"Nije moguće skenirati mreže"
"Nema"
"Sačuvano"
"Veza je prekinuta"
"Onemogućeno"
"IP konfiguracija je otkazala"
"Nije povezano zbog lošeg kvaliteta mreže"
"WiFi veza je otkazala"
"Problem sa potvrdom identiteta"
"Povezivanje nije uspelo"
"Povezivanje sa „%1$s“ nije uspelo"
"Proverite lozinku i probajte ponovo"
"Nije u opsegu"
"Automatsko povezivanje nije uspelo"
"Nema pristupa internetu"
"Sačuvao/la je %1$s"
"Povezani ste na mrežu sa ograničenjem"
"Automatski povezano preko %1$s"
"Automatski povezano preko dobavljača ocene mreže"
"Veza je uspostavljena preko pristupne tačke %1$s"
"Povezano preko: %1$s"
"Dostupna je preko pristupne tačke %1$s"
"Dodirnite da biste se registrovali"
"Nema interneta"
"Pristup privatnom DNS serveru nije uspeo"
"Ograničena veza"
"Nema interneta"
"Treba da se prijavite"
"Pristupna tačka je privremeno zauzeta"
"Povezano preko %1$s"
"Dostupno preko %1$s"
"Otvara se %1$s"
"Povezivanje nije uspelo"
"Registracija se dovršava…"
"Dovršavanje registracije nije uspelo. Dodirnite da biste probali ponovo."
"Registracija je dovršena. Povezuje se…"
"Veoma spora"
"Spora"
"Potvrdi"
"Srednja"
"Brza"
"Veoma brza"
"Isteklo"
"%1$s/%2$s"
"Veza je prekinuta"
"Prekidanje veze..."
"Povezivanje…"
"Povezano: %1$s"
"Uparivanje..."
"Povezano (bez telefona): %1$s"
"Povezano (bez medija): %1$s"
"Povezano je (bez pristupa porukama): %1$s"
"Povezano (bez telefona ili medija): %1$s"
"Povezano, nivo baterije je %1$s%2$s"
"Povezano (bez telefona), nivo baterije je %1$s%2$s"
"Povezano (bez medija), nivo baterije je %1$s%2$s"
"Povezano (bez telefona ili medija), nivo baterije je %1$s%2$s"
"Aktivan, nivo baterije je %1$s"
"Aktivno, L: %1$s baterije, D: %2$s baterije"
"Nivo baterije je %1$s"
"L: %1$s baterije, D: %2$s baterije"
"Aktivan"
"Zvuk medija"
"Telefonski pozivi"
"Prenos datoteke"
"Ulazni uređaj"
"Pristup Internetu"
"Deljenje kontakata"
"Koristite za deljenje kontakata"
"Deljenje internet veze"
"SMS-ovi"
"Pristup SIM kartici"
"HD zvuk: %1$s"
"HD zvuk"
"Slušni aparati"
"Povezano sa slušnim aparatima"
"Povezano sa zvukom medija"
"Povezano sa zvukom telefona"
"Povezano sa serverom za prenos datoteka"
"Povezano je sa mapom"
"Veza sa tačkom pristupa uslugama je uspostavljena"
"Nije povezano sa serverom za prenos datoteka"
"Povezan sa ulaznim uređajem"
"Povezano je sa uređajem radi pristupa internetu"
"Lokalna internet veza se deli sa uređajem"
"Koristi za pristup internetu"
"Koristi se za mapu"
"Koristi za pristup SIM kartici"
"Korišćenje za zvuk medija"
"Korišćenje za audio telefona"
"Korišćenje za prenos datoteka"
"Koristi za ulaz"
"Koristi za slušne aparate"
"Upari"
"UPARI"
"Otkaži"
"Uparivanje omogućava pristup kontaktima i istoriji poziva nakon povezivanja."
"Uparivanje sa uređajem %1$s nije moguće."
"Uparivanje sa uređajem %1$s nije moguće zbog netačnog PIN-a ili pristupnog koda."
"Nije moguće komunicirati sa uređajem %1$s."
