"Süsteemi UI"
"Tühjenda"
"Teatisi pole"
"Jätkuv"
"Märguanded"
"Aku võib peagi tühjaks saada"
"Jäänud on %s"
"%1$s on alles, teie kasutuse põhjal on jäänud umbes %2$s"
"%1$s on alles, umbes %2$s on jäänud"
"Jäänud on %s. Akusäästja on sisse lülitatud."
"Ei saa USB kaudu laadida. Kasutage seadmega kaasas olnud laadijat."
"Ei saa USB kaudu laadida"
"Kasutage seadmega kaasas olnud laadijat"
"Seaded"
"Kas lülitada akusäästja sisse?"
"Teave akusäästja kohta"
"Lülita sisse"
"Akusäästja sisselülitamine"
"Seaded"
"WiFi"
"Kuva automaatne pööramine"
"SUMMUTA"
"AUTO"
"Märguanded"
"Bluetooth on jagatud"
"Seadista sisestusmeetodeid"
"Füüsiline klaviatuur"
"Kas lubada rakendusele %1$s juurdepääs seadmele %2$s?"
"Kas lubada rakendusel %1$s seadmele %2$s juurde pääseda?\nSellele rakendusele pole antud salvestamise luba, kuid see saab heli jäädvustada selle USB-seadme kaudu."
"Kas lubada rakendusele %1$s juurdepääs seadmele %2$s?"
"Kas avada rakendus %1$s seadme %2$s kasutamiseks?"
"Kas avada %1$s, et käsitseda seadet %2$s?\nSellele rakendusele pole antud salvestamise luba, kuid see saab heli jäädvustada selle USB-seadme kaudu."
"Kas avada rakendus %1$s seadme %2$s kasutamiseks?"
"Inst. rak. ei tööta selle USB-seadmega. Lisateavet lisaseadme kohta vt siit: %1$s"
"USB-lisaseade"
"Kuva"
"Ava rakendus %1$s alati, kui seade %2$s on ühendatud"
"Ava rakendus %1$s alati, kui seade %2$s on ühendatud"
"Kas luban USB silumise?"
"Arvuti RSA-võtme sõrmejälg:\n%1$s"
"Luba alati sellest arvutist"
"Luba"
"USB-silumine pole lubatud"
"Sellesse seadmesse praegu sisse logitud kasutaja ei saa USB-silumist sisse lülitada. Selle funktsiooni kasutamiseks vahetage peamisele kasutajale."
"Kas lubada selles võrgus juhtmevaba silumine?"
"Võrgu nimi (SSID)\n%1$s\n\nWiFi-võrgu aadress (BSSID)\n%2$s"
"Luba selles võrgus alati"
"Luba"
"Juhtmevaba silumine pole lubatud"
"Sellesse seadmesse praegu sisse logitud kasutaja ei saa juhtmevaba silumist sisse lülitada. Selle funktsiooni kasutamiseks vahetage peamisele kasutajale."
"USB-port on keelatud"
"Selleks et kaitsta teie seadet vedeliku või mustuse eest, on USB-port keelatud ja see ei tuvasta lisatarvikuid.\n\nKui USB-porti tohib taas kasutada, saate selle kohta märguande."
"USB-pordil on lubatud tuvastada laadijaid ja tarvikuid"
"Luba USB"
"Lisateave"
"Suumi ekraani täitmiseks"
"Venita ekraani täitmiseks"
"Ekraanipilt"
"saatis kujutise"
"Kuvatõmmise salvestamine ..."
"Kuvatõmmise salvestamine ..."
"Ekraanipilt salvestati"
"Puudutage ekraanipildi vaatamiseks"
"Ekraanipilti ei õnnestunud salvestada"
"Enne ekraanipildi salvestamist tuleb seade avada"
"Proovige ekraanipilt uuesti jäädvustada"
"Ekraanipilti ei saa salvestada"
"Rakendus või teie organisatsioon ei luba ekraanipilte jäädvustada"
"Muutmine"
"Ekraanipildi muutmine"
"Jäädvustage rohkem"
"Ekraanipildist loobumine"
"Ekraanipildi eelvaade"
"Ülapiir: %1$d protsenti"
"Alapiir: %1$d protsenti"
"Vasak piir: %1$d protsenti"
"Parem piir: %1$d protsenti"
"Ekraanisalvesti"
"Ekraanisalvestuse töötlemine"
"Pooleli märguanne ekraanikuva salvestamise seansi puhul"
"Kas alustada salvestamist?"
"Salvestamise ajal võib Androidi süsteem jäädvustada tundlikku teavet, mis on ekraanikuval nähtav või mida seadmes esitatakse. See hõlmab paroole, makseteavet, fotosid, sõnumeid ja heli."
"Heli salvestamine"
"Seadme heli"
"Seadmest pärinev heli, nt muusika, kõned ja helinad"
"Mikrofon"
"Seadme heli ja mikrofon"
"Alusta"
"Ekraanikuva salvestamine"
"Ekraanikuva ja heli salvestamine"
"Kuva ekraanipuudutused"
"Puudutage peatamiseks"
"Peata"
"Peata"
"Jätka"
"Tühista"
"Jaga"
"Ekraanikuva salvestamine on tühistatud"
"Ekraanisalvestis on salvestatud"
"Puudutage kuvamiseks"
"Viga ekraanikuva salvestise kustutamisel"
"Lubade hankimine ebaõnnestus"
"Viga ekraanikuva salvestamise alustamisel"
"USB-failiedastuse valikud"
"Paigalda meediumimängijana (MTP)"
"Paigalda kaamerana (PTP)"
"Android File Transferi installimine Macile"
"Tagasi"
"Kodu"
"Menüü"
"Juurdepääsetavus"
"Pöörake ekraani"
"Ülevaade"
"Otsing"
"Kaamera"
"Telefon"
"Häälabi"
"Rahakott"
"Luku avamine"
"Seade on lukustatud"
"Sõrmejälje ootel"
"Ava sõrmejälge kasutamata"
"Näo skannimine"
"Saada"
"Halda märguandeid"
"ava telefon"
"ava häälabi"
"ava kaamera"
"Tühista"
"Kinnita"
"Proovi uuesti"
"Puudutage autentimise tühistamiseks"
"Proovige uuesti"
"Teie näo vaatamine"
"Nägu on autenditud"
"Kinnitatud"
"Lõpuleviimiseks puudutage nuppu Kinnita"
"Autenditud"
"Kasuta PIN-koodi"
"Kasuta mustrit"
"Kasuta parooli"
"Vale PIN-kood"
"Vale muster"
"Vale parool"
"Liiga palju valesid katseid.\nProovige %d sekundi pärast uuesti."
