• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0"?>
2<!DOCTYPE PLAY SYSTEM "play.dtd">
3
4<PLAY>
5<TITLE>A Midsummer Night's Dream</TITLE>
6
7<FM>
8<P>Text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.</P>
9<P>SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.</P>
10<P>XML version by Jon Bosak, 1996-1998.</P>
11<P>This work may be freely copied and distributed worldwide.</P>
12</FM>
13
14
15<PERSONAE>
16<TITLE>Dramatis Personae</TITLE>
17
18<PERSONA>THESEUS, Duke of Athens.</PERSONA>
19<PERSONA>EGEUS, father to Hermia.</PERSONA>
20
21<PGROUP>
22<PERSONA>LYSANDER</PERSONA>
23<PERSONA>DEMETRIUS</PERSONA>
24<GRPDESCR>in love with Hermia.</GRPDESCR>
25</PGROUP>
26
27<PERSONA>PHILOSTRATE, master of the revels to Theseus.</PERSONA>
28<PERSONA>QUINCE, a carpenter.</PERSONA>
29<PERSONA>SNUG, a joiner.</PERSONA>
30<PERSONA>BOTTOM, a weaver.</PERSONA>
31<PERSONA>FLUTE, a bellows-mender.</PERSONA>
32<PERSONA>SNOUT, a tinker.</PERSONA>
33<PERSONA>STARVELING, a tailor.</PERSONA>
34<PERSONA>HIPPOLYTA, queen of the Amazons, betrothed to Theseus.</PERSONA>
35<PERSONA>HERMIA, daughter to Egeus, in love with Lysander.</PERSONA>
36<PERSONA>HELENA, in love with Demetrius.</PERSONA>
37<PERSONA>OBERON, king of the fairies.</PERSONA>
38<PERSONA>TITANIA, queen of the fairies.</PERSONA>
39<PERSONA>PUCK, or Robin Goodfellow.</PERSONA>
40
41<PGROUP>
42<PERSONA>PEASEBLOSSOM</PERSONA>
43<PERSONA>COBWEB</PERSONA>
44<PERSONA>MOTH</PERSONA>
45<PERSONA>MUSTARDSEED</PERSONA>
46<GRPDESCR>fairies.</GRPDESCR>
47</PGROUP>
48
49<PERSONA>Other fairies attending their King and Queen.</PERSONA>
50<PERSONA>Attendants on Theseus and Hippolyta.</PERSONA>
51</PERSONAE>
52
53<SCNDESCR>SCENE  Athens, and a wood near it.</SCNDESCR>
54
55<PLAYSUBT>A MIDSUMMER NIGHT'S DREAM</PLAYSUBT>
56
57<ACT><TITLE>ACT I</TITLE>
58
59<SCENE><TITLE>SCENE I.  Athens. The palace of THESEUS.</TITLE>
60<STAGEDIR>Enter THESEUS, HIPPOLYTA, PHILOSTRATE, and
61Attendants</STAGEDIR>
62
63<SPEECH>
64<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
65<LINE>Now, fair Hippolyta, our nuptial hour</LINE>
66<LINE>Draws on apace; four happy days bring in</LINE>
67<LINE>Another moon: but, O, methinks, how slow</LINE>
68<LINE>This old moon wanes! she lingers my desires,</LINE>
69<LINE>Like to a step-dame or a dowager</LINE>
70<LINE>Long withering out a young man revenue.</LINE>
71</SPEECH>
72
73<SPEECH>
74<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
75<LINE>Four days will quickly steep themselves in night;</LINE>
76<LINE>Four nights will quickly dream away the time;</LINE>
77<LINE>And then the moon, like to a silver bow</LINE>
78<LINE>New-bent in heaven, shall behold the night</LINE>
79<LINE>Of our solemnities.</LINE>
80</SPEECH>
81
82<SPEECH>
83<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
84<LINE>Go, Philostrate,</LINE>
85<LINE>Stir up the Athenian youth to merriments;</LINE>
86<LINE>Awake the pert and nimble spirit of mirth;</LINE>
87<LINE>Turn melancholy forth to funerals;</LINE>
88<LINE>The pale companion is not for our pomp.</LINE>
89<STAGEDIR>Exit PHILOSTRATE</STAGEDIR>
90<LINE>Hippolyta, I woo'd thee with my sword,</LINE>
91<LINE>And won thy love, doing thee injuries;</LINE>
92<LINE>But I will wed thee in another key,</LINE>
93<LINE>With pomp, with triumph and with revelling.</LINE>
94</SPEECH>
95
96
97<STAGEDIR>Enter EGEUS, HERMIA, LYSANDER, and DEMETRIUS</STAGEDIR>
98
99<SPEECH>
100<SPEAKER>EGEUS</SPEAKER>
101<LINE>Happy be Theseus, our renowned duke!</LINE>
102</SPEECH>
103
104<SPEECH>
105<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
106<LINE>Thanks, good Egeus: what's the news with thee?</LINE>
107</SPEECH>
108
109<SPEECH>
110<SPEAKER>EGEUS</SPEAKER>
111<LINE>Full of vexation come I, with complaint</LINE>
112<LINE>Against my child, my daughter Hermia.</LINE>
113<LINE>Stand forth, Demetrius. My noble lord,</LINE>
114<LINE>This man hath my consent to marry her.</LINE>
115<LINE>Stand forth, Lysander: and my gracious duke,</LINE>
116<LINE>This man hath bewitch'd the bosom of my child;</LINE>
117<LINE>Thou, thou, Lysander, thou hast given her rhymes,</LINE>
118<LINE>And interchanged love-tokens with my child:</LINE>
119<LINE>Thou hast by moonlight at her window sung,</LINE>
120<LINE>With feigning voice verses of feigning love,</LINE>
121<LINE>And stolen the impression of her fantasy</LINE>
122<LINE>With bracelets of thy hair, rings, gawds, conceits,</LINE>
123<LINE>Knacks, trifles, nosegays, sweetmeats, messengers</LINE>
124<LINE>Of strong prevailment in unharden'd youth:</LINE>
125<LINE>With cunning hast thou filch'd my daughter's heart,</LINE>
126<LINE>Turn'd her obedience, which is due to me,</LINE>
127<LINE>To stubborn harshness: and, my gracious duke,</LINE>
128<LINE>Be it so she; will not here before your grace</LINE>
129<LINE>Consent to marry with Demetrius,</LINE>
130<LINE>I beg the ancient privilege of Athens,</LINE>
131<LINE>As she is mine, I may dispose of her:</LINE>
132<LINE>Which shall be either to this gentleman</LINE>
133<LINE>Or to her death, according to our law</LINE>
134<LINE>Immediately provided in that case.</LINE>
135</SPEECH>
136
137<SPEECH>
138<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
139<LINE>What say you, Hermia? be advised fair maid:</LINE>
140<LINE>To you your father should be as a god;</LINE>
141<LINE>One that composed your beauties, yea, and one</LINE>
142<LINE>To whom you are but as a form in wax</LINE>
143<LINE>By him imprinted and within his power</LINE>
144<LINE>To leave the figure or disfigure it.</LINE>
145<LINE>Demetrius is a worthy gentleman.</LINE>
146</SPEECH>
147
148<SPEECH>
149<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
150<LINE>So is Lysander.</LINE>
151</SPEECH>
152
153<SPEECH>
154<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
155<LINE>In himself he is;</LINE>
156<LINE>But in this kind, wanting your father's voice,</LINE>
157<LINE>The other must be held the worthier.</LINE>
158</SPEECH>
159
160<SPEECH>
161<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
162<LINE>I would my father look'd but with my eyes.</LINE>
163</SPEECH>
164
165<SPEECH>
166<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
167<LINE>Rather your eyes must with his judgment look.</LINE>
168</SPEECH>
169
170<SPEECH>
171<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
172<LINE>I do entreat your grace to pardon me.</LINE>
173<LINE>I know not by what power I am made bold,</LINE>
174<LINE>Nor how it may concern my modesty,</LINE>
175<LINE>In such a presence here to plead my thoughts;</LINE>
176<LINE>But I beseech your grace that I may know</LINE>
177<LINE>The worst that may befall me in this case,</LINE>
178<LINE>If I refuse to wed Demetrius.</LINE>
179</SPEECH>
180
181<SPEECH>
182<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
183<LINE>Either to die the death or to abjure</LINE>
184<LINE>For ever the society of men.</LINE>
185<LINE>Therefore, fair Hermia, question your desires;</LINE>
186<LINE>Know of your youth, examine well your blood,</LINE>
187<LINE>Whether, if you yield not to your father's choice,</LINE>
188<LINE>You can endure the livery of a nun,</LINE>
189<LINE>For aye to be in shady cloister mew'd,</LINE>
190<LINE>To live a barren sister all your life,</LINE>
191<LINE>Chanting faint hymns to the cold fruitless moon.</LINE>
192<LINE>Thrice-blessed they that master so their blood,</LINE>
193<LINE>To undergo such maiden pilgrimage;</LINE>
194<LINE>But earthlier happy is the rose distill'd,</LINE>
195<LINE>Than that which withering on the virgin thorn</LINE>
196<LINE>Grows, lives and dies in single blessedness.</LINE>
197</SPEECH>
198
199<SPEECH>
200<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
201<LINE>So will I grow, so live, so die, my lord,</LINE>
202<LINE>Ere I will my virgin patent up</LINE>
203<LINE>Unto his lordship, whose unwished yoke</LINE>
204<LINE>My soul consents not to give sovereignty.</LINE>
205</SPEECH>
206
207<SPEECH>
208<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
209<LINE>Take time to pause; and, by the nest new moon--</LINE>
210<LINE>The sealing-day betwixt my love and me,</LINE>
211<LINE>For everlasting bond of fellowship--</LINE>
212<LINE>Upon that day either prepare to die</LINE>
213<LINE>For disobedience to your father's will,</LINE>
214<LINE>Or else to wed Demetrius, as he would;</LINE>
215<LINE>Or on Diana's altar to protest</LINE>
216<LINE>For aye austerity and single life.</LINE>
217</SPEECH>
218
219<SPEECH>
220<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
221<LINE>Relent, sweet Hermia: and, Lysander, yield</LINE>
222<LINE>Thy crazed title to my certain right.</LINE>
223</SPEECH>
224
225<SPEECH>
226<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
227<LINE>You have her father's love, Demetrius;</LINE>
228<LINE>Let me have Hermia's: do you marry him.</LINE>
229</SPEECH>
230
231<SPEECH>
232<SPEAKER>EGEUS</SPEAKER>
233<LINE>Scornful Lysander! true, he hath my love,</LINE>
234<LINE>And what is mine my love shall render him.</LINE>
235<LINE>And she is mine, and all my right of her</LINE>
236<LINE>I do estate unto Demetrius.</LINE>
237</SPEECH>
238
239<SPEECH>
240<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
241<LINE>I am, my lord, as well derived as he,</LINE>
242<LINE>As well possess'd; my love is more than his;</LINE>
243<LINE>My fortunes every way as fairly rank'd,</LINE>
244<LINE>If not with vantage, as Demetrius';</LINE>
245<LINE>And, which is more than all these boasts can be,</LINE>
246<LINE>I am beloved of beauteous Hermia:</LINE>
247<LINE>Why should not I then prosecute my right?</LINE>
248<LINE>Demetrius, I'll avouch it to his head,</LINE>
249<LINE>Made love to Nedar's daughter, Helena,</LINE>
250<LINE>And won her soul; and she, sweet lady, dotes,</LINE>
251<LINE>Devoutly dotes, dotes in idolatry,</LINE>
252<LINE>Upon this spotted and inconstant man.</LINE>
253</SPEECH>
254
255<SPEECH>
256<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
257<LINE>I must confess that I have heard so much,</LINE>
258<LINE>And with Demetrius thought to have spoke thereof;</LINE>
259<LINE>But, being over-full of self-affairs,</LINE>
260<LINE>My mind did lose it. But, Demetrius, come;</LINE>
261<LINE>And come, Egeus; you shall go with me,</LINE>
262<LINE>I have some private schooling for you both.</LINE>
263<LINE>For you, fair Hermia, look you arm yourself</LINE>
264<LINE>To fit your fancies to your father's will;</LINE>
265<LINE>Or else the law of Athens yields you up--</LINE>
266<LINE>Which by no means we may extenuate--</LINE>
267<LINE>To death, or to a vow of single life.</LINE>
268<LINE>Come, my Hippolyta: what cheer, my love?</LINE>
269<LINE>Demetrius and Egeus, go along:</LINE>
270<LINE>I must employ you in some business</LINE>
271<LINE>Against our nuptial and confer with you</LINE>
272<LINE>Of something nearly that concerns yourselves.</LINE>
273</SPEECH>
274
275<SPEECH>
276<SPEAKER>EGEUS</SPEAKER>
277<LINE>With duty and desire we follow you.</LINE>
278</SPEECH>
279
280
281<STAGEDIR>Exeunt all but LYSANDER and HERMIA</STAGEDIR>
282
283<SPEECH>
284<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
285<LINE>How now, my love! why is your cheek so pale?</LINE>
286<LINE>How chance the roses there do fade so fast?</LINE>
287</SPEECH>
288
289<SPEECH>
290<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
291<LINE>Belike for want of rain, which I could well</LINE>
292<LINE>Beteem them from the tempest of my eyes.</LINE>
293</SPEECH>
294
295<SPEECH>
296<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
297<LINE>Ay me! for aught that I could ever read,</LINE>
298<LINE>Could ever hear by tale or history,</LINE>
299<LINE>The course of true love never did run smooth;</LINE>
300<LINE>But, either it was different in blood,--</LINE>
301</SPEECH>
302
303<SPEECH>
304<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
305<LINE>O cross! too high to be enthrall'd to low.</LINE>
306</SPEECH>
307
308<SPEECH>
309<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
310<LINE>Or else misgraffed in respect of years,--</LINE>
311</SPEECH>
312
313<SPEECH>
314<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
315<LINE>O spite! too old to be engaged to young.</LINE>
316</SPEECH>
317
318<SPEECH>
319<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
320<LINE>Or else it stood upon the choice of friends,--</LINE>
321</SPEECH>
322
323<SPEECH>
324<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
325<LINE>O hell! to choose love by another's eyes.</LINE>
326</SPEECH>
327
328<SPEECH>
329<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
330<LINE>Or, if there were a sympathy in choice,</LINE>
331<LINE>War, death, or sickness did lay siege to it,</LINE>
332<LINE>Making it momentany as a sound,</LINE>
333<LINE>Swift as a shadow, short as any dream;</LINE>
334<LINE>Brief as the lightning in the collied night,</LINE>
335<LINE>That, in a spleen, unfolds both heaven and earth,</LINE>
336<LINE>And ere a man hath power to say 'Behold!'</LINE>
337<LINE>The jaws of darkness do devour it up:</LINE>
338<LINE>So quick bright things come to confusion.</LINE>
339</SPEECH>
340
341<SPEECH>
342<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
343<LINE>If then true lovers have been ever cross'd,</LINE>
344<LINE>It stands as an edict in destiny:</LINE>
345<LINE>Then let us teach our trial patience,</LINE>
346<LINE>Because it is a customary cross,</LINE>
347<LINE>As due to love as thoughts and dreams and sighs,</LINE>
348<LINE>Wishes and tears, poor fancy's followers.</LINE>
349</SPEECH>
350
351<SPEECH>
352<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
353<LINE>A good persuasion: therefore, hear me, Hermia.</LINE>
354<LINE>I have a widow aunt, a dowager</LINE>
355<LINE>Of great revenue, and she hath no child:</LINE>
356<LINE>From Athens is her house remote seven leagues;</LINE>
357<LINE>And she respects me as her only son.</LINE>
358<LINE>There, gentle Hermia, may I marry thee;</LINE>
359<LINE>And to that place the sharp Athenian law</LINE>
360<LINE>Cannot pursue us. If thou lovest me then,</LINE>
361<LINE>Steal forth thy father's house to-morrow night;</LINE>
362<LINE>And in the wood, a league without the town,</LINE>
363<LINE>Where I did meet thee once with Helena,</LINE>
364<LINE>To do observance to a morn of May,</LINE>
365<LINE>There will I stay for thee.</LINE>
366</SPEECH>
367
368<SPEECH>
369<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
370<LINE>My good Lysander!</LINE>
371<LINE>I swear to thee, by Cupid's strongest bow,</LINE>
372<LINE>By his best arrow with the golden head,</LINE>
373<LINE>By the simplicity of Venus' doves,</LINE>
374<LINE>By that which knitteth souls and prospers loves,</LINE>
375<LINE>And by that fire which burn'd the Carthage queen,</LINE>
376<LINE>When the false Troyan under sail was seen,</LINE>
377<LINE>By all the vows that ever men have broke,</LINE>
378<LINE>In number more than ever women spoke,</LINE>
379<LINE>In that same place thou hast appointed me,</LINE>
380<LINE>To-morrow truly will I meet with thee.</LINE>
381</SPEECH>
382
383<SPEECH>
384<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
385<LINE>Keep promise, love. Look, here comes Helena.</LINE>
386</SPEECH>
387
388
389<STAGEDIR>Enter HELENA</STAGEDIR>
390
391<SPEECH>
392<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
393<LINE>God speed fair Helena! whither away?</LINE>
394</SPEECH>
395
396<SPEECH>
397<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
398<LINE>Call you me fair? that fair again unsay.</LINE>
399<LINE>Demetrius loves your fair: O happy fair!</LINE>
400<LINE>Your eyes are lode-stars; and your tongue's sweet air</LINE>
401<LINE>More tuneable than lark to shepherd's ear,</LINE>
402<LINE>When wheat is green, when hawthorn buds appear.</LINE>
403<LINE>Sickness is catching: O, were favour so,</LINE>
404<LINE>Yours would I catch, fair Hermia, ere I go;</LINE>
405<LINE>My ear should catch your voice, my eye your eye,</LINE>
406<LINE>My tongue should catch your tongue's sweet melody.</LINE>
407<LINE>Were the world mine, Demetrius being bated,</LINE>
408<LINE>The rest I'd give to be to you translated.</LINE>
409<LINE>O, teach me how you look, and with what art</LINE>
410<LINE>You sway the motion of Demetrius' heart.</LINE>
411</SPEECH>
412
413<SPEECH>
414<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
415<LINE>I frown upon him, yet he loves me still.</LINE>
416</SPEECH>
417
418<SPEECH>
419<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
420<LINE>O that your frowns would teach my smiles such skill!</LINE>
421</SPEECH>
422
423<SPEECH>
424<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
425<LINE>I give him curses, yet he gives me love.</LINE>
426</SPEECH>
427
428<SPEECH>
429<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
430<LINE>O that my prayers could such affection move!</LINE>
431</SPEECH>
432
433<SPEECH>
434<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
435<LINE>The more I hate, the more he follows me.</LINE>
436</SPEECH>
437
438<SPEECH>
439<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
440<LINE>The more I love, the more he hateth me.</LINE>
441</SPEECH>
442
443<SPEECH>
444<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
445<LINE>His folly, Helena, is no fault of mine.</LINE>
446</SPEECH>
447
448<SPEECH>
449<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
450<LINE>None, but your beauty: would that fault were mine!</LINE>
451</SPEECH>
452
453<SPEECH>
454<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
455<LINE>Take comfort: he no more shall see my face;</LINE>
456<LINE>Lysander and myself will fly this place.</LINE>
457<LINE>Before the time I did Lysander see,</LINE>
458<LINE>Seem'd Athens as a paradise to me:</LINE>
459<LINE>O, then, what graces in my love do dwell,</LINE>
460<LINE>That he hath turn'd a heaven unto a hell!</LINE>
461</SPEECH>
462
463<SPEECH>
464<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
465<LINE>Helen, to you our minds we will unfold:</LINE>
466<LINE>To-morrow night, when Phoebe doth behold</LINE>
467<LINE>Her silver visage in the watery glass,</LINE>
468<LINE>Decking with liquid pearl the bladed grass,</LINE>
469<LINE>A time that lovers' flights doth still conceal,</LINE>
470<LINE>Through Athens' gates have we devised to steal.</LINE>
471</SPEECH>
472
473<SPEECH>
474<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
475<LINE>And in the wood, where often you and I</LINE>
476<LINE>Upon faint primrose-beds were wont to lie,</LINE>
477<LINE>Emptying our bosoms of their counsel sweet,</LINE>
478<LINE>There my Lysander and myself shall meet;</LINE>
479<LINE>And thence from Athens turn away our eyes,</LINE>
480<LINE>To seek new friends and stranger companies.</LINE>
481<LINE>Farewell, sweet playfellow: pray thou for us;</LINE>
482<LINE>And good luck grant thee thy Demetrius!</LINE>
483<LINE>Keep word, Lysander: we must starve our sight</LINE>
484<LINE>From lovers' food till morrow deep midnight.</LINE>
485</SPEECH>
486
487<SPEECH>
488<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
489<LINE>I will, my Hermia.</LINE>
490<STAGEDIR>Exit HERMIA</STAGEDIR>
491<LINE>Helena, adieu:</LINE>
492<LINE>As you on him, Demetrius dote on you!</LINE>
493</SPEECH>
494
495
496<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
497
498<SPEECH>
499<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
500<LINE>How happy some o'er other some can be!</LINE>
501<LINE>Through Athens I am thought as fair as she.</LINE>
502<LINE>But what of that? Demetrius thinks not so;</LINE>
503<LINE>He will not know what all but he do know:</LINE>
504<LINE>And as he errs, doting on Hermia's eyes,</LINE>
505<LINE>So I, admiring of his qualities:</LINE>
506<LINE>Things base and vile, folding no quantity,</LINE>
507<LINE>Love can transpose to form and dignity:</LINE>
508<LINE>Love looks not with the eyes, but with the mind;</LINE>
509<LINE>And therefore is wing'd Cupid painted blind:</LINE>
510<LINE>Nor hath Love's mind of any judgement taste;</LINE>
511<LINE>Wings and no eyes figure unheedy haste:</LINE>
512<LINE>And therefore is Love said to be a child,</LINE>
513<LINE>Because in choice he is so oft beguiled.</LINE>
514<LINE>As waggish boys in game themselves forswear,</LINE>
515<LINE>So the boy Love is perjured every where:</LINE>
516<LINE>For ere Demetrius look'd on Hermia's eyne,</LINE>
517<LINE>He hail'd down oaths that he was only mine;</LINE>
518<LINE>And when this hail some heat from Hermia felt,</LINE>
519<LINE>So he dissolved, and showers of oaths did melt.</LINE>
520<LINE>I will go tell him of fair Hermia's flight:</LINE>
521<LINE>Then to the wood will he to-morrow night</LINE>
522<LINE>Pursue her; and for this intelligence</LINE>
523<LINE>If I have thanks, it is a dear expense:</LINE>
524<LINE>But herein mean I to enrich my pain,</LINE>
525<LINE>To have his sight thither and back again.</LINE>
526</SPEECH>
527
528
529<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
530</SCENE>
531
532<SCENE><TITLE>SCENE II.  Athens. QUINCE'S house.</TITLE>
533<STAGEDIR>Enter QUINCE, SNUG, BOTTOM, FLUTE, SNOUT, and
534STARVELING</STAGEDIR>
535
536<SPEECH>
537<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
538<LINE>Is all our company here?</LINE>
539</SPEECH>
540
541<SPEECH>
542<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
543<LINE>You were best to call them generally, man by man,</LINE>
544<LINE>according to the scrip.</LINE>
545</SPEECH>
546
547<SPEECH>
548<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
549<LINE>Here is the scroll of every man's name, which is</LINE>
550<LINE>thought fit, through all Athens, to play in our</LINE>
551<LINE>interlude before the duke and the duchess, on his</LINE>
552<LINE>wedding-day at night.</LINE>
553</SPEECH>
554
555<SPEECH>
556<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