"%1$s je odbio/la uparivanje"
"Računar"
"Naglavne slušalice"
"Pozovi"
"Obrada slika"
"Slušalice"
"Periferni uređaj za unos"
"Bluetooth"
"Uparivanje levog slušnog aparata…"
"Uparivanje desnog slušnog aparata…"
"Levi – nivo baterije je %1$s"
"Desni – nivo baterije je %1$s"
"WiFi je isključen."
"WiFi veza je prekinuta."
"WiFi signal ima jednu crtu."
"WiFi signal ima dve crte."
"WiFi signal ima tri crte."
"WiFi signal je najjači."
"Otvorena mreža"
"Bezbedna mreža"
"Android OS"
"Uklonjene aplikacije"
"Uklonjene aplikacije i korisnici"
"Ažuriranja sistema"
"USB privezivanje"
"Prenosni hotspot"
"Bluetooth privezivanje"
"Privezivanje"
"Privezivanje i prenosni hotspot"
"Sve radne aplikacije"
"Gost"
"Nepoznato"
"Korisnik: %1$s"
"Podešene su neke podrazumevane vrednosti"
"Nisu podešene podrazumevane vrednosti"
"Podešavanja prelaska iz teksta u govor"
"Pretvaranje teksta u govor"
"Brzina govora"
"Brzina izgovaranja teksta"
"Nivo"
"Utiče na ton sintetizovanog govora"
"Jezik"
"Koristi jezik sistema"
"Jezik nije izabran"
"Podešava glas specifičan za jezik namenjen govornom tekstu"
"Poslušaj primer"
"Puštanje kratke demonstracije sinteze govora"
"Instaliraj glasovne podatke"
"Instaliranje govornih podataka potrebnih za sintezu govora"
"Ova tehnologija za sintezu govora možda može da prikuplja sav tekst koji će biti izgovoren, uključujući lične podatke kao što su lozinke i brojevi kreditnih kartica. To potiče iz tehnologije %s. Želite li da omogućite korišćenje ove tehnologije za sintezu govora?"
"Za ovaj jezik je potrebna ispravna mrežna veza za pretvaranje teksta u govor."
"Ovo je primer sinteze govora"
"Status podrazumevanog jezika"
"%1$s je podržan u potpunosti"
"%1$s zahteva vezu sa mrežom"
"%1$s nije podržan"
"Proverava se..."
"Podešavanja za %s"
"Pokreni podešavanja mašine"
"Željena mašina"
"Opšta"
"Resetujte visinu tona govora"
"Resetujte visinu tona kojom se tekst izgovara na podrazumevanu."
- "Veoma sporo"
- "Sporo"
- "Normalno"
- "Brzo"
- "Brže"
- "Veoma brzo"
- "Ubrzano"
- "Veoma ubrzano"
- "Najbrže"
"Izaberite profil"
"Lično"
"Posao"
"Opcije za programere"
"Omogući opcije za programere"
"Podešavanje opcija za programiranje aplikacije"
"Opcije za programere nisu dostupne za ovog korisnika"
"Podešavanja VPN-a nisu dostupna za ovog korisnika"
"Podešavanja privezivanja nisu dostupna za ovog korisnika"
"Podešavanja naziva pristupne tačke nisu dostupna za ovog korisnika"
"Otklanjanje USB grešaka"
"Režim otklanjanja grešaka kada je USB povezan"
"Opozivanje odobrenja za uklanjanje USB grešaka"
"Bežično otklanjanje grešaka"
"Režim za otklanjanje grešaka kada je Wi‑Fi povezan"
"Greška"
"Bežično otklanjanje grešaka"
"Da biste videli i koristili dostupne uređaje, uključite bežično otklanjanje grešaka"
"Uparite uređaj pomoću QR koda"
"Uparite nove uređaje pomoću čitača QR koda"
"Uparite uređaj pomoću koda za uparivanje"
"Uparite nove uređaje pomoću šestocifrenog koda"
"Upareni uređaji"
"Trenutno je povezano"
"Detalji o uređaju"
"Zaboravi"
"Otisak prsta na uređaju: %1$s"
"Povezivanje nije uspelo"
"Uverite se da je %1$s povezan sa odgovarajućom mrežom"
"Uparite sa uređajem"
"Kôd za uparivanje preko Wi‑Fi-ja"
"Uparivanje nije uspelo"
"Uverite se da je uređaj povezan na istu mrežu."