"Proovige uuesti. Katse %1$d/%2$d."
"Teie andmed kustutatakse"
"Kui sisestate järgmisel katsel vale mustri, kustutatakse selle seadme andmed."
"Kui sisestate järgmisel katsel vale PIN-koodi, kustutatakse selle seadme andmed."
"Kui sisestate järgmisel katsel vale parooli, kustutatakse selle seadme andmed."
"Kui sisestate järgmisel katsel vale mustri, kustutatakse see kasutaja."
"Kui sisestate järgmisel katsel vale PIN-koodi, kustutatakse see kasutaja."
"Kui sisestate järgmisel katsel vale parooli, kustutatakse see kasutaja."
"Kui sisestate järgmisel katsel vale mustri, kustutatakse teie tööprofiil ja selle andmed."
"Kui sisestate järgmisel katsel vale PIN-koodi, kustutatakse teie tööprofiil ja selle andmed."
"Kui sisestate järgmisel katsel vale parooli, kustutatakse teie tööprofiil ja selle andmed."
"Liiga palju valesid katseid. Selle seadme andmed kustutatakse."
"Liiga palju valesid katseid. See kasutaja kustutatakse."
"Liiga palju valesid katseid. See tööprofiil ja selle andmed kustutatakse."
"Sulge"
"Puudutage sõrmejäljeandurit"
"Sõrmejälje ikoon"
"Nägu ei õnnestu tuvastada. Kasutage sõrmejälge."
"Jätkamiseks kasutage sõrmejälge"
"Sõrmejälge ei õnnestu tuvastada. Kasutage selle asemel ekraanilukku."
"Otsitakse teid …"
"Näoikoon"
"Sobivussuumi nupp."
"Suumi suuremale ekraanile vähem."
"Bluetooth on ühendatud."
"Bluetoothi ühendus katkestatud."
"Aku puudub."
"Aku: üks pulk."
"Aku: kaks pulka."
"Aku: kolm pulka."
"Aku täis."
"Aku laetuse protsent on teadmata."
"Ühendatud: %s."
"Ühendatud: %s."
"Ühendatud ülekandega %s."
"WiMAX-i pole."
"WiMAX-i on üks riba."
"WiMAX-i on kaks riba."
"WiMAX-i on kolm riba."
"WiMAX-i signaal on tugev."
"Signaal puudub."
"Ühendus puudub."
"Null pulka."
"Üks pulk."
"Kaks pulka."
"Kolm pulka."
"Signaal on tugev."
"Sees."
"Väljas."
"Ühendatud."
"Ühenduse loomine."
"HSPA"
"Rändlus"
"WiFi"
"SIM-i pole."
"Mobiilne andmeside"
"Mobiilne andmeside on sees"
"Väljas"
"Jagamine Bluetoothiga."
"Lennukirežiim."
"VPN on sees."
"SIM-kaarti pole."
"Aku üksikasjade avamine"
"Aku: %d protsenti."
"Aku protsent %1$s, teie kasutuse põhjal on jäänud ligikaudu %2$s"
"Akut laetakse (%d%%)."
"Süsteemiseaded"
"Märguanded"
"Kõikide märguannete kuvamine"
"Märguande eemaldamine."
"GPS on lubatud."
"GPS-signaali otsimine."
"TeleTypewriter lubatud."
"Vibreeriv kõlisti."
"Vaikne kõlisti."
"Märguandest on loobutud."
"Märguande vari."
"Kiirseaded."
"Kuva lukustamine."
"Seaded"
"Ülevaade."
"Töö lukustuskuva"
"Sulgemine"
"%1$s."
"WiFi on välja lülitatud."
"WiFi on sisse lülitatud."
"Mobiili %1$s. %2$s. %3$s."
"Aku: %s."
"Lennurežiim on väljas."
"Lennurežiim on sees."
"Lennurežiim on välja lülitatud."
"Lennukirežiim on sisse lülitatud."
"täielik vaikus"
"ainult alarmid"
"Mitte segada."
"Funktsioon Mitte segada on välja lülitatud."
"Funktsioon Mitte segada on sisse lülitatud."
"Bluetooth."
"Bluetooth on väljas."
"Bluetooth on sees."
"Bluetoothi ühendatakse."
"Bluetooth on ühendatud."
"Bluetooth on välja lülitatud."
"Bluetooth on sisse lülitatud."
"Asukohateavitus on väljas."
"Asukohateavitus on sees."
"Asukohateavitus on välja lülitatud."
"Asukohateavitus on sisse lülitatud."
"Määratud äratus: %s"
"Paneeli sulgemine."
"Pikem aeg."
"Lühem aeg."
"Taskulamp on väljas."
"Taskulamp pole saadaval."
"Taskulamp on sees."
"Taskulamp on välja lülitatud."
"Taskulamp on sisse lülitatud."
"Värvi ümberpööramine on välja lülitatud."
"Värvi ümberpööramine on sisse lülitatud."
"Mobiilside kuumkoht on välja lülitatud."
"Mobiilside kuumkoht on sisse lülitatud."
"Ekraanikuva ülekandmine on peatatud."
"Töörežiim peatati."
"Töörežiim on sisse lülitatud."
"Andmemahu säästja on välja lülitatud."
"Andmemahu säästja on sisse lülitatud."
"Andur Privaatsus on välja lülitatud."
"Andur Privaatsus on sisse lülitatud."
"Ekraani heledus"
"Laadimine"
"2G–3G andmekasutus on peatatud"
"4G andmekasutus on peatatud"
"Mobiilne andmeside on peatatud"
"Andmekasutus on peatatud"
"Olete jõudnud määratud andmemahupiiranguni. Te ei kasuta enam mobiilset andmesidet.\n\nJätkamisel võib andmekasutus olla tasuline."
"Jätka"
"GPS-i otsimine"
"GPS-i määratud asukoht"
"Asukoha taotlused on aktiivsed"
"Valik Andurid on väljas on aktiivne"
"Kustuta kõik teatised."
"+ %s"
- Sees on veel %s märguannet.
- Sees on veel %s märguanne.