557<LINE>First, good Peter Quince, say what the play treats</LINE>
558<LINE>on, then read the names of the actors, and so grow</LINE>
559<LINE>to a point.</LINE>
560</SPEECH>
561
562<SPEECH>
563<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
564<LINE>Marry, our play is, The most lamentable comedy, and</LINE>
565<LINE>most cruel death of Pyramus and Thisby.</LINE>
566</SPEECH>
567
568<SPEECH>
569<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
570<LINE>A very good piece of work, I assure you, and a</LINE>
571<LINE>merry. Now, good Peter Quince, call forth your</LINE>
572<LINE>actors by the scroll. Masters, spread yourselves.</LINE>
573</SPEECH>
574
575<SPEECH>
576<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
577<LINE>Answer as I call you. Nick Bottom, the weaver.</LINE>
578</SPEECH>
579
580<SPEECH>
581<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
582<LINE>Ready. Name what part I am for, and proceed.</LINE>
583</SPEECH>
584
585<SPEECH>
586<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
587<LINE>You, Nick Bottom, are set down for Pyramus.</LINE>
588</SPEECH>
589
590<SPEECH>
591<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
592<LINE>What is Pyramus? a lover, or a tyrant?</LINE>
593</SPEECH>
594
595<SPEECH>
596<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
597<LINE>A lover, that kills himself most gallant for love.</LINE>
598</SPEECH>
599
600<SPEECH>
601<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
602<LINE>That will ask some tears in the true performing of</LINE>
603<LINE>it: if I do it, let the audience look to their</LINE>
604<LINE>eyes; I will move storms, I will condole in some</LINE>
605<LINE>measure. To the rest: yet my chief humour is for a</LINE>
606<LINE>tyrant: I could play Ercles rarely, or a part to</LINE>
607<LINE>tear a cat in, to make all split.</LINE>
608<LINE>The raging rocks</LINE>
609<LINE>And shivering shocks</LINE>
610<LINE>Shall break the locks</LINE>
611<LINE>Of prison gates;</LINE>
612<LINE>And Phibbus' car</LINE>
613<LINE>Shall shine from far</LINE>
614<LINE>And make and mar</LINE>
615<LINE>The foolish Fates.</LINE>
616<LINE>This was lofty! Now name the rest of the players.</LINE>
617<LINE>This is Ercles' vein, a tyrant's vein; a lover is</LINE>
618<LINE>more condoling.</LINE>
619</SPEECH>
620
621<SPEECH>
622<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
623<LINE>Francis Flute, the bellows-mender.</LINE>
624</SPEECH>
625
626<SPEECH>
627<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
628<LINE>Here, Peter Quince.</LINE>
629</SPEECH>
630
631<SPEECH>
632<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
633<LINE>Flute, you must take Thisby on you.</LINE>
634</SPEECH>
635
636<SPEECH>
637<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
638<LINE>What is Thisby? a wandering knight?</LINE>
639</SPEECH>
640
641<SPEECH>
642<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
643<LINE>It is the lady that Pyramus must love.</LINE>
644</SPEECH>
645
646<SPEECH>
647<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
648<LINE>Nay, faith, let me not play a woman; I have a beard coming.</LINE>
649</SPEECH>
650
651<SPEECH>
652<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
653<LINE>That's all one: you shall play it in a mask, and</LINE>
654<LINE>you may speak as small as you will.</LINE>
655</SPEECH>
656
657<SPEECH>
658<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
659<LINE>An I may hide my face, let me play Thisby too, I'll</LINE>
660<LINE>speak in a monstrous little voice. 'Thisne,</LINE>
661<LINE>Thisne;' 'Ah, Pyramus, lover dear! thy Thisby dear,</LINE>
662<LINE>and lady dear!'</LINE>
663</SPEECH>
664
665<SPEECH>
666<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
667<LINE>No, no; you must play Pyramus: and, Flute, you Thisby.</LINE>
668</SPEECH>
669
670<SPEECH>
671<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
672<LINE>Well, proceed.</LINE>
673</SPEECH>
674
675<SPEECH>
676<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
677<LINE>Robin Starveling, the tailor.</LINE>
678</SPEECH>
679
680<SPEECH>
681<SPEAKER>STARVELING</SPEAKER>
682<LINE>Here, Peter Quince.</LINE>
683</SPEECH>
684
685<SPEECH>
686<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
687<LINE>Robin Starveling, you must play Thisby's mother.</LINE>
688<LINE>Tom Snout, the tinker.</LINE>
689</SPEECH>
690
691<SPEECH>
692<SPEAKER>SNOUT</SPEAKER>
693<LINE>Here, Peter Quince.</LINE>
694</SPEECH>
695
696<SPEECH>
697<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
698<LINE>You, Pyramus' father: myself, Thisby's father:</LINE>
699<LINE>Snug, the joiner; you, the lion's part: and, I</LINE>
700<LINE>hope, here is a play fitted.</LINE>
701</SPEECH>
702
703<SPEECH>
704<SPEAKER>SNUG</SPEAKER>
705<LINE>Have you the lion's part written? pray you, if it</LINE>
706<LINE>be, give it me, for I am slow of study.</LINE>
707</SPEECH>
708
709<SPEECH>
710<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
711<LINE>You may do it extempore, for it is nothing but roaring.</LINE>
712</SPEECH>
713
714<SPEECH>
715<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
716<LINE>Let me play the lion too: I will roar, that I will</LINE>
717<LINE>do any man's heart good to hear me; I will roar,</LINE>
718<LINE>that I will make the duke say 'Let him roar again,</LINE>
719<LINE>let him roar again.'</LINE>
720</SPEECH>
721
722<SPEECH>
723<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
724<LINE>An you should do it too terribly, you would fright</LINE>
725<LINE>the duchess and the ladies, that they would shriek;</LINE>
726<LINE>and that were enough to hang us all.</LINE>
727</SPEECH>
728
729<SPEECH>
730<SPEAKER>ALL</SPEAKER>
731<LINE>That would hang us, every mother's son.</LINE>
732</SPEECH>
733
734<SPEECH>
735<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
736<LINE>I grant you, friends, if that you should fright the</LINE>
737<LINE>ladies out of their wits, they would have no more</LINE>
738<LINE>discretion but to hang us: but I will aggravate my</LINE>
739<LINE>voice so that I will roar you as gently as any</LINE>
740<LINE>sucking dove; I will roar you an 'twere any</LINE>
741<LINE>nightingale.</LINE>
742</SPEECH>
743
744<SPEECH>
745<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
746<LINE>You can play no part but Pyramus; for Pyramus is a</LINE>
747<LINE>sweet-faced man; a proper man, as one shall see in a</LINE>
748<LINE>summer's day; a most lovely gentleman-like man:</LINE>
749<LINE>therefore you must needs play Pyramus.</LINE>
750</SPEECH>
751
752<SPEECH>
753<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
754<LINE>Well, I will undertake it. What beard were I best</LINE>
755<LINE>to play it in?</LINE>
756</SPEECH>
757
758<SPEECH>
759<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
760<LINE>Why, what you will.</LINE>
761</SPEECH>
762
763<SPEECH>
764<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
765<LINE>I will discharge it in either your straw-colour</LINE>
766<LINE>beard, your orange-tawny beard, your purple-in-grain</LINE>
767<LINE>beard, or your French-crown-colour beard, your</LINE>
768<LINE>perfect yellow.</LINE>
769</SPEECH>
770
771<SPEECH>
772<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
773<LINE>Some of your French crowns have no hair at all, and</LINE>
774<LINE>then you will play bare-faced. But, masters, here</LINE>
775<LINE>are your parts: and I am to entreat you, request</LINE>
776<LINE>you and desire you, to con them by to-morrow night;</LINE>
777<LINE>and meet me in the palace wood, a mile without the</LINE>
778<LINE>town, by moonlight; there will we rehearse, for if</LINE>
779<LINE>we meet in the city, we shall be dogged with</LINE>
780<LINE>company, and our devices known. In the meantime I</LINE>
781<LINE>will draw a bill of properties, such as our play</LINE>
782<LINE>wants. I pray you, fail me not.</LINE>
783</SPEECH>
784
785<SPEECH>
786<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
787<LINE>We will meet; and there we may rehearse most</LINE>
788<LINE>obscenely and courageously. Take pains; be perfect: adieu.</LINE>
789</SPEECH>
790
791<SPEECH>
792<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
793<LINE>At the duke's oak we meet.</LINE>
794</SPEECH>
795
796<SPEECH>
797<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
798<LINE>Enough; hold or cut bow-strings.</LINE>
799</SPEECH>
800
801
802<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
803</SCENE>
804
805</ACT>
806
807<ACT><TITLE>ACT II</TITLE>
808
809<SCENE><TITLE>SCENE I.  A wood near Athens.</TITLE>
810<STAGEDIR>Enter, from opposite sides, a Fairy, and PUCK</STAGEDIR>
811
812<SPEECH>
813<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
814<LINE>How now, spirit! whither wander you?</LINE>
815</SPEECH>
816
817<SPEECH>
818<SPEAKER>Fairy</SPEAKER>
819<LINE>Over hill, over dale,</LINE>
820<LINE>Thorough bush, thorough brier,</LINE>
821<LINE>Over park, over pale,</LINE>
822<LINE>Thorough flood, thorough fire,</LINE>
823<LINE>I do wander everywhere,</LINE>
824<LINE>Swifter than the moon's sphere;</LINE>
825<LINE>And I serve the fairy queen,</LINE>
826<LINE>To dew her orbs upon the green.</LINE>
827<LINE>The cowslips tall her pensioners be:</LINE>
828<LINE>In their gold coats spots you see;</LINE>
829<LINE>Those be rubies, fairy favours,</LINE>
830<LINE>In those freckles live their savours:</LINE>
831<LINE>I must go seek some dewdrops here</LINE>
832<LINE>And hang a pearl in every cowslip's ear.</LINE>
833<LINE>Farewell, thou lob of spirits; I'll be gone:</LINE>
834<LINE>Our queen and all our elves come here anon.</LINE>
835</SPEECH>
836
837<SPEECH>
838<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
839<LINE>The king doth keep his revels here to-night:</LINE>
840<LINE>Take heed the queen come not within his sight;</LINE>
841<LINE>For Oberon is passing fell and wrath,</LINE>
842<LINE>Because that she as her attendant hath</LINE>
843<LINE>A lovely boy, stolen from an Indian king;</LINE>
844<LINE>She never had so sweet a changeling;</LINE>
845<LINE>And jealous Oberon would have the child</LINE>
846<LINE>Knight of his train, to trace the forests wild;</LINE>
847<LINE>But she perforce withholds the loved boy,</LINE>
848<LINE>Crowns him with flowers and makes him all her joy:</LINE>
849<LINE>And now they never meet in grove or green,</LINE>
850<LINE>By fountain clear, or spangled starlight sheen,</LINE>
851<LINE>But, they do square, that all their elves for fear</LINE>
852<LINE>Creep into acorn-cups and hide them there.</LINE>
853</SPEECH>
854
855<SPEECH>
856<SPEAKER>Fairy</SPEAKER>
857<LINE>Either I mistake your shape and making quite,</LINE>
858<LINE>Or else you are that shrewd and knavish sprite</LINE>
859<LINE>Call'd Robin Goodfellow: are not you he</LINE>
860<LINE>That frights the maidens of the villagery;</LINE>
861<LINE>Skim milk, and sometimes labour in the quern</LINE>
862<LINE>And bootless make the breathless housewife churn;</LINE>
863<LINE>And sometime make the drink to bear no barm;</LINE>
864<LINE>Mislead night-wanderers, laughing at their harm?</LINE>
865<LINE>Those that Hobgoblin call you and sweet Puck,</LINE>
866<LINE>You do their work, and they shall have good luck:</LINE>
867<LINE>Are not you he?</LINE>
868</SPEECH>
869
870<SPEECH>
871<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
872<LINE>Thou speak'st aright;</LINE>
873<LINE>I am that merry wanderer of the night.</LINE>
874<LINE>I jest to Oberon and make him smile</LINE>
875<LINE>When I a fat and bean-fed horse beguile,</LINE>
876<LINE>Neighing in likeness of a filly foal:</LINE>
877<LINE>And sometime lurk I in a gossip's bowl,</LINE>
878<LINE>In very likeness of a roasted crab,</LINE>
879<LINE>And when she drinks, against her lips I bob</LINE>
880<LINE>And on her wither'd dewlap pour the ale.</LINE>
881<LINE>The wisest aunt, telling the saddest tale,</LINE>
882<LINE>Sometime for three-foot stool mistaketh me;</LINE>
883<LINE>Then slip I from her bum, down topples she,</LINE>
884<LINE>And 'tailor' cries, and falls into a cough;</LINE>
885<LINE>And then the whole quire hold their hips and laugh,</LINE>
886<LINE>And waxen in their mirth and neeze and swear</LINE>
887<LINE>A merrier hour was never wasted there.</LINE>
888<LINE>But, room, fairy! here comes Oberon.</LINE>
889</SPEECH>
890
891<SPEECH>
892<SPEAKER>Fairy</SPEAKER>
893<LINE>And here my mistress. Would that he were gone!</LINE>
894</SPEECH>
895
896
897<STAGEDIR>Enter, from one side, OBERON, with his train;
898from the other, TITANIA, with hers</STAGEDIR>
899
900<SPEECH>
901<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
902<LINE>Ill met by moonlight, proud Titania.</LINE>
903</SPEECH>
904
905<SPEECH>
906<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
907<LINE>What, jealous Oberon! Fairies, skip hence:</LINE>
908<LINE>I have forsworn his bed and company.</LINE>
909</SPEECH>
910
911<SPEECH>
912<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
913<LINE>Tarry, rash wanton: am not I thy lord?</LINE>
914</SPEECH>
915
916<SPEECH>
917<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
918<LINE>Then I must be thy lady: but I know</LINE>
919<LINE>When thou hast stolen away from fairy land,</LINE>
920<LINE>And in the shape of Corin sat all day,</LINE>
921<LINE>Playing on pipes of corn and versing love</LINE>
922<LINE>To amorous Phillida. Why art thou here,</LINE>
923<LINE>Come from the farthest Steppe of India?</LINE>
924<LINE>But that, forsooth, the bouncing Amazon,</LINE>
925<LINE>Your buskin'd mistress and your warrior love,</LINE>
926<LINE>To Theseus must be wedded, and you come</LINE>
927<LINE>To give their bed joy and prosperity.</LINE>
928</SPEECH>
929
930<SPEECH>
931<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
932<LINE>How canst thou thus for shame, Titania,</LINE>
933<LINE>Glance at my credit with Hippolyta,</LINE>
934<LINE>Knowing I know thy love to Theseus?</LINE>
935<LINE>Didst thou not lead him through the glimmering night</LINE>
936<LINE>From Perigenia, whom he ravished?</LINE>
937<LINE>And make him with fair AEgle break his faith,</LINE>
938<LINE>With Ariadne and Antiopa?</LINE>
939</SPEECH>
940
941<SPEECH>
942<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
943<LINE>These are the forgeries of jealousy:</LINE>
944<LINE>And never, since the middle summer's spring,</LINE>
945<LINE>Met we on hill, in dale, forest or mead,</LINE>
946<LINE>By paved fountain or by rushy brook,</LINE>
947<LINE>Or in the beached margent of the sea,</LINE>
948<LINE>To dance our ringlets to the whistling wind,</LINE>
949<LINE>But with thy brawls thou hast disturb'd our sport.</LINE>
950<LINE>Therefore the winds, piping to us in vain,</LINE>
951<LINE>As in revenge, have suck'd up from the sea</LINE>
952<LINE>Contagious fogs; which falling in the land</LINE>
953<LINE>Have every pelting river made so proud</LINE>
954<LINE>That they have overborne their continents:</LINE>
955<LINE>The ox hath therefore stretch'd his yoke in vain,</LINE>
956<LINE>The ploughman lost his sweat, and the green corn</LINE>
957<LINE>Hath rotted ere his youth attain'd a beard;</LINE>
958<LINE>The fold stands empty in the drowned field,</LINE>
959<LINE>And crows are fatted with the murrion flock;</LINE>
960<LINE>The nine men's morris is fill'd up with mud,</LINE>
961<LINE>And the quaint mazes in the wanton green</LINE>
962<LINE>For lack of tread are undistinguishable:</LINE>
963<LINE>The human mortals want their winter here;</LINE>
964<LINE>No night is now with hymn or carol blest:</LINE>
965<LINE>Therefore the moon, the governess of floods,</LINE>
966<LINE>Pale in her anger, washes all the air,</LINE>
967<LINE>That rheumatic diseases do abound:</LINE>
968<LINE>And thorough this distemperature we see</LINE>
969<LINE>The seasons alter: hoary-headed frosts</LINE>
970<LINE>Far in the fresh lap of the crimson rose,</LINE>
971<LINE>And on old Hiems' thin and icy crown</LINE>
972<LINE>An odorous chaplet of sweet summer buds</LINE>
973<LINE>Is, as in mockery, set: the spring, the summer,</LINE>
974<LINE>The childing autumn, angry winter, change</LINE>
975<LINE>Their wonted liveries, and the mazed world,</LINE>
976<LINE>By their increase, now knows not which is which:</LINE>
977<LINE>And this same progeny of evils comes</LINE>
978<LINE>From our debate, from our dissension;</LINE>
979<LINE>We are their parents and original.</LINE>
980</SPEECH>
981
982<SPEECH>
983<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
984<LINE>Do you amend it then; it lies in you:</LINE>
985<LINE>Why should Titania cross her Oberon?</LINE>
986<LINE>I do but beg a little changeling boy,</LINE>
987<LINE>To be my henchman.</LINE>
988</SPEECH>
989
990<SPEECH>
991<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
992<LINE>Set your heart at rest:</LINE>
993<LINE>The fairy land buys not the child of me.</LINE>
994<LINE>His mother was a votaress of my order:</LINE>
995<LINE>And, in the spiced Indian air, by night,</LINE>
996<LINE>Full often hath she gossip'd by my side,</LINE>
997<LINE>And sat with me on Neptune's yellow sands,</LINE>
998<LINE>Marking the embarked traders on the flood,</LINE>
999<LINE>When we have laugh'd to see the sails conceive</LINE>
1000<LINE>And grow big-bellied with the wanton wind;</LINE>
1001<LINE>Which she, with pretty and with swimming gait</LINE>
1002<LINE>Following,--her womb then rich with my young squire,--</LINE>
1003<LINE>Would imitate, and sail upon the land,</LINE>
1004<LINE>To fetch me trifles, and return again,</LINE>
1005<LINE>As from a voyage, rich with merchandise.</LINE>
1006<LINE>But she, being mortal, of that boy did die;</LINE>
1007<LINE>And for her sake do I rear up her boy,</LINE>
1008<LINE>And for her sake I will not part with him.</LINE>
1009</SPEECH>
1010
1011<SPEECH>
1012<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
1013<LINE>How long within this wood intend you stay?</LINE>
1014</SPEECH>
1015
1016<SPEECH>
1017<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
1018<LINE>Perchance till after Theseus' wedding-day.</LINE>
1019<LINE>If you will patiently dance in our round</LINE>
1020<LINE>And see our moonlight revels, go with us;</LINE>
1021<LINE>If not, shun me, and I will spare your haunts.</LINE>
1022</SPEECH>
1023
1024<SPEECH>
1025<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
1026<LINE>Give me that boy, and I will go with thee.</LINE>
1027</SPEECH>
1028
1029<SPEECH>
1030<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
1031<LINE>Not for thy fairy kingdom. Fairies, away!</LINE>
1032<LINE>We shall chide downright, if I longer stay.</LINE>
1033</SPEECH>
1034
1035
1036<STAGEDIR>Exit TITANIA with her train</STAGEDIR>
1037
1038<SPEECH>
1039<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
1040<LINE>Well, go thy way: thou shalt not from this grove</LINE>
1041<LINE>Till I torment thee for this injury.</LINE>
1042<LINE>My gentle Puck, come hither. Thou rememberest</LINE>
1043<LINE>Since once I sat upon a promontory,</LINE>
1044<LINE>And heard a mermaid on a dolphin's back</LINE>
1045<LINE>Uttering such dulcet and harmonious breath</LINE>
1046<LINE>That the rude sea grew civil at her song</LINE>
1047<LINE>And certain stars shot madly from their spheres,</LINE>
1048<LINE>To hear the sea-maid's music.</LINE>
1049</SPEECH>
1050
1051<SPEECH>
1052<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
1053<LINE>I remember.</LINE>
1054</SPEECH>
1055
1056<SPEECH>
1057<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
1058<LINE>That very time I saw, but thou couldst not,</LINE>
1059<LINE>Flying between the cold moon and the earth,</LINE>
1060<LINE>Cupid all arm'd: a certain aim he took</LINE>
1061<LINE>At a fair vestal throned by the west,</LINE>
1062<LINE>And loosed his love-shaft smartly from his bow,</LINE>
1063<LINE>As it should pierce a hundred thousand hearts;</LINE>
1064<LINE>But I might see young Cupid's fiery shaft</LINE>
1065<LINE>Quench'd in the chaste beams of the watery moon,</LINE>
1066<LINE>And the imperial votaress passed on,</LINE>
1067<LINE>In maiden meditation, fancy-free.</LINE>
1068<LINE>Yet mark'd I where the bolt of Cupid fell:</LINE>
1069<LINE>It fell upon a little western flower,</LINE>
1070<LINE>Before milk-white, now purple with love's wound,</LINE>
1071<LINE>And maidens call it love-in-idleness.</LINE>
1072<LINE>Fetch me that flower; the herb I shew'd thee once:</LINE>
1073<LINE>The juice of it on sleeping eye-lids laid</LINE>
1074<LINE>Will make or man or woman madly dote</LINE>
1075<LINE>Upon the next live creature that it sees.</LINE>
1076<LINE>Fetch me this herb; and be thou here again</LINE>
1077<LINE>Ere the leviathan can swim a league.</LINE>
1078</SPEECH>
1079
1080<SPEECH>
1081<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
1082<LINE>I'll put a girdle round about the earth</LINE>
1083<LINE>In forty minutes.</LINE>
1084</SPEECH>
1085
1086
1087<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
1088
1089<SPEECH>
1090<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
1091<LINE>Having once this juice,</LINE>
1092<LINE>I'll watch Titania when she is asleep,</LINE>
1093<LINE>And drop the liquor of it in her eyes.</LINE>
1094<LINE>The next thing then she waking looks upon,</LINE>
1095<LINE>Be it on lion, bear, or wolf, or bull,</LINE>
1096<LINE>On meddling monkey, or on busy ape,</LINE>
1097<LINE>She shall pursue it with the soul of love:</LINE>
1098<LINE>And ere I take this charm from off her sight,</LINE>
1099<LINE>As I can take it with another herb,</LINE>
1100<LINE>I'll make her render up her page to me.</LINE>
1101<LINE>But who comes here? I am invisible;</LINE>
1102<LINE>And I will overhear their conference.</LINE>
1103</SPEECH>
1104
1105
1106<STAGEDIR>Enter DEMETRIUS, HELENA, following him</STAGEDIR>
1107
1108<SPEECH>
1109<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
1110<LINE>I love thee not, therefore pursue me not.</LINE>