"Uparite uređaj pomoću Wi‑Fi mreže ili tako što ćete skenirati QR kôd"
"Uparuje se uređaj…"
"Uparivanje uređaja nije uspelo. QR kôd je pogrešan ili uređaj nije povezan sa istom mrežom."
"IP adresa i port"
"Skeniraj QR kôd"
"Uparite uređaj pomoću Wi‑Fi mreže tako što ćete skenirati QR kôd"
"Povežite se na WiFi mrežu"
"adb, otklanjanje grešaka, programer"
"Prečica za izveštaj o greškama"
"Prikazuje dugme u meniju dugmeta za uključivanje za pravljenje izveštaja o greškama"
"Ne zaključavaj"
"Ekran neće biti u režimu spavanja tokom punjenja"
"Omogući snoop evid. za Bluetooth HCI"
"Snimi Bluetooth pakete. (Uključite/isključite Bluetooth kada promenite ovo podešavanje)"
"Otključavanje OEM-a"
"Dozvoli otključavanje funkcije za pokretanje"
"Želite li da dozvolite otključavanje proizvođača originalne opreme (OEM)?"
"UPOZORENJE: Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati na ovom uređaju dok je ovo podešavanje uključeno."
"Izaberite aplikaciju za lažnu lokaciju"
"Aplikacija za lažnu lokaciju nije podešena"
"Aplikacija za lažnu lokaciju: %1$s"
"Umrežavanje"
"Sertifikacija bežičnog ekrana"
"Omogući detaljniju evidenciju za Wi‑Fi"
"Usporavanje WiFi skeniranja"
"Nasumično razvrstavanje MAC adresa po WiFi-ju sa prekidima"
"Mobilni podaci su uvek aktivni"
"Hardversko ubrzanje privezivanja"
"Prikaži Bluetooth uređaje bez naziva"
"Onemogući glavno podešavanje jačine zvuka"
"Omogući Gabeldorsche"
"Verzija Bluetooth AVRCP-a"
"Izaberite verziju Bluetooth AVRCP-a"
"Verzija Bluetooth MAP-a"
"Izaberite verziju Bluetooth MAP-a"
"Bluetooth audio kodek"
"Izaberite Bluetooth audio kodek\n"
"Brzina uzorkovanja za Bluetooth audio"
"Izaberite Bluetooth audio kodek:\n brzina uzorkovanja"
"Ako je neka stavka zasivljena, to znači da je telefon ili slušalice ne podržavaju"
"Bitova po uzorku za Bluetooth audio"
"Izaberite Bluetooth audio kodek:\n broj bitova po uzorku"
"Režim kanala za Bluetooth audio"
"Izaberite Bluetooth audio kodek:\n režim kanala"
"Bluetooth audio kodek LDAC: kvalitet reprodukcije"
"Izaberite Bluetooth audio LDAC kodek:\n kvalitet snimka"
"Strimovanje: %1$s"
"Privatni DNS"
"Izaberite režim privatnog DNS-a"
"Isključeno"
"Automatski"
"Ime hosta dobavljača usluge privatnog DNS-a"
"Unesite ime hosta dobavljača usluge DNS-a"
"Povezivanje nije uspelo"
"Prikazuje opcije za sertifikaciju bežičnog ekrana"
"Povećava nivo evidentiranja za Wi‑Fi. Prikaz po SSID RSSI-u u biraču Wi‑Fi mreže"
"Smanjuje potrošnju baterije i poboljšava učinak mreže"
"Kada je ovaj režim omogućen, MAC adresa ovog uređaja može da se promeni svaki put kada se poveže sa mrežom na kojoj je omogućeno nasumično razvrstavanje MAC adresa."
