rŃ@%wXny#ȴKZKx(Dl]x<=@@Dp6'HD^)$~4\nA7eP&@֢ݑcC'V~GO@fcK$wFi6t[c^KpDuWxT 0WI0P#JDC" 24ʍ)}>(c Jx!3(tk(~F'G;%lv'aTbz3ZLl(EZQxz>j}d烥@nӃ%,Y`K=Xș ,Y T&X@ T+ER@;,}d ؔu@QR=zRM\ FEBxںo(kn,^ƛ@zH&UCbkU7A7nRMhFNMxںv͎m7w*Xuc Ioݞd R5T),Wf7[o,V}֮SKF@2استخدِم %1$s لإنشاء الفعالية. kVH\LУпотребите %1$s да бисте направили догађај.AH@3Створіть подію в додатку %1$s.JH`RСоздать мероприятие с помощью приложения %1$s.<vP`DIKFxں0¾ v\lta+++\~a…- b} / @ Qva `]}-ITDКаб стварыць падзею, выкарыстайце %1$s.JPAИш-чараны %1$s колдонмосунда түзүңүз.)Q`lJMFxں0 /컰Ho΋M*(6(\$.6^L Vxa,OJ`PАрга хэмжээ үүсгэхийн тулд %1$s-г ашиглана уу./8KdWІс-шара жасау үшін %1$s қолданбасын пайдаланыңыз.%RpK`VxD 0CWAR;RtW2f U@0%1$s 앱을 사용하여 일정을 만듭니다.(4V8+%1$s verwenden, um den Termin zu erstellen. create_event_descVtJ@T \( p @  T $ p D  ` 0 T  `d$XdHHl(T d4W 일정 만들기(W 建立活動OP X 创建活动NHX予定を作成#_T|X<:xʱ :A"P<[]$._U9tP.fbѲg'F|&X$ክስተት ፍጠርY8+მოვლენის შექმნა$DY@1အစီအစဉ် ရေးဆွဲရန်2Y,ສ້າງນັດໝາຍ*Y4$สร้างกิจกรรมGZ8(සිදුවීම සාදන්න=LZD7ഇവന്റ് സൃഷ്‌ടിക്കുക.Z0"ಈವೆಂಟ್ ರಚಿಸಿ'ZL=ఈవెంట్‌ను సృష్టించండిF0[@1நிகழ்வை உருவாக்குE|[D5ଇଭେଣ୍ଟ ତିଆରି କରନ୍ତୁ6[0"ઇવેન્ટ બનાવો\,ਇਵੈਂਟ ਬਣਾਓ7@\<,ইভেন্ট তৈরি করুন\D5অনুষ্ঠান সৃষ্টি কৰকd\\MCx4!0ľWL%AfLJU&]4m1\Ta Utwórz wydarzenie8aUstvari dogodek?a Unda tukioDa Tạo sự kiệnMa Tədbir yaradın$b Termin erstellen PbTadbir yaratishLxbSukurti įvykį+bSortu gertaerab Skep geleentheidbSkapa händelseCc Opret begivenhed Hc$Opprett en aktivitet5xc Napravite događajBc Luo tapahtumac Loo sündmusc Krijo një ngjarje@ d Kreiraj događaj Ld Izveidot pasākumu,xdIzradi događajdGumawa ng eventHd Etkinlik oluşturId$Esemény létrehozása$e Dala umcimbiQLe$Créer un événemente Criar evento9:e Creați evenimentul;e Create eventf Crear evento8f$Crea un esdeveniment hf Crea evento!f Búa til viðburð f Buat acara1fAfspraak maken4 create_eventg@O`T<t,p,Tx4h @tD|<p  d H t  D $ 0Xd`XD|Phh<.電話をかけるには%1$sを開きます。#h,開啟%1$s嚟撥打號碼。Oh(打开%1$s拨打号码。Ni(使用%1$s撥打電話。Ppp\icWx 0WI0 $ !L(}'^]5Cc6SNla!B x`BZC&iH8ወደ ቁጥሩ ለመደወል %1$sን ይክፈቱ።^q`,jPFxzl Zy ֳL.'$qhjePxz0a S6zذaÆ&6QxfC4(+ aCÆ`u`c2kL=ເປີດ %1$s ເພື່ອໂທຫາເບີໂທ.*Xk\Nเปิด %1$s เพื่อโทรหาหมายเลขนี้GkTEඅංකය ඇමතීමට %1$s විවෘත කරන්න.=^s`,lPHxzeŃ-l}eՃ-l`^[X[6ɩ`{uJ1P[` T=.stlm\x$ 0DWVp6'X`!F.YgtFt=CN|mHWTMZ烤xO<(^'JttmcYxzaŃ M6yaÃzl`cڰM@Q gփ6a!Xi?X~UCbXϒ@&m 6xFttmy[xzn݃]֭zM*X7@부BET Um`3";K &-ynuxWEJupncXx$ @ W (YGpWQH@rEF ЊnT*iBr\>Djںs`cF dWl6udnJIxzjŃUMVyjƒU ;f`9ԃUnWP5T)L{H6vpoaUx$ 0WIX;DK `Ri(xC7хrPj?