1111<LINE>Where is Lysander and fair Hermia?</LINE>
1112<LINE>The one I'll slay, the other slayeth me.</LINE>
1113<LINE>Thou told'st me they were stolen unto this wood;</LINE>
1114<LINE>And here am I, and wode within this wood,</LINE>
1115<LINE>Because I cannot meet my Hermia.</LINE>
1116<LINE>Hence, get thee gone, and follow me no more.</LINE>
1117</SPEECH>
1118
1119<SPEECH>
1120<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
1121<LINE>You draw me, you hard-hearted adamant;</LINE>
1122<LINE>But yet you draw not iron, for my heart</LINE>
1123<LINE>Is true as steel: leave you your power to draw,</LINE>
1124<LINE>And I shall have no power to follow you.</LINE>
1125</SPEECH>
1126
1127<SPEECH>
1128<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
1129<LINE>Do I entice you? do I speak you fair?</LINE>
1130<LINE>Or, rather, do I not in plainest truth</LINE>
1131<LINE>Tell you, I do not, nor I cannot love you?</LINE>
1132</SPEECH>
1133
1134<SPEECH>
1135<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
1136<LINE>And even for that do I love you the more.</LINE>
1137<LINE>I am your spaniel; and, Demetrius,</LINE>
1138<LINE>The more you beat me, I will fawn on you:</LINE>
1139<LINE>Use me but as your spaniel, spurn me, strike me,</LINE>
1140<LINE>Neglect me, lose me; only give me leave,</LINE>
1141<LINE>Unworthy as I am, to follow you.</LINE>
1142<LINE>What worser place can I beg in your love,--</LINE>
1143<LINE>And yet a place of high respect with me,--</LINE>
1144<LINE>Than to be used as you use your dog?</LINE>
1145</SPEECH>
1146
1147<SPEECH>
1148<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
1149<LINE>Tempt not too much the hatred of my spirit;</LINE>
1150<LINE>For I am sick when I do look on thee.</LINE>
1151</SPEECH>
1152
1153<SPEECH>
1154<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
1155<LINE>And I am sick when I look not on you.</LINE>
1156</SPEECH>
1157
1158<SPEECH>
1159<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
1160<LINE>You do impeach your modesty too much,</LINE>
1161<LINE>To leave the city and commit yourself</LINE>
1162<LINE>Into the hands of one that loves you not;</LINE>
1163<LINE>To trust the opportunity of night</LINE>
1164<LINE>And the ill counsel of a desert place</LINE>
1165<LINE>With the rich worth of your virginity.</LINE>
1166</SPEECH>
1167
1168<SPEECH>
1169<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
1170<LINE>Your virtue is my privilege: for that</LINE>
1171<LINE>It is not night when I do see your face,</LINE>
1172<LINE>Therefore I think I am not in the night;</LINE>
1173<LINE>Nor doth this wood lack worlds of company,</LINE>
1174<LINE>For you in my respect are all the world:</LINE>
1175<LINE>Then how can it be said I am alone,</LINE>
1176<LINE>When all the world is here to look on me?</LINE>
1177</SPEECH>
1178
1179<SPEECH>
1180<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
1181<LINE>I'll run from thee and hide me in the brakes,</LINE>
1182<LINE>And leave thee to the mercy of wild beasts.</LINE>
1183</SPEECH>
1184
1185<SPEECH>
1186<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
1187<LINE>The wildest hath not such a heart as you.</LINE>
1188<LINE>Run when you will, the story shall be changed:</LINE>
1189<LINE>Apollo flies, and Daphne holds the chase;</LINE>
1190<LINE>The dove pursues the griffin; the mild hind</LINE>
1191<LINE>Makes speed to catch the tiger; bootless speed,</LINE>
1192<LINE>When cowardice pursues and valour flies.</LINE>
1193</SPEECH>
1194
1195<SPEECH>
1196<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
1197<LINE>I will not stay thy questions; let me go:</LINE>
1198<LINE>Or, if thou follow me, do not believe</LINE>
1199<LINE>But I shall do thee mischief in the wood.</LINE>
1200</SPEECH>
1201
1202<SPEECH>
1203<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
1204<LINE>Ay, in the temple, in the town, the field,</LINE>
1205<LINE>You do me mischief. Fie, Demetrius!</LINE>
1206<LINE>Your wrongs do set a scandal on my sex:</LINE>
1207<LINE>We cannot fight for love, as men may do;</LINE>
1208<LINE>We should be wood and were not made to woo.</LINE>
1209<STAGEDIR>Exit DEMETRIUS</STAGEDIR>
1210<LINE>I'll follow thee and make a heaven of hell,</LINE>
1211<LINE>To die upon the hand I love so well.</LINE>
1212</SPEECH>
1213
1214
1215<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
1216
1217<SPEECH>
1218<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
1219<LINE>Fare thee well, nymph: ere he do leave this grove,</LINE>
1220<LINE>Thou shalt fly him and he shall seek thy love.</LINE>
1221<STAGEDIR>Re-enter PUCK</STAGEDIR>
1222<LINE>Hast thou the flower there? Welcome, wanderer.</LINE>
1223</SPEECH>
1224
1225<SPEECH>
1226<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
1227<LINE>Ay, there it is.</LINE>
1228</SPEECH>
1229
1230<SPEECH>
1231<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
1232<LINE>I pray thee, give it me.</LINE>
1233<LINE>I know a bank where the wild thyme blows,</LINE>
1234<LINE>Where oxlips and the nodding violet grows,</LINE>
1235<LINE>Quite over-canopied with luscious woodbine,</LINE>
1236<LINE>With sweet musk-roses and with eglantine:</LINE>
1237<LINE>There sleeps Titania sometime of the night,</LINE>
1238<LINE>Lull'd in these flowers with dances and delight;</LINE>
1239<LINE>And there the snake throws her enamell'd skin,</LINE>
1240<LINE>Weed wide enough to wrap a fairy in:</LINE>
1241<LINE>And with the juice of this I'll streak her eyes,</LINE>
1242<LINE>And make her full of hateful fantasies.</LINE>
1243<LINE>Take thou some of it, and seek through this grove:</LINE>
1244<LINE>A sweet Athenian lady is in love</LINE>
1245<LINE>With a disdainful youth: anoint his eyes;</LINE>
1246<LINE>But do it when the next thing he espies</LINE>
1247<LINE>May be the lady: thou shalt know the man</LINE>
1248<LINE>By the Athenian garments he hath on.</LINE>
1249<LINE>Effect it with some care, that he may prove</LINE>
1250<LINE>More fond on her than she upon her love:</LINE>
1251<LINE>And look thou meet me ere the first cock crow.</LINE>
1252</SPEECH>
1253
1254<SPEECH>
1255<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
1256<LINE>Fear not, my lord, your servant shall do so.</LINE>
1257</SPEECH>
1258
1259
1260<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
1261</SCENE>
1262
1263<SCENE><TITLE>SCENE II.  Another part of the wood.</TITLE>
1264<STAGEDIR>Enter TITANIA, with her train</STAGEDIR>
1265
1266<SPEECH>
1267<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
1268<LINE>Come, now a roundel and a fairy song;</LINE>
1269<LINE>Then, for the third part of a minute, hence;</LINE>
1270<LINE>Some to kill cankers in the musk-rose buds,</LINE>
1271<LINE>Some war with rere-mice for their leathern wings,</LINE>
1272<LINE>To make my small elves coats, and some keep back</LINE>
1273<LINE>The clamorous owl that nightly hoots and wonders</LINE>
1274<LINE>At our quaint spirits. Sing me now asleep;</LINE>
1275<LINE>Then to your offices and let me rest.</LINE>
1276<STAGEDIR>The Fairies sing</STAGEDIR>
1277<LINE>You spotted snakes with double tongue,</LINE>
1278<LINE>Thorny hedgehogs, be not seen;</LINE>
1279<LINE>Newts and blind-worms, do no wrong,</LINE>
1280<LINE>Come not near our fairy queen.</LINE>
1281<LINE>Philomel, with melody</LINE>
1282<LINE>Sing in our sweet lullaby;</LINE>
1283<LINE>Lulla, lulla, lullaby, lulla, lulla, lullaby:</LINE>
1284<LINE>Never harm,</LINE>
1285<LINE>Nor spell nor charm,</LINE>
1286<LINE>Come our lovely lady nigh;</LINE>
1287<LINE>So, good night, with lullaby.</LINE>
1288<LINE>Weaving spiders, come not here;</LINE>
1289<LINE>Hence, you long-legg'd spinners, hence!</LINE>
1290<LINE>Beetles black, approach not near;</LINE>
1291<LINE>Worm nor snail, do no offence.</LINE>
1292<LINE>Philomel, with melody, &amp;c.</LINE>
1293</SPEECH>
1294
1295<SPEECH>
1296<SPEAKER>Fairy</SPEAKER>
1297<LINE>Hence, away! now all is well:</LINE>
1298<LINE>One aloof stand sentinel.</LINE>
1299</SPEECH>
1300
1301<STAGEDIR>Exeunt Fairies. TITANIA sleeps</STAGEDIR>
1302<STAGEDIR>Enter OBERON and squeezes the flower on TITANIA's eyelids</STAGEDIR>
1303
1304<SPEECH>
1305<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
1306<LINE>What thou seest when thou dost wake,</LINE>
1307<LINE>Do it for thy true-love take,</LINE>
1308<LINE>Love and languish for his sake:</LINE>
1309<LINE>Be it ounce, or cat, or bear,</LINE>
1310<LINE>Pard, or boar with bristled hair,</LINE>
1311<LINE>In thy eye that shall appear</LINE>
1312<LINE>When thou wakest, it is thy dear:</LINE>
1313<LINE>Wake when some vile thing is near.</LINE>
1314</SPEECH>
1315
1316<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
1317<STAGEDIR>Enter LYSANDER and HERMIA</STAGEDIR>
1318
1319<SPEECH>
1320<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
1321<LINE>Fair love, you faint with wandering in the wood;</LINE>
1322<LINE>And to speak troth, I have forgot our way:</LINE>
1323<LINE>We'll rest us, Hermia, if you think it good,</LINE>
1324<LINE>And tarry for the comfort of the day.</LINE>
1325</SPEECH>
1326
1327<SPEECH>
1328<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
1329<LINE>Be it so, Lysander: find you out a bed;</LINE>
1330<LINE>For I upon this bank will rest my head.</LINE>
1331</SPEECH>
1332
1333<SPEECH>
1334<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
1335<LINE>One turf shall serve as pillow for us both;</LINE>
1336<LINE>One heart, one bed, two bosoms and one troth.</LINE>
1337</SPEECH>
1338
1339<SPEECH>
1340<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
1341<LINE>Nay, good Lysander; for my sake, my dear,</LINE>
1342<LINE>Lie further off yet, do not lie so near.</LINE>
1343</SPEECH>
1344
1345<SPEECH>
1346<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
1347<LINE>O, take the sense, sweet, of my innocence!</LINE>
1348<LINE>Love takes the meaning in love's conference.</LINE>
1349<LINE>I mean, that my heart unto yours is knit</LINE>
1350<LINE>So that but one heart we can make of it;</LINE>
1351<LINE>Two bosoms interchained with an oath;</LINE>
1352<LINE>So then two bosoms and a single troth.</LINE>
1353<LINE>Then by your side no bed-room me deny;</LINE>
1354<LINE>For lying so, Hermia, I do not lie.</LINE>
1355</SPEECH>
1356
1357<SPEECH>
1358<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
1359<LINE>Lysander riddles very prettily:</LINE>
1360<LINE>Now much beshrew my manners and my pride,</LINE>
1361<LINE>If Hermia meant to say Lysander lied.</LINE>
1362<LINE>But, gentle friend, for love and courtesy</LINE>
1363<LINE>Lie further off; in human modesty,</LINE>
1364<LINE>Such separation as may well be said</LINE>
1365<LINE>Becomes a virtuous bachelor and a maid,</LINE>
1366<LINE>So far be distant; and, good night, sweet friend:</LINE>
1367<LINE>Thy love ne'er alter till thy sweet life end!</LINE>
1368</SPEECH>
1369
1370<SPEECH>
1371<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
1372<LINE>Amen, amen, to that fair prayer, say I;</LINE>
1373<LINE>And then end life when I end loyalty!</LINE>
1374<LINE>Here is my bed: sleep give thee all his rest!</LINE>
1375</SPEECH>
1376
1377<SPEECH>
1378<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
1379<LINE>With half that wish the wisher's eyes be press'd!</LINE>
1380</SPEECH>
1381
1382<STAGEDIR>They sleep</STAGEDIR>
1383<STAGEDIR>Enter PUCK</STAGEDIR>
1384
1385<SPEECH>
1386<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
1387<LINE>Through the forest have I gone.</LINE>
1388<LINE>But Athenian found I none,</LINE>
1389<LINE>On whose eyes I might approve</LINE>
1390<LINE>This flower's force in stirring love.</LINE>
1391<LINE>Night and silence.--Who is here?</LINE>
1392<LINE>Weeds of Athens he doth wear:</LINE>
1393<LINE>This is he, my master said,</LINE>
1394<LINE>Despised the Athenian maid;</LINE>
1395<LINE>And here the maiden, sleeping sound,</LINE>
1396<LINE>On the dank and dirty ground.</LINE>
1397<LINE>Pretty soul! she durst not lie</LINE>
1398<LINE>Near this lack-love, this kill-courtesy.</LINE>
1399<LINE>Churl, upon thy eyes I throw</LINE>
1400<LINE>All the power this charm doth owe.</LINE>
1401<LINE>When thou wakest, let love forbid</LINE>
1402<LINE>Sleep his seat on thy eyelid:</LINE>
1403<LINE>So awake when I am gone;</LINE>
1404<LINE>For I must now to Oberon.</LINE>
1405</SPEECH>
1406
1407<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
1408<STAGEDIR>Enter DEMETRIUS and HELENA, running</STAGEDIR>
1409
1410<SPEECH>
1411<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
1412<LINE>Stay, though thou kill me, sweet Demetrius.</LINE>
1413</SPEECH>
1414
1415<SPEECH>
1416<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
1417<LINE>I charge thee, hence, and do not haunt me thus.</LINE>
1418</SPEECH>
1419
1420<SPEECH>
1421<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
1422<LINE>O, wilt thou darkling leave me? do not so.</LINE>
1423</SPEECH>
1424
1425<SPEECH>
1426<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
1427<LINE>Stay, on thy peril: I alone will go.</LINE>
1428</SPEECH>
1429
1430
1431<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
1432
1433<SPEECH>
1434<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
1435<LINE>O, I am out of breath in this fond chase!</LINE>
1436<LINE>The more my prayer, the lesser is my grace.</LINE>
1437<LINE>Happy is Hermia, wheresoe'er she lies;</LINE>
1438<LINE>For she hath blessed and attractive eyes.</LINE>
1439<LINE>How came her eyes so bright? Not with salt tears:</LINE>
1440<LINE>If so, my eyes are oftener wash'd than hers.</LINE>
1441<LINE>No, no, I am as ugly as a bear;</LINE>
1442<LINE>For beasts that meet me run away for fear:</LINE>
1443<LINE>Therefore no marvel though Demetrius</LINE>
1444<LINE>Do, as a monster fly my presence thus.</LINE>
1445<LINE>What wicked and dissembling glass of mine</LINE>
1446<LINE>Made me compare with Hermia's sphery eyne?</LINE>
1447<LINE>But who is here? Lysander! on the ground!</LINE>
1448<LINE>Dead? or asleep? I see no blood, no wound.</LINE>
1449<LINE>Lysander if you live, good sir, awake.</LINE>
1450</SPEECH>
1451
1452<SPEECH>
1453<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
1454<LINE><STAGEDIR>Awaking</STAGEDIR>  And run through fire I will for thy sweet sake.</LINE>
1455<LINE>Transparent Helena! Nature shows art,</LINE>
1456<LINE>That through thy bosom makes me see thy heart.</LINE>
1457<LINE>Where is Demetrius? O, how fit a word</LINE>
1458<LINE>Is that vile name to perish on my sword!</LINE>
1459</SPEECH>
1460
1461<SPEECH>
1462<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
1463<LINE>Do not say so, Lysander; say not so</LINE>
1464<LINE>What though he love your Hermia? Lord, what though?</LINE>
1465<LINE>Yet Hermia still loves you: then be content.</LINE>
1466</SPEECH>
1467
1468<SPEECH>
1469<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
1470<LINE>Content with Hermia! No; I do repent</LINE>
1471<LINE>The tedious minutes I with her have spent.</LINE>
1472<LINE>Not Hermia but Helena I love:</LINE>
1473<LINE>Who will not change a raven for a dove?</LINE>
1474<LINE>The will of man is by his reason sway'd;</LINE>
1475<LINE>And reason says you are the worthier maid.</LINE>
1476<LINE>Things growing are not ripe until their season</LINE>
1477<LINE>So I, being young, till now ripe not to reason;</LINE>
1478<LINE>And touching now the point of human skill,</LINE>
1479<LINE>Reason becomes the marshal to my will</LINE>
1480<LINE>And leads me to your eyes, where I o'erlook</LINE>
1481<LINE>Love's stories written in love's richest book.</LINE>
1482</SPEECH>
1483
1484<SPEECH>
1485<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
1486<LINE>Wherefore was I to this keen mockery born?</LINE>
1487<LINE>When at your hands did I deserve this scorn?</LINE>
1488<LINE>Is't not enough, is't not enough, young man,</LINE>
1489<LINE>That I did never, no, nor never can,</LINE>
1490<LINE>Deserve a sweet look from Demetrius' eye,</LINE>
1491<LINE>But you must flout my insufficiency?</LINE>
1492<LINE>Good troth, you do me wrong, good sooth, you do,</LINE>
1493<LINE>In such disdainful manner me to woo.</LINE>
1494<LINE>But fare you well: perforce I must confess</LINE>
1495<LINE>I thought you lord of more true gentleness.</LINE>
1496<LINE>O, that a lady, of one man refused.</LINE>
1497<LINE>Should of another therefore be abused!</LINE>
1498</SPEECH>
1499
1500
1501<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
1502
1503<SPEECH>
1504<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
1505<LINE>She sees not Hermia. Hermia, sleep thou there:</LINE>
1506<LINE>And never mayst thou come Lysander near!</LINE>
1507<LINE>For as a surfeit of the sweetest things</LINE>
1508<LINE>The deepest loathing to the stomach brings,</LINE>
1509<LINE>Or as tie heresies that men do leave</LINE>
1510<LINE>Are hated most of those they did deceive,</LINE>
1511<LINE>So thou, my surfeit and my heresy,</LINE>
1512<LINE>Of all be hated, but the most of me!</LINE>
1513<LINE>And, all my powers, address your love and might</LINE>
1514<LINE>To honour Helen and to be her knight!</LINE>
1515</SPEECH>
1516
1517
1518<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
1519
1520<SPEECH>
1521<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
1522<LINE><STAGEDIR>Awaking</STAGEDIR>  Help me, Lysander, help me! do thy best</LINE>
1523<LINE>To pluck this crawling serpent from my breast!</LINE>
1524<LINE>Ay me, for pity! what a dream was here!</LINE>
1525<LINE>Lysander, look how I do quake with fear:</LINE>
1526<LINE>Methought a serpent eat my heart away,</LINE>
1527<LINE>And you sat smiling at his cruel pray.</LINE>
1528<LINE>Lysander! what, removed? Lysander! lord!</LINE>
1529<LINE>What, out of hearing? gone? no sound, no word?</LINE>
1530<LINE>Alack, where are you speak, an if you hear;</LINE>
1531<LINE>Speak, of all loves! I swoon almost with fear.</LINE>
1532<LINE>No? then I well perceive you all not nigh</LINE>
1533<LINE>Either death or you I'll find immediately.</LINE>
1534</SPEECH>
1535
1536
1537<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
1538</SCENE>
1539
1540</ACT>
1541
1542<ACT><TITLE>ACT III</TITLE>
1543
1544<SCENE><TITLE>SCENE I.  The wood. TITANIA lying asleep.</TITLE>
1545<STAGEDIR>Enter QUINCE, SNUG, BOTTOM, FLUTE, SNOUT, and
1546STARVELING</STAGEDIR>
1547
1548<SPEECH>
1549<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1550<LINE>Are we all met?</LINE>
1551</SPEECH>
1552
1553<SPEECH>
1554<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
1555<LINE>Pat, pat; and here's a marvellous convenient place</LINE>
1556<LINE>for our rehearsal. This green plot shall be our</LINE>
1557<LINE>stage, this hawthorn-brake our tiring-house; and we</LINE>
1558<LINE>will do it in action as we will do it before the duke.</LINE>
1559</SPEECH>
1560
1561<SPEECH>
1562<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1563<LINE>Peter Quince,--</LINE>
1564</SPEECH>
1565
1566<SPEECH>
1567<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
1568<LINE>What sayest thou, bully Bottom?</LINE>
1569</SPEECH>
1570
1571<SPEECH>
1572<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1573<LINE>There are things in this comedy of Pyramus and</LINE>
1574<LINE>Thisby that will never please. First, Pyramus must</LINE>
1575<LINE>draw a sword to kill himself; which the ladies</LINE>
1576<LINE>cannot abide. How answer you that?</LINE>
1577</SPEECH>
1578
1579<SPEECH>
1580<SPEAKER>SNOUT</SPEAKER>
1581<LINE>By'r lakin, a parlous fear.</LINE>
1582</SPEECH>
1583
1584<SPEECH>
1585<SPEAKER>STARVELING</SPEAKER>
1586<LINE>I believe we must leave the killing out, when all is done.</LINE>
1587</SPEECH>
1588
1589<SPEECH>
1590<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1591<LINE>Not a whit: I have a device to make all well.</LINE>
1592<LINE>Write me a prologue; and let the prologue seem to</LINE>
1593<LINE>say, we will do no harm with our swords, and that</LINE>
1594<LINE>Pyramus is not killed indeed; and, for the more</LINE>
1595<LINE>better assurance, tell them that I, Pyramus, am not</LINE>
1596<LINE>Pyramus, but Bottom the weaver: this will put them</LINE>
1597<LINE>out of fear.</LINE>
1598</SPEECH>
1599
1600<SPEECH>
1601<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
1602<LINE>Well, we will have such a prologue; and it shall be</LINE>
1603<LINE>written in eight and six.</LINE>
1604</SPEECH>
1605
1606<SPEECH>
1607<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1608<LINE>No, make it two more; let it be written in eight and eight.</LINE>
1609</SPEECH>
1610
1611<SPEECH>
1612<SPEAKER>SNOUT</SPEAKER>
1613<LINE>Will not the ladies be afeard of the lion?</LINE>
1614</SPEECH>
1615
1616<SPEECH>
1617<SPEAKER>STARVELING</SPEAKER>
1618<LINE>I fear it, I promise you.</LINE>
1619</SPEECH>
1620
1621<SPEECH>
1622<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1623<LINE>Masters, you ought to consider with yourselves: to</LINE>
1624<LINE>bring in--God shield us!--a lion among ladies, is a</LINE>
1625<LINE>most dreadful thing; for there is not a more fearful</LINE>
1626<LINE>wild-fowl than your lion living; and we ought to</LINE>
1627<LINE>look to 't.</LINE>
1628</SPEECH>
1629
1630<SPEECH>
1631<SPEAKER>SNOUT</SPEAKER>
1632<LINE>Therefore another prologue must tell he is not a lion.</LINE>
1633</SPEECH>
1634
1635<SPEECH>
1636<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1637<LINE>Nay, you must name his name, and half his face must</LINE>
1638<LINE>be seen through the lion's neck: and he himself</LINE>
1639<LINE>must speak through, saying thus, or to the same</LINE>
1640<LINE>defect,--'Ladies,'--or 'Fair-ladies--I would wish</LINE>
1641<LINE>You,'--or 'I would request you,'--or 'I would</LINE>
1642<LINE>entreat you,--not to fear, not to tremble: my life</LINE>
1643<LINE>for yours. If you think I come hither as a lion, it</LINE>
1644<LINE>were pity of my life: no I am no such thing; I am a</LINE>