"Sa ograničenjem"
"Bez ograničenja"
"Veličine bafera podataka u programu za evidentiranje"
"Izaberite veličine po baferu evidencije"
"Želite li da obrišete stalni memorijski prostor programa za evidentiranje?"
"Kada ih više ne nadgledamo pomoću stalnog programa za evidentiranje, dužni smo da obrišemo podatke iz programa za evidentiranje koji su trajno smešteni na uređaju."
"Čuvaj evidentirane podatke na uređaju"
"Izaberite međumemorije evidencije koje ćete stalno čuvati na uređaju."
"Izaberite konfiguraciju USB-a"
"Izaberite konfiguraciju USB-a"
"Dozvoli lažne lokacije"
"Dozvoli lažne lokacije"
"Omogući proveru atributa za pregled"
"Mobilni podaci su uvek aktivni, čak i kada je Wi‑Fi aktivan (radi brze promene mreže)."
"Koristi se hardversko ubrzanje privezivanja ako je dostupno"
"Dozvoli otklanjanje USB grešaka?"
"Otklanjanje USB grešaka namenjeno je samo za svrhe programiranja. Koristite ga za kopiranje podataka sa računara na uređaj i obratno, instaliranje aplikacija na uređaju bez obaveštenja i čitanje podataka iz evidencije."
"Želite da dozvolite bežično otklanjanje grešaka?"
"Bežično otklanjanje grešaka namenjeno je samo programiranju. Koristite ga za kopiranje podataka sa računara na uređaj i obratno, instaliranje aplikacija na uređaju bez obaveštenja i čitanje podataka iz evidencije."
"Želite li da opozovete pristup otklanjanju USB grešaka sa svih računara koje ste prethodno odobrili?"
"Želite li da omogućite programerska podešavanja?"
"Ova podešavanja su namenjena samo za programiranje. Mogu da izazovu prestanak funkcionisanja ili neočekivano ponašanje uređaja i aplikacija na njemu."
"Verifikuj aplikacije preko USB-a"
"Proverava da li su aplikacije instalirane preko ADB-a/ADT-a štetne."
"Prikazuje Bluetooth uređaje bez naziva (samo MAC adrese)"
"Onemogućava glavno podešavanje jačine zvuka na Bluetooth uređaju u slučaju problema sa jačinom zvuka na daljinskim uređajima, kao što su izuzetno velika jačina zvuka ili nedostatak kontrole."
"Omogućava grupu Bluetooth Gabeldorsche funkcija."
"Omogućava funkciju Poboljšano povezivanje."
"Lokalni terminal"
"Omogući apl. terminala za pristup lokalnom komandnom okruženju"
"HDCP provera"
"Podešavanje ponašanja HDCP provere"
"Otklanjanje grešaka"
"Izaberite aplikaciju za otklanjanje grešaka"
"Nema podešenih aplikacija za otklanjanje grešaka"
"Aplikacija za otklanjanje grešaka: %1$s"
"Biranje aplikacije"
"Nijedna"
"Sačekaj program za otklanjanje grešaka"
"Aplikacija čeka program za otklanjanje grešaka da priloži pre izvršavanja"
"Unos"
"Crtanje"
"Hardverski ubrzano prikazivanje"
"Mediji"
"Nadgledanje"
"Omogućen je strogi režim"
"Ekran treperi kada aplikacije obavljaju duge operacije na glavnoj niti"
"Lokacija pokazivača"
"Preklopni element sa trenutnim podacima o dodiru"
"Prikazuj dodire"
"Prikazuje vizuelne povratne informacije za dodire"
"Prikaži ažuriranja površine"
"Osvetljava sve površine prozora kada se ažuriraju"
"Prikaži ažuriranja prikaza"
"Osvetljava prikaze u prozorima kada se crta"
"Prikaži ažuriranja hardverskih slojeva"
"Hardverski slojevi trepere zeleno kada se ažuriraju"
"Otkloni greške GPU preklapanja"
"Onemogući HW postavljene elemente"
"Uvek se koristi GPU za komponovanje ekrana"
"Simuliraj prostor boje"
"Omogući OpenGL tragove"
"Onemogući USB preusm. zvuka"
"Onemogućava automatsko preusmeravanje na USB audio periferne uređaje"
"Prikaži granice rasporeda"
"Prikazuje granice klipa, margine itd."