"%1$s: %2$s"
"Märguandeseaded"
"Rakenduse %s seaded"
"Ekraani pööramine toimub automaatselt."
"Ekraan on lukustatud horisontaalsuunas."
"Ekraan on lukustatud vertikaalsuunas."
"Ekraanikuva pööramine toimub nüüd automaatselt."
"Ekraanikuva on nüüd lukustatud horisontaalasendisse."
"Ekraanikuva on nüüd lukustatud vertikaalasendisse."
"Maiustusekorv"
"Ekraanisäästja"
"Ethernet"
"Lisavalikute nägemiseks vajutage pikalt ikoone"
"Mitte segada"
"Ainult prioriteetsed"
"Ainult äratused"
"Täielik vaikus"
"Bluetooth"
"Bluetooth (%d seadet)"
"Bluetooth on väljas"
"Ühtegi seotud seadet pole saadaval"
"%s akut"
"Heli"
"Peakomplekt"
"Sisend"
"Kuuldeaparaadid"
"Sisselülitamine …"
"Heledus"
"Automaatne pööramine"
"Kuva automaatne pööramine"
"Režiim %s"
"Pööramine on lukustatud"
"Vertikaalpaigutus"
"Horisontaalpaigutus"
"Sisestusmeetod"
"Asukoht"
"Asukoht on väljas"
"Juurdepääs kaamerale"
"Juurdepääs mikrofonile"
"Saadaval"
"Blokeeritud"
"Meediaseade"
"RSSI"
"Ainult hädaabikõned"
"Seaded"
"Aeg"
"Mina"
"Kasutaja"
"Uus kasutaja"
"WiFi"
"Internet"
"Võrgud on saadaval"
"Võrgud pole saadaval"
"Ühendus puudub"
"Võrku pole"
"WiFi-ühendus on väljas"
"WiFi on sees"
"WiFi-võrke pole saadaval"
"Sisselülitamine …"
"Ekraanikuva ülekandmine"
"Osatäitjad"
"Nimeta seade"
"Valmis ülekandmiseks"
"Ühtegi seadet pole saadaval"
"WiFi-ühendus puudub"
"Heledus"
"AUTOMAATNE"
"Värvide vahetamine"
"Värviparandusrežiim"
"Rohkem seadeid"
"Kasutaja seaded"
"Valmis"
"Sule"
"Ühendatud"
"Ühendatud, aku %1$s"
"Ühenduse loomine ..."
"Jagamine"
"Kuumkoht"
"Sisselülitamine …"
"Andmem. säästja sees"
- %d seadet
- %d seade
"Märguanded"
"Taskulamp"
"Kasutusel olev kaamera"
"Mobiilne andmeside"
"Andmeside kasutus"
"Järelejäänud andmemaht"
"Üle limiidi"
"%s on kasutatud"
"Limiit: %s"
"%s hoiatus"
"Töörakendused"
"Öövalgus"
"Sissel. päikeselooj."
"Kuni päikesetõusuni"
"Sisse kell %s"
"Kuni %s"
"Tume teema"
"Akusäästja"
"Sisse päikeselooj."
"Kuni päikesetõusuni"
"Sisse kell %s"
"Kuni %s"
"NFC"
"NFC on keelatud"
"NFC on lubatud"
"Ekraanisalvestus"
"Alustage"
"Peatage"
"Kas tühistada seadme mikrofoni blokeerimine?"
"Kas tühistada seadme kaamera blokeerimine?"
"Kas tühistada seadme kaamera ja mikrofoni blokeerimine?"
"Sellega tühistatakse juurdepääsu blokeerimine kõikide rakenduste ja teenuste puhul, millel on lubatud mikrofoni kasutada."
"Sellega tühistatakse juurdepääsu blokeerimine kõikide rakenduste ja teenuste puhul, millel on lubatud kaamerat kasutada."
"Sellega tühistatakse juurdepääsu blokeerimine kõikide rakenduste ja teenuste puhul, millel on lubatud kaamerat või mikrofoni kasutada."
"Seade"
"Lehe Ülevaade sisse- ja väljalülitamine"
"Laetud"
"Laadimine"
"Täislaadimiseks kulub %s"
"Ei laadi"
"Võrku võidakse\njälgida"
"Otsing"
"Lohistage üles: %s."
"Lohistage vasakule: %s."
"Helid ja värinad ei sega teid. Kuulete siiski enda määratud äratusi, meeldetuletusi, sündmusi ja helistajaid. Samuti kuulete kõike, mille esitamise ise valite, sh muusika, videod ja mängud."
"Helid ja värinad ei sega teid. Kuulete siiski äratusi. Samuti kuulete kõike, mille esitamise ise valite, sh muusika, videod ja mängud."
"Kohanda"
"See blokeerib KÕIK helid ja värinad, sh alarmid, muusika, videod ja mängud. Siiski saate helistada."
"See blokeerib KÕIK – sealhulgas alarmide, muusika, videote ja mängude – helid ja värinad."
"+%d"
"Vähem kiireloomulised märguanded on allpool"
"Avamiseks puudutage uuesti"
"Puudutage uuesti"
"Pühkige avamiseks üles"
"Avamiseks vajutage"
"Uuesti proovimiseks pühkige üles"
"NFC kasutamiseks avage."
"See seade kuulub teie organisatsioonile"
"Selle seadme omanik on %s"
"Selle seadme on andnud %s"
"Telefoni kasutamiseks pühkige ikoonilt eemale"
"Häälabi kasutamiseks pühkige ikoonilt eemale"
"Kaamera kasutamiseks pühkige ikoonilt eemale"
"Täielik vaikus. See vaigistab ka ekraanilugejad."
"Täielik vaikus"
"Ainult prioriteetsed"
"Ainult äratused"
"Täielik\nvaikus"
"Ainult\nprioriteetsed"
"Ainult\nalarmid"
"%2$s • Juhtmeta laadimine • Täis %1$s pärast"
"%2$s • Laadimine • Täis %1$s pärast"
"%2$s • Kiirlaadimine • Täis %1$s pärast"
"%2$s • Aeglane laadimine • Täis %1$s pärast"
"Kasutaja vahetamine"
"Kasutaja vahetamine, praegune kasutaja: %s"
"Praegune kasutaja %s"
"Kuva profiil"
"Lisa kasutaja"
"Uus kasutaja"
"Kas eemaldada külaline?"
"Seansi kõik rakendused ja andmed kustutatakse."
