Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:sind (Results 1 – 25 of 46) sorted by relevance

12

/external/google-breakpad/src/client/mac/sender/de.lproj/
DLocalizable.strings3 "crashDialogMsg" = "Das Betriebssystem und andere Programme sind nicht davon betroffen. Ein Fehler …
6 "noCrashDialogMsg" = "Das Betriebssystem und andere Programme sind nicht davon betroffen. Ein Fehle…
/external/tensorflow/tensorflow/lite/delegates/gpu/common/tasks/
Dconvolution_transposed.cc289 const std::string sind = std::to_string(s); in GenerateConvolutionTransposedCode() local
296 c += " ACCUM_FLT4 r" + generate_id_full(xind, yind, zind, sind) + in GenerateConvolutionTransposedCode()
493 const std::string sind = std::to_string(s); in GenerateConvolutionTransposedCode() local
501 const std::string full_id = generate_id_full(xind, yind, zind, sind); in GenerateConvolutionTransposedCode()
502 c += " CONV" + sind + "(r" + full_id + ", src" + id + ");\n"; in GenerateConvolutionTransposedCode()
514 const std::string sind = std::to_string(s); in GenerateConvolutionTransposedCode() local
523 const std::string id = generate_id_full(xind, yind, zind, sind); in GenerateConvolutionTransposedCode()
Dconv_powervr.cc532 const std::string sind = std::to_string(s); in GenerateConv() local
539 c += " ACCUM_FLT4 r" + generate_id_full(xind, yind, zind, sind) + in GenerateConv()
798 const std::string sind = std::to_string(s); in GenerateConv() local
807 std::string R = "r" + generate_id_full(xind, yind, zind, sind); in GenerateConv()
871 std::string R = "r" + generate_id_full(xind, yind, zind, sind); in GenerateConv()
1020 const std::string sind = std::to_string(s); in GenerateConv() local
1021 c += " if (DST_S + " + sind + " >= args.dst_tensor.Slices()) return;\n"; in GenerateConv()
1024 c += " FLT4 bias_val = TO_FLT4(weights_cache[" + sind + "]);\n"; in GenerateConv()
1026 c += " FLT4 bias_val = args.biases.Read(DST_S + " + sind + ");\n"; in GenerateConv()
1034 const std::string id = generate_id_full(xind, yind, zind, sind); in GenerateConv()
[all …]
/external/libcups/templates/de/
Dtrailer.tmpl3 …<div class="footer">CUPS und das CUPS-Logo sind Warenzeichen der <a href="https://www.apple.com/">…
Dhelp-header.tmpl39 <P>Wenn Sie noch unerfahren im Umgang mit CUPS sind, lesen Sie die "<a href="/help/overview.html">C…
/external/cldr/common/testData/transforms/
Daz-t-az-cyrl-m0-bgn.txt118 нәтиҹәсиндә nəticəsində
366 өлкәсиндә ölkəsində
465 саһәсиндә sahəsində
577 әгидәсиндән əqidəsindən
624 Низамнамәсиндә Nizamnaməsində
/external/icu/icu4c/source/data/misc/
DnumberingSystems.txt356 sind{
DkeyTypeData.txt679 sind{""}
/external/icu/icu4c/source/data/lang/
Dbn.txt868 sind{"কুদয়াদি সংখ্যা"}
Dml.txt884 sind{"ഖുഡവാഡി അക്കങ്ങൾ"}
Dzh.txt950 sind{"库达瓦迪数字"}
Ddsb.txt210 sd{"sindšćina"}
Dzh_Hant.txt993 sind{"信德數字"}
Dsl.txt422 sd{"sindščina"}
840 sind{"Khudawadi števke"}
Dso.txt565 sind{"Godadka Khudawadi"}
Dms.txt832 sind{"Digit Khudawadi"}
Dis.txt427 sd{"sindí"}
Dga.txt634 sind{"Digití Khudawadi"}
Det.txt1008 sind{"hudavadi numbrid"}
Dnl.txt1015 sind{"Khudawadi cijfers"}
Dsv.txt1033 sind{"khudawidiska siffror"}
Dast.txt936 sind{"númberos Khudawadi"}
/external/e2fsprogs/po/
Dde.po2064 …t eine Blockliste zu haben, aber die Bitschalter für Inlinedaten und Erweiterungen sind gesetzt.\n"
2070 msgstr "Die Bitschalter von Inode %i für Inlinedaten und Erweiterungen sind gesetzt aber i_block en…
2118 msgstr "Zeitstempel in Inode %i bevor 2310-04-04 sind wahrscheinlich von vor 1970.\n"
2974 msgstr "Blöcke von Gruppe %g sind in Benutzung, obwohl die Gruppe als BLOCK_UNINIT markiert ist\n"
2980 msgstr "Die Inodes der Gruppe %g sind in Benutzung, obwohl die Gruppe als INODE_UNINIT markiert ist…
3140 "%12u Inodes sind in Benutzung (%2.2f%% von %u)\n"
3414 "Gültige erweiterte Optionen sind:\n"
3476 msgstr "Die Optionen -D und -E fixes_only sind inkompatibel."
3480 msgstr "Die Optionen -E bmap2extent and fixes_only sind inkompatibel."
3524 "Wenn Sie sicher sind, dass das Dateisystem auf keinem Knoten benutzt wird,\n"
[all …]
/external/cldr/common/testData/localeIdentifiers/
DlocaleDisplayName.txt278 en-u-nu-sind; English (Khudawadi Digits)
/external/autotest/client/profilers/powertop/src/po/
Dde.po159 msgstr "<Detaillierte C-Status Informationen sind nur für Mobilprozessoren verfügbar.>\n"

12