"Nametni smer rasporeda zdesna nalevo"
"Nameće smer rasporeda ekrana zdesna nalevo za sve lokalitete"
"Dozvoli zamagljenja prozora"
"Nametni 4x MSAA"
"Omogućava 4x MSAA u OpenGL ES 2.0 aplikacijama"
"Otkloni greške isecanja oblasti nepravougaonog oblika"
"Renderuj pomoću HWUI-a"
"Omogući slojeve za otklanjanje grešaka GPU-a"
"Učitava otklanjanje grešaka GPU-a u apl. za otklanjanje grešaka"
"Opširne evidencije prodavca"
"Uvrštava u izveštaje o greškama dodatne posebne evidencije prodavca za uređaje, koje mogu da sadrže privatne podatke, da troše više baterije i/ili da koriste više memorije."
"Razmera animacije prozora"
"Razmera animacije prelaza"
"Animatorova razmera trajanja"
"Simuliraj sekundarne ekrane"
"Aplikacije"
"Ne čuvaj aktivnosti"
"Uništava svaku aktivnost čim je korisnik napusti"
"Ograničenje pozadinskih procesa"
"Prikaži ANR-ove u pozadini"
"Prikazuje dijalog Aplikacija ne reaguje za aplikacije u pozadini"
"Prikazuj upozorenja zbog kanala za obaveštenja"
"Prikazuje upozorenje na ekranu kada aplikacija postavi obaveštenje bez važećeg kanala"
"Prinudno dozvoli aplikacije u spoljnoj"
"Omogućava upisivanje svih aplikacija u spoljnu memoriju, bez obzira na vrednosti manifesta"
"Prinudno omogući promenu veličine aktivnosti"
"Omogućava promenu veličine svih aktivnosti za režim sa više prozora, bez obzira na vrednosti manifesta."
"Omogući prozore proizvoljnog formata"
"Omogućava podršku za eksperimentalne prozore proizvoljnog formata."
"Lozinka rezervne kopije za računar"
"Rezervne kopije čitavog sistema trenutno nisu zaštićene"
"Dodirnite da biste promenili ili uklonili lozinku za pravljenje rezervnih kopija čitavog sistema na računaru"
"Postavljena je nova lozinka rezervne kopije"
"Nova lozinka i njena potvrda se ne podudaraju"
"Postavljanje lozinke rezervne kopije nije uspelo"
"Učitava se…"
- "Živopisan (podrazumevano)"
- "Prirodan"
- "Standardan"
- "Poboljšane boje"
- "Prirodne boje nalik onima koje registruje oko"
- "Boje optimizovane za digitalni sadržaj"
"Aplikacije u stanju pripravnosti"
"Neaktivna. Dodirnite da biste je aktivirali."
"Aktivna. Dodirnite da biste je deaktivirali."
"Stanje pripravnosti aplikacije: %s"
"Podešavanja transkodiranja medija"
"Zameni podrazumevana podešavanja transkodiranja"
"Omogući transkodiranje"
"Podrazumevaj da aplikacije podržavaju moderne formate"
"Prikazuj obaveštenja o transkodiranju"
"Onemogući keš transkodiranja"
"Pokrenute usluge"
"Prikaz i kontrola trenutno pokrenutih usluga"
"Primena WebView-a"
"Podesite primenu WebView-a"
"Ovaj izbor više nije važeći. Probajte ponovo."
"Konvertuj u šifrovanje datoteka"
"Konvertuj..."
"Već se koristi šifrovanje datoteka"
"Konvertovanje u šifrovanje pojedinačnih datoteka"
"Konvertujte šifrovanje particije podataka u šifrovanje pojedinačnih datoteka.\n !!Upozorenje!! Time brišete sve podatke.\n Ovo je alfa verzija funkcije i verovatno neće raditi ispravno.\n Pritisnite „Izbriši i konvertuj...“ da biste nastavili."
"Izbriši i konvertuj..."