^TSAKnjӁنg7v\oJBxzlŃe,}l̓,`ye,Pxl*@2AJ 2*@iP@Kw\oECxzvVXDsبرای تماس با شماره، %1$s را باز کنید.r8*افتح %1$s للاتصال بالرقم.DrTGاس نمبر پر کال کرنے کے لیے %1$s کو کھولیں۔Ky`rJGxں>+P>Xu} '\_jRp}gλȜr}X"sL?Զանգելու համար բացեք %1$s հավելվածը:hsXJҚоңырау шалу үшін %1$s қолданбасын ашыңыз.%s\OТелефон номерине %1$s колдонмосунда чалыңыз.)4tL?Позвонить с помощью приложения %1$s.<tL>Отворите %1$s да бисте позвали број.AtTGОтворете %1$s, за да се обадите на номера.DuPCОтворете %1$s за да го повикате бројот.-uL<Каб выклікаць нумар, адкрыйце %1$s.u@2Зателефонуйте в додатку %1$s.JDvTFДугаар руу залгахын тулд %1$s-г нээнэ үү./vXJΑνοίξτε το %1$s για να καλέσετε τον αριθμό.w0!Åpne %1$s for å ringe nummeret.5Dw4$Åbn %1$s for at ringe til nummeret. w0!Zəng etmək üçün %1$s açın.w4$Vula i-%1$s ukuze ushayele inombolo.Qx Soita puhelu: %1$s,x$Ring numret med %1$s.C\xH9Raqamga telefon qilish uchun %1$s ilovasidan foydalaning.Lx0"Pomocí %1$s zavoláte na číslo. x4$Ouvrir %1$s pour appeler le numéro.,y4$Ouvrez %1$s pour appeler le numéro.lyH9Otwórz aplikację %1$s, by zadzwonić pod wybrany numer.8y8*Otvorite aplikaciju %1$s da pozovete broj. z4$Otvorite %1$s da biste pozvali broj.BDz4$Otvorite %1$s da biste nazvali broj.z4'Opna %1$s til að hringja í númerið. z,Open %1$s to call the number.{0"Open %1$s om het nummer te bellen.4@{L=Odprite »%1$s«, če želite poklicati telefonsko številko.?{0 Obre %1$s per trucar al número. {<-Numarayı aramak için %1$s öğesini açın.I|</Mở %1$s để gọi cho số điện thoại.Md|0#Maak %1$s oop om die nommer te bel.|4'Lai zvanītu uz numuru, atveriet: %1$s.,|,Ireki %1$s zenbakira deitzeko.}4$Hap %1$s për të telefonuar numrin.@X},Fungua %1$s ili upigie nambari.D}8)Deschideți %1$s pentru a apela numărul.;}8(Buksan ang %1$s para tawagan ang numero.H~0 Buka %1$s untuk menelepon nomor.T~0!Buka %1$s untuk memanggil nombor.1~8+Avage numbrile helistamiseks rakendus %1$s.~4$Atidaryti %1$s ir skambinti numeriu.+0!Apri %1$s per chiamare il numero.!P<,Ak chcete na číslo zavolať, otvorte %1$s.>4'Abrir o %1$s para ligar para o número.90!Abre %1$s para llamar al número.0!Abre %1$s para chamar ao número.T4&Abra o %1$s para ligar para o número.:4'%1$s 앱을 열어 전화를 겁니다.