"Eemalda"
"Tere tulemast tagasi, külaline!"
"Kas soovite seansiga jätkata?"
"Alusta uuesti"
"Jah, jätka"
"Külaliskasutaja"
"Rakenduste ja andmete kustutamiseks eemaldage külaliskasutaja"
"EEMALDA KÜLALINE"
"Kasutaja väljalogimine"
"Praeguse kasutaja väljalogimine"
"LOGI KASUTAJA VÄLJA"
"Kas lisada uus kasutaja?"
"Kui lisate uue kasutaja, siis peab ta seadistama oma ruumi.\n\nIga kasutaja saab värskendada rakendusi kõigi kasutajate jaoks."
"Kasutajate limiit on täis"
- Võite lisada kuni %d kasutajat.
- Luua saab ainult ühe kasutaja.
"Kas eemaldada kasutaja?"
"Kasutaja kõik rakendused ja andmed kustutatakse."
"Eemalda"
"Akusäästja on sisse lülitatud"
"Vähendab jõudlust ja taustaandmeid"
"Akusäästja väljalülitamine"
"Rakendus %s saab juurdepääsu kogu teabele, mis on teie ekraanikuval nähtav või mida seadmes salvestamise või ülekande ajal esitatakse. See hõlmab teavet, nagu paroolid, maksete üksikasjad, fotod, sõnumid ja esitatav heli."
"Seda funktsiooni pakkuv teenus saab juurdepääsu kogu teabele, mis on teie ekraanikuval nähtav või mida seadmes salvestamise või ülekande ajal esitatakse. See hõlmab teavet, nagu paroolid, maksete üksikasjad, fotod, sõnumid ja esitatav heli."
"Kas alustada salvestamist või ülekannet?"
"Kas alustada rakendusega %s salvestamist või ülekannet?"
"Ära kuva uuesti"
"Tühjenda kõik"
"Haldamine"
"Ajalugu"
"Uued"
"Hääletu"
"Märguanded"
"Vestlused"
"Kustuta kõik hääletud märguanded"
"Režiim Mitte segada peatas märguanded"
"Alusta kohe"
"Märguandeid pole"
"Profiili võidakse jälgida"
"Võrku võidakse jälgida"
"Võrku võidakse jälgida"
"Seda seadet haldab sinu vanem"
"Teie organisatsioon on selle seadme omanik ja võib jälgida võrguliiklust"
"%1$s on selle seadme omanik ja võib jälgida võrguliiklust"
"Selle seadme on andnud %s"
"See seade kuulub teie organisatsioonile ja on ühendatud rakendusega %1$s"
"See seade kuulub organisatsioonile %1$s ja on ühendatud rakendusega %2$s"
"See seade kuulub teie organisatsioonile"
"Selle seadme omanik on %1$s"
"See seade kuulub teie organisatsioonile ja on ühendatud VPN-idega"
"See seade kuulub organisatsioonile %1$s ja on ühendatud VPN-idega"
"Teie organisatsioon võib jälgida teie tööprofiilil võrguliiklust"
"%1$s võib jälgida võrguliiklust teie tööprofiilil"
"Tööprofiili võrgutegevused on teie IT-administraatorile nähtavad"
"Võrku võidakse jälgida"
"See seade on ühendatud VPN-idega"
"Teie tööprofiil on ühendatud rakendusega %1$s"
"Teie isiklik profiil on ühendatud rakendusega %1$s"
"See seade on ühendatud rakendusega %1$s"
"Selle seadme on andnud %s"
"Seadmehaldus"
"Profiili jälgimine"
"Võrgu jälgimine"
"VPN"
"Võrgu logimine"
"CA-sertifikaadid"
"Keela VPN"
"Katkesta VPN-i ühendus"
"Kuva eeskirjad"
"Kuva haldusvalikud"
"See seade kuulub organisatsioonile %1$s.\n\nIT-administraator saab jälgida ning hallata seadeid, ettevõttesisest juurdepääsu, rakendusi, seadmega seotud andmeid ja seadme asukohateavet.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust IT-administraatoriga."
"%1$s võib pääseda juurde selle seadmega seostatud andmetele, hallata rakendusi ja muuta selle seadme seadeid.\n\nKui teil on küsimusi, võtke ühendust organisatsiooniga %2$s."
"See seade kuulub teie organisatsioonile.\n\nIT-administraator saab jälgida ning hallata seadeid, ettevõttesisest juurdepääsu, rakendusi, seadmega seotud andmeid ja seadme asukohateavet.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust IT-administraatoriga."
"Teie organisatsioon installis sellesse seadmesse sertifikaadi volituse. Teie turvalist võrguliiklust võidakse jälgida ja muuta."
"Teie organisatsioon installis teie tööprofiilile sertifikaadi volituse. Teie turvalist võrguliiklust võidakse jälgida ja muuta."
"Sertifikaadi volitus on sellesse seadmesse installitud. Teie turvalist võrguliiklust võidakse jälgida ja muuta."
"Teie administraator lülitas sisse võrgu logimise funktsiooni, mis jälgib teie seadmes liiklust."
"Teie administraator on sisse lülitanud võrgu logimise funktsiooni, mis jälgib liiklust teie võrguprofiilil, kuid mitte teie isiklikul profiilil."
"Teil on ühendus rakendusega %1$s, mis saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite."
"Teil on ühendus rakendustega %1$s ja %2$s, mis saavad jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite."
"Teie tööprofiil on ühendatud rakendusega %1$s, mis saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite."
"Teie isiklik profiil on ühendatud rakendusega %1$s, mis saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite."
"Teie seadet haldab rakendus %1$s."
"Organisatsioon %1$s kasutab teie seadme haldamiseks rakendust %2$s."
"Administraator saab jälgida ja hallata teie seadmega seotud seadeid, ettevõtte juurdepääsu, rakendusi ja andmeid ning seadme asukohateavet."
" "
"Lisateave"
"Olete ühendatud rakendusega %1$s, mis saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite."
" "
"VPN-i seadete avamine"
" "
"Ava usaldusväärsed mandaadid"
"Teie administraator on sisse lülitanud võrgu logimise funktsiooni, mis jälgib teie seadmes liiklust.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga."
"Andsite rakendusele loa VPN-i ühenduse seadistamiseks.\n\nSee rakendus võib jälgida teie seadet ja võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite."