1645<LINE>man as other men are;' and there indeed let him name</LINE>
1646<LINE>his name, and tell them plainly he is Snug the joiner.</LINE>
1647</SPEECH>
1648
1649<SPEECH>
1650<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
1651<LINE>Well it shall be so. But there is two hard things;</LINE>
1652<LINE>that is, to bring the moonlight into a chamber; for,</LINE>
1653<LINE>you know, Pyramus and Thisby meet by moonlight.</LINE>
1654</SPEECH>
1655
1656<SPEECH>
1657<SPEAKER>SNOUT</SPEAKER>
1658<LINE>Doth the moon shine that night we play our play?</LINE>
1659</SPEECH>
1660
1661<SPEECH>
1662<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1663<LINE>A calendar, a calendar! look in the almanac; find</LINE>
1664<LINE>out moonshine, find out moonshine.</LINE>
1665</SPEECH>
1666
1667<SPEECH>
1668<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
1669<LINE>Yes, it doth shine that night.</LINE>
1670</SPEECH>
1671
1672<SPEECH>
1673<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1674<LINE>Why, then may you leave a casement of the great</LINE>
1675<LINE>chamber window, where we play, open, and the moon</LINE>
1676<LINE>may shine in at the casement.</LINE>
1677</SPEECH>
1678
1679<SPEECH>
1680<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
1681<LINE>Ay; or else one must come in with a bush of thorns</LINE>
1682<LINE>and a lanthorn, and say he comes to disfigure, or to</LINE>
1683<LINE>present, the person of Moonshine. Then, there is</LINE>
1684<LINE>another thing: we must have a wall in the great</LINE>
1685<LINE>chamber; for Pyramus and Thisby says the story, did</LINE>
1686<LINE>talk through the chink of a wall.</LINE>
1687</SPEECH>
1688
1689<SPEECH>
1690<SPEAKER>SNOUT</SPEAKER>
1691<LINE>You can never bring in a wall. What say you, Bottom?</LINE>
1692</SPEECH>
1693
1694<SPEECH>
1695<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1696<LINE>Some man or other must present Wall: and let him</LINE>
1697<LINE>have some plaster, or some loam, or some rough-cast</LINE>
1698<LINE>about him, to signify wall; and let him hold his</LINE>
1699<LINE>fingers thus, and through that cranny shall Pyramus</LINE>
1700<LINE>and Thisby whisper.</LINE>
1701</SPEECH>
1702
1703<SPEECH>
1704<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
1705<LINE>If that may be, then all is well. Come, sit down,</LINE>
1706<LINE>every mother's son, and rehearse your parts.</LINE>
1707<LINE>Pyramus, you begin: when you have spoken your</LINE>
1708<LINE>speech, enter into that brake: and so every one</LINE>
1709<LINE>according to his cue.</LINE>
1710</SPEECH>
1711
1712
1713<STAGEDIR>Enter PUCK behind</STAGEDIR>
1714
1715<SPEECH>
1716<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
1717<LINE>What hempen home-spuns have we swaggering here,</LINE>
1718<LINE>So near the cradle of the fairy queen?</LINE>
1719<LINE>What, a play toward! I'll be an auditor;</LINE>
1720<LINE>An actor too, perhaps, if I see cause.</LINE>
1721</SPEECH>
1722
1723<SPEECH>
1724<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
1725<LINE>Speak, Pyramus. Thisby, stand forth.</LINE>
1726</SPEECH>
1727
1728<SPEECH>
1729<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1730<LINE>Thisby, the flowers of odious savours sweet,--</LINE>
1731</SPEECH>
1732
1733<SPEECH>
1734<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
1735<LINE>Odours, odours.</LINE>
1736</SPEECH>
1737
1738<SPEECH>
1739<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1740<LINE>--odours savours sweet:</LINE>
1741<LINE>So hath thy breath, my dearest Thisby dear.</LINE>
1742<LINE>But hark, a voice! stay thou but here awhile,</LINE>
1743<LINE>And by and by I will to thee appear.</LINE>
1744</SPEECH>
1745
1746
1747<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
1748
1749<SPEECH>
1750<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
1751<LINE>A stranger Pyramus than e'er played here.</LINE>
1752</SPEECH>
1753
1754
1755<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
1756
1757<SPEECH>
1758<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
1759<LINE>Must I speak now?</LINE>
1760</SPEECH>
1761
1762<SPEECH>
1763<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
1764<LINE>Ay, marry, must you; for you must understand he goes</LINE>
1765<LINE>but to see a noise that he heard, and is to come again.</LINE>
1766</SPEECH>
1767
1768<SPEECH>
1769<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
1770<LINE>Most radiant Pyramus, most lily-white of hue,</LINE>
1771<LINE>Of colour like the red rose on triumphant brier,</LINE>
1772<LINE>Most brisky juvenal and eke most lovely Jew,</LINE>
1773<LINE>As true as truest horse that yet would never tire,</LINE>
1774<LINE>I'll meet thee, Pyramus, at Ninny's tomb.</LINE>
1775</SPEECH>
1776
1777<SPEECH>
1778<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
1779<LINE>'Ninus' tomb,' man: why, you must not speak that</LINE>
1780<LINE>yet; that you answer to Pyramus: you speak all your</LINE>
1781<LINE>part at once, cues and all Pyramus enter: your cue</LINE>
1782<LINE>is past; it is, 'never tire.'</LINE>
1783</SPEECH>
1784
1785<SPEECH>
1786<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
1787<LINE>O,--As true as truest horse, that yet would</LINE>
1788<LINE>never tire.</LINE>
1789</SPEECH>
1790
1791
1792<STAGEDIR>Re-enter PUCK, and BOTTOM with an ass's head</STAGEDIR>
1793
1794<SPEECH>
1795<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1796<LINE>If I were fair, Thisby, I were only thine.</LINE>
1797</SPEECH>
1798
1799<SPEECH>
1800<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
1801<LINE>O monstrous! O strange! we are haunted. Pray,</LINE>
1802<LINE>masters! fly, masters! Help!</LINE>
1803</SPEECH>
1804
1805
1806<STAGEDIR>Exeunt QUINCE, SNUG, FLUTE, SNOUT, and STARVELING</STAGEDIR>
1807
1808<SPEECH>
1809<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
1810<LINE>I'll follow you, I'll lead you about a round,</LINE>
1811<LINE>Through bog, through bush, through brake, through brier:</LINE>
1812<LINE>Sometime a horse I'll be, sometime a hound,</LINE>
1813<LINE>A hog, a headless bear, sometime a fire;</LINE>
1814<LINE>And neigh, and bark, and grunt, and roar, and burn,</LINE>
1815<LINE>Like horse, hound, hog, bear, fire, at every turn.</LINE>
1816</SPEECH>
1817
1818
1819<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
1820
1821<SPEECH>
1822<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1823<LINE>Why do they run away? this is a knavery of them to</LINE>
1824<LINE>make me afeard.</LINE>
1825</SPEECH>
1826
1827
1828<STAGEDIR>Re-enter SNOUT</STAGEDIR>
1829
1830<SPEECH>
1831<SPEAKER>SNOUT</SPEAKER>
1832<LINE>O Bottom, thou art changed! what do I see on thee?</LINE>
1833</SPEECH>
1834
1835<SPEECH>
1836<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1837<LINE>What do you see? you see an asshead of your own, do</LINE>
1838<LINE>you?</LINE>
1839</SPEECH>
1840
1841<STAGEDIR>Exit SNOUT</STAGEDIR>
1842<STAGEDIR>Re-enter QUINCE</STAGEDIR>
1843
1844<SPEECH>
1845<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
1846<LINE>Bless thee, Bottom! bless thee! thou art</LINE>
1847<LINE>translated.</LINE>
1848</SPEECH>
1849
1850
1851<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
1852
1853<SPEECH>
1854<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1855<LINE>I see their knavery: this is to make an ass of me;</LINE>
1856<LINE>to fright me, if they could. But I will not stir</LINE>
1857<LINE>from this place, do what they can: I will walk up</LINE>
1858<LINE>and down here, and I will sing, that they shall hear</LINE>
1859<LINE>I am not afraid.</LINE>
1860<STAGEDIR>Sings</STAGEDIR>
1861<LINE>The ousel cock so black of hue,</LINE>
1862<LINE>With orange-tawny bill,</LINE>
1863<LINE>The throstle with his note so true,</LINE>
1864<LINE>The wren with little quill,--</LINE>
1865</SPEECH>
1866
1867<SPEECH>
1868<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
1869<LINE><STAGEDIR>Awaking</STAGEDIR>  What angel wakes me from my flowery bed?</LINE>
1870</SPEECH>
1871
1872<SPEECH>
1873<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1874<LINE><STAGEDIR>Sings</STAGEDIR></LINE>
1875<LINE>The finch, the sparrow and the lark,</LINE>
1876<LINE>The plain-song cuckoo gray,</LINE>
1877<LINE>Whose note full many a man doth mark,</LINE>
1878<LINE>And dares not answer nay;--</LINE>
1879<LINE>for, indeed, who would set his wit to so foolish</LINE>
1880<LINE>a bird? who would give a bird the lie, though he cry</LINE>
1881<LINE>'cuckoo' never so?</LINE>
1882</SPEECH>
1883
1884<SPEECH>
1885<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
1886<LINE>I pray thee, gentle mortal, sing again:</LINE>
1887<LINE>Mine ear is much enamour'd of thy note;</LINE>
1888<LINE>So is mine eye enthralled to thy shape;</LINE>
1889<LINE>And thy fair virtue's force perforce doth move me</LINE>
1890<LINE>On the first view to say, to swear, I love thee.</LINE>
1891</SPEECH>
1892
1893<SPEECH>
1894<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1895<LINE>Methinks, mistress, you should have little reason</LINE>
1896<LINE>for that: and yet, to say the truth, reason and</LINE>
1897<LINE>love keep little company together now-a-days; the</LINE>
1898<LINE>more the pity that some honest neighbours will not</LINE>
1899<LINE>make them friends. Nay, I can gleek upon occasion.</LINE>
1900</SPEECH>
1901
1902<SPEECH>
1903<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
1904<LINE>Thou art as wise as thou art beautiful.</LINE>
1905</SPEECH>
1906
1907<SPEECH>
1908<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1909<LINE>Not so, neither: but if I had wit enough to get out</LINE>
1910<LINE>of this wood, I have enough to serve mine own turn.</LINE>
1911</SPEECH>
1912
1913<SPEECH>
1914<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
1915<LINE>Out of this wood do not desire to go:</LINE>
1916<LINE>Thou shalt remain here, whether thou wilt or no.</LINE>
1917<LINE>I am a spirit of no common rate;</LINE>
1918<LINE>The summer still doth tend upon my state;</LINE>
1919<LINE>And I do love thee: therefore, go with me;</LINE>
1920<LINE>I'll give thee fairies to attend on thee,</LINE>
1921<LINE>And they shall fetch thee jewels from the deep,</LINE>
1922<LINE>And sing while thou on pressed flowers dost sleep;</LINE>
1923<LINE>And I will purge thy mortal grossness so</LINE>
1924<LINE>That thou shalt like an airy spirit go.</LINE>
1925<LINE>Peaseblossom! Cobweb! Moth! and Mustardseed!</LINE>
1926</SPEECH>
1927
1928
1929<STAGEDIR>Enter PEASEBLOSSOM, COBWEB, MOTH, and MUSTARDSEED</STAGEDIR>
1930
1931<SPEECH>
1932<SPEAKER>PEASEBLOSSOM</SPEAKER>
1933<LINE>Ready.</LINE>
1934</SPEECH>
1935
1936<SPEECH>
1937<SPEAKER>COBWEB</SPEAKER>
1938<LINE>And I.</LINE>
1939</SPEECH>
1940
1941<SPEECH>
1942<SPEAKER>MOTH</SPEAKER>
1943<LINE>And I.</LINE>
1944</SPEECH>
1945
1946<SPEECH>
1947<SPEAKER>MUSTARDSEED</SPEAKER>
1948<LINE>And I.</LINE>
1949</SPEECH>
1950
1951<SPEECH>
1952<SPEAKER>ALL</SPEAKER>
1953<LINE>Where shall we go?</LINE>
1954</SPEECH>
1955
1956<SPEECH>
1957<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
1958<LINE>Be kind and courteous to this gentleman;</LINE>
1959<LINE>Hop in his walks and gambol in his eyes;</LINE>
1960<LINE>Feed him with apricocks and dewberries,</LINE>
1961<LINE>With purple grapes, green figs, and mulberries;</LINE>
1962<LINE>The honey-bags steal from the humble-bees,</LINE>
1963<LINE>And for night-tapers crop their waxen thighs</LINE>
1964<LINE>And light them at the fiery glow-worm's eyes,</LINE>
1965<LINE>To have my love to bed and to arise;</LINE>
1966<LINE>And pluck the wings from Painted butterflies</LINE>
1967<LINE>To fan the moonbeams from his sleeping eyes:</LINE>
1968<LINE>Nod to him, elves, and do him courtesies.</LINE>
1969</SPEECH>
1970
1971<SPEECH>
1972<SPEAKER>PEASEBLOSSOM</SPEAKER>
1973<LINE>Hail, mortal!</LINE>
1974</SPEECH>
1975
1976<SPEECH>
1977<SPEAKER>COBWEB</SPEAKER>
1978<LINE>Hail!</LINE>
1979</SPEECH>
1980
1981<SPEECH>
1982<SPEAKER>MOTH</SPEAKER>
1983<LINE>Hail!</LINE>
1984</SPEECH>
1985
1986<SPEECH>
1987<SPEAKER>MUSTARDSEED</SPEAKER>
1988<LINE>Hail!</LINE>
1989</SPEECH>
1990
1991<SPEECH>
1992<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
1993<LINE>I cry your worship's mercy, heartily: I beseech your</LINE>
1994<LINE>worship's name.</LINE>
1995</SPEECH>
1996
1997<SPEECH>
1998<SPEAKER>COBWEB</SPEAKER>
1999<LINE>Cobweb.</LINE>
2000</SPEECH>
2001
2002<SPEECH>
2003<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
2004<LINE>I shall desire you of more acquaintance, good Master</LINE>
2005<LINE>Cobweb: if I cut my finger, I shall make bold with</LINE>
2006<LINE>you. Your name, honest gentleman?</LINE>
2007</SPEECH>
2008
2009<SPEECH>
2010<SPEAKER>PEASEBLOSSOM</SPEAKER>
2011<LINE>Peaseblossom.</LINE>
2012</SPEECH>
2013
2014<SPEECH>
2015<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
2016<LINE>I pray you, commend me to Mistress Squash, your</LINE>
2017<LINE>mother, and to Master Peascod, your father. Good</LINE>
2018<LINE>Master Peaseblossom, I shall desire you of more</LINE>
2019<LINE>acquaintance too. Your name, I beseech you, sir?</LINE>
2020</SPEECH>
2021
2022<SPEECH>
2023<SPEAKER>MUSTARDSEED</SPEAKER>
2024<LINE>Mustardseed.</LINE>
2025</SPEECH>
2026
2027<SPEECH>
2028<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
2029<LINE>Good Master Mustardseed, I know your patience well:</LINE>
2030<LINE>that same cowardly, giant-like ox-beef hath</LINE>
2031<LINE>devoured many a gentleman of your house: I promise</LINE>
2032<LINE>you your kindred had made my eyes water ere now. I</LINE>
2033<LINE>desire your more acquaintance, good Master</LINE>
2034<LINE>Mustardseed.</LINE>
2035</SPEECH>
2036
2037<SPEECH>
2038<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
2039<LINE>Come, wait upon him; lead him to my bower.</LINE>
2040<LINE>The moon methinks looks with a watery eye;</LINE>
2041<LINE>And when she weeps, weeps every little flower,</LINE>
2042<LINE>Lamenting some enforced chastity.</LINE>
2043<LINE>Tie up my love's tongue bring him silently.</LINE>
2044</SPEECH>
2045
2046
2047<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
2048</SCENE>
2049
2050<SCENE><TITLE>SCENE II.  Another part of the wood.</TITLE>
2051<STAGEDIR>Enter OBERON</STAGEDIR>
2052
2053<SPEECH>
2054<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
2055<LINE>I wonder if Titania be awaked;</LINE>
2056<LINE>Then, what it was that next came in her eye,</LINE>
2057<LINE>Which she must dote on in extremity.</LINE>
2058<STAGEDIR>Enter PUCK</STAGEDIR>
2059<LINE>Here comes my messenger.</LINE>
2060<LINE>How now, mad spirit!</LINE>
2061<LINE>What night-rule now about this haunted grove?</LINE>
2062</SPEECH>
2063
2064<SPEECH>
2065<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
2066<LINE>My mistress with a monster is in love.</LINE>
2067<LINE>Near to her close and consecrated bower,</LINE>
2068<LINE>While she was in her dull and sleeping hour,</LINE>
2069<LINE>A crew of patches, rude mechanicals,</LINE>
2070<LINE>That work for bread upon Athenian stalls,</LINE>
2071<LINE>Were met together to rehearse a play</LINE>
2072<LINE>Intended for great Theseus' nuptial-day.</LINE>
2073<LINE>The shallowest thick-skin of that barren sort,</LINE>
2074<LINE>Who Pyramus presented, in their sport</LINE>
2075<LINE>Forsook his scene and enter'd in a brake</LINE>
2076<LINE>When I did him at this advantage take,</LINE>
2077<LINE>An ass's nole I fixed on his head:</LINE>
2078<LINE>Anon his Thisbe must be answered,</LINE>
2079<LINE>And forth my mimic comes. When they him spy,</LINE>
2080<LINE>As wild geese that the creeping fowler eye,</LINE>
2081<LINE>Or russet-pated choughs, many in sort,</LINE>
2082<LINE>Rising and cawing at the gun's report,</LINE>
2083<LINE>Sever themselves and madly sweep the sky,</LINE>
2084<LINE>So, at his sight, away his fellows fly;</LINE>
2085<LINE>And, at our stamp, here o'er and o'er one falls;</LINE>
2086<LINE>He murder cries and help from Athens calls.</LINE>
2087<LINE>Their sense thus weak, lost with their fears</LINE>
2088<LINE>thus strong,</LINE>
2089<LINE>Made senseless things begin to do them wrong;</LINE>
2090<LINE>For briers and thorns at their apparel snatch;</LINE>
2091<LINE>Some sleeves, some hats, from yielders all</LINE>
2092<LINE>things catch.</LINE>
2093<LINE>I led them on in this distracted fear,</LINE>
2094<LINE>And left sweet Pyramus translated there:</LINE>
2095<LINE>When in that moment, so it came to pass,</LINE>
2096<LINE>Titania waked and straightway loved an ass.</LINE>
2097</SPEECH>
2098
2099<SPEECH>
2100<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
2101<LINE>This falls out better than I could devise.</LINE>
2102<LINE>But hast thou yet latch'd the Athenian's eyes</LINE>
2103<LINE>With the love-juice, as I did bid thee do?</LINE>
2104</SPEECH>
2105
2106<SPEECH>
2107<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
2108<LINE>I took him sleeping,--that is finish'd too,--</LINE>
2109<LINE>And the Athenian woman by his side:</LINE>
2110<LINE>That, when he waked, of force she must be eyed.</LINE>
2111</SPEECH>
2112
2113
2114<STAGEDIR>Enter HERMIA and DEMETRIUS</STAGEDIR>
2115
2116<SPEECH>
2117<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
2118<LINE>Stand close: this is the same Athenian.</LINE>
2119</SPEECH>
2120
2121<SPEECH>
2122<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
2123<LINE>This is the woman, but not this the man.</LINE>
2124</SPEECH>
2125
2126<SPEECH>
2127<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2128<LINE>O, why rebuke you him that loves you so?</LINE>
2129<LINE>Lay breath so bitter on your bitter foe.</LINE>
2130</SPEECH>
2131
2132<SPEECH>
2133<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2134<LINE>Now I but chide; but I should use thee worse,</LINE>
2135<LINE>For thou, I fear, hast given me cause to curse,</LINE>
2136<LINE>If thou hast slain Lysander in his sleep,</LINE>
2137<LINE>Being o'er shoes in blood, plunge in the deep,</LINE>
2138<LINE>And kill me too.</LINE>
2139<LINE>The sun was not so true unto the day</LINE>
2140<LINE>As he to me: would he have stolen away</LINE>
2141<LINE>From sleeping Hermia? I'll believe as soon</LINE>
2142<LINE>This whole earth may be bored and that the moon</LINE>
2143<LINE>May through the centre creep and so displease</LINE>
2144<LINE>Her brother's noontide with Antipodes.</LINE>
2145<LINE>It cannot be but thou hast murder'd him;</LINE>
2146<LINE>So should a murderer look, so dead, so grim.</LINE>
2147</SPEECH>
2148
2149<SPEECH>
2150<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2151<LINE>So should the murder'd look, and so should I,</LINE>
2152<LINE>Pierced through the heart with your stern cruelty:</LINE>
2153<LINE>Yet you, the murderer, look as bright, as clear,</LINE>
2154<LINE>As yonder Venus in her glimmering sphere.</LINE>
2155</SPEECH>
2156
2157<SPEECH>
2158<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2159<LINE>What's this to my Lysander? where is he?</LINE>
2160<LINE>Ah, good Demetrius, wilt thou give him me?</LINE>
2161</SPEECH>
2162
2163<SPEECH>
2164<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2165<LINE>I had rather give his carcass to my hounds.</LINE>
2166</SPEECH>
2167
2168<SPEECH>
2169<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2170<LINE>Out, dog! out, cur! thou drivest me past the bounds</LINE>
2171<LINE>Of maiden's patience. Hast thou slain him, then?</LINE>
2172<LINE>Henceforth be never number'd among men!</LINE>
2173<LINE>O, once tell true, tell true, even for my sake!</LINE>
2174<LINE>Durst thou have look'd upon him being awake,</LINE>
2175<LINE>And hast thou kill'd him sleeping? O brave touch!</LINE>
2176<LINE>Could not a worm, an adder, do so much?</LINE>
2177<LINE>An adder did it; for with doubler tongue</LINE>
2178<LINE>Than thine, thou serpent, never adder stung.</LINE>
2179</SPEECH>
2180
2181<SPEECH>
2182<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2183<LINE>You spend your passion on a misprised mood:</LINE>
2184<LINE>I am not guilty of Lysander's blood;</LINE>
2185<LINE>Nor is he dead, for aught that I can tell.</LINE>
2186</SPEECH>
2187
2188<SPEECH>
2189<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2190<LINE>I pray thee, tell me then that he is well.</LINE>
2191</SPEECH>
2192
2193<SPEECH>
2194<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2195<LINE>An if I could, what should I get therefore?</LINE>
2196</SPEECH>
2197
2198<SPEECH>
2199<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2200<LINE>A privilege never to see me more.</LINE>
2201<LINE>And from thy hated presence part I so:</LINE>
2202<LINE>See me no more, whether he be dead or no.</LINE>
2203</SPEECH>
2204
2205
2206<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
2207
2208<SPEECH>
2209<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2210<LINE>There is no following her in this fierce vein:</LINE>
2211<LINE>Here therefore for a while I will remain.</LINE>
2212<LINE>So sorrow's heaviness doth heavier grow</LINE>
2213<LINE>For debt that bankrupt sleep doth sorrow owe:</LINE>
2214<LINE>Which now in some slight measure it will pay,</LINE>
2215<LINE>If for his tender here I make some stay.</LINE>
2216</SPEECH>
2217
2218
2219<STAGEDIR>Lies down and sleeps</STAGEDIR>
2220
2221<SPEECH>
2222<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
2223<LINE>What hast thou done? thou hast mistaken quite</LINE>
2224<LINE>And laid the love-juice on some true-love's sight:</LINE>
2225<LINE>Of thy misprision must perforce ensue</LINE>
2226<LINE>Some true love turn'd and not a false turn'd true.</LINE>
2227</SPEECH>
2228
2229<SPEECH>
2230<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
2231<LINE>Then fate o'er-rules, that, one man holding troth,</LINE>
2232<LINE>A million fail, confounding oath on oath.</LINE>
2233</SPEECH>
2234
2235<SPEECH>
2236<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