(Ԁ4&%1$s öffnen, um die Nummer anzurufen. @0%1$s megnyitása a telefonszám felhívásához.call_number_descxN\,tH \, p D  d 8  X , l @  P  Td4h8<h 4|@<`0 전화 걸기( 電話をかける# 撥打號碼OP@ 拨打号码Nh8*ហៅ​ទៅ​កាន់​លេខ&(ወደ ቁጥር ደውል8+ნომერზე დარეკვა$$4$ဖုန်းခေါ်ရန်2d$ໂທຫາເບີ*4$โทรหาหมายเลขGԄ,අංකය අමතන්න=J\DAxzeŃ-l}eՃ-l`˦[l  `}@֬[lY@9.t<.ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಕರೆಮಾಡಿ'H8నంబర్‌కు కాల్ చేయండిF(எண்ணை அழைELP21xzfŃ5}f̓5@hmƒ5S+J$ Truca al número P Telepon nomorxTelefono numrin@(Telefonar para o número:Ԍ Tawagan ang numeroHSzám hívása(Soita numeroonP Skambinti numeriu+| Shayela inomboloQRing til nummer Ѝ Ring nummeret5 Ring nummerC Pozovite brojBD Pozovi broj h Pigia nambariDPanggil nombor1$Nömrəyə zəng edin Nummer bellen4Nummer anrufen 8 Numaraya telefon etId Nazovi broj Llamar al número Kliči številko? Hringja í númer  Helista numbrile<,Gọi vào số điện thoạiMtDeitu zenbakira Chiama numero!Đ ChaqirishLChamar número9 Chamar ao número< Call numberh Bel nommer Appeler un numéro Appeler le numéro Apelați numărul; call_number Px(\Ht4hXh0\4hXP 8 X x $ d  P $8HLdtDx@p,使用「%1$s」新增記事。P(使用%1$s添加记事。Nܓ,以「%1$s」新增附註。OD6メモを追加するには %1$s を使用します。#lp]Rxz8oΛp>UCbfŧ6>h RMx$˱ 0URh+8؈KKjcYn-(Af9MHɲ5}3\^K/ؽhZPxzbŃV}bKX`Ŷ+=XM ` MVt(lR[Kf49K7&h[OxzlŃWxl=5Ț`ن˖xں0¾ v\lta+++\~a…-b /l鸰=-2hSOxں0† .lR@|b…@Fجp. bF.lUbLجjRh`PИспользовать %1$s, чтобы добавить примечание.<`GFxں0 /컰Ho΋M*(6(\!]taXgmv]ؠ@l\Ескертпе енгізу үшін %1$s қолданбасын пайдаланыңыз.%TEДодајте белешку помоћу апликације %1$s.AD7Додайте примітку в додатку %1$s.Jpt`Vx @ [C_*"tے{~I7B1s`8> $\XE@w:vջ4'Utilize o %1$s para adicionar uma nota.:$4$Utiliza %1$s para engadir unha nota.d4$Utilisez %1$s pour ajouter une note.4$Utiliser %1$s pour ajouter une note.$Use %1$s to add a note.0"Usar %1$s para adicionar uma nota.9X0!Usa %1$s per aggiungere una nota.!,Usa %1$s para agregar una nota.̣D6Upotrijebite aplikaciju %1$s da biste dodali napomenu.<.Uporabite »%1$s«, če želite dodati opombo.?d,Tumia %1$s ili uongeze dokezo.D4%Sebenzisa u-%1$s ukuze ungeze inothi.Qܤ@0Qeyd əlavə etmək üçün %1$s istifadə edin.(@0Qayd kiritish uchun %1$s ilovasidan foydalaning.Lt0!Přidejte poznámku pomocí %1$s. 8*Përdor %1$s për të shtuar një shënim.@8(Pridajte poznámku pomocou služby %1$s.>8<,Otwórz aplikację %1$s, by dodać notatkę.80!Ohar bat gehitzeko, erabili %1$s.