"Režim boja slika"
"Koristi sRGB"
"Onemogućeno je"
"Jednobojnost"
"Deuteranomalija (crveno-zeleno)"
"Protanomalija (crveno-zeleno)"
"Tritanomalija (plavo-žuto)"
"Korekcija boja"
"Prilagodite način na koji se boje prikazuju na uređaju. To može da bude korisno kada želite:<br/><br/> <ol> <li> da vam se boje tačnije prikazuju</li> <li> da uklonite boje kako biste se fokusirali</li> </ol>"
"Zamenjuje ga %1$s"
"%1$s–%2$s"
"Preostalo je oko %1$s"
"Preostalo je oko %1$s (%2$s)"
"Preostalo je oko %1$s na osnovu korišćenja"
"Preostalo je oko %1$s na osnovu korišćenja (%2$s)"
"Trajaće približno do %1$s na osnovu korišćenja (%2$s)"
"Trajaće približno do %1$s na osnovu korišćenja"
"Trajaće približno do %1$s (%2$s)"
"Trajaće približno do %1$s"
"Do %1$s"
"Baterija će se možda isprazniti do %1$s"
"Još manje od %1$s"
"Još manje od %1$s (%2$s)"
"Još više od %1$s (%2$s)"
"Još više od %1$s"
"Telefon će se uskoro isključiti"
"Tablet će se uskoro isključiti"
"Uređaj će se uskoro isključiti"
"Telefon će se uskoro isključiti (%1$s)"
"Tablet će se uskoro isključiti (%1$s)"
"Uređaj će se uskoro isključiti (%1$s)"
"%1$s – %2$s"
"%1$s do kraja punjenja"
"%1$s – %2$s do kraja punjenja"
"%1$s – Punjenje je privremeno ograničeno"
"Nepoznato"
"Puni se"
"Brzo se puni"
"Sporo se puni"
"Bežično punjenje"
"Ne puni se"
"Povezano, ne puni se"
"Napunjeno"
"Kontroliše administrator"
"Onemogućeno"
"Dozvoljeno"
"Nije dozvoljeno"
"Instaliranje nepoznatih aplikacija"
"Početna za Podešavanja"
- "0%"
- "50%"
- "100%"
"Pre %1$s"
"Još %1$s"
"Mali"
"Podrazumevano"
"Veliki"
"Veći"
"Najveći"
"Prilagođeni (%d)"
"Meni"
"Unesite lozinku da biste obavili resetovanje na fabrička podešavanja u režimu demonstracije"
"Dalje"
"Potrebna je lozinka"
"Metode aktivnog unosa"
"Koristi jezike sistema"
"Otvaranje podešavanja za aplikaciju %1$s nije uspelo"
"Ovaj metod unosa možda može da prikuplja sav tekst koji unosite, uključujući lične podatke, kao što su lozinke i brojevi kreditnih kartica. Potiče od aplikacije %1$s. Želite li da koristite ovaj metod unosa?"
"Napomena: Posle restartovanja ova aplikacija ne može da se pokrene dok ne otključate telefon"
"Status IMS registracije"
"Registrovan je"
"Nije registrovan"
"Nedostupno"
"MAC adresa je nasumično izabrana"
- Povezan je %1$d uređaj
- Povezana su %1$d uređaja
- Povezano je %1$d uređaja
"Više vremena."
"Manje vremena."
"Otkaži"
"Potvrdi"
"Alarmi i podsetnici"
"Omogući podešavanje alarma i podsetnika"
"Alarmi i podsetnici"
"Omogućite ovoj aplikaciji da podešava alarme i zakazuje vremenski osetljive radnje. To omogućava da aplikacija bude pokrenuta u pozadini, što može da troši više baterije.\n\nAko je ova dozvola isključena, postojeći alarmi i događaji zasnovani na vremenu zakazani pomoću ove aplikacije neće raditi."