2237<LINE>About the wood go swifter than the wind,</LINE>
2238<LINE>And Helena of Athens look thou find:</LINE>
2239<LINE>All fancy-sick she is and pale of cheer,</LINE>
2240<LINE>With sighs of love, that costs the fresh blood dear:</LINE>
2241<LINE>By some illusion see thou bring her here:</LINE>
2242<LINE>I'll charm his eyes against she do appear.</LINE>
2243</SPEECH>
2244
2245<SPEECH>
2246<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
2247<LINE>I go, I go; look how I go,</LINE>
2248<LINE>Swifter than arrow from the Tartar's bow.</LINE>
2249</SPEECH>
2250
2251
2252<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
2253
2254<SPEECH>
2255<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
2256<LINE>Flower of this purple dye,</LINE>
2257<LINE>Hit with Cupid's archery,</LINE>
2258<LINE>Sink in apple of his eye.</LINE>
2259<LINE>When his love he doth espy,</LINE>
2260<LINE>Let her shine as gloriously</LINE>
2261<LINE>As the Venus of the sky.</LINE>
2262<LINE>When thou wakest, if she be by,</LINE>
2263<LINE>Beg of her for remedy.</LINE>
2264</SPEECH>
2265
2266
2267<STAGEDIR>Re-enter PUCK</STAGEDIR>
2268
2269<SPEECH>
2270<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
2271<LINE>Captain of our fairy band,</LINE>
2272<LINE>Helena is here at hand;</LINE>
2273<LINE>And the youth, mistook by me,</LINE>
2274<LINE>Pleading for a lover's fee.</LINE>
2275<LINE>Shall we their fond pageant see?</LINE>
2276<LINE>Lord, what fools these mortals be!</LINE>
2277</SPEECH>
2278
2279<SPEECH>
2280<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
2281<LINE>Stand aside: the noise they make</LINE>
2282<LINE>Will cause Demetrius to awake.</LINE>
2283</SPEECH>
2284
2285<SPEECH>
2286<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
2287<LINE>Then will two at once woo one;</LINE>
2288<LINE>That must needs be sport alone;</LINE>
2289<LINE>And those things do best please me</LINE>
2290<LINE>That befal preposterously.</LINE>
2291</SPEECH>
2292
2293
2294<STAGEDIR>Enter LYSANDER and HELENA</STAGEDIR>
2295
2296<SPEECH>
2297<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2298<LINE>Why should you think that I should woo in scorn?</LINE>
2299<LINE>Scorn and derision never come in tears:</LINE>
2300<LINE>Look, when I vow, I weep; and vows so born,</LINE>
2301<LINE>In their nativity all truth appears.</LINE>
2302<LINE>How can these things in me seem scorn to you,</LINE>
2303<LINE>Bearing the badge of faith, to prove them true?</LINE>
2304</SPEECH>
2305
2306<SPEECH>
2307<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
2308<LINE>You do advance your cunning more and more.</LINE>
2309<LINE>When truth kills truth, O devilish-holy fray!</LINE>
2310<LINE>These vows are Hermia's: will you give her o'er?</LINE>
2311<LINE>Weigh oath with oath, and you will nothing weigh:</LINE>
2312<LINE>Your vows to her and me, put in two scales,</LINE>
2313<LINE>Will even weigh, and both as light as tales.</LINE>
2314</SPEECH>
2315
2316<SPEECH>
2317<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2318<LINE>I had no judgment when to her I swore.</LINE>
2319</SPEECH>
2320
2321<SPEECH>
2322<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
2323<LINE>Nor none, in my mind, now you give her o'er.</LINE>
2324</SPEECH>
2325
2326<SPEECH>
2327<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2328<LINE>Demetrius loves her, and he loves not you.</LINE>
2329</SPEECH>
2330
2331<SPEECH>
2332<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2333<LINE><STAGEDIR>Awaking</STAGEDIR>  O Helena, goddess, nymph, perfect, divine!</LINE>
2334<LINE>To what, my love, shall I compare thine eyne?</LINE>
2335<LINE>Crystal is muddy. O, how ripe in show</LINE>
2336<LINE>Thy lips, those kissing cherries, tempting grow!</LINE>
2337<LINE>That pure congealed white, high Taurus snow,</LINE>
2338<LINE>Fann'd with the eastern wind, turns to a crow</LINE>
2339<LINE>When thou hold'st up thy hand: O, let me kiss</LINE>
2340<LINE>This princess of pure white, this seal of bliss!</LINE>
2341</SPEECH>
2342
2343<SPEECH>
2344<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
2345<LINE>O spite! O hell! I see you all are bent</LINE>
2346<LINE>To set against me for your merriment:</LINE>
2347<LINE>If you we re civil and knew courtesy,</LINE>
2348<LINE>You would not do me thus much injury.</LINE>
2349<LINE>Can you not hate me, as I know you do,</LINE>
2350<LINE>But you must join in souls to mock me too?</LINE>
2351<LINE>If you were men, as men you are in show,</LINE>
2352<LINE>You would not use a gentle lady so;</LINE>
2353<LINE>To vow, and swear, and superpraise my parts,</LINE>
2354<LINE>When I am sure you hate me with your hearts.</LINE>
2355<LINE>You both are rivals, and love Hermia;</LINE>
2356<LINE>And now both rivals, to mock Helena:</LINE>
2357<LINE>A trim exploit, a manly enterprise,</LINE>
2358<LINE>To conjure tears up in a poor maid's eyes</LINE>
2359<LINE>With your derision! none of noble sort</LINE>
2360<LINE>Would so offend a virgin, and extort</LINE>
2361<LINE>A poor soul's patience, all to make you sport.</LINE>
2362</SPEECH>
2363
2364<SPEECH>
2365<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2366<LINE>You are unkind, Demetrius; be not so;</LINE>
2367<LINE>For you love Hermia; this you know I know:</LINE>
2368<LINE>And here, with all good will, with all my heart,</LINE>
2369<LINE>In Hermia's love I yield you up my part;</LINE>
2370<LINE>And yours of Helena to me bequeath,</LINE>
2371<LINE>Whom I do love and will do till my death.</LINE>
2372</SPEECH>
2373
2374<SPEECH>
2375<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
2376<LINE>Never did mockers waste more idle breath.</LINE>
2377</SPEECH>
2378
2379<SPEECH>
2380<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2381<LINE>Lysander, keep thy Hermia; I will none:</LINE>
2382<LINE>If e'er I loved her, all that love is gone.</LINE>
2383<LINE>My heart to her but as guest-wise sojourn'd,</LINE>
2384<LINE>And now to Helen is it home return'd,</LINE>
2385<LINE>There to remain.</LINE>
2386</SPEECH>
2387
2388<SPEECH>
2389<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2390<LINE>Helen, it is not so.</LINE>
2391</SPEECH>
2392
2393<SPEECH>
2394<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2395<LINE>Disparage not the faith thou dost not know,</LINE>
2396<LINE>Lest, to thy peril, thou aby it dear.</LINE>
2397<LINE>Look, where thy love comes; yonder is thy dear.</LINE>
2398</SPEECH>
2399
2400
2401<STAGEDIR>Re-enter HERMIA</STAGEDIR>
2402
2403<SPEECH>
2404<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2405<LINE>Dark night, that from the eye his function takes,</LINE>
2406<LINE>The ear more quick of apprehension makes;</LINE>
2407<LINE>Wherein it doth impair the seeing sense,</LINE>
2408<LINE>It pays the hearing double recompense.</LINE>
2409<LINE>Thou art not by mine eye, Lysander, found;</LINE>
2410<LINE>Mine ear, I thank it, brought me to thy sound</LINE>
2411<LINE>But why unkindly didst thou leave me so?</LINE>
2412</SPEECH>
2413
2414<SPEECH>
2415<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2416<LINE>Why should he stay, whom love doth press to go?</LINE>
2417</SPEECH>
2418
2419<SPEECH>
2420<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2421<LINE>What love could press Lysander from my side?</LINE>
2422</SPEECH>
2423
2424<SPEECH>
2425<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2426<LINE>Lysander's love, that would not let him bide,</LINE>
2427<LINE>Fair Helena, who more engilds the night</LINE>
2428<LINE>Than all you fiery oes and eyes of light.</LINE>
2429<LINE>Why seek'st thou me? could not this make thee know,</LINE>
2430<LINE>The hate I bear thee made me leave thee so?</LINE>
2431</SPEECH>
2432
2433<SPEECH>
2434<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2435<LINE>You speak not as you think: it cannot be.</LINE>
2436</SPEECH>
2437
2438<SPEECH>
2439<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
2440<LINE>Lo, she is one of this confederacy!</LINE>
2441<LINE>Now I perceive they have conjoin'd all three</LINE>
2442<LINE>To fashion this false sport, in spite of me.</LINE>
2443<LINE>Injurious Hermia! most ungrateful maid!</LINE>
2444<LINE>Have you conspired, have you with these contrived</LINE>
2445<LINE>To bait me with this foul derision?</LINE>
2446<LINE>Is all the counsel that we two have shared,</LINE>
2447<LINE>The sisters' vows, the hours that we have spent,</LINE>
2448<LINE>When we have chid the hasty-footed time</LINE>
2449<LINE>For parting us,--O, is it all forgot?</LINE>
2450<LINE>All school-days' friendship, childhood innocence?</LINE>
2451<LINE>We, Hermia, like two artificial gods,</LINE>
2452<LINE>Have with our needles created both one flower,</LINE>
2453<LINE>Both on one sampler, sitting on one cushion,</LINE>
2454<LINE>Both warbling of one song, both in one key,</LINE>
2455<LINE>As if our hands, our sides, voices and minds,</LINE>
2456<LINE>Had been incorporate. So we grow together,</LINE>
2457<LINE>Like to a double cherry, seeming parted,</LINE>
2458<LINE>But yet an union in partition;</LINE>
2459<LINE>Two lovely berries moulded on one stem;</LINE>
2460<LINE>So, with two seeming bodies, but one heart;</LINE>
2461<LINE>Two of the first, like coats in heraldry,</LINE>
2462<LINE>Due but to one and crowned with one crest.</LINE>
2463<LINE>And will you rent our ancient love asunder,</LINE>
2464<LINE>To join with men in scorning your poor friend?</LINE>
2465<LINE>It is not friendly, 'tis not maidenly:</LINE>
2466<LINE>Our sex, as well as I, may chide you for it,</LINE>
2467<LINE>Though I alone do feel the injury.</LINE>
2468</SPEECH>
2469
2470<SPEECH>
2471<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2472<LINE>I am amazed at your passionate words.</LINE>
2473<LINE>I scorn you not: it seems that you scorn me.</LINE>
2474</SPEECH>
2475
2476<SPEECH>
2477<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
2478<LINE>Have you not set Lysander, as in scorn,</LINE>
2479<LINE>To follow me and praise my eyes and face?</LINE>
2480<LINE>And made your other love, Demetrius,</LINE>
2481<LINE>Who even but now did spurn me with his foot,</LINE>
2482<LINE>To call me goddess, nymph, divine and rare,</LINE>
2483<LINE>Precious, celestial? Wherefore speaks he this</LINE>
2484<LINE>To her he hates? and wherefore doth Lysander</LINE>
2485<LINE>Deny your love, so rich within his soul,</LINE>
2486<LINE>And tender me, forsooth, affection,</LINE>
2487<LINE>But by your setting on, by your consent?</LINE>
2488<LINE>What thought I be not so in grace as you,</LINE>
2489<LINE>So hung upon with love, so fortunate,</LINE>
2490<LINE>But miserable most, to love unloved?</LINE>
2491<LINE>This you should pity rather than despise.</LINE>
2492</SPEECH>
2493
2494<SPEECH>
2495<SPEAKER>HERNIA</SPEAKER>
2496<LINE>I understand not what you mean by this.</LINE>
2497</SPEECH>
2498
2499<SPEECH>
2500<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
2501<LINE>Ay, do, persever, counterfeit sad looks,</LINE>
2502<LINE>Make mouths upon me when I turn my back;</LINE>
2503<LINE>Wink each at other; hold the sweet jest up:</LINE>
2504<LINE>This sport, well carried, shall be chronicled.</LINE>
2505<LINE>If you have any pity, grace, or manners,</LINE>
2506<LINE>You would not make me such an argument.</LINE>
2507<LINE>But fare ye well: 'tis partly my own fault;</LINE>
2508<LINE>Which death or absence soon shall remedy.</LINE>
2509</SPEECH>
2510
2511<SPEECH>
2512<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2513<LINE>Stay, gentle Helena; hear my excuse:</LINE>
2514<LINE>My love, my life my soul, fair Helena!</LINE>
2515</SPEECH>
2516
2517<SPEECH>
2518<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
2519<LINE>O excellent!</LINE>
2520</SPEECH>
2521
2522<SPEECH>
2523<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2524<LINE>Sweet, do not scorn her so.</LINE>
2525</SPEECH>
2526
2527<SPEECH>
2528<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2529<LINE>If she cannot entreat, I can compel.</LINE>
2530</SPEECH>
2531
2532<SPEECH>
2533<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2534<LINE>Thou canst compel no more than she entreat:</LINE>
2535<LINE>Thy threats have no more strength than her weak prayers.</LINE>
2536<LINE>Helen, I love thee; by my life, I do:</LINE>
2537<LINE>I swear by that which I will lose for thee,</LINE>
2538<LINE>To prove him false that says I love thee not.</LINE>
2539</SPEECH>
2540
2541<SPEECH>
2542<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2543<LINE>I say I love thee more than he can do.</LINE>
2544</SPEECH>
2545
2546<SPEECH>
2547<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2548<LINE>If thou say so, withdraw, and prove it too.</LINE>
2549</SPEECH>
2550
2551<SPEECH>
2552<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2553<LINE>Quick, come!</LINE>
2554</SPEECH>
2555
2556<SPEECH>
2557<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2558<LINE>Lysander, whereto tends all this?</LINE>
2559</SPEECH>
2560
2561<SPEECH>
2562<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2563<LINE>Away, you Ethiope!</LINE>
2564</SPEECH>
2565
2566<SPEECH>
2567<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2568<LINE>No, no; he'll</LINE>
2569<LINE>Seem to break loose; take on as you would follow,</LINE>
2570<LINE>But yet come not: you are a tame man, go!</LINE>
2571</SPEECH>
2572
2573<SPEECH>
2574<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2575<LINE>Hang off, thou cat, thou burr! vile thing, let loose,</LINE>
2576<LINE>Or I will shake thee from me like a serpent!</LINE>
2577</SPEECH>
2578
2579<SPEECH>
2580<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2581<LINE>Why are you grown so rude? what change is this?</LINE>
2582<LINE>Sweet love,--</LINE>
2583</SPEECH>
2584
2585<SPEECH>
2586<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2587<LINE>Thy love! out, tawny Tartar, out!</LINE>
2588<LINE>Out, loathed medicine! hated potion, hence!</LINE>
2589</SPEECH>
2590
2591<SPEECH>
2592<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2593<LINE>Do you not jest?</LINE>
2594</SPEECH>
2595
2596<SPEECH>
2597<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
2598<LINE>Yes, sooth; and so do you.</LINE>
2599</SPEECH>
2600
2601<SPEECH>
2602<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2603<LINE>Demetrius, I will keep my word with thee.</LINE>
2604</SPEECH>
2605
2606<SPEECH>
2607<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2608<LINE>I would I had your bond, for I perceive</LINE>
2609<LINE>A weak bond holds you: I'll not trust your word.</LINE>
2610</SPEECH>
2611
2612<SPEECH>
2613<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2614<LINE>What, should I hurt her, strike her, kill her dead?</LINE>
2615<LINE>Although I hate her, I'll not harm her so.</LINE>
2616</SPEECH>
2617
2618<SPEECH>
2619<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2620<LINE>What, can you do me greater harm than hate?</LINE>
2621<LINE>Hate me! wherefore? O me! what news, my love!</LINE>
2622<LINE>Am not I Hermia? are not you Lysander?</LINE>
2623<LINE>I am as fair now as I was erewhile.</LINE>
2624<LINE>Since night you loved me; yet since night you left</LINE>
2625<LINE>me:</LINE>
2626<LINE>Why, then you left me--O, the gods forbid!--</LINE>
2627<LINE>In earnest, shall I say?</LINE>
2628</SPEECH>
2629
2630<SPEECH>
2631<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2632<LINE>Ay, by my life;</LINE>
2633<LINE>And never did desire to see thee more.</LINE>
2634<LINE>Therefore be out of hope, of question, of doubt;</LINE>
2635<LINE>Be certain, nothing truer; 'tis no jest</LINE>
2636<LINE>That I do hate thee and love Helena.</LINE>
2637</SPEECH>
2638
2639<SPEECH>
2640<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2641<LINE>O me! you juggler! you canker-blossom!</LINE>
2642<LINE>You thief of love! what, have you come by night</LINE>
2643<LINE>And stolen my love's heart from him?</LINE>
2644</SPEECH>
2645
2646<SPEECH>
2647<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
2648<LINE>Fine, i'faith!</LINE>
2649<LINE>Have you no modesty, no maiden shame,</LINE>
2650<LINE>No touch of bashfulness? What, will you tear</LINE>
2651<LINE>Impatient answers from my gentle tongue?</LINE>
2652<LINE>Fie, fie! you counterfeit, you puppet, you!</LINE>
2653</SPEECH>
2654
2655<SPEECH>
2656<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2657<LINE>Puppet? why so? ay, that way goes the game.</LINE>
2658<LINE>Now I perceive that she hath made compare</LINE>
2659<LINE>Between our statures; she hath urged her height;</LINE>
2660<LINE>And with her personage, her tall personage,</LINE>
2661<LINE>Her height, forsooth, she hath prevail'd with him.</LINE>
2662<LINE>And are you grown so high in his esteem;</LINE>
2663<LINE>Because I am so dwarfish and so low?</LINE>
2664<LINE>How low am I, thou painted maypole? speak;</LINE>
2665<LINE>How low am I? I am not yet so low</LINE>
2666<LINE>But that my nails can reach unto thine eyes.</LINE>
2667</SPEECH>
2668
2669<SPEECH>
2670<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
2671<LINE>I pray you, though you mock me, gentlemen,</LINE>
2672<LINE>Let her not hurt me: I was never curst;</LINE>
2673<LINE>I have no gift at all in shrewishness;</LINE>
2674<LINE>I am a right maid for my cowardice:</LINE>
2675<LINE>Let her not strike me. You perhaps may think,</LINE>
2676<LINE>Because she is something lower than myself,</LINE>
2677<LINE>That I can match her.</LINE>
2678</SPEECH>
2679
2680<SPEECH>
2681<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2682<LINE>Lower! hark, again.</LINE>
2683</SPEECH>
2684
2685<SPEECH>
2686<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
2687<LINE>Good Hermia, do not be so bitter with me.</LINE>
2688<LINE>I evermore did love you, Hermia,</LINE>
2689<LINE>Did ever keep your counsels, never wrong'd you;</LINE>
2690<LINE>Save that, in love unto Demetrius,</LINE>
2691<LINE>I told him of your stealth unto this wood.</LINE>
2692<LINE>He follow'd you; for love I follow'd him;</LINE>
2693<LINE>But he hath chid me hence and threaten'd me</LINE>
2694<LINE>To strike me, spurn me, nay, to kill me too:</LINE>
2695<LINE>And now, so you will let me quiet go,</LINE>
2696<LINE>To Athens will I bear my folly back</LINE>
2697<LINE>And follow you no further: let me go:</LINE>
2698<LINE>You see how simple and how fond I am.</LINE>
2699</SPEECH>
2700
2701<SPEECH>
2702<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2703<LINE>Why, get you gone: who is't that hinders you?</LINE>
2704</SPEECH>
2705
2706<SPEECH>
2707<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
2708<LINE>A foolish heart, that I leave here behind.</LINE>
2709</SPEECH>
2710
2711<SPEECH>
2712<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2713<LINE>What, with Lysander?</LINE>
2714</SPEECH>
2715
2716<SPEECH>
2717<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
2718<LINE>With Demetrius.</LINE>
2719</SPEECH>
2720
2721<SPEECH>
2722<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2723<LINE>Be not afraid; she shall not harm thee, Helena.</LINE>
2724</SPEECH>
2725
2726<SPEECH>
2727<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2728<LINE>No, sir, she shall not, though you take her part.</LINE>
2729</SPEECH>
2730
2731<SPEECH>
2732<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
2733<LINE>O, when she's angry, she is keen and shrewd!</LINE>
2734<LINE>She was a vixen when she went to school;</LINE>
2735<LINE>And though she be but little, she is fierce.</LINE>
2736</SPEECH>
2737
2738<SPEECH>
2739<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2740<LINE>'Little' again! nothing but 'low' and 'little'!</LINE>
2741<LINE>Why will you suffer her to flout me thus?</LINE>
2742<LINE>Let me come to her.</LINE>
2743</SPEECH>
2744
2745<SPEECH>
2746<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2747<LINE>Get you gone, you dwarf;</LINE>
2748<LINE>You minimus, of hindering knot-grass made;</LINE>
2749<LINE>You bead, you acorn.</LINE>
2750</SPEECH>
2751
2752<SPEECH>
2753<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2754<LINE>You are too officious</LINE>
2755<LINE>In her behalf that scorns your services.</LINE>
2756<LINE>Let her alone: speak not of Helena;</LINE>
2757<LINE>Take not her part; for, if thou dost intend</LINE>
2758<LINE>Never so little show of love to her,</LINE>
2759<LINE>Thou shalt aby it.</LINE>
2760</SPEECH>
2761
2762<SPEECH>
2763<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2764<LINE>Now she holds me not;</LINE>
2765<LINE>Now follow, if thou darest, to try whose right,</LINE>
2766<LINE>Of thine or mine, is most in Helena.</LINE>
2767</SPEECH>
2768
2769<SPEECH>
2770<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2771<LINE>Follow! nay, I'll go with thee, cheek by jole.</LINE>
2772</SPEECH>
2773
2774
2775<STAGEDIR>Exeunt LYSANDER and DEMETRIUS</STAGEDIR>
2776
2777<SPEECH>
2778<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2779<LINE>You, mistress, all this coil is 'long of you:</LINE>
2780<LINE>Nay, go not back.</LINE>
2781</SPEECH>
2782
2783<SPEECH>
2784<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
2785<LINE>I will not trust you, I,</LINE>
2786<LINE>Nor longer stay in your curst company.</LINE>
2787<LINE>Your hands than mine are quicker for a fray,</LINE>
2788<LINE>My legs are longer though, to run away.</LINE>
2789</SPEECH>
2790
2791
2792<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
2793
2794<SPEECH>
2795<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
2796<LINE>I am amazed, and know not what to say.</LINE>
2797</SPEECH>
2798
2799
2800<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
2801
2802<SPEECH>
2803<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
2804<LINE>This is thy negligence: still thou mistakest,</LINE>
2805<LINE>Or else committ'st thy knaveries wilfully.</LINE>
2806</SPEECH>
2807