(Notiz mit %1$s hinzufügen. 8(Nota %1$s til að bæta athugasemd við. 4@0Not eklemek için %1$s uygulamasını kullanın.IH;Naudokite programą „%1$s“, kad pridėtumėte pastabą.+ԧ0!Lägg till en kommentar med %1$s.C(Lisää muistiinpano: %1$s.D8+Kasutage märkme lisamiseks rakendust %1$s.@3Izmantojiet lietotni %1$s, lai pievienotu piezīmi.,Ԩ0!Gunakan %1$s untuk menambah nota.14$Gunakan %1$s untuk menambah catatan.P8*Gebruik %1$s om een notitie toe te voegen.40#Gebruik %1$s om 'n nota by te voeg.Щ8(Gamitin ang %1$s para magdagdag ng tala.H8(Folosiți %1$s pentru a adăuga o notă.;X4$Fes servir %1$s per afegir una nota. 0 Dùng %1$s để thêm ghi chú.MԪ8)Dodajte napomenu pomoću aplikacije %1$s. 8*Dodajte belešku pomoću aplikacije %1$s.B\4&Bruk %1$s for å legge til en merknad.50"Brug %1$s til at tilføje en note. ث$Añade notas con %1$s.H9A következő használata jegyzet hozzáadásához: %1$s.\@3%1$s 앱을 사용하여 메모를 추가합니다.(d_LxR5T)Vxn݃Mm3z7>X֭ Fw Pievienot piezīmi,8 Ongeza dokezoD` Notiz hinzufügen Notitie toevoegen4Not ekleIܹ Magdagdag ng talaH$Lägg till kommentarC8$Lisää muistiinpanoh Lisa märge Legg til en merknad5$Jegyzet hozzáadásaGehitu ohar bat Engeza inothiQ8 Engadir nota` Dodaj opombo?Dodaj notatkę8Dodaj napomenu ܻDodaj beleškuB$Bæta athugasemd við 4 Añadir nota\ Ajouter une note Agregar nota Aggiungi nota!ܼ Afegeix una nota  Adăugați o notă;4Adicionar nota9:`Add noteadd_noteP0l,\Lt4dP <lH@<l d $ H p ` \l 8HXH4%開啟「%1$s」嚟加入聯絡人。O,D4連絡先を追加するには%1$sを開きます。#|,打开%1$s添加联系人。N,使用%1$s新增聯絡人。P*hZMxz8oykPP5T)Vx8 ̝p NHy{Λ p~yp>HS&`D7እውቂያውን ለማከል %1$sን ይክፈቱ።h_Nx 0CWA9BP+U՝&\BV4Ѝ~즄NV^6e^<$bd0WLx41 @@8S20) 2KFپWOV-Sd'YIE.W6f>2l^Tx4 0DWIl.`B:˼QLthEͮnΑl@gt!ЋhAw|R*J`WGxzvlycJȼ;?`Zw vlzcу]5;BL1"GpaUxzw=ض`Ɔ>`{ƒmlUSl`dmT U@ rPXPԨz=2`YGxzeꃭze-l z=0 u[w+e<R q.hlfOxziǃMM6ziÃͽ6M}iM+l ٨bs;Hz~{&J1PM&` mz'peUxzaՃ l`ì?ذ6 l`c *BDu5/y lVzF=Fl\iRxznɃ]nÃ֭zY@jIL *@6R% K`F[dEdYIxzfLf{ꃵ pH`͆k?X,jR V>X(`68TEસંપર્ક ઉમેરવા માટે %1$s ખોલો.hRPxzbǃX``Ŷ+=XM@T kӃ *@+iVvV>X^7Jtm[x @CWBp6+A,O\%M{ m")i=:"l$v ;â#N߇P7U+9}K?\DCxzlՃe,`,0H*+P>Xu} '\_jRp}ge^y}1DH̼R(["hVNxںꎫۮz Mwu5W^kJX;5)\lP,ZJ1D g +8TEХарилцагч нэмэхийн тулд %1$s-г нээнэ үү./XC@xں0bӅM]lڪjRpa @}6^T.^ sÅ] R:\ICxں0bӅM]lڪjRpa X@< ( (pawI-d\NКонтакт енгізу үшін %1$s қолданбасын ашыңыз.%H:Каб дадаць кантакт, адкрыйце %1$s. L>За додавање контакта отворите: %1$s.AxD5Додайте контакт у додатку %1$s.J\LДобавить контакт с помощью приложения %1$s.