"Teie tööprofiili haldab %1$s.\n\nAdministraator saab jälgida teie töökoha võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.\n\nTeil on ühendus ka VPN-iga, mis saab teie võrgutegevusi jälgida."
"Seda seadet haldab sinu vanem. Sinu vanem näeb ja saab hallata teavet, näiteks kasutatavaid rakendusi, sinu asukohta ja ekraaniaega."
"VPN"
"Olete ühendatud rakendusega %1$s, mis võib jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite."
"Teie seade on ühendatud rakendusega %1$s, mis võib jälgida teie isiklikke võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite."
"Olete ühendatud rakendusega %1$s, mis võib jälgida teie isiklikke võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite."
"Teie tööprofiili haldab %1$s. Profiil on ühendatud rakendusega %2$s, mis saab jälgida teie töökoha võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga."
"Teie tööprofiili haldab %1$s. Profiil on ühendatud rakendusega %2$s, mis saab jälgida teie töökoha võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite.\n\nOlete ühendatud ka rakendusega %3$s, mis saab jälgida teie isiklikke võrgutegevusi."
"Avatuna hoiab TrustAgent"
"Seade jääb lukku, kuni selle käsitsi avate"
"%1$s\n%2$s"
"Saate märguandeid kiiremini"
"Näete neid enne avamist"
"Tänan, ei"
"Seadistus"
"%1$s. %2$s"
"Lülita kohe välja"
"Heliseaded"
"Laiendamine"
"Ahendamine"
"Automaatsed subtiitrid"
"Sule subtiitrite nõuanne"
"Subtiitrite ülekate"
"luba"
"keela"
"Väljundseadme vahetamine"
"Rakendus on kinnitatud"
"See hoitakse kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks puudutage pikalt nuppe Tagasi ja Ülevaade."
"See hoitakse kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks puudutage pikalt nuppe Tagasi ja Avakuva."
"See hoitakse kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks pühkige üles ja hoidke sõrme ekraanil."
"See hoitakse kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks puudutage pikalt nuppu Ülevaade."
"See hoitakse kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks puudutage pikalt nuppu Avakuva."
"Isiklikud andmed (nt kontaktid ja meilide sisu) võivad olla juurdepääsetavad."
"Kinnitatud rakendused võivad avada muid rakendusi."
"Selle rakenduse vabastamiseks puudutage pikalt nuppe Tagasi ja Ülevaade"
"Selle rakenduse vabastamiseks puudutage pikalt nuppe Tagasi ja Avaekraan"
"Selle rakenduse vabastamiseks pühkige üles ja hoidke sõrme ekraanil"
"Selge"
"Tänan, ei"
"Rakendus on kinnitatud"
"Rakendus on vabastatud"
"Kas peita %1$s?"
"See kuvatakse uuesti järgmisel korral, kui selle seadetes sisse lülitate."
"Peida"
"Kõne"
"Süsteem"
"Helin"
"Meedia"
"Alarm"
"Märguanne"
"Bluetooth"
"Kaks mitme tooniga sagedust"
"Juurdepääsetavus"
"Kõned"
"Helisemine"
"Vibreerimine"
"Vaigistatud"
"Telefon vibreerib"
"Telefon on vaigistatud"
"%1$s. Puudutage vaigistuse tühistamiseks."
"%1$s. Puudutage värinarežiimi määramiseks. Juurdepääsetavuse teenused võidakse vaigistada."
"%1$s. Puudutage vaigistamiseks. Juurdepääsetavuse teenused võidakse vaigistada."
"%1$s. Puudutage vibreerimise määramiseks."
"%1$s. Puudutage vaigistamiseks."
"Puudutage telefonihelina režiimi muutmiseks"
"vaigistamine"
"vaigistuse tühistamine"
"vibreerimine"
"Helitugevuse juhtnupud: %s"
"Kõnede ja märguannete puhul telefon heliseb (%1$s)"
"Meediaväljund"
"Telefonikõne väljund"
"Seadmeid ei leitud"
"Seadmeid ei leitud. Lülitage sisse teenus %1$s"
"Bluetooth"
"WiFi"
"Bluetooth ja WiFi"
"Süsteemi kasutajaliidese tuuner"
"Kuva lisatud akutaseme protsent"
"Akutaseme protsendi kuvamine olekuriba ikoonil, kui akut ei laeta"
"Kiirseaded"
"Olekuriba"
"Ülevaade"
"Süsteemi kasutajaliidese demorežiim"
"Demorežiimi lubamine"
"Kuva demorežiim"
"Ethernet"
"Äratus"
"Rahakott"
"Seadistage kiirem ja turvalisem viis telefoniga ostmiseks"
"Kuva kõik"
"Avage maksmiseks"
"Lisage kaart"
"Värskendamine"
"Avage kasutamiseks"
"Teie kaartide hankimisel ilmnes probleem, proovige hiljem uuesti"
"Lukustuskuva seaded"
"Tööprofiil"
"Lennukirežiim"
"Paani lisamine"
"Paani ülekandmine"
"Kuulete järgmist äratust kell %1$s vaid siis, kui lülitate selle enne seda välja"
"Te ei kuule järgmist äratust kell %1$s"
"kell %1$s"
"kell %1$s"
"Kiirseaded, %s."
"Kuumkoht"
"Tööprofiil"
"Kõik ei pruugi sellest rõõmu tunda"
"Süsteemi kasutajaliidese tuuner pakub täiendavaid võimalusi Androidi kasutajaliidese muutmiseks ja kohandamiseks. Need katselised funktsioonid võivad muutuda, rikki minna või tulevastest versioonidest kaduda. Olge jätkamisel ettevaatlik."
"Need katselised funktsioonid võivad muutuda, rikki minna või tulevastest versioonidest kaduda. Olge jätkamisel ettevaatlik."
"Selge"
"Õnnitleme! Süsteemi kasutajaliidese tuuner lisati seadetesse"
"Eemalda seadetest"
"Kas eemaldada seadetest süsteemi kasutajaliidese tuuner ja lõpetada kõikide selle funktsioonide kasutamine?"
"Rakendust pole teie seadmesse installitud"
"Kella sekundite kuvamine"
"Olekuribal kella sekundite kuvamine. See võib mõjutada aku kasutusaega."
"Korralda kiirseaded ümber"
"Kuva kiirseadetes heledus"
"Eksperimentaalne"
"Kas lülitada Bluetooth sisse?"