2808<SPEECH>
2809<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
2810<LINE>Believe me, king of shadows, I mistook.</LINE>
2811<LINE>Did not you tell me I should know the man</LINE>
2812<LINE>By the Athenian garment be had on?</LINE>
2813<LINE>And so far blameless proves my enterprise,</LINE>
2814<LINE>That I have 'nointed an Athenian's eyes;</LINE>
2815<LINE>And so far am I glad it so did sort</LINE>
2816<LINE>As this their jangling I esteem a sport.</LINE>
2817</SPEECH>
2818
2819<SPEECH>
2820<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
2821<LINE>Thou see'st these lovers seek a place to fight:</LINE>
2822<LINE>Hie therefore, Robin, overcast the night;</LINE>
2823<LINE>The starry welkin cover thou anon</LINE>
2824<LINE>With drooping fog as black as Acheron,</LINE>
2825<LINE>And lead these testy rivals so astray</LINE>
2826<LINE>As one come not within another's way.</LINE>
2827<LINE>Like to Lysander sometime frame thy tongue,</LINE>
2828<LINE>Then stir Demetrius up with bitter wrong;</LINE>
2829<LINE>And sometime rail thou like Demetrius;</LINE>
2830<LINE>And from each other look thou lead them thus,</LINE>
2831<LINE>Till o'er their brows death-counterfeiting sleep</LINE>
2832<LINE>With leaden legs and batty wings doth creep:</LINE>
2833<LINE>Then crush this herb into Lysander's eye;</LINE>
2834<LINE>Whose liquor hath this virtuous property,</LINE>
2835<LINE>To take from thence all error with his might,</LINE>
2836<LINE>And make his eyeballs roll with wonted sight.</LINE>
2837<LINE>When they next wake, all this derision</LINE>
2838<LINE>Shall seem a dream and fruitless vision,</LINE>
2839<LINE>And back to Athens shall the lovers wend,</LINE>
2840<LINE>With league whose date till death shall never end.</LINE>
2841<LINE>Whiles I in this affair do thee employ,</LINE>
2842<LINE>I'll to my queen and beg her Indian boy;</LINE>
2843<LINE>And then I will her charmed eye release</LINE>
2844<LINE>From monster's view, and all things shall be peace.</LINE>
2845</SPEECH>
2846
2847<SPEECH>
2848<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
2849<LINE>My fairy lord, this must be done with haste,</LINE>
2850<LINE>For night's swift dragons cut the clouds full fast,</LINE>
2851<LINE>And yonder shines Aurora's harbinger;</LINE>
2852<LINE>At whose approach, ghosts, wandering here and there,</LINE>
2853<LINE>Troop home to churchyards: damned spirits all,</LINE>
2854<LINE>That in crossways and floods have burial,</LINE>
2855<LINE>Already to their wormy beds are gone;</LINE>
2856<LINE>For fear lest day should look their shames upon,</LINE>
2857<LINE>They willfully themselves exile from light</LINE>
2858<LINE>And must for aye consort with black-brow'd night.</LINE>
2859</SPEECH>
2860
2861<SPEECH>
2862<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
2863<LINE>But we are spirits of another sort:</LINE>
2864<LINE>I with the morning's love have oft made sport,</LINE>
2865<LINE>And, like a forester, the groves may tread,</LINE>
2866<LINE>Even till the eastern gate, all fiery-red,</LINE>
2867<LINE>Opening on Neptune with fair blessed beams,</LINE>
2868<LINE>Turns into yellow gold his salt green streams.</LINE>
2869<LINE>But, notwithstanding, haste; make no delay:</LINE>
2870<LINE>We may effect this business yet ere day.</LINE>
2871</SPEECH>
2872
2873
2874<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
2875
2876<SPEECH>
2877<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
2878<LINE>Up and down, up and down,</LINE>
2879<LINE>I will lead them up and down:</LINE>
2880<LINE>I am fear'd in field and town:</LINE>
2881<LINE>Goblin, lead them up and down.</LINE>
2882<LINE>Here comes one.</LINE>
2883</SPEECH>
2884
2885
2886<STAGEDIR>Re-enter LYSANDER</STAGEDIR>
2887
2888<SPEECH>
2889<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2890<LINE>Where art thou, proud Demetrius? speak thou now.</LINE>
2891</SPEECH>
2892
2893<SPEECH>
2894<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
2895<LINE>Here, villain; drawn and ready. Where art thou?</LINE>
2896</SPEECH>
2897
2898<SPEECH>
2899<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2900<LINE>I will be with thee straight.</LINE>
2901</SPEECH>
2902
2903<SPEECH>
2904<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
2905<LINE>Follow me, then,</LINE>
2906<LINE>To plainer ground.</LINE>
2907</SPEECH>
2908
2909<STAGEDIR>Exit LYSANDER, as following the voice</STAGEDIR>
2910<STAGEDIR>Re-enter DEMETRIUS</STAGEDIR>
2911
2912<SPEECH>
2913<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2914<LINE>Lysander! speak again:</LINE>
2915<LINE>Thou runaway, thou coward, art thou fled?</LINE>
2916<LINE>Speak! In some bush? Where dost thou hide thy head?</LINE>
2917</SPEECH>
2918
2919<SPEECH>
2920<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
2921<LINE>Thou coward, art thou bragging to the stars,</LINE>
2922<LINE>Telling the bushes that thou look'st for wars,</LINE>
2923<LINE>And wilt not come? Come, recreant; come, thou child;</LINE>
2924<LINE>I'll whip thee with a rod: he is defiled</LINE>
2925<LINE>That draws a sword on thee.</LINE>
2926</SPEECH>
2927
2928<SPEECH>
2929<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2930<LINE>Yea, art thou there?</LINE>
2931</SPEECH>
2932
2933<SPEECH>
2934<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
2935<LINE>Follow my voice: we'll try no manhood here.</LINE>
2936</SPEECH>
2937
2938<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
2939<STAGEDIR>Re-enter LYSANDER</STAGEDIR>
2940
2941<SPEECH>
2942<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
2943<LINE>He goes before me and still dares me on:</LINE>
2944<LINE>When I come where he calls, then he is gone.</LINE>
2945<LINE>The villain is much lighter-heel'd than I:</LINE>
2946<LINE>I follow'd fast, but faster he did fly;</LINE>
2947<LINE>That fallen am I in dark uneven way,</LINE>
2948<LINE>And here will rest me.</LINE>
2949<STAGEDIR>Lies down</STAGEDIR>
2950<LINE>Come, thou gentle day!</LINE>
2951<LINE>For if but once thou show me thy grey light,</LINE>
2952<LINE>I'll find Demetrius and revenge this spite.</LINE>
2953</SPEECH>
2954
2955<STAGEDIR>Sleeps</STAGEDIR>
2956<STAGEDIR>Re-enter PUCK and DEMETRIUS</STAGEDIR>
2957
2958<SPEECH>
2959<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
2960<LINE>Ho, ho, ho! Coward, why comest thou not?</LINE>
2961</SPEECH>
2962
2963<SPEECH>
2964<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2965<LINE>Abide me, if thou darest; for well I wot</LINE>
2966<LINE>Thou runn'st before me, shifting every place,</LINE>
2967<LINE>And darest not stand, nor look me in the face.</LINE>
2968<LINE>Where art thou now?</LINE>
2969</SPEECH>
2970
2971<SPEECH>
2972<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
2973<LINE>Come hither: I am here.</LINE>
2974</SPEECH>
2975
2976<SPEECH>
2977<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
2978<LINE>Nay, then, thou mock'st me. Thou shalt buy this dear,</LINE>
2979<LINE>If ever I thy face by daylight see:</LINE>
2980<LINE>Now, go thy way. Faintness constraineth me</LINE>
2981<LINE>To measure out my length on this cold bed.</LINE>
2982<LINE>By day's approach look to be visited.</LINE>
2983</SPEECH>
2984
2985<STAGEDIR>Lies down and sleeps</STAGEDIR>
2986<STAGEDIR>Re-enter HELENA</STAGEDIR>
2987
2988<SPEECH>
2989<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
2990<LINE>O weary night, O long and tedious night,</LINE>
2991<LINE>Abate thy hour! Shine comforts from the east,</LINE>
2992<LINE>That I may back to Athens by daylight,</LINE>
2993<LINE>From these that my poor company detest:</LINE>
2994<LINE>And sleep, that sometimes shuts up sorrow's eye,</LINE>
2995<LINE>Steal me awhile from mine own company.</LINE>
2996</SPEECH>
2997
2998
2999<STAGEDIR>Lies down and sleeps</STAGEDIR>
3000
3001<SPEECH>
3002<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
3003<LINE>Yet but three? Come one more;</LINE>
3004<LINE>Two of both kinds make up four.</LINE>
3005<LINE>Here she comes, curst and sad:</LINE>
3006<LINE>Cupid is a knavish lad,</LINE>
3007<LINE>Thus to make poor females mad.</LINE>
3008</SPEECH>
3009
3010
3011<STAGEDIR>Re-enter HERMIA</STAGEDIR>
3012
3013<SPEECH>
3014<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
3015<LINE>Never so weary, never so in woe,</LINE>
3016<LINE>Bedabbled with the dew and torn with briers,</LINE>
3017<LINE>I can no further crawl, no further go;</LINE>
3018<LINE>My legs can keep no pace with my desires.</LINE>
3019<LINE>Here will I rest me till the break of day.</LINE>
3020<LINE>Heavens shield Lysander, if they mean a fray!</LINE>
3021</SPEECH>
3022
3023
3024<STAGEDIR>Lies down and sleeps</STAGEDIR>
3025
3026<SPEECH>
3027<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
3028<LINE>On the ground</LINE>
3029<LINE>Sleep sound:</LINE>
3030<LINE>I'll apply</LINE>
3031<LINE>To your eye,</LINE>
3032<LINE>Gentle lover, remedy.</LINE>
3033<STAGEDIR>Squeezing the juice on LYSANDER's eyes</STAGEDIR>
3034<LINE>When thou wakest,</LINE>
3035<LINE>Thou takest</LINE>
3036<LINE>True delight</LINE>
3037<LINE>In the sight</LINE>
3038<LINE>Of thy former lady's eye:</LINE>
3039<LINE>And the country proverb known,</LINE>
3040<LINE>That every man should take his own,</LINE>
3041<LINE>In your waking shall be shown:</LINE>
3042<LINE>Jack shall have Jill;</LINE>
3043<LINE>Nought shall go ill;</LINE>
3044<LINE>The man shall have his mare again, and all shall be well.</LINE>
3045</SPEECH>
3046
3047
3048<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
3049</SCENE>
3050
3051</ACT>
3052
3053<ACT><TITLE>ACT IV</TITLE>
3054
3055<SCENE><TITLE>SCENE I.  The same. LYSANDER, DEMETRIUS, HELENA, and HERMIA lying asleep.</TITLE>
3056<STAGEDIR>Enter TITANIA and BOTTOM; PEASEBLOSSOM, COBWEB, MOTH,
3057MUSTARDSEED, and other Fairies attending; OBERON
3058behind unseen</STAGEDIR>
3059
3060<SPEECH>
3061<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
3062<LINE>Come, sit thee down upon this flowery bed,</LINE>
3063<LINE>While I thy amiable cheeks do coy,</LINE>
3064<LINE>And stick musk-roses in thy sleek smooth head,</LINE>
3065<LINE>And kiss thy fair large ears, my gentle joy.</LINE>
3066</SPEECH>
3067
3068<SPEECH>
3069<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
3070<LINE>Where's Peaseblossom?</LINE>
3071</SPEECH>
3072
3073<SPEECH>
3074<SPEAKER>PEASEBLOSSOM</SPEAKER>
3075<LINE>Ready.</LINE>
3076</SPEECH>
3077
3078<SPEECH>
3079<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
3080<LINE>Scratch my head Peaseblossom. Where's Mounsieur Cobweb?</LINE>
3081</SPEECH>
3082
3083<SPEECH>
3084<SPEAKER>COBWEB</SPEAKER>
3085<LINE>Ready.</LINE>
3086</SPEECH>
3087
3088<SPEECH>
3089<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
3090<LINE>Mounsieur Cobweb, good mounsieur, get you your</LINE>
3091<LINE>weapons in your hand, and kill me a red-hipped</LINE>
3092<LINE>humble-bee on the top of a thistle; and, good</LINE>
3093<LINE>mounsieur, bring me the honey-bag. Do not fret</LINE>
3094<LINE>yourself too much in the action, mounsieur; and,</LINE>
3095<LINE>good mounsieur, have a care the honey-bag break not;</LINE>
3096<LINE>I would be loath to have you overflown with a</LINE>
3097<LINE>honey-bag, signior. Where's Mounsieur Mustardseed?</LINE>
3098</SPEECH>
3099
3100<SPEECH>
3101<SPEAKER>MUSTARDSEED</SPEAKER>
3102<LINE>Ready.</LINE>
3103</SPEECH>
3104
3105<SPEECH>
3106<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
3107<LINE>Give me your neaf, Mounsieur Mustardseed. Pray you,</LINE>
3108<LINE>leave your courtesy, good mounsieur.</LINE>
3109</SPEECH>
3110
3111<SPEECH>
3112<SPEAKER>MUSTARDSEED</SPEAKER>
3113<LINE>What's your Will?</LINE>
3114</SPEECH>
3115
3116<SPEECH>
3117<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
3118<LINE>Nothing, good mounsieur, but to help Cavalery Cobweb</LINE>
3119<LINE>to scratch. I must to the barber's, monsieur; for</LINE>
3120<LINE>methinks I am marvellous hairy about the face; and I</LINE>
3121<LINE>am such a tender ass, if my hair do but tickle me,</LINE>
3122<LINE>I must scratch.</LINE>
3123</SPEECH>
3124
3125<SPEECH>
3126<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
3127<LINE>What, wilt thou hear some music,</LINE>
3128<LINE>my sweet love?</LINE>
3129</SPEECH>
3130
3131<SPEECH>
3132<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
3133<LINE>I have a reasonable good ear in music. Let's have</LINE>
3134<LINE>the tongs and the bones.</LINE>
3135</SPEECH>
3136
3137<SPEECH>
3138<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
3139<LINE>Or say, sweet love, what thou desirest to eat.</LINE>
3140</SPEECH>
3141
3142<SPEECH>
3143<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
3144<LINE>Truly, a peck of provender: I could munch your good</LINE>
3145<LINE>dry oats. Methinks I have a great desire to a bottle</LINE>
3146<LINE>of hay: good hay, sweet hay, hath no fellow.</LINE>
3147</SPEECH>
3148
3149<SPEECH>
3150<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
3151<LINE>I have a venturous fairy that shall seek</LINE>
3152<LINE>The squirrel's hoard, and fetch thee new nuts.</LINE>
3153</SPEECH>
3154
3155<SPEECH>
3156<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
3157<LINE>I had rather have a handful or two of dried peas.</LINE>
3158<LINE>But, I pray you, let none of your people stir me: I</LINE>
3159<LINE>have an exposition of sleep come upon me.</LINE>
3160</SPEECH>
3161
3162<SPEECH>
3163<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
3164<LINE>Sleep thou, and I will wind thee in my arms.</LINE>
3165<LINE>Fairies, begone, and be all ways away.</LINE>
3166<STAGEDIR>Exeunt fairies</STAGEDIR>
3167<LINE>So doth the woodbine the sweet honeysuckle</LINE>
3168<LINE>Gently entwist; the female ivy so</LINE>
3169<LINE>Enrings the barky fingers of the elm.</LINE>
3170<LINE>O, how I love thee! how I dote on thee!</LINE>
3171</SPEECH>
3172
3173<STAGEDIR>They sleep</STAGEDIR>
3174<STAGEDIR>Enter PUCK</STAGEDIR>
3175
3176<SPEECH>
3177<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
3178<LINE><STAGEDIR>Advancing</STAGEDIR>  Welcome, good Robin.</LINE>
3179<LINE>See'st thou this sweet sight?</LINE>
3180<LINE>Her dotage now I do begin to pity:</LINE>
3181<LINE>For, meeting her of late behind the wood,</LINE>
3182<LINE>Seeking sweet favours from this hateful fool,</LINE>
3183<LINE>I did upbraid her and fall out with her;</LINE>
3184<LINE>For she his hairy temples then had rounded</LINE>
3185<LINE>With a coronet of fresh and fragrant flowers;</LINE>
3186<LINE>And that same dew, which sometime on the buds</LINE>
3187<LINE>Was wont to swell like round and orient pearls,</LINE>
3188<LINE>Stood now within the pretty flowerets' eyes</LINE>
3189<LINE>Like tears that did their own disgrace bewail.</LINE>
3190<LINE>When I had at my pleasure taunted her</LINE>
3191<LINE>And she in mild terms begg'd my patience,</LINE>
3192<LINE>I then did ask of her her changeling child;</LINE>
3193<LINE>Which straight she gave me, and her fairy sent</LINE>
3194<LINE>To bear him to my bower in fairy land.</LINE>
3195<LINE>And now I have the boy, I will undo</LINE>
3196<LINE>This hateful imperfection of her eyes:</LINE>
3197<LINE>And, gentle Puck, take this transformed scalp</LINE>
3198<LINE>From off the head of this Athenian swain;</LINE>
3199<LINE>That, he awaking when the other do,</LINE>
3200<LINE>May all to Athens back again repair</LINE>
3201<LINE>And think no more of this night's accidents</LINE>
3202<LINE>But as the fierce vexation of a dream.</LINE>
3203<LINE>But first I will release the fairy queen.</LINE>
3204<LINE>Be as thou wast wont to be;</LINE>
3205<LINE>See as thou wast wont to see:</LINE>
3206<LINE>Dian's bud o'er Cupid's flower</LINE>
3207<LINE>Hath such force and blessed power.</LINE>
3208<LINE>Now, my Titania; wake you, my sweet queen.</LINE>
3209</SPEECH>
3210
3211<SPEECH>
3212<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
3213<LINE>My Oberon! what visions have I seen!</LINE>
3214<LINE>Methought I was enamour'd of an ass.</LINE>
3215</SPEECH>
3216
3217<SPEECH>
3218<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
3219<LINE>There lies your love.</LINE>
3220</SPEECH>
3221
3222<SPEECH>
3223<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
3224<LINE>How came these things to pass?</LINE>
3225<LINE>O, how mine eyes do loathe his visage now!</LINE>
3226</SPEECH>
3227
3228<SPEECH>
3229<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
3230<LINE>Silence awhile. Robin, take off this head.</LINE>
3231<LINE>Titania, music call; and strike more dead</LINE>
3232<LINE>Than common sleep of all these five the sense.</LINE>
3233</SPEECH>
3234
3235<SPEECH>
3236<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
3237<LINE>Music, ho! music, such as charmeth sleep!</LINE>
3238</SPEECH>
3239
3240
3241<STAGEDIR>Music, still</STAGEDIR>
3242
3243<SPEECH>
3244<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
3245<LINE>Now, when thou wakest, with thine</LINE>
3246<LINE>own fool's eyes peep.</LINE>
3247</SPEECH>
3248
3249<SPEECH>
3250<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
3251<LINE>Sound, music! Come, my queen, take hands with me,</LINE>
3252<LINE>And rock the ground whereon these sleepers be.</LINE>
3253<LINE>Now thou and I are new in amity,</LINE>
3254<LINE>And will to-morrow midnight solemnly</LINE>
3255<LINE>Dance in Duke Theseus' house triumphantly,</LINE>
3256<LINE>And bless it to all fair prosperity:</LINE>
3257<LINE>There shall the pairs of faithful lovers be</LINE>
3258<LINE>Wedded, with Theseus, all in jollity.</LINE>
3259</SPEECH>
3260
3261<SPEECH>
3262<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
3263<LINE>Fairy king, attend, and mark:</LINE>
3264<LINE>I do hear the morning lark.</LINE>
3265</SPEECH>
3266
3267<SPEECH>
3268<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
3269<LINE>Then, my queen, in silence sad,</LINE>
3270<LINE>Trip we after the night's shade:</LINE>
3271<LINE>We the globe can compass soon,</LINE>
3272<LINE>Swifter than the wandering moon.</LINE>
3273</SPEECH>
3274
3275<SPEECH>
3276<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
3277<LINE>Come, my lord, and in our flight</LINE>
3278<LINE>Tell me how it came this night</LINE>
3279<LINE>That I sleeping here was found</LINE>
3280<LINE>With these mortals on the ground.</LINE>
3281<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
3282</SPEECH>
3283
3284<STAGEDIR>Horns winded within</STAGEDIR>
3285<STAGEDIR>Enter THESEUS, HIPPOLYTA, EGEUS, and train</STAGEDIR>
3286
3287<SPEECH>
3288<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3289<LINE>Go, one of you, find out the forester;</LINE>
3290<LINE>For now our observation is perform'd;</LINE>
3291<LINE>And since we have the vaward of the day,</LINE>
3292<LINE>My love shall hear the music of my hounds.</LINE>
3293<LINE>Uncouple in the western valley; let them go:</LINE>
3294<LINE>Dispatch, I say, and find the forester.</LINE>
3295<STAGEDIR>Exit an Attendant</STAGEDIR>
3296<LINE>We will, fair queen, up to the mountain's top,</LINE>
3297<LINE>And mark the musical confusion</LINE>
3298<LINE>Of hounds and echo in conjunction.</LINE>
3299</SPEECH>
3300
3301<SPEECH>
3302<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
3303<LINE>I was with Hercules and Cadmus once,</LINE>
3304<LINE>When in a wood of Crete they bay'd the bear</LINE>
3305<LINE>With hounds of Sparta: never did I hear</LINE>
3306<LINE>Such gallant chiding: for, besides the groves,</LINE>
3307<LINE>The skies, the fountains, every region near</LINE>
3308<LINE>Seem'd all one mutual cry: I never heard</LINE>
3309<LINE>So musical a discord, such sweet thunder.</LINE>
3310</SPEECH>
3311
3312<SPEECH>
3313<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3314<LINE>My hounds are bred out of the Spartan kind,</LINE>
3315<LINE>So flew'd, so sanded, and their heads are hung</LINE>
3316<LINE>With ears that sweep away the morning dew;</LINE>
3317<LINE>Crook-knee'd, and dew-lapp'd like Thessalian bulls;</LINE>
3318<LINE>Slow in pursuit, but match'd in mouth like bells,</LINE>
3319<LINE>Each under each. A cry more tuneable</LINE>
3320<LINE>Was never holla'd to, nor cheer'd with horn,</LINE>
3321<LINE>In Crete, in Sparta, nor in Thessaly:</LINE>
3322<LINE>Judge when you hear. But, soft! what nymphs are these?</LINE>
3323</SPEECH>
3324
3325<SPEECH>
3326<SPEAKER>EGEUS</SPEAKER>
3327<LINE>My lord, this is my daughter here asleep;</LINE>
3328<LINE>And this, Lysander; this Demetrius is;</LINE>
3329<LINE>This Helena, old Nedar's Helena:</LINE>
3330<LINE>I wonder of their being here together.</LINE>
3331</SPEECH>
3332
3333<SPEECH>
3334<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3335<LINE>No doubt they rose up early to observe</LINE>
3336<LINE>The rite of May, and hearing our intent,</LINE>
3337<LINE>Came here in grace our solemnity.</LINE>
3338<LINE>But speak, Egeus; is not this the day</LINE>
3339<LINE>That Hermia should give answer of her choice?</LINE>
3340</SPEECH>
3341
3342<SPEECH>
3343<SPEAKER>EGEUS</SPEAKER>
3344<LINE>It is, my lord.</LINE>
3345</SPEECH>
3346
3347<SPEECH>
3348<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3349<LINE>Go, bid the huntsmen wake them with their horns.</LINE>
3350<STAGEDIR>Horns and shout within. LYSANDER, DEMETRIUS,
3351HELENA, and HERMIA wake and start up</STAGEDIR>
3352<LINE>Good morrow, friends. Saint Valentine is past:</LINE>
3353<LINE>Begin these wood-birds but to couple now?</LINE>
3354</SPEECH>
3355
3356<SPEECH>
3357<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
3358<LINE>Pardon, my lord.</LINE>
3359</SPEECH>
3360
3361<SPEECH>
3362<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3363<LINE>I pray you all, stand up.</LINE>
3364<LINE>I know you two are rival enemies:</LINE>
3365<LINE>How comes this gentle concord in the world,</LINE>
3366<LINE>That hatred is so far from jealousy,</LINE>
3367<LINE>To sleep by hate, and fear no enmity?</LINE>