<0TDБайланышты %1$s колдонмосунда кошуңуз.)l_Sx\ 0V һX)RTv|g/!JB6'hm &I!g.61Qw v4&Åpne %1$s for å legge til kontakten.5H4$Åbn %1$s for at tilføje kontakten. 4%Za dodavanje kontakta otvorite: %1$s.B4'Vula i-%1$s ukuze ungeze oxhumana naye.Q,Pomocí %1$s přidáte kontakt. @4$Ouvrir %1$s pour ajouter le contact.4$Ouvrez %1$s pour ajouter le contact.8+Otwórz aplikację %1$s, by dodać kontakt.88+Otvorite aplikaciju %1$s da dodate kontakt. H@1Otvorite aplikaciju %1$s da biste dodali kontakt.8*Opna %1$s til að bæta tengiliðnum við. ,Open %1$s to add the contact.4'Open %1$s om het contact toe te voegen.4X8*Odprite »%1$s«, če želite dodati stik.?0!Obre %1$s per afegir el contacte. 8*Mở %1$s để thêm người liên hệ.M4'Maak %1$s oop om die kontak by te voeg.\,Lägg till kontakten i %1$s.C$Lisää kontakti: %1$sH9Lai pievienotu kontaktpersonu, atveriet pakalpojumu %1$s.,<-Kontaktni saqlash uchun %1$s ilovasini ochingL`8+Kontakt əlavə etmək üçün %1$s açın.<,Kişiyi eklemek için %1$s öğesini açın.I,Ireki %1$s kontaktua gehitzeko.$0#Hap %1$s për të shtuar kontaktin.@`,Fungua %1$s ili uongeze anwani.DD6Deschideți %1$s pentru a adăuga persoana de contact.;8)Buksan ang %1$s para idagdag ang contact.H,0#Buka %1$s untuk menambahkan kontak.h0!Buka %1$s untuk menambah kenalan.18(Avage kontakti lisamiseks rakendus %1$s.8+Atidaryti „%1$s“ ir pridėti kontaktą.+,4%Apri %1$s per aggiungere il contatto.!l8(Ak chcete kontakt pridať, otvorte %1$s.>4&Abrir o %1$s para adicionar o contato.90"Abre %1$s para engadir o contacto.,0#Abre %1$s para añadir al contacto.h0#Abre %1$s para agregar el contacto.4&Abra o %1$s para adicionar o contacto.:@0%1$s 앱을 열어 연락처를 추가합니다.(08+%1$s öffnen, um den Kontakt hinzuzufügen. t8+%1$s megnyitása névjegy hozzáadásához.add_contact_descKtDxD|T( l <  | L  T $ p @  H  Xd,HX0XPHd4 연락처 추가(8 連絡先に追加#d添加联系人N新增聯絡人OPD6បញ្ចូល​​ទំនាក់ទំនង&$እውቂያ ያክሉvLD43xz`{ƒmlUQvÔl=P:6xzeꃭze-zld@H[f=`4l.04%ಸಂಪರ್ಕ ಸೇರಿಸಿ'p<.పరిచయం జోడించండిF8(தொடர்பைச் சேர்E:L>4xzfLf{惵L}Q.X`%@I6T0"સંપર્ક ઉમેરો4&ਸੰਪਰਕ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ78)সম্পর্ক যোগ কৰক<,পরিচিতি যোগ করুন\TDसम्पर्क ठेगाना थप्नुहोस्30"संपर्क जोड़ें,संपर्क जोडा00(رابطہ ایڈ کریںKd$افزودن مخاطب,إضافة جهة اتصال(הוספת איש קשר"0!