"Klaviatuuri ühendamiseks tahvelarvutiga peate esmalt Bluetoothi sisse lülitama."
"Lülita sisse"
"Kuva märguanded vaikselt"
"Blokeeri kõik märguanded"
"Ära vaigista"
"Ära vaigista ega blokeeri"
"Toite märguannete juhtnupud"
"Sees"
"Väljas"
"Toite märguannete juhtnuppudega saate määrata rakenduse märguannete tähtsuse taseme vahemikus 0–5. \n\n""5. tase"" \n- Kuva märguannete loendi ülaosas\n- Luba täisekraanil häirimine \n- Kuva alati ekraani servas \n\n""4. tase"" \n- Keela täisekraanil häirimine \n- Kuva alati ekraani servas \n\n""3. tase"" \n- Keela täisekraanil häirimine \n- Ära kunagi kuva ekraani servas \n\n""2. tase"" \n- Keela täisekraanil häirimine \n- Ära kunagi kuva ekraani servas \n- Ära kunagi helise ega vibreeri \n\n""1. tase"" \n- Keela täisekraanil häirimine \n- Ära kunagi kuva ekraani servas \n- Ära kunagi helise ega vibreeri \n- Peida lukustuskuval ja olekuribal \n- Kuva märguannete loendi allosas \n\n""Tase 0"" \n- Blokeeri kõik rakenduse märguanded"
"Märguanded"
"Te ei näe enam neid märguandeid"
"Need märguanded minimeeritakse"
"Need märguanded kuvatakse vaikselt"
"Need märguanded teavitavad teid heliga"
"Tavaliselt loobute nendest märguannetest. \nKas soovite neid jätkuvalt näidata?"
"Valmis"
"Rakenda"
"Kas soovite nende märguannete kuvamist jätkata?"
"Peata märguanded"
"Esita vaikselt"
"Blokeeri"
"Jätka kuvamist"
"Minimeeri"
"Hääletu"
"Kuva helita"
"Teavitamine"
"Teavita ka edaspidi"
"Lülita märguanded välja"
"Kas jätkata selle rakenduse märguannete kuvamist?"
"Hääletu"
"Vaikeseade"
"Automaatne"
"Ilma heli ja vibreerimiseta"
"Ilma heli ja vibreerimiseta, kuvatakse vestluste jaotises allpool"
"Võib telefoni seadete põhjal heliseda või vibreerida"
"Võib telefoni seadete põhjal heliseda või vibreerida. Rakenduse %1$s vestlused kuvatakse vaikimisi mullis."
"Hoiab teie tähelepanu hõljuva otseteega selle sisu juurde."
"Laske süsteemil määrata, kas selle märguande puhul peaks esitama heli või vibreerima"
"<b>Olek:</b> määrati prioriteet Vaikimisi"
"<b>Olek:</b> määrati prioriteet Vaikne"
"<b>Olek:</b> määrati kõrgem prioriteet"
"<b>Olek:</b> määrati madalam prioriteet"
"Kuvatakse vestluste märguannete ülaosas ja profiilipildina lukustuskuval"
"Kuvatakse mullina vestluste märguannete ülaosas ja profiilipildina lukustuskuval"
"Kuvatakse vestluste märguannete ülaosas ja profiilipildina lukustuskuval ning katkestab režiimi Mitte segada"
"Kuvatakse mullina vestluste märguannete ülaosas ja profiilipildina lukustuskuval ning katkestab režiimi Mitte segada"
"Seaded"
"Prioriteetne"
"%1$s ei toeta vestlusfunktsioone"
"Neid märguandeid ei saa muuta."
"Seda märguannete rühma ei saa siin seadistada"
"Puhvriga märguanne"
"Kõik rakenduse %1$s märguanded"
"Kuva rohkem"
"See rakendus kasutab kaamerat."
"See rakendus kasutab mikrofoni."
"See rakendus kuvatakse teie ekraanil muude rakenduste peal."
"See rakendus kasutab mikrofoni ja kaamerat."
"See rakendus kuvatakse teie ekraanil muude rakenduste peal ja see kasutab kaamerat."
"See rakendus kuvatakse teie ekraanil muude rakenduste peal ja see kasutab mikrofoni."
"See rakendus kuvatakse teie ekraanil muude rakenduste peal ning see kasutab mikrofoni ja kaamerat."
"Seaded"
"OK"
"Süsteem määras sellele märguandele automaatselt prioriteedi <b>Vaikimisi</b>."
"Süsteem määras sellele märguandele automaatselt prioriteedi <b>Vaikne</b>."
"Sellele märguandele määrati teie märguandealas automaatselt <b>kõrgem prioriteet</b>."
"Sellele märguandele määrati teie märguandealas automaatselt <b>madalam prioriteet</b>."
"Andke arendajale tagasisidet. Kas see oli õige?"
"Täname tagasiside eest!"