3368</SPEECH>
3369
3370<SPEECH>
3371<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
3372<LINE>My lord, I shall reply amazedly,</LINE>
3373<LINE>Half sleep, half waking: but as yet, I swear,</LINE>
3374<LINE>I cannot truly say how I came here;</LINE>
3375<LINE>But, as I think,--for truly would I speak,</LINE>
3376<LINE>And now do I bethink me, so it is,--</LINE>
3377<LINE>I came with Hermia hither: our intent</LINE>
3378<LINE>Was to be gone from Athens, where we might,</LINE>
3379<LINE>Without the peril of the Athenian law.</LINE>
3380</SPEECH>
3381
3382<SPEECH>
3383<SPEAKER>EGEUS</SPEAKER>
3384<LINE>Enough, enough, my lord; you have enough:</LINE>
3385<LINE>I beg the law, the law, upon his head.</LINE>
3386<LINE>They would have stolen away; they would, Demetrius,</LINE>
3387<LINE>Thereby to have defeated you and me,</LINE>
3388<LINE>You of your wife and me of my consent,</LINE>
3389<LINE>Of my consent that she should be your wife.</LINE>
3390</SPEECH>
3391
3392<SPEECH>
3393<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
3394<LINE>My lord, fair Helen told me of their stealth,</LINE>
3395<LINE>Of this their purpose hither to this wood;</LINE>
3396<LINE>And I in fury hither follow'd them,</LINE>
3397<LINE>Fair Helena in fancy following me.</LINE>
3398<LINE>But, my good lord, I wot not by what power,--</LINE>
3399<LINE>But by some power it is,--my love to Hermia,</LINE>
3400<LINE>Melted as the snow, seems to me now</LINE>
3401<LINE>As the remembrance of an idle gaud</LINE>
3402<LINE>Which in my childhood I did dote upon;</LINE>
3403<LINE>And all the faith, the virtue of my heart,</LINE>
3404<LINE>The object and the pleasure of mine eye,</LINE>
3405<LINE>Is only Helena. To her, my lord,</LINE>
3406<LINE>Was I betroth'd ere I saw Hermia:</LINE>
3407<LINE>But, like in sickness, did I loathe this food;</LINE>
3408<LINE>But, as in health, come to my natural taste,</LINE>
3409<LINE>Now I do wish it, love it, long for it,</LINE>
3410<LINE>And will for evermore be true to it.</LINE>
3411</SPEECH>
3412
3413<SPEECH>
3414<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3415<LINE>Fair lovers, you are fortunately met:</LINE>
3416<LINE>Of this discourse we more will hear anon.</LINE>
3417<LINE>Egeus, I will overbear your will;</LINE>
3418<LINE>For in the temple by and by with us</LINE>
3419<LINE>These couples shall eternally be knit:</LINE>
3420<LINE>And, for the morning now is something worn,</LINE>
3421<LINE>Our purposed hunting shall be set aside.</LINE>
3422<LINE>Away with us to Athens; three and three,</LINE>
3423<LINE>We'll hold a feast in great solemnity.</LINE>
3424<LINE>Come, Hippolyta.</LINE>
3425</SPEECH>
3426
3427
3428<STAGEDIR>Exeunt THESEUS, HIPPOLYTA, EGEUS, and train</STAGEDIR>
3429
3430<SPEECH>
3431<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
3432<LINE>These things seem small and undistinguishable,</LINE>
3433</SPEECH>
3434
3435<SPEECH>
3436<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
3437<LINE>Methinks I see these things with parted eye,</LINE>
3438<LINE>When every thing seems double.</LINE>
3439</SPEECH>
3440
3441<SPEECH>
3442<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
3443<LINE>So methinks:</LINE>
3444<LINE>And I have found Demetrius like a jewel,</LINE>
3445<LINE>Mine own, and not mine own.</LINE>
3446</SPEECH>
3447
3448<SPEECH>
3449<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
3450<LINE>Are you sure</LINE>
3451<LINE>That we are awake? It seems to me</LINE>
3452<LINE>That yet we sleep, we dream. Do not you think</LINE>
3453<LINE>The duke was here, and bid us follow him?</LINE>
3454</SPEECH>
3455
3456<SPEECH>
3457<SPEAKER>HERMIA</SPEAKER>
3458<LINE>Yea; and my father.</LINE>
3459</SPEECH>
3460
3461<SPEECH>
3462<SPEAKER>HELENA</SPEAKER>
3463<LINE>And Hippolyta.</LINE>
3464</SPEECH>
3465
3466<SPEECH>
3467<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
3468<LINE>And he did bid us follow to the temple.</LINE>
3469</SPEECH>
3470
3471<SPEECH>
3472<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
3473<LINE>Why, then, we are awake: let's follow him</LINE>
3474<LINE>And by the way let us recount our dreams.</LINE>
3475</SPEECH>
3476
3477
3478<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
3479
3480<SPEECH>
3481<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
3482<LINE><STAGEDIR>Awaking</STAGEDIR>  When my cue comes, call me, and I will</LINE>
3483<LINE>answer: my next is, 'Most fair Pyramus.' Heigh-ho!</LINE>
3484<LINE>Peter Quince! Flute, the bellows-mender! Snout,</LINE>
3485<LINE>the tinker! Starveling! God's my life, stolen</LINE>
3486<LINE>hence, and left me asleep! I have had a most rare</LINE>
3487<LINE>vision. I have had a dream, past the wit of man to</LINE>
3488<LINE>say what dream it was: man is but an ass, if he go</LINE>
3489<LINE>about to expound this dream. Methought I was--there</LINE>
3490<LINE>is no man can tell what. Methought I was,--and</LINE>
3491<LINE>methought I had,--but man is but a patched fool, if</LINE>
3492<LINE>he will offer to say what methought I had. The eye</LINE>
3493<LINE>of man hath not heard, the ear of man hath not</LINE>
3494<LINE>seen, man's hand is not able to taste, his tongue</LINE>
3495<LINE>to conceive, nor his heart to report, what my dream</LINE>
3496<LINE>was. I will get Peter Quince to write a ballad of</LINE>
3497<LINE>this dream: it shall be called Bottom's Dream,</LINE>
3498<LINE>because it hath no bottom; and I will sing it in the</LINE>
3499<LINE>latter end of a play, before the duke:</LINE>
3500<LINE>peradventure, to make it the more gracious, I shall</LINE>
3501<LINE>sing it at her death.</LINE>
3502</SPEECH>
3503
3504
3505<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
3506</SCENE>
3507
3508<SCENE><TITLE>SCENE II.  Athens. QUINCE'S house.</TITLE>
3509<STAGEDIR>Enter QUINCE, FLUTE, SNOUT, and STARVELING</STAGEDIR>
3510
3511<SPEECH>
3512<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
3513<LINE>Have you sent to Bottom's house? is he come home yet?</LINE>
3514</SPEECH>
3515
3516<SPEECH>
3517<SPEAKER>STARVELING</SPEAKER>
3518<LINE>He cannot be heard of. Out of doubt he is</LINE>
3519<LINE>transported.</LINE>
3520</SPEECH>
3521
3522<SPEECH>
3523<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
3524<LINE>If he come not, then the play is marred: it goes</LINE>
3525<LINE>not forward, doth it?</LINE>
3526</SPEECH>
3527
3528<SPEECH>
3529<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
3530<LINE>It is not possible: you have not a man in all</LINE>
3531<LINE>Athens able to discharge Pyramus but he.</LINE>
3532</SPEECH>
3533
3534<SPEECH>
3535<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
3536<LINE>No, he hath simply the best wit of any handicraft</LINE>
3537<LINE>man in Athens.</LINE>
3538</SPEECH>
3539
3540<SPEECH>
3541<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
3542<LINE>Yea and the best person too; and he is a very</LINE>
3543<LINE>paramour for a sweet voice.</LINE>
3544</SPEECH>
3545
3546<SPEECH>
3547<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
3548<LINE>You must say 'paragon:' a paramour is, God bless us,</LINE>
3549<LINE>a thing of naught.</LINE>
3550</SPEECH>
3551
3552
3553<STAGEDIR>Enter SNUG</STAGEDIR>
3554
3555<SPEECH>
3556<SPEAKER>SNUG</SPEAKER>
3557<LINE>Masters, the duke is coming from the temple, and</LINE>
3558<LINE>there is two or three lords and ladies more married:</LINE>
3559<LINE>if our sport had gone forward, we had all been made</LINE>
3560<LINE>men.</LINE>
3561</SPEECH>
3562
3563<SPEECH>
3564<SPEAKER>FLUTE</SPEAKER>
3565<LINE>O sweet bully Bottom! Thus hath he lost sixpence a</LINE>
3566<LINE>day during his life; he could not have 'scaped</LINE>
3567<LINE>sixpence a day: an the duke had not given him</LINE>
3568<LINE>sixpence a day for playing Pyramus, I'll be hanged;</LINE>
3569<LINE>he would have deserved it: sixpence a day in</LINE>
3570<LINE>Pyramus, or nothing.</LINE>
3571</SPEECH>
3572
3573
3574<STAGEDIR>Enter BOTTOM</STAGEDIR>
3575
3576<SPEECH>
3577<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
3578<LINE>Where are these lads? where are these hearts?</LINE>
3579</SPEECH>
3580
3581<SPEECH>
3582<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
3583<LINE>Bottom! O most courageous day! O most happy hour!</LINE>
3584</SPEECH>
3585
3586<SPEECH>
3587<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
3588<LINE>Masters, I am to discourse wonders: but ask me not</LINE>
3589<LINE>what; for if I tell you, I am no true Athenian. I</LINE>
3590<LINE>will tell you every thing, right as it fell out.</LINE>
3591</SPEECH>
3592
3593<SPEECH>
3594<SPEAKER>QUINCE</SPEAKER>
3595<LINE>Let us hear, sweet Bottom.</LINE>
3596</SPEECH>
3597
3598<SPEECH>
3599<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
3600<LINE>Not a word of me. All that I will tell you is, that</LINE>
3601<LINE>the duke hath dined. Get your apparel together,</LINE>
3602<LINE>good strings to your beards, new ribbons to your</LINE>
3603<LINE>pumps; meet presently at the palace; every man look</LINE>
3604<LINE>o'er his part; for the short and the long is, our</LINE>
3605<LINE>play is preferred. In any case, let Thisby have</LINE>
3606<LINE>clean linen; and let not him that plays the lion</LINE>
3607<LINE>pair his nails, for they shall hang out for the</LINE>
3608<LINE>lion's claws. And, most dear actors, eat no onions</LINE>
3609<LINE>nor garlic, for we are to utter sweet breath; and I</LINE>
3610<LINE>do not doubt but to hear them say, it is a sweet</LINE>
3611<LINE>comedy. No more words: away! go, away!</LINE>
3612</SPEECH>
3613
3614
3615<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
3616</SCENE>
3617
3618</ACT>
3619
3620<ACT><TITLE>ACT V</TITLE>
3621
3622<SCENE><TITLE>SCENE I.  Athens. The palace of THESEUS.</TITLE>
3623<STAGEDIR>Enter THESEUS, HIPPOLYTA, PHILOSTRATE, Lords and
3624Attendants</STAGEDIR>
3625
3626<SPEECH>
3627<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
3628<LINE>'Tis strange my Theseus, that these</LINE>
3629<LINE>lovers speak of.</LINE>
3630</SPEECH>
3631
3632<SPEECH>
3633<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3634<LINE>More strange than true: I never may believe</LINE>
3635<LINE>These antique fables, nor these fairy toys.</LINE>
3636<LINE>Lovers and madmen have such seething brains,</LINE>
3637<LINE>Such shaping fantasies, that apprehend</LINE>
3638<LINE>More than cool reason ever comprehends.</LINE>
3639<LINE>The lunatic, the lover and the poet</LINE>
3640<LINE>Are of imagination all compact:</LINE>
3641<LINE>One sees more devils than vast hell can hold,</LINE>
3642<LINE>That is, the madman: the lover, all as frantic,</LINE>
3643<LINE>Sees Helen's beauty in a brow of Egypt:</LINE>
3644<LINE>The poet's eye, in fine frenzy rolling,</LINE>
3645<LINE>Doth glance from heaven to earth, from earth to heaven;</LINE>
3646<LINE>And as imagination bodies forth</LINE>
3647<LINE>The forms of things unknown, the poet's pen</LINE>
3648<LINE>Turns them to shapes and gives to airy nothing</LINE>
3649<LINE>A local habitation and a name.</LINE>
3650<LINE>Such tricks hath strong imagination,</LINE>
3651<LINE>That if it would but apprehend some joy,</LINE>
3652<LINE>It comprehends some bringer of that joy;</LINE>
3653<LINE>Or in the night, imagining some fear,</LINE>
3654<LINE>How easy is a bush supposed a bear!</LINE>
3655</SPEECH>
3656
3657<SPEECH>
3658<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
3659<LINE>But all the story of the night told over,</LINE>
3660<LINE>And all their minds transfigured so together,</LINE>
3661<LINE>More witnesseth than fancy's images</LINE>
3662<LINE>And grows to something of great constancy;</LINE>
3663<LINE>But, howsoever, strange and admirable.</LINE>
3664</SPEECH>
3665
3666<SPEECH>
3667<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3668<LINE>Here come the lovers, full of joy and mirth.</LINE>
3669<STAGEDIR>Enter LYSANDER, DEMETRIUS, HERMIA, and HELENA</STAGEDIR>
3670<LINE>Joy, gentle friends! joy and fresh days of love</LINE>
3671<LINE>Accompany your hearts!</LINE>
3672</SPEECH>
3673
3674<SPEECH>
3675<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
3676<LINE>More than to us</LINE>
3677<LINE>Wait in your royal walks, your board, your bed!</LINE>
3678</SPEECH>
3679
3680<SPEECH>
3681<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3682<LINE>Come now; what masques, what dances shall we have,</LINE>
3683<LINE>To wear away this long age of three hours</LINE>
3684<LINE>Between our after-supper and bed-time?</LINE>
3685<LINE>Where is our usual manager of mirth?</LINE>
3686<LINE>What revels are in hand? Is there no play,</LINE>
3687<LINE>To ease the anguish of a torturing hour?</LINE>
3688<LINE>Call Philostrate.</LINE>
3689</SPEECH>
3690
3691<SPEECH>
3692<SPEAKER>PHILOSTRATE</SPEAKER>
3693<LINE>Here, mighty Theseus.</LINE>
3694</SPEECH>
3695
3696<SPEECH>
3697<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3698<LINE>Say, what abridgement have you for this evening?</LINE>
3699<LINE>What masque? what music? How shall we beguile</LINE>
3700<LINE>The lazy time, if not with some delight?</LINE>
3701</SPEECH>
3702
3703<SPEECH>
3704<SPEAKER>PHILOSTRATE</SPEAKER>
3705<LINE>There is a brief how many sports are ripe:</LINE>
3706<LINE>Make choice of which your highness will see first.</LINE>
3707</SPEECH>
3708
3709
3710<STAGEDIR>Giving a paper</STAGEDIR>
3711
3712<SPEECH>
3713<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3714<LINE><STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>  'The battle with the Centaurs, to be sung</LINE>
3715<LINE>By an Athenian eunuch to the harp.'</LINE>
3716<LINE>We'll none of that: that have I told my love,</LINE>
3717<LINE>In glory of my kinsman Hercules.</LINE>
3718<STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>
3719<LINE>'The riot of the tipsy Bacchanals,</LINE>
3720<LINE>Tearing the Thracian singer in their rage.'</LINE>
3721<LINE>That is an old device; and it was play'd</LINE>
3722<LINE>When I from Thebes came last a conqueror.</LINE>
3723<STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>
3724<LINE>'The thrice three Muses mourning for the death</LINE>
3725<LINE>Of Learning, late deceased in beggary.'</LINE>
3726<LINE>That is some satire, keen and critical,</LINE>
3727<LINE>Not sorting with a nuptial ceremony.</LINE>
3728<STAGEDIR>Reads</STAGEDIR>
3729<LINE>'A tedious brief scene of young Pyramus</LINE>
3730<LINE>And his love Thisbe; very tragical mirth.'</LINE>
3731<LINE>Merry and tragical! tedious and brief!</LINE>
3732<LINE>That is, hot ice and wondrous strange snow.</LINE>
3733<LINE>How shall we find the concord of this discord?</LINE>
3734</SPEECH>
3735
3736<SPEECH>
3737<SPEAKER>PHILOSTRATE</SPEAKER>
3738<LINE>A play there is, my lord, some ten words long,</LINE>
3739<LINE>Which is as brief as I have known a play;</LINE>
3740<LINE>But by ten words, my lord, it is too long,</LINE>
3741<LINE>Which makes it tedious; for in all the play</LINE>
3742<LINE>There is not one word apt, one player fitted:</LINE>
3743<LINE>And tragical, my noble lord, it is;</LINE>
3744<LINE>For Pyramus therein doth kill himself.</LINE>
3745<LINE>Which, when I saw rehearsed, I must confess,</LINE>
3746<LINE>Made mine eyes water; but more merry tears</LINE>
3747<LINE>The passion of loud laughter never shed.</LINE>
3748</SPEECH>
3749
3750<SPEECH>
3751<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3752<LINE>What are they that do play it?</LINE>
3753</SPEECH>
3754
3755<SPEECH>
3756<SPEAKER>PHILOSTRATE</SPEAKER>
3757<LINE>Hard-handed men that work in Athens here,</LINE>
3758<LINE>Which never labour'd in their minds till now,</LINE>
3759<LINE>And now have toil'd their unbreathed memories</LINE>
3760<LINE>With this same play, against your nuptial.</LINE>
3761</SPEECH>
3762
3763<SPEECH>
3764<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3765<LINE>And we will hear it.</LINE>
3766</SPEECH>
3767
3768<SPEECH>
3769<SPEAKER>PHILOSTRATE</SPEAKER>
3770<LINE>No, my noble lord;</LINE>
3771<LINE>It is not for you: I have heard it over,</LINE>
3772<LINE>And it is nothing, nothing in the world;</LINE>
3773<LINE>Unless you can find sport in their intents,</LINE>
3774<LINE>Extremely stretch'd and conn'd with cruel pain,</LINE>
3775<LINE>To do you service.</LINE>
3776</SPEECH>
3777
3778<SPEECH>
3779<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3780<LINE>I will hear that play;</LINE>
3781<LINE>For never anything can be amiss,</LINE>
3782<LINE>When simpleness and duty tender it.</LINE>
3783<LINE>Go, bring them in: and take your places, ladies.</LINE>
3784</SPEECH>
3785
3786
3787<STAGEDIR>Exit PHILOSTRATE</STAGEDIR>
3788
3789<SPEECH>
3790<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
3791<LINE>I love not to see wretchedness o'er charged</LINE>
3792<LINE>And duty in his service perishing.</LINE>
3793</SPEECH>
3794
3795<SPEECH>
3796<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3797<LINE>Why, gentle sweet, you shall see no such thing.</LINE>
3798</SPEECH>
3799
3800<SPEECH>
3801<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
3802<LINE>He says they can do nothing in this kind.</LINE>
3803</SPEECH>
3804
3805<SPEECH>
3806<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3807<LINE>The kinder we, to give them thanks for nothing.</LINE>
3808<LINE>Our sport shall be to take what they mistake:</LINE>
3809<LINE>And what poor duty cannot do, noble respect</LINE>
3810<LINE>Takes it in might, not merit.</LINE>
3811<LINE>Where I have come, great clerks have purposed</LINE>
3812<LINE>To greet me with premeditated welcomes;</LINE>
3813<LINE>Where I have seen them shiver and look pale,</LINE>
3814<LINE>Make periods in the midst of sentences,</LINE>
3815<LINE>Throttle their practised accent in their fears</LINE>
3816<LINE>And in conclusion dumbly have broke off,</LINE>
3817<LINE>Not paying me a welcome. Trust me, sweet,</LINE>
3818<LINE>Out of this silence yet I pick'd a welcome;</LINE>
3819<LINE>And in the modesty of fearful duty</LINE>
3820<LINE>I read as much as from the rattling tongue</LINE>
3821<LINE>Of saucy and audacious eloquence.</LINE>
3822<LINE>Love, therefore, and tongue-tied simplicity</LINE>
3823<LINE>In least speak most, to my capacity.</LINE>
3824</SPEECH>
3825
3826
3827<STAGEDIR>Re-enter PHILOSTRATE</STAGEDIR>
3828
3829<SPEECH>
3830<SPEAKER>PHILOSTRATE</SPEAKER>
3831<LINE>So please your grace, the Prologue is address'd.</LINE>
3832</SPEECH>
3833
3834<SPEECH>
3835<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3836<LINE>Let him approach.</LINE>
3837</SPEECH>
3838
3839<STAGEDIR>Flourish of trumpets</STAGEDIR>
3840<STAGEDIR>Enter QUINCE for the Prologue</STAGEDIR>
3841
3842<SPEECH>
3843<SPEAKER>Prologue</SPEAKER>
3844<LINE>If we offend, it is with our good will.</LINE>
3845<LINE>That you should think, we come not to offend,</LINE>
3846<LINE>But with good will. To show our simple skill,</LINE>
3847<LINE>That is the true beginning of our end.</LINE>
3848<LINE>Consider then we come but in despite.</LINE>
3849<LINE>We do not come as minding to contest you,</LINE>
3850<LINE>Our true intent is. All for your delight</LINE>
3851<LINE>We are not here. That you should here repent you,</LINE>
3852<LINE>The actors are at hand and by their show</LINE>
3853<LINE>You shall know all that you are like to know.</LINE>
3854</SPEECH>
3855
3856<SPEECH>
3857<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3858<LINE>This fellow doth not stand upon points.</LINE>
3859</SPEECH>
3860
3861<SPEECH>
3862<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
3863<LINE>He hath rid his prologue like a rough colt; he knows</LINE>
3864<LINE>not the stop. A good moral, my lord: it is not</LINE>
3865<LINE>enough to speak, but to speak true.</LINE>
3866</SPEECH>
3867
3868<SPEECH>
3869<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
3870<LINE>Indeed he hath played on his prologue like a child</LINE>
3871<LINE>on a recorder; a sound, but not in government.</LINE>
3872</SPEECH>
3873
3874<SPEECH>
3875<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3876<LINE>His speech, was like a tangled chain; nothing</LINE>
3877<LINE>impaired, but all disordered. Who is next?</LINE>
3878</SPEECH>
3879
3880
3881<STAGEDIR>Enter Pyramus and Thisbe, Wall, Moonshine, and Lion</STAGEDIR>
3882
3883<SPEECH>
3884<SPEAKER>Prologue</SPEAKER>
3885<LINE>Gentles, perchance you wonder at this show;</LINE>
3886<LINE>But wonder on, till truth make all things plain.</LINE>
3887<LINE>This man is Pyramus, if you would know;</LINE>
3888<LINE>This beauteous lady Thisby is certain.</LINE>
3889<LINE>This man, with lime and rough-cast, doth present</LINE>
3890<LINE>Wall, that vile Wall which did these lovers sunder;</LINE>
3891<LINE>And through Wall's chink, poor souls, they are content</LINE>
3892<LINE>To whisper. At the which let no man wonder.</LINE>
3893<LINE>This man, with lanthorn, dog, and bush of thorn,</LINE>
3894<LINE>Presenteth Moonshine; for, if you will know,</LINE>
3895<LINE>By moonshine did these lovers think no scorn</LINE>
3896<LINE>To meet at Ninus' tomb, there, there to woo.</LINE>
3897<LINE>This grisly beast, which Lion hight by name,</LINE>
3898<LINE>The trusty Thisby, coming first by night,</LINE>
3899<LINE>Did scare away, or rather did affright;</LINE>
3900<LINE>And, as she fled, her mantle she did fall,</LINE>
3901<LINE>Which Lion vile with bloody mouth did stain.</LINE>
3902<LINE>Anon comes Pyramus, sweet youth and tall,</LINE>
3903<LINE>And finds his trusty Thisby's mantle slain:</LINE>
3904<LINE>Whereat, with blade, with bloody blameful blade,</LINE>
3905<LINE>He bravely broach'd is boiling bloody breast;</LINE>
3906<LINE>And Thisby, tarrying in mulberry shade,</LINE>
3907<LINE>His dagger drew, and died. For all the rest,</LINE>
3908<LINE>Let Lion, Moonshine, Wall, and lovers twain</LINE>
3909<LINE>At large discourse, while here they do remain.</LINE>
3910</SPEECH>
3911
3912
