/external/libexif/ |
D | NEWS | 2 * New translations: en_AU, uk 3 * Updated translations: cs, da, de, en_CA, nl, pl, sk, sv, vi 13 * New translations: bs, tr 14 * Updated translations: be, cs, da, de, en_GB, en_CA, it, ja, nl, pl, pt_BR, 25 * New translations: be, en_GB, it, ja, pt, sq, zh_CN 26 * Updated translations: da, sv, vi 32 * New translations: da, pt_BR, sr 33 * Updated translations: cs, de, en_CA, nl, pl, sk, sv, vi 63 * Updated translations: cs, de, pl, sk, vi 64 * New translations: nl, sv, en_CA [all …]
|
D | ABOUT-NLS | 7 A few packages already provide translations for their messages. 17 available translations. They tell how people wanting to contribute and 18 work at translations should contact the appropriate team. 91 translations have been forbidden at `configure' time by using the 92 `--disable-nls' switch, all available translations are installed 123 Not all programs have translations for all languages. By default, an 131 read translations in German than English for when Swedish is not 139 older translations are used. 167 _actively_ in translations, or at solving translational difficulties, 762 the use of `gettext' the only thing missing are the translations. The
|
D | README | 135 The libexif translations are made by volunteers working on their own, 139 <https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/libexif/+pots/libexif-12>. 140 Any updates to language translations coordinated by the Translation Project
|
/external/boringssl/src/crypto/cipher_extra/test/nist_cavp/ |
D | make_cavp.go | 41 translations map[kvPair]kvPair member 69 if kv, ok := t.translations[kvPair{key, ""}]; ok { 75 if kv, ok := t.translations[kvPair{key, value}]; ok { 213 translations: map[kvPair]kvPair{ 226 translations: map[kvPair]kvPair{ 239 translations: map[kvPair]kvPair{
|
/external/elfutils/po/ |
D | LINGUAS | 1 # List of translations, i.e. .po files supplied by translators. 4 # These are automagically created, not real translations.
|
/external/e2fsprogs/doc/RelNotes/ |
D | v1.45.3.txt | 37 Fixed the Czech, Dutch, German, and Vietnamese translations which 57 e2fsprogs translations template file as being c-style printf strings 63 Update the Czech, Dutch, and Portuguese translations from the
|
D | v1.43.6.txt | 8 Fix UI problems caused by fuzzy translations such that some messages 55 Update the Czech, French, Polish, Swedish, and Vietnamese translations.
|
D | v1.43.2.txt | 44 Swedish, Ukrainian translations and added new translations for
|
D | v1.45.2.txt | 29 translations. Add the new Portuguese translation.
|
D | v1.43.8.txt | 26 Update the German, Serbian, Spanish, and Ukrainian translations.
|
/external/libchrome/third_party/jinja2/ |
D | ext.py | 181 def _install(self, translations, newstyle=None): argument 182 gettext = getattr(translations, 'ugettext', None) 184 gettext = translations.gettext 185 ngettext = getattr(translations, 'ungettext', None) 187 ngettext = translations.ngettext 208 def _uninstall(self, translations): argument
|
/external/python/google-api-python-client/docs/ |
D | logging.md | 26 print service.translations().list( 41 {u'translations': [{u'translatedText': u'fleur'}, {u'translatedText': u'voiture'}]}
|
/external/e2fsprogs/ |
D | ABOUT-NLS | 7 A few packages already provide translations for their messages. 17 available translations. They tell how people wanting to contribute and 18 work at translations should contact the appropriate team. 91 translations have been forbidden at `configure' time by using the 92 `--disable-nls' switch, all available translations are installed 123 Not all programs have translations for all languages. By default, an 131 read translations in German than English for when Swedish is not 160 _actively_ in translations, or at solving translational difficulties, 429 to use of `gettext' the only thing missing are the translations. The
|
/external/tensorflow/tensorflow/examples/android/jni/object_tracking/ |
D | frame_pair.cc | 137 void FramePair::FillTranslations(Point2f* const translations) const { in FillTranslations() 142 translations[i].x = in FillTranslations() 144 translations[i].y = in FillTranslations()
|
D | frame_pair.h | 62 void FillTranslations(Point2f* const translations) const;
|
/external/boringssl/src/util/fipstools/acvp/acvptool/ |
D | parser.peg.go | 197 …length, translations, j, line, symbol := len(positions), make(textPositionMap, len(positions)), 0,… 208 translations[positions[j]] = textPosition{line, symbol} 218 return translations 233 translations := translatePositions(e.p.buffer, positions) 242 translations[begin].line, translations[begin].symbol, 243 translations[end].line, translations[end].symbol,
|
/external/python/google-api-python-client/samples/translate/ |
D | main.py | 36 print(service.translations().list(
|
/external/autotest/client/profilers/powertop/src/po/ |
D | Makefile | 5 translations: $(OBJ) target
|
/external/angle/src/libANGLE/renderer/d3d/d3d9/ |
D | formatutils9.cpp | 838 translations[NUM_GL_VERTEX_ATTRIB_TYPES][2] in GetVertexFormatInfo() local 849 if (translations[i][j][k].capsFlag == 0 || in GetVertexFormatInfo() 850 (supportedDeclTypes & translations[i][j][k].capsFlag) != 0) in GetVertexFormatInfo() 852 formatConverters[i][j][k] = translations[i][j][k].preferredConversion; in GetVertexFormatInfo() 856 formatConverters[i][j][k] = translations[i][j][k].fallbackConversion; in GetVertexFormatInfo()
|
/external/tensorflow/tensorflow/python/keras/layers/preprocessing/ |
D | image_preprocessing.py | 484 translations = math_ops.cast( 489 get_translation_matrix(translations), 512 def get_translation_matrix(translations, name=None): argument 525 num_translations = array_ops.shape(translations)[0] 536 -translations[:, 0, None], 539 -translations[:, 1, None],
|
/external/elfutils/ |
D | ABOUT-NLS | 7 languages. A few packages already provide translations for their 18 available translations. They tell how people wanting to contribute and 19 work on translations can contact the appropriate team. 92 translations have been forbidden at `configure' time by using the 93 `--disable-nls' switch, all available translations are installed 127 Not all programs have translations for all languages. By default, an 135 read translations in German than English for when Swedish is not 143 older translations are used. 170 _actively_ in translations, or at solving translational difficulties, 1062 the use of `gettext' the only thing missing are the translations. The
|
/external/exoplayer/tree/demos/surface/ |
D | build.gradle | 41 // This demo app does not have translations.
|
/external/exoplayer/tree/demos/gl/ |
D | build.gradle | 41 // This demo app does not have translations.
|
/external/libnl/ |
D | ChangeLog | 105 o Routing protocol translations. 106 o Routing metric translations. 108 o Nexthop flag translations. 193 o Move realms translations from route to rtnl module. 201 o Moved scope translations routines from route/route.c to
|
/external/exoplayer/tree/demos/cast/ |
D | build.gradle | 47 // The demo app isn't indexed and doesn't have translations.
|