"OK"
"Rakenduse %1$s märguannete juhtelemendid on avatud"
"Rakenduse %1$s märguannete juhtelemendid on suletud"
"Lubab selle kanali märguanded"
"Rohkem seadeid"
"Kohandamine"
"Valmis"
"Võta tagasi"
"Eemalda see meeldetuletus vestlustest"
"Tähtis vestlus"
"Pole tähtis vestlus"
"Vaigistatud"
"Teavitamine"
"Kuva mull"
"Eemalda mullid"
"Lisa avakuvale"
"%1$s, "
"märguannete juhtnupud"
"märguannete edasilükkamise valikud"
"Tuleta mulle meelde"
"Seaded"
"Võta tagasi"
"Edasi lükatud %1$s"
- %d tundi
- %d tund
- %d minutit
- %d minut
"Akukasutus"
"Akusäästja pole laadimise ajal saadaval"
"Akusäästja"
"Vähendab jõudlust ja taustaandmeid"
"Nupp %1$s"
"Avakuva"
"Tagasi"
"Üles"
"Alla"
"Vasakule"
"Paremale"
"Keskele"
"Tabulaator"
"Tühik"
"Sisestusklahv"
"Tagasilüke"
"Esita/peata"
"Peata"
"Järgmine"
"Eelmine"
"Keri tagasi"
"Keri edasi"
"Lehe võrra üles"
"Lehe võrra alla"
"Kustuta"
"Avakuva"
"Lõpp"
"Sisesta"
"Numbrilukk"
"Numbriklahvistik %1$s"
"Eemalda manus"
"Süsteem"
"Avakuva"
"Hiljutised"
"Tagasi"
"Märguanded"
"Klaviatuuri otseteed"
"Klaviatuuripaigutuse vahetus"
"Rakendused"
"Abi"
"Brauser"
"Kontaktid"
"E-post"
"SMS"
"Muusika"
"YouTube"
"Kalender"
"Kuva koos helitugevuse juhtnuppudega"
"Mitte segada"
"Helitugevuse nuppude otsetee"
"Lülita režiim Mitte segada helitugevuse suurendamisel välja"
"Aku"
"Kell"
"Peakomplekt"
"avada seaded"
"Kõrvaklapid on ühendatud"
"Peakomplekt on ühendatud"
"Andmemahu säästja"
"Andmemahu säästja on sisse lülitatud"
"Andmemahu säästja on välja lülitatud"
"Sees"
"Väljas"
"Pole saadaval"
"Keelatud"
"Navigeerimisriba"
"Paigutus"
"Täiendava vasaku nupu tüüp"
"Täiendava parema nupu tüüp"
"(vaikeseade)"
- "Lõikelaud"
- "Võtmekood"
- "Pööramise kinnitamine, klaviatuuri vahetaja"
- "Mitte ükski"
- "Tavaline"
- "Kompaktne"
- "Vasakule kaldu"
- "Paremale kaldu"
"Klaviatuuri vahetaja"
"Salvesta"
"Lähtesta"
"Nupu laiuse reguleerimine"
"Lõikelaud"
"Kohandatud navigeerimisnupp"
"Vasak võtmekood"
"Parem võtmekood"
"Vasak ikoon"
"Parem ikoon"
"Paanide lisamiseks hoidke all ja lohistage"
"Paanide ümberpaigutamiseks hoidke neid all ja lohistage"
"Lohistage eemaldamiseks siia"
"Teil on vaja vähemalt %1$d paani"
"Muutmine"
"Kellaaeg"
- "Kuva tunnid, minutid ja sekundid"
- "Kuva tunnid ja minutid (vaikimisi)"
- "Ära kuva seda ikooni"
- "Kuva alati protsent"
- "Kuva protsent laadimisel (vaikimisi)"
- "Ära kuva seda ikooni"
"Kuva madala prioriteediga märguande ikoonid"
"Muu"
"paani eemaldamiseks"
"paani lõppu lisamiseks"
"Teisalda paan"
"Lisa paan"
"Teisaldamine asendisse %1$d"
"Lisamine asendisse %1$d"
"Asend %1$d"
"Paan on lisatud"
"Paan on eemaldatud"
"Kiirseadete redigeerija."
"Teenuse %1$s märguanne: %2$s"
"Ava seaded."
"Ava kiirseaded."
"Sule kiirseaded."
"Alarm on määratud."
"Sisse logitud kasutajana %s"
"valige kasutaja"
"Interneti-ühendus puudub"
"Ava üksikasjad."
"Põhjuse %s tõttu pole saadaval"
"Ava teenuse %s seaded."
"Muuda seadete järjestust."
"Toitemenüü"
"Leht %1$d/%2$d"
"Lukustuskuva"
"Tel. lül. kuumuse tõttu välja"
"Telefon töötab nüüd tavapäraselt.\nPuudutage lisateabe saamiseks."
"Telefon oli liiga kuum, seetõttu lülitus see jahtumiseks välja. Telefon töötab nüüd tavapäraselt.\n\nTelefon võib kuumaks minna:\n • ressursse koormavate rakenduste kasutamisel (nt mängu-, video- või navigatsioonirakendused)\n • suurte failide alla-/üleslaadimisel\n • telefoni kasutamisel kõrgel temperatuuril"
"Vaadake hooldusjuhiseid"
"Telefon soojeneb"
"Mõned funktsioonid on piiratud, kuni telefon jahtub.\nPuudutage lisateabe saamiseks."
"Teie telefon proovib automaatselt maha jahtuda. Saate telefoni ikka kasutada, kuid see võib olla aeglasem.\n\nKui telefon on jahtunud, töötab see tavapäraselt."
"Vaadake hooldusjuhiseid"
"Eemaldage laadija vooluvõrgust"
"Selle seadme laadimisega on probleem. Eemaldage toiteadapter ja olge ettevaatlik, sest kaabel võib olla soe."
"Vaadake hooldusjuhiseid"
"Vasak otsetee"
"Parem otsetee"
"Vasak otsetee avab ka"
"Parem otsetee avab ka"
"Mitte ükski"
"Rakenduse %1$s käivitamine"
"Muud rakendused"
"Ring"
"Pluss"
"Miinus"
"Vasak"
"Parem"
"Menüü"
"Rakendus %1$s"
"Hoiatused"
"Aku"
"Ekraanipildid"
"Üldised sõnumid"
"Salvestusruum"
"Vihjed"
"Installimata avatavad rakendused"
"Rakendus %1$s töötab"
"Rakendus avati installimata."
"Rakendus avati installimata. Lisateabe saamiseks puudutage."
"Rakenduse teave"
"Ava brauser"
"Mobiilne andmeside"
"%1$s – %2$s"
"%1$s, %2$s"
"WiFi on välja lülitatud"
"Bluetooth on välja lülitatud"
"Funktsioon Mitte segada on välja lülitatud"
"Automaatne reegel (%s) lülitas funktsiooni Mitte segada sisse."
"Rakendus (%s) lülitas funktsiooni Mitte segada sisse."
"Automaatne reegel või rakendus lülitas funktsiooni Mitte segada sisse."
"Kuni ajani %s"
"Säilita"
"Asenda"
"Rakendusi käitatakse taustal"
"Aku ja andmekasutuse üksikasjade nägemiseks puudutage"
"Kas lülitada mobiilne andmeside välja?"
"Pärast seda pole teil operaatori %s kaudu juurdepääsu andmesidele ega internetile. Internet on saadaval ainult WiFi kaudu."
"teie operaator"
"Seaded ei saa teie vastust kinnitada, sest rakendus varjab loataotlust."
"Kas lubada rakendusel %1$s näidata rakenduse %2$s lõike?"
"- See saab lugeda teavet rakendusest %1$s"
"- See saab rakenduses %1$s toiminguid teha"
"Luba rakendus %1$s, et kuvada lõike mis tahes rakendusest"
"Luba"
"Keela"
"Puudutage akusäästja ajastamiseks"
"Lülitatakse sisse, kui aku hakkab tühjaks saama"
"Tänan, ei"
"Automaatne akusäästja on sisse lülitatud"
"Kui aku tase langeb alla %d%%, lülitub akusäästja automaatselt sisse."