3913<STAGEDIR>Exeunt Prologue, Thisbe, Lion, and Moonshine</STAGEDIR>
3914
3915<SPEECH>
3916<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3917<LINE>I wonder if the lion be to speak.</LINE>
3918</SPEECH>
3919
3920<SPEECH>
3921<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
3922<LINE>No wonder, my lord: one lion may, when many asses do.</LINE>
3923</SPEECH>
3924
3925<SPEECH>
3926<SPEAKER>Wall</SPEAKER>
3927<LINE>In this same interlude it doth befall</LINE>
3928<LINE>That I, one Snout by name, present a wall;</LINE>
3929<LINE>And such a wall, as I would have you think,</LINE>
3930<LINE>That had in it a crannied hole or chink,</LINE>
3931<LINE>Through which the lovers, Pyramus and Thisby,</LINE>
3932<LINE>Did whisper often very secretly.</LINE>
3933<LINE>This loam, this rough-cast and this stone doth show</LINE>
3934<LINE>That I am that same wall; the truth is so:</LINE>
3935<LINE>And this the cranny is, right and sinister,</LINE>
3936<LINE>Through which the fearful lovers are to whisper.</LINE>
3937</SPEECH>
3938
3939<SPEECH>
3940<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3941<LINE>Would you desire lime and hair to speak better?</LINE>
3942</SPEECH>
3943
3944<SPEECH>
3945<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
3946<LINE>It is the wittiest partition that ever I heard</LINE>
3947<LINE>discourse, my lord.</LINE>
3948</SPEECH>
3949
3950
3951<STAGEDIR>Enter Pyramus</STAGEDIR>
3952
3953<SPEECH>
3954<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3955<LINE>Pyramus draws near the wall: silence!</LINE>
3956</SPEECH>
3957
3958<SPEECH>
3959<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
3960<LINE>O grim-look'd night! O night with hue so black!</LINE>
3961<LINE>O night, which ever art when day is not!</LINE>
3962<LINE>O night, O night! alack, alack, alack,</LINE>
3963<LINE>I fear my Thisby's promise is forgot!</LINE>
3964<LINE>And thou, O wall, O sweet, O lovely wall,</LINE>
3965<LINE>That stand'st between her father's ground and mine!</LINE>
3966<LINE>Thou wall, O wall, O sweet and lovely wall,</LINE>
3967<LINE>Show me thy chink, to blink through with mine eyne!</LINE>
3968<STAGEDIR>Wall holds up his fingers</STAGEDIR>
3969<LINE>Thanks, courteous wall: Jove shield thee well for this!</LINE>
3970<LINE>But what see I? No Thisby do I see.</LINE>
3971<LINE>O wicked wall, through whom I see no bliss!</LINE>
3972<LINE>Cursed be thy stones for thus deceiving me!</LINE>
3973</SPEECH>
3974
3975<SPEECH>
3976<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
3977<LINE>The wall, methinks, being sensible, should curse again.</LINE>
3978</SPEECH>
3979
3980<SPEECH>
3981<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
3982<LINE>No, in truth, sir, he should not. 'Deceiving me'</LINE>
3983<LINE>is Thisby's cue: she is to enter now, and I am to</LINE>
3984<LINE>spy her through the wall. You shall see, it will</LINE>
3985<LINE>fall pat as I told you. Yonder she comes.</LINE>
3986</SPEECH>
3987
3988
3989<STAGEDIR>Enter Thisbe</STAGEDIR>
3990
3991<SPEECH>
3992<SPEAKER>Thisbe</SPEAKER>
3993<LINE>O wall, full often hast thou heard my moans,</LINE>
3994<LINE>For parting my fair Pyramus and me!</LINE>
3995<LINE>My cherry lips have often kiss'd thy stones,</LINE>
3996<LINE>Thy stones with lime and hair knit up in thee.</LINE>
3997</SPEECH>
3998
3999<SPEECH>
4000<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
4001<LINE>I see a voice: now will I to the chink,</LINE>
4002<LINE>To spy an I can hear my Thisby's face. Thisby!</LINE>
4003</SPEECH>
4004
4005<SPEECH>
4006<SPEAKER>Thisbe</SPEAKER>
4007<LINE>My love thou art, my love I think.</LINE>
4008</SPEECH>
4009
4010<SPEECH>
4011<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
4012<LINE>Think what thou wilt, I am thy lover's grace;</LINE>
4013<LINE>And, like Limander, am I trusty still.</LINE>
4014</SPEECH>
4015
4016<SPEECH>
4017<SPEAKER>Thisbe</SPEAKER>
4018<LINE>And I like Helen, till the Fates me kill.</LINE>
4019</SPEECH>
4020
4021<SPEECH>
4022<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
4023<LINE>Not Shafalus to Procrus was so true.</LINE>
4024</SPEECH>
4025
4026<SPEECH>
4027<SPEAKER>Thisbe</SPEAKER>
4028<LINE>As Shafalus to Procrus, I to you.</LINE>
4029</SPEECH>
4030
4031<SPEECH>
4032<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
4033<LINE>O kiss me through the hole of this vile wall!</LINE>
4034</SPEECH>
4035
4036<SPEECH>
4037<SPEAKER>Thisbe</SPEAKER>
4038<LINE>I kiss the wall's hole, not your lips at all.</LINE>
4039</SPEECH>
4040
4041<SPEECH>
4042<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
4043<LINE>Wilt thou at Ninny's tomb meet me straightway?</LINE>
4044</SPEECH>
4045
4046<SPEECH>
4047<SPEAKER>Thisbe</SPEAKER>
4048<LINE>'Tide life, 'tide death, I come without delay.</LINE>
4049</SPEECH>
4050
4051
4052<STAGEDIR>Exeunt Pyramus and Thisbe</STAGEDIR>
4053
4054<SPEECH>
4055<SPEAKER>Wall</SPEAKER>
4056<LINE>Thus have I, Wall, my part discharged so;</LINE>
4057<LINE>And, being done, thus Wall away doth go.</LINE>
4058</SPEECH>
4059
4060
4061<STAGEDIR>Exit</STAGEDIR>
4062
4063<SPEECH>
4064<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
4065<LINE>Now is the mural down between the two neighbours.</LINE>
4066</SPEECH>
4067
4068<SPEECH>
4069<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
4070<LINE>No remedy, my lord, when walls are so wilful to hear</LINE>
4071<LINE>without warning.</LINE>
4072</SPEECH>
4073
4074<SPEECH>
4075<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
4076<LINE>This is the silliest stuff that ever I heard.</LINE>
4077</SPEECH>
4078
4079<SPEECH>
4080<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
4081<LINE>The best in this kind are but shadows; and the worst</LINE>
4082<LINE>are no worse, if imagination amend them.</LINE>
4083</SPEECH>
4084
4085<SPEECH>
4086<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
4087<LINE>It must be your imagination then, and not theirs.</LINE>
4088</SPEECH>
4089
4090<SPEECH>
4091<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
4092<LINE>If we imagine no worse of them than they of</LINE>
4093<LINE>themselves, they may pass for excellent men. Here</LINE>
4094<LINE>come two noble beasts in, a man and a lion.</LINE>
4095</SPEECH>
4096
4097
4098<STAGEDIR>Enter Lion and Moonshine</STAGEDIR>
4099
4100<SPEECH>
4101<SPEAKER>Lion</SPEAKER>
4102<LINE>You, ladies, you, whose gentle hearts do fear</LINE>
4103<LINE>The smallest monstrous mouse that creeps on floor,</LINE>
4104<LINE>May now perchance both quake and tremble here,</LINE>
4105<LINE>When lion rough in wildest rage doth roar.</LINE>
4106<LINE>Then know that I, one Snug the joiner, am</LINE>
4107<LINE>A lion-fell, nor else no lion's dam;</LINE>
4108<LINE>For, if I should as lion come in strife</LINE>
4109<LINE>Into this place, 'twere pity on my life.</LINE>
4110</SPEECH>
4111
4112<SPEECH>
4113<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
4114<LINE>A very gentle beast, of a good conscience.</LINE>
4115</SPEECH>
4116
4117<SPEECH>
4118<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
4119<LINE>The very best at a beast, my lord, that e'er I saw.</LINE>
4120</SPEECH>
4121
4122<SPEECH>
4123<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
4124<LINE>This lion is a very fox for his valour.</LINE>
4125</SPEECH>
4126
4127<SPEECH>
4128<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
4129<LINE>True; and a goose for his discretion.</LINE>
4130</SPEECH>
4131
4132<SPEECH>
4133<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
4134<LINE>Not so, my lord; for his valour cannot carry his</LINE>
4135<LINE>discretion; and the fox carries the goose.</LINE>
4136</SPEECH>
4137
4138<SPEECH>
4139<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
4140<LINE>His discretion, I am sure, cannot carry his valour;</LINE>
4141<LINE>for the goose carries not the fox. It is well:</LINE>
4142<LINE>leave it to his discretion, and let us listen to the moon.</LINE>
4143</SPEECH>
4144
4145<SPEECH>
4146<SPEAKER>Moonshine</SPEAKER>
4147<LINE>This lanthorn doth the horned moon present;--</LINE>
4148</SPEECH>
4149
4150<SPEECH>
4151<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
4152<LINE>He should have worn the horns on his head.</LINE>
4153</SPEECH>
4154
4155<SPEECH>
4156<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
4157<LINE>He is no crescent, and his horns are</LINE>
4158<LINE>invisible within the circumference.</LINE>
4159</SPEECH>
4160
4161<SPEECH>
4162<SPEAKER>Moonshine</SPEAKER>
4163<LINE>This lanthorn doth the horned moon present;</LINE>
4164<LINE>Myself the man i' the moon do seem to be.</LINE>
4165</SPEECH>
4166
4167<SPEECH>
4168<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
4169<LINE>This is the greatest error of all the rest: the man</LINE>
4170<LINE>should be put into the lanthorn. How is it else the</LINE>
4171<LINE>man i' the moon?</LINE>
4172</SPEECH>
4173
4174<SPEECH>
4175<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
4176<LINE>He dares not come there for the candle; for, you</LINE>
4177<LINE>see, it is already in snuff.</LINE>
4178</SPEECH>
4179
4180<SPEECH>
4181<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
4182<LINE>I am aweary of this moon: would he would change!</LINE>
4183</SPEECH>
4184
4185<SPEECH>
4186<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
4187<LINE>It appears, by his small light of discretion, that</LINE>
4188<LINE>he is in the wane; but yet, in courtesy, in all</LINE>
4189<LINE>reason, we must stay the time.</LINE>
4190</SPEECH>
4191
4192<SPEECH>
4193<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
4194<LINE>Proceed, Moon.</LINE>
4195</SPEECH>
4196
4197<SPEECH>
4198<SPEAKER>Moonshine</SPEAKER>
4199<LINE>All that I have to say, is, to tell you that the</LINE>
4200<LINE>lanthorn is the moon; I, the man in the moon; this</LINE>
4201<LINE>thorn-bush, my thorn-bush; and this dog, my dog.</LINE>
4202</SPEECH>
4203
4204<SPEECH>
4205<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
4206<LINE>Why, all these should be in the lanthorn; for all</LINE>
4207<LINE>these are in the moon. But, silence! here comes Thisbe.</LINE>
4208</SPEECH>
4209
4210
4211<STAGEDIR>Enter Thisbe</STAGEDIR>
4212
4213<SPEECH>
4214<SPEAKER>Thisbe</SPEAKER>
4215<LINE>This is old Ninny's tomb. Where is my love?</LINE>
4216</SPEECH>
4217
4218<SPEECH>
4219<SPEAKER>Lion</SPEAKER>
4220<LINE><STAGEDIR>Roaring</STAGEDIR>  Oh--</LINE>
4221</SPEECH>
4222
4223
4224<STAGEDIR>Thisbe runs off</STAGEDIR>
4225
4226<SPEECH>
4227<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
4228<LINE>Well roared, Lion.</LINE>
4229</SPEECH>
4230
4231<SPEECH>
4232<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
4233<LINE>Well run, Thisbe.</LINE>
4234</SPEECH>
4235
4236<SPEECH>
4237<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
4238<LINE>Well shone, Moon. Truly, the moon shines with a</LINE>
4239<LINE>good grace.</LINE>
4240</SPEECH>
4241
4242
4243<STAGEDIR>The Lion shakes Thisbe's mantle, and exit</STAGEDIR>
4244
4245<SPEECH>
4246<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
4247<LINE>Well moused, Lion.</LINE>
4248</SPEECH>
4249
4250<SPEECH>
4251<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
4252<LINE>And so the lion vanished.</LINE>
4253</SPEECH>
4254
4255<SPEECH>
4256<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
4257<LINE>And then came Pyramus.</LINE>
4258</SPEECH>
4259
4260
4261<STAGEDIR>Enter Pyramus</STAGEDIR>
4262
4263<SPEECH>
4264<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
4265<LINE>Sweet Moon, I thank thee for thy sunny beams;</LINE>
4266<LINE>I thank thee, Moon, for shining now so bright;</LINE>
4267<LINE>For, by thy gracious, golden, glittering gleams,</LINE>
4268<LINE>I trust to take of truest Thisby sight.</LINE>
4269<LINE>But stay, O spite!</LINE>
4270<LINE>But mark, poor knight,</LINE>
4271<LINE>What dreadful dole is here!</LINE>
4272<LINE>Eyes, do you see?</LINE>
4273<LINE>How can it be?</LINE>
4274<LINE>O dainty duck! O dear!</LINE>
4275<LINE>Thy mantle good,</LINE>
4276<LINE>What, stain'd with blood!</LINE>
4277<LINE>Approach, ye Furies fell!</LINE>
4278<LINE>O Fates, come, come,</LINE>
4279<LINE>Cut thread and thrum;</LINE>
4280<LINE>Quail, crush, conclude, and quell!</LINE>
4281</SPEECH>
4282
4283<SPEECH>
4284<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
4285<LINE>This passion, and the death of a dear friend, would</LINE>
4286<LINE>go near to make a man look sad.</LINE>
4287</SPEECH>
4288
4289<SPEECH>
4290<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
4291<LINE>Beshrew my heart, but I pity the man.</LINE>
4292</SPEECH>
4293
4294<SPEECH>
4295<SPEAKER>Pyramus</SPEAKER>
4296<LINE>O wherefore, Nature, didst thou lions frame?</LINE>
4297<LINE>Since lion vile hath here deflower'd my dear:</LINE>
4298<LINE>Which is--no, no--which was the fairest dame</LINE>
4299<LINE>That lived, that loved, that liked, that look'd</LINE>
4300<LINE>with cheer.</LINE>
4301<LINE>Come, tears, confound;</LINE>
4302<LINE>Out, sword, and wound</LINE>
4303<LINE>The pap of Pyramus;</LINE>
4304<LINE>Ay, that left pap,</LINE>
4305<LINE>Where heart doth hop:</LINE>
4306<STAGEDIR>Stabs himself</STAGEDIR>
4307<LINE>Thus die I, thus, thus, thus.</LINE>
4308<LINE>Now am I dead,</LINE>
4309<LINE>Now am I fled;</LINE>
4310<LINE>My soul is in the sky:</LINE>
4311<LINE>Tongue, lose thy light;</LINE>
4312<LINE>Moon take thy flight:</LINE>
4313<STAGEDIR>Exit Moonshine</STAGEDIR>
4314<LINE>Now die, die, die, die, die.</LINE>
4315</SPEECH>
4316
4317
4318<STAGEDIR>Dies</STAGEDIR>
4319
4320<SPEECH>
4321<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
4322<LINE>No die, but an ace, for him; for he is but one.</LINE>
4323</SPEECH>
4324
4325<SPEECH>
4326<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
4327<LINE>Less than an ace, man; for he is dead; he is nothing.</LINE>
4328</SPEECH>
4329
4330<SPEECH>
4331<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
4332<LINE>With the help of a surgeon he might yet recover, and</LINE>
4333<LINE>prove an ass.</LINE>
4334</SPEECH>
4335
4336<SPEECH>
4337<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
4338<LINE>How chance Moonshine is gone before Thisbe comes</LINE>
4339<LINE>back and finds her lover?</LINE>
4340</SPEECH>
4341
4342<SPEECH>
4343<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
4344<LINE>She will find him by starlight. Here she comes; and</LINE>
4345<LINE>her passion ends the play.</LINE>
4346</SPEECH>
4347
4348
4349<STAGEDIR>Re-enter Thisbe</STAGEDIR>
4350
4351<SPEECH>
4352<SPEAKER>HIPPOLYTA</SPEAKER>
4353<LINE>Methinks she should not use a long one for such a</LINE>
4354<LINE>Pyramus: I hope she will be brief.</LINE>
4355</SPEECH>
4356
4357<SPEECH>
4358<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
4359<LINE>A mote will turn the balance, which Pyramus, which</LINE>
4360<LINE>Thisbe, is the better; he for a man, God warrant us;</LINE>
4361<LINE>she for a woman, God bless us.</LINE>
4362</SPEECH>
4363
4364<SPEECH>
4365<SPEAKER>LYSANDER</SPEAKER>
4366<LINE>She hath spied him already with those sweet eyes.</LINE>
4367</SPEECH>
4368
4369<SPEECH>
4370<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
4371<LINE>And thus she means, videlicet:--</LINE>
4372</SPEECH>
4373
4374<SPEECH>
4375<SPEAKER>Thisbe</SPEAKER>
4376<LINE>Asleep, my love?</LINE>
4377<LINE>What, dead, my dove?</LINE>
4378<LINE>O Pyramus, arise!</LINE>
4379<LINE>Speak, speak. Quite dumb?</LINE>
4380<LINE>Dead, dead? A tomb</LINE>
4381<LINE>Must cover thy sweet eyes.</LINE>
4382<LINE>These My lips,</LINE>
4383<LINE>This cherry nose,</LINE>
4384<LINE>These yellow cowslip cheeks,</LINE>
4385<LINE>Are gone, are gone:</LINE>
4386<LINE>Lovers, make moan:</LINE>
4387<LINE>His eyes were green as leeks.</LINE>
4388<LINE>O Sisters Three,</LINE>
4389<LINE>Come, come to me,</LINE>
4390<LINE>With hands as pale as milk;</LINE>
4391<LINE>Lay them in gore,</LINE>
4392<LINE>Since you have shore</LINE>
4393<LINE>With shears his thread of silk.</LINE>
4394<LINE>Tongue, not a word:</LINE>
4395<LINE>Come, trusty sword;</LINE>
4396<LINE>Come, blade, my breast imbrue:</LINE>
4397<STAGEDIR>Stabs herself</STAGEDIR>
4398<LINE>And, farewell, friends;</LINE>
4399<LINE>Thus Thisby ends:</LINE>
4400<LINE>Adieu, adieu, adieu.</LINE>
4401</SPEECH>
4402
4403
4404<STAGEDIR>Dies</STAGEDIR>
4405
4406<SPEECH>
4407<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
4408<LINE>Moonshine and Lion are left to bury the dead.</LINE>
4409</SPEECH>
4410
4411<SPEECH>
4412<SPEAKER>DEMETRIUS</SPEAKER>
4413<LINE>Ay, and Wall too.</LINE>
4414</SPEECH>
4415
4416<SPEECH>
4417<SPEAKER>BOTTOM</SPEAKER>
4418<LINE><STAGEDIR>Starting up</STAGEDIR>  No assure you; the wall is down that</LINE>
4419<LINE>parted their fathers. Will it please you to see the</LINE>
4420<LINE>epilogue, or to hear a Bergomask dance between two</LINE>
4421<LINE>of our company?</LINE>
4422</SPEECH>
4423
4424<SPEECH>
4425<SPEAKER>THESEUS</SPEAKER>
4426<LINE>No epilogue, I pray you; for your play needs no</LINE>
4427<LINE>excuse. Never excuse; for when the players are all</LINE>
4428<LINE>dead, there needs none to be blamed. Marry, if he</LINE>
4429<LINE>that writ it had played Pyramus and hanged himself</LINE>
4430<LINE>in Thisbe's garter, it would have been a fine</LINE>
4431<LINE>tragedy: and so it is, truly; and very notably</LINE>
4432<LINE>discharged. But come, your Bergomask: let your</LINE>
4433<LINE>epilogue alone.</LINE>
4434<STAGEDIR>A dance</STAGEDIR>
4435<LINE>The iron tongue of midnight hath told twelve:</LINE>
4436<LINE>Lovers, to bed; 'tis almost fairy time.</LINE>
4437<LINE>I fear we shall out-sleep the coming morn</LINE>
4438<LINE>As much as we this night have overwatch'd.</LINE>
4439<LINE>This palpable-gross play hath well beguiled</LINE>
4440<LINE>The heavy gait of night. Sweet friends, to bed.</LINE>
4441<LINE>A fortnight hold we this solemnity,</LINE>
4442<LINE>In nightly revels and new jollity.</LINE>
4443</SPEECH>
4444
4445<STAGEDIR>Exeunt</STAGEDIR>
4446<STAGEDIR>Enter PUCK</STAGEDIR>
4447
4448<SPEECH>
4449<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
4450<LINE>Now the hungry lion roars,</LINE>
4451<LINE>And the wolf behowls the moon;</LINE>
4452<LINE>Whilst the heavy ploughman snores,</LINE>
4453<LINE>All with weary task fordone.</LINE>
4454<LINE>Now the wasted brands do glow,</LINE>
4455<LINE>Whilst the screech-owl, screeching loud,</LINE>
4456<LINE>Puts the wretch that lies in woe</LINE>
4457<LINE>In remembrance of a shroud.</LINE>
4458<LINE>Now it is the time of night</LINE>
4459<LINE>That the graves all gaping wide,</LINE>
4460<LINE>Every one lets forth his sprite,</LINE>
4461<LINE>In the church-way paths to glide:</LINE>
4462<LINE>And we fairies, that do run</LINE>
4463<LINE>By the triple Hecate's team,</LINE>
4464<LINE>From the presence of the sun,</LINE>
4465<LINE>Following darkness like a dream,</LINE>
4466<LINE>Now are frolic: not a mouse</LINE>
4467<LINE>Shall disturb this hallow'd house:</LINE>
4468<LINE>I am sent with broom before,</LINE>
4469<LINE>To sweep the dust behind the door.</LINE>
4470</SPEECH>
4471
4472
4473<STAGEDIR>Enter OBERON and TITANIA with their train</STAGEDIR>
4474
4475<SPEECH>
4476<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
4477<LINE>Through the house give gathering light,</LINE>
4478<LINE>By the dead and drowsy fire:</LINE>
4479<LINE>Every elf and fairy sprite</LINE>
4480<LINE>Hop as light as bird from brier;</LINE>
4481<LINE>And this ditty, after me,</LINE>
4482<LINE>Sing, and dance it trippingly.</LINE>
4483</SPEECH>
4484
4485<SPEECH>
4486<SPEAKER>TITANIA</SPEAKER>
4487<LINE>First, rehearse your song by rote</LINE>
4488<LINE>To each word a warbling note:</LINE>
4489<LINE>Hand in hand, with fairy grace,</LINE>
4490<LINE>Will we sing, and bless this place.</LINE>
4491</SPEECH>
4492
4493
4494<STAGEDIR>Song and dance</STAGEDIR>
4495
4496<SPEECH>
4497<SPEAKER>OBERON</SPEAKER>
4498<LINE>Now, until the break of day,</LINE>
4499<LINE>Through this house each fairy stray.</LINE>
4500<LINE>To the best bride-bed will we,</LINE>
4501<LINE>Which by us shall blessed be;</LINE>
4502<LINE>And the issue there create</LINE>
4503<LINE>Ever shall be fortunate.</LINE>
4504<LINE>So shall all the couples three</LINE>
4505<LINE>Ever true in loving be;</LINE>
4506<LINE>And the blots of Nature's hand</LINE>
4507<LINE>Shall not in their issue stand;</LINE>
4508<LINE>Never mole, hare lip, nor scar,</LINE>
4509<LINE>Nor mark prodigious, such as are</LINE>
4510<LINE>Despised in nativity,</LINE>
4511<LINE>Shall upon their children be.</LINE>
4512<LINE>With this field-dew consecrate,</LINE>
4513<LINE>Every fairy take his gait;</LINE>
4514<LINE>And each several chamber bless,</LINE>
4515<LINE>Through this palace, with sweet peace;</LINE>
4516<LINE>And the owner of it blest</LINE>
4517<LINE>Ever shall in safety rest.</LINE>
4518<LINE>Trip away; make no stay;</LINE>
4519<LINE>Meet me all by break of day.</LINE>
4520</SPEECH>
4521
4522
4523<STAGEDIR>Exeunt OBERON, TITANIA, and train</STAGEDIR>
4524
4525<SPEECH>
4526<SPEAKER>PUCK</SPEAKER>
4527<LINE>If we shadows have offended,</LINE>
4528<LINE>Think but this, and all is mended,</LINE>
4529<LINE>That you have but slumber'd here</LINE>
4530<LINE>While these visions did appear.</LINE>
4531<LINE>And this weak and idle theme,</LINE>
4532<LINE>No more yielding but a dream,</LINE>
4533<LINE>Gentles, do not reprehend:</LINE>
4534<LINE>if you pardon, we will mend:</LINE>
4535<LINE>And, as I am an honest Puck,</LINE>
4536<LINE>If we have unearned luck</LINE>
4537<LINE>Now to 'scape the serpent's tongue,</LINE>
4538<LINE>We will make amends ere long;</LINE>
4539<LINE>Else the Puck a liar call;</LINE>
4540<LINE>So, good night unto you all.</LINE>
4541<LINE>Give me your hands, if we be friends,</LINE>
4542<LINE>And Robin shall restore amends.</LINE>
4543</SPEECH>
4544</SCENE>
4545</ACT>
4546</PLAY>
4547