"zakazati, alarm, podsetnik, sat"
"Uključi"
"Uključite režim Ne uznemiravaj"
"Nikad"
"Samo prioritetni prekidi"
"%1$s. %2$s"
"Nećete čuti sledeći alarm u %1$s ako ne isključite ovo pre toga"
"Nećete čuti sledeći alarm u %1$s"
"u %1$s"
"%1$s"
"Trajanje"
"Pitaj svaki put"
"Dok ne isključite"
"Upravo"
"Zvučnik telefona"
"Ovaj telefon"
"Problem pri povezivanju. Isključite uređaj, pa ga ponovo uključite"
"Žičani audio uređaj"
"Pomoć i povratne informacije"
"Memorijski prostor"
"Deljeni podaci"
"Pregledajte i izmenite deljene podatke"
"Nema deljenih podataka za ovog korisnika."
"Došlo je do greške pri preuzimanju deljenih podataka. Probajte ponovo."
"ID deljenih podataka: %d"
"Ističe: %s"
"Došlo je do greške pri brisanju deljenih podataka."
"Nema kupljenih zakupa za ove deljene podatke. Želite li da ih izbrišete?"
"Aplikacije koje dele podatke"
"U aplikaciji nije naveden nijedan opis."
"Iznajmljivanje ističe: %s"
"Izbriši deljene podatke"
"Želite li stvarno da izbrišete ove deljene podatke?"
"Korisnici imaju sopstvene aplikacije i sadržaj"
"Možete da ograničite pristup na aplikacije i sadržaj sa naloga"
"Korisnik"
"Ograničeni profil"
"Dodajete novog korisnika?"
"Ovaj uređaj možete da delite sa drugim ljudima ako napravite još korisnika. Svaki korisnik ima sopstveni prostor, koji može da prilagođava pomoću aplikacija, pozadine i slično. Korisnici mogu da prilagođavaju i podešavanja uređaja koja utiču na svakoga, poput Wi‑Fi-ja.\n\nKada dodate novog korisnika, ta osoba treba da podesi sopstveni prostor.\n\nSvaki korisnik može da ažurira aplikacije za sve ostale korisnike. Podešavanja i usluge pristupačnosti ne mogu da se prenose na novog korisnika."
"Kada dodate novog korisnika, ta osoba treba da podesi sopstveni prostor.\n\nSvaki korisnik može da ažurira aplikacije za sve ostale korisnike."
"Podešavate korisnika?"
"Ta osoba treba da uzme uređaj i podesi svoj prostor"
"Želite li da odmah podesite profil?"
"Podesi"
"Ne sada"
"Dodavanje"
"Novi korisnik"
"Novi profil"
"Podaci o korisniku"
"Podaci o profilu"
"Da biste mogli da napravite ograničeni profil, treba da podesite zaključavanje ekrana da biste zaštitili aplikacije i lične podatke."
"Podesi zaključavanje"
"Pređi na korisnika %s"
"Pravi se novi korisnik…"
"Pravljenje novog korisnika nije uspelo"
"Nadimak"
"Dodaj gosta"
"Ukloni gosta"
"Resetuj sesiju gosta"
"Gost"
"Želite li da resetujete sesiju gosta?"
"Resetuj"
"Sesija gosta se resetuje…"
"Slikaj"
"Odaberi sliku"
"Izaberite sliku"
"Podrazumevano za uređaj"
"Onemogućeno"
"Omogućeno"
"Morate da restartujete uređaj da bi se ova promena primenila. Restartujte ga odmah ili otkažite."
"Žičane slušalice"
"Uključeno"
"Isključeno"
"Promena mreže mobilnog operatera"
"3G"
"EDGE"
"1X"
"GPRS"
"H"
"H+"
"4G"
"4G+"
"LTE"
"LTE+"
"W+"
"Mobilni podaci su isključeni"
"Nije podešeno za korišćenje podataka"
"Nema telefona."
"Signal telefona ima jednu crtu."
"Signal telefona od dve crte."
"Signal telefona od tri crte."
"Signal telefona je pun."
"Nema podataka."
"Signal za podatke ima jednu crtu."
"Signal za podatke od dve crte."
"Signal za podatke od tri crte."
"Signal za podatke je najjači."
"Veza sa eternetom je prekinuta."
"Eternet."
"Bez pozivanja."