"Seaded"
"Selge"
"Dump SysUI Heap"
"%1$s kasutab järgmisi: %2$s."
"Rakendused kasutavad järgmisi: %s."
", "
" ja "
"Kasutab rakendus %1$s"
"Kasutas hiljuti rakendus %1$s"
"(töö)"
"Telefonikõne"
"(rakenduse %s kaudu)"
"kaamera"
"asukoht"
"mikrofon"
"Andurid on välja lülitatud"
"Seadme teenused"
"Pealkiri puudub"
"Teisalda"
"Süsteemis navigeerimine on värskendatud. Muutmiseks avage jaotis Seaded."
"Süsteemi navigeerimise värskendamiseks avage jaotis Seaded"
"Ooterežiim"
"Suurendamisaken"
"Suurendamisakna juhtelemendid"
"Suumi sisse"
"Suumi välja"
"Teisalda üles"
"Teisalda alla"
"Teisalda vasakule"
"Teisalda paremale"
"Suurenduse lüliti"
"Täisekraani suurendamine"
"Ekraanikuva osa suurendamine"
"Vaheta"
"Juurdepääsetavuse nupp asendas juurdepääsuliigutuse\n\n""Vaadake seadeid"
"Saate juurdepääsuliigutuselt nupule lülituda.\n\n""Seaded"
"Teisaldage nupp serva, et see ajutiselt peita"
"Teisalda üles vasakule"
"Teisalda üles paremale"
"Teisalda alla vasakule"
"Teisalda alla paremale"
"Teisalda serva ja kuva"
"Teisalda servast eemale ja kuva"
"lülita"
"Seadmete juhikud"
"Valige juhtelementide lisamiseks rakendus"
- Lisati %s juhtnuppu.
- Lisati %s juhtnupp.
"Eemaldatud"
"Lisatud lemmikuks"
"Lisatud lemmikuks, positsioon %d"
"Eemaldatud lemmikute hulgast"
"lisa lemmikuks"
"eemalda lemmikute hulgast"
"Teisalda asendisse %d"
"Juhtnupud"
"Valige juhtelemendid, millele kiirseadete kaudu juurde pääseda"
"Juhtelementide ümberpaigutamiseks hoidke neid all ja lohistage"
"Kõik juhtelemendid eemaldati"
"Muudatusi ei salvestatud"
"Kuva muud rakendused"
"Juhtelemente ei õnnestunud laadida. Kontrollige rakendust %s ja veenduge, et rakenduse seaded poleks muutunud."
"Ühilduvaid juhtelemente pole saadaval"
"Muu"
"Seadmete juhtimisvidinate hulka lisamine"
"Lisa"
"Soovitas %s"
"Juhtelemente värskendati"
"Seade on lukustatud"
"PIN-kood sisaldab tähti või sümboleid"
"Kinnitage %s"
"Vale PIN-kood"
"Kinnitamine …"
"Sisestage PIN-kood"
"Proovige muud PIN-koodi"
"Kinnitamine …"
"Kinnitage seadme %s muudatus"
"Pühkige sõrmega, et näha rohkem"
"Soovituste laadimine"
"Meedia"
"Kas peita see meediaseanss?"
"Praegust meediaseanssi ei saa peita."
"Loobu"
"Jätka"
"Seaded"
"%1$s esitajalt %2$s esitatakse rakenduses %3$s"
"Esitamine"
"Rakenduse %1$s avamine"
"Esita lugu %1$s esitajalt %2$s rakenduses %3$s"
"Esita lugu %1$s rakenduses %2$s"
"Passiivne, vaadake rakendust"
"Viga, proovitakse uuesti …"
"Ei leitud"
"Juhtelement pole saadaval"
"Seadmele %1$s ei pääsenud juurde. Kontrollige rakendust %2$s ja veenduge, et juhtelement oleks endiselt saadaval ning rakenduse seaded poleks muutunud."
"Ava rakendus"
"Olekut ei saa laadida"
"Ilmnes viga, proovige uuesti"
"Pooleli"
"Uute juhtelementide vaatamiseks avage kiirseaded"
"Lisa juhtelemente"
"Muuda juhtelemente"
"Väljundite lisamine"
"Grupp"
"1 seade on valitud"
"%1$d seadet on valitud"
"%1$s (pole ühendatud)"
"Ühenduse loomine ebaõnnestus. Proovige uuesti."
"Uue seadme sidumine"
"Järgunumber"
"Järgunumber kopeeriti lõikelauale."
"Avage vestlus"
"Vestlusvidinad"
"Puudutage vestlust, et lisada see oma avakuvale"
"Teie hiljutised vestlused kuvatakse siin"
"Prioriteetsed vestlused"
"Hiljutised vestlused"
"OK"
"%1$s päeva tagasi"
"1 nädal tagasi"
"2 nädalat tagasi"
"Üle 1 nädala tagasi"
"Üle 2 nädala tagasi"
"Sünnipäev"
"On kasutaja %1$s sünnipäev"
"Peagi on sünnipäev"
"Varsti on kasutaja %1$s sünnipäev"
"Aastapäev"
"On kasutaja %1$s tähtpäev"
"Asukoha jagamine"
"%1$s jagab asukohta"
"Uus lugu"
"%1$s jagas uut lugu"
"Vaatamas"
"Kuulamine"
"Mängimas"
"Sõbrad"
"Vestleme täna õhtul!"
"Sisu kuvatakse peagi"
"Vastamata kõne"
"%d+"
"Vaadake hiljutisi sõnumeid, vastamata kõnesid ja olekuvärskendusi"
"Vestlus"
"Peatas režiim Mitte segada"
"%1$s saatis sõnumi: %2$s"
"%1$s saatis pildi"
"%1$s värskendas olekut: %2$s"
"Saadaval"
"Probleem akumõõdiku lugemisel"
"Puudutage lisateabe saamiseks"
"Äratust pole"
"Sõrmejäljeandur"
"Sõrmejäljeandur on keelatud"
"autentimiseks"
"seadmesse sisenemiseks"
"Kasutage avamiseks sõrmejälge"
"Vajalik on autentimine. Puudutage autentimiseks sõrmejäljeandurit."
"Käimasolev telefonikõne"