Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:Por (Results 1 – 25 of 28) sorted by relevance

12

/external/libcups/templates/pt_BR/
Doption-conflict.tmpl7 <P>Por favor, altere uma ou mais op&ccedil;&otilde;es para resolver os conflitos.</P>
Drestart.tmpl4 ALT="Busy Indicator"> Por favor, aguarde enquanto o servidor &eacute; reiniciado...</P>
/external/libcups/templates/es/
Drestart.tmpl4 ALT="Indicador de ocupado"> Por favor espere mientras se reinicia el servidor...</P>
/external/google-breakpad/src/client/mac/sender/es.lproj/
DLocalizable.strings8 "commentsMsg" = "Por favor, ayúdenos a solucionar el problema describiendo qué ocurrió antes del fa…
/external/starlark-go/starlark/testdata/
Dstring.star444 assert.eq("por qué".capitalize(), "Por qué")
445 assert.eq("¿Por qué?".capitalize(), "¿por qué?")
450 assert.eq("¿Por qué?".lower(), "¿por qué?")
457 assert.eq("¿Por qué?".upper(), "¿POR QUÉ?")
463 assert.eq("por qué".title(), "Por Qué")
464 assert.eq("¿Por qué?".title(), "¿Por Qué?")
/external/cldr/common/testData/transforms/
Dfa-t-eo.txt59 Por پور
Dam-t-eo.txt59 Por ፖር
Dar-t-eo.txt59 Por بور
Dchr-t-eo.txt59 Por ᏉᎵ
Deo-fonipa-t-eo.txt59 Por por
/external/icu/icu4c/source/samples/ufortune/resources/
Des.txt58 "Windows 95 está colgando su sistema. Por favor espere...
124 "Por cada error que se le atribuye a una PC siempre se encuentran al menos dos errores humanos: el …
202 "¿Por qué uso drogas? Tengo una 286...
/external/icu/icu4c/source/test/testdata/
DConverterSelectorTestUTF8.txt74 …ode-s, kishte qindra sisteme kodimi të ndryshëm për të caktuar këta numra. Por asnjë kodim i vetëm…
/external/swiftshader/third_party/subzero/src/
DIceInstX86Base.h152 Por, enumerator
1796 class InstX86Por : public InstX86BaseBinopXmm<InstX86Base::Por, false,
1805 : InstX86BaseBinopXmm<InstX86Base::Por, false, in InstX86Por()
3240 using Por = typename InstImpl<TraitsType>::InstX86Por; member
DIceTargetLoweringX86Base.h859 Context.insert<typename Traits::Insts::Por>(Dest, Src0); in _por()
/external/selinux/policycoreutils/po/
Des.po1384 msgstr "Use -- to finalizar la lista de ociones. Por ejemplo"
1542 "mediante scripts init. Por lo general necesitan un script en /etc/rc.d/init.d"
1605 "ingreso remoto. Por defecto este usuario no poseerá un stuid, ni un entorno "
1618 "terminal. Por defecto este usuario no poseerá un setuid, ni un entorno de "
1787 "%s se asocia. Por ejemplo: 612, 650-660 "
1824 "%s se conecta. Por ejemplo: 612, 650-660 "
1836 "%s se conecta. Por ejemplo: 612, 650-660"
Dpt_BR.po1379 msgstr "Use -- para determinar o fim da lista de opções. Por exemplo"
1601 "remoto. Por padrão este usuário não terá setuid, networking, su ou sudo."
1612 "Este usuário pode se autenticar em uma máquina via X ou terminal. Por padrão "
1824 "portas que o %s conectam. Por exemplo: 612, 650-660"
Dpt.po1371 msgstr "Utilize -- para terminar a lista de opções. Por exemplo"
Dsk.po517 msgstr "Por %s/%s nie je definovaný"
/external/e2fsprogs/po/
Dpt.po3438 msgstr "Intervalo MMP é %u segundos e o tempo total de espera é %u segundos. Por favor aguarde...\n"
5088 msgstr "Por favor, execute e2fsck -fy %s.\n"
6170 "Por exemplo: %s /dev/hda\n"
6203 msgstr "Por favor, execute e2fsck -f no sistema de ficheiros.\n"
6207 msgstr "Por favor, execute e2fsck -fD no sistema de ficheiros.\n"
6292 msgstr "Por favor, execute `resize2fs %s %s"
6340 "A bandeira needs_recovery está definida. Por favor, execute e2fsck antes de limpar\n"
7241 "Por favor, execute \"e2fsck -f %s\" primeiro.\n"
7296 msgstr "Por favor, active a funcionalidade de extensões com tune2fs antes de activar a funcionalida…
7343 "Por favor, execute \"e2fsck -fy %s\" para reparar o sistema de ficheiros\n"
Des.po3122 # Por coherencia con el mensaje del modo de empleo:
3516 …iple (MMP) es de %u segundos y el tiempo total de espera es de %u segundos. Por favor, espere...\n"
5177 msgstr "Por favor, ejecute 'e2fsck -fy %s'.\n"
6264 "Por ejemplo: %s /dev/hda\n"
6297 msgstr "Por favor, ejecute e2fsck -f sobre el sistema de ficheros.\n"
6301 msgstr "Por favor, ejecute e2fsck -fD sobre el sistema de ficheros.\n"
6388 msgstr "Por favor, ejecute `resize2fs %s %s"
6436 "La bandera 'needs_recovery' está puesta. Por favor ejecute e2fsck antes\n"
7340 "Por favor ejecute antes 'e2fsck -f %s'.\n"
7395 msgstr "Por favor, active la característica «extents» con tune2fs antes de activar la característic…
[all …]
/external/python/google-api-python-client/samples/prediction/
Dlanguage_id.txt37Por cuanto por parte de vos, Miguel de Cervantes, nos fue fecha relaci�n que hab�ades compuesto un…
71 "Spanish", "-Por Dios, hermano, que agora me acabo de desenga�ar de un enga�o en que he estado todo…
156 "Spanish", "Por mandado del Rey nuestro se�or:"
201 … A Rocinante Soy Rocinante, el famo- bisnieto del gran Babie-. Por pecados de flaque-,…
/external/libexif/po/
Des.po3763 "El valor del brillo. La unidad es el valor APEX. Por lo general, se da en el "
3775 "El ajuste de exposición. La unidad es el valor APEX. Por lo general, se da "
3788 "El valor F más pequeño de la lente. La unidad es el valor APEX. Por lo "
/external/cldr/tools/java/org/unicode/cldr/util/data/
Dsouthamerica188 # "Por el momento, el Gobierno Nacional resolvió no modificar la hora
/external/starlark-go/doc/
Dspec.md3756 "¿Por qué?".capitalize() # "¿por qué?"
/external/elfutils/po/
Dpl.po1211 msgstr "Porównywanie odpowiednich części dwóch plików ELF pod kątem równości."

12