Ավելացնել կոնտակտ<,Харилцагч нэмэх/t(Контакт енгізу%,Додајте контакт-A(Додати контактJ4$Добавяне на контактX,Добавить контакт<(Дадаць кантакт(Байланыш кошуу),Προσθήκη επαφής0 Yangi kontaktLXVoeg kontak byTilføj kontakt Thêm liên hệM Tambahkan kontakTambah kenalan1( Shto kontakt@PPřidat kontakt x Pridėti kontaktą+Pridať kontakt>(Pievienot kontaktpersonu, Ongeza anwaniD($Névjegy hozzáadásaX$Magdagdag ng contactH Lägg till kontaktC Lisää yhteystieto Lisa kontakt Legg til kontakt54$Kontakt əlavə edind Kontakt hinzufügen  Kişi ekleI Gehitu kontaktua$Engeza oxhumana nayeQ Engadir contacto<Dodajte kontaktBd Dodaj stik? Dodaj kontakt 8 Contact toevoegen4$Bæta tengilið við  Añadir contacto@ Ajouter un contactp Agregar contacto Aggiungi contatto! Afegeix un contacte ,Adăugați persoana de contact;, Adicionar contato9X Adicionar contacto: Add contactRxdP<(t`L4 p\H4  lXD0|hT@,|hT8$p\H0zuJ,TW^HKzhvi uzur*uk:trJfilZthjteztaswsvLatnsrsqslsksiru"ro$PTBRptbplrpaornbnlnemymsmrmnmlmk"lv2ltBloRkybkorknkmkkkajaheitisinhyhu"hr2hiBguRglCAvfrfifaeuet esfGBenelde"da2csBcaRbsbbnrbgbeazasaramafd`hr;m ,GTM, ]vʣ&=5@ЖPbH9x`G0 d k#,3"c.b $%PAT%pꤨ85%$̦%\Ԃ %D view_calendarPNg QC,!Fh"& )::9{(QEK,!ѣ(H0"-,f10CBW 1q3-bQ4 3S*send_smsJ _8'` fH`%T*f\ELtARGȼ|hqJP l \qT ('89#57QG8`+}}AB L/H͋&DX'4t 4)\IEtaNf28V3SRZp~Abrvbz*{:ȉkJ4TZZ_ hx`L9J %y`!i #?/o+(ħ"[JsRt #BIIHf$iG PP*IͱRRE9yx&,AqkxڌN0 } ' ;R J,)sLhN&(mdЧPdXեzT4fE$#WB9': ZnsaЌ;AOh9ZǒWsAm^V?wzٶ0Kc Q9]ZʋՂMι+HqR9Ui?R<1{)m o add_contacth(\ <  ?l"[PPZ)"M{#=z1J\<x , ( 2\ ?B ZR4hgO 9H Xd#Fy@Q ʕ(]oTQ-+6&''䌘ُ#y`̾mO-A6uɫ0n'`W'LzHjtM l4PiK2Oͷ.F,/3oý6tOLtgf@ H2?D #] : wAnӂ5Ҳ~CZ$`qeq  tT$$  phone  ? call_phoneGxڤXn7~ ζרjWEȮ\n⢅]H3ӻ͇w}w/9̵}v&gᳺ[nq?7_jk߽8ȫ!@^j ˆ$KNL`uZMjNdA Min:;[1&ћWa<1}fMm'8$ǣ B:|G<}>oZ\|Z^/ߋ4kz 89;H&5-Ѩ4>[Ma{`dS:4=oiNmpc6+Qi4'}mLF{Ւbp9@YRm"OOcxoC Hb)fc? ʇx H15f4N2p@ɥ?ghMK˜eųކA'̧ d\\*T.U9'  ؈12R3e V qM\kr\\)aqS.(<rU 5Ea`k.bFJg^aUz1B#p:$]&]N>sJH)do f4'CE ӹ((62ruL8A -ɬh",q}0 W[ĪzI8n}IcЅi(A/I䖠<!&j5DrBQl%#nFLUZ'|n0|}*-*hH| f35x%$1BjL/]@C89Z}PQb$n$Q"@TF/Ѿ,qL\.^+iEf)fL0θfٍ{`rG\=|NW|9=|.'|= us }s![/xs}>_}yqY]DLKIEefh . Io0 |bN$ lmXskVnT%hCsKSB4S#f<Ɯ.J l4;mgn> 7z*͚1=ˍ29wI4`6_QmfF,`[NVJChzu^>=|-oFK:E_>oxM(  PdL,  payment_cardJ, <6isbn, Zxriban, Xotp_code h( copy`$" track_parceltracking_number ^ send_emailemail$ track_flightflight  open_urlurl( view_mapaddress text_reply framework*