1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_label" msgid="2008319089248760277">"Kablosuz acil durum uyarıları"</string> 20 <string name="sms_cb_settings" msgid="9021266457863671070">"Kablosuz acil durum uyarıları"</string> 21 <string name="sms_cb_sender_name_default" msgid="972946539768958828">"Kablosuz acil durum uyarıları"</string> 22 <string name="sms_cb_sender_name_presidential" msgid="5302753979711319380">"Kablosuz acil durum uyarıları"</string> 23 <string name="sms_cb_sender_name_emergency" msgid="2937067842997478965">"Kablosuz acil durum uyarıları"</string> 24 <string name="sms_cb_sender_name_public_safety" msgid="5230033387708907922">"Bilgilendirme amaçlı bildirim"</string> 25 <string name="cell_broadcast_settings_not_available" msgid="3908142962162375221">"Kablosuz acil durum uyarısı ayarları bu kullanıcı için kullanılamaz"</string> 26 <string name="button_dismiss" msgid="1234221657930516287">"Tamam"</string> 27 <string name="no_cell_broadcasts" msgid="7554779730107421769">"Henüz uyarı yok"</string> 28 <string name="menu_preferences" msgid="3596514894131599202">"Ayarlar"</string> 29 <string name="menu_delete_all" msgid="3940997343921149800">"Yayınları sil"</string> 30 <string name="message_options" msgid="3178489901903589574">"İleti seçenekleri"</string> 31 <string name="menu_view_details" msgid="1040989019045280975">"Ayrıntıları görüntüle"</string> 32 <string name="menu_delete" msgid="128380070910799366">"Yayını sil"</string> 33 <string name="view_details_title" msgid="1780427629491781473">"Uyarı ayarları"</string> 34 <string name="view_details_debugging_title" msgid="5699927030805114173">"Hata ayıklamayla ilgili uyarı ayrıntıları"</string> 35 <string name="confirm_delete_broadcast" msgid="2540199303730232322">"Bu yayın silinsin mi?"</string> 36 <string name="confirm_delete_all_broadcasts" msgid="2924444089047280871">"Alınan tüm yayın iletileri silinsin mi?"</string> 37 <string name="button_delete" msgid="4672451757925194350">"Sil"</string> 38 <string name="button_cancel" msgid="7479958360523246140">"İptal"</string> 39 <string name="etws_earthquake_warning" msgid="6428741104423152511">"Deprem uyarısı"</string> 40 <string name="etws_tsunami_warning" msgid="6173964105145900312">"Tsunami uyarısı"</string> 41 <string name="etws_earthquake_and_tsunami_warning" msgid="662449983177407681">"Deprem ve tsunami uyarısı"</string> 42 <string name="etws_test_message" msgid="8447820262584381894">"ETWS test mesajı"</string> 43 <string name="etws_other_emergency_type" msgid="5233080551309721499">"Acil durum uyarısı"</string> 44 <string name="cmas_presidential_level_alert" msgid="1209234030582361001">"Başkanlık düzeyinde uyarı"</string> 45 <string name="cmas_extreme_alert" msgid="2588720613319969289">"Acil durum uyarısı: Olağanüstü"</string> 46 <string name="cmas_extreme_immediate_observed_alert" msgid="2328845915287460780">"Acil durum uyarısı: Olağanüstü"</string> 47 <string name="cmas_extreme_immediate_likely_alert" msgid="1859702950323471778">"Acil durum uyarısı: Olağanüstü"</string> 48 <string name="cmas_severe_alert" msgid="4135809475315826913">"Acil durum uyarısı: Ciddi düzey"</string> 49 <string name="cmas_amber_alert" msgid="6154867710264778887">"Çocuk kaçırma (Amber uyarı)"</string> 50 <string name="cmas_required_monthly_test" msgid="1890205712251132193">"Zorunlu Aylık Test"</string> 51 <string name="cmas_exercise_alert" msgid="2892255514938370321">"Acil durum uyarısı (tatbikat)"</string> 52 <string name="cmas_operator_defined_alert" msgid="8755372450810011476">"Acil durum uyarısı (operatör)"</string> 53 <string name="cb_other_message_identifiers" msgid="5790068194529377210">"Yayın mesajları"</string> 54 <string name="public_safety_message" msgid="9119928798786998252">"Kamu güvenliği mesajı"</string> 55 <string name="state_local_test_alert" msgid="8003145745857480200">"Devlet testi/yerel test"</string> 56 <string name="emergency_alert" msgid="624783871477634263">"Acil durum uyarısı"</string> 57 <string name="emergency_alerts_title" msgid="6605036374197485429">"Uyarılar"</string> 58 <string name="notification_channel_broadcast_messages" msgid="880704362482824524">"Yayın mesajları"</string> 59 <string name="notification_channel_emergency_alerts" msgid="5008287980979183617">"Acil durum uyarıları"</string> 60 <string name="notification_channel_emergency_alerts_high_priority" msgid="3937475297436439073">"Onaylanmamış Acil Durum uyarıları"</string> 61 <string name="notification_channel_broadcast_messages_in_voicecall" msgid="3291001780110813190">"Sesli aramada acil durum uyarıları"</string> 62 <string name="notification_channel_settings_updates" msgid="6779759372516475085">"Otomatik WEA Ayarları SIM\'e göre değişir"</string> 63 <string name="enable_alerts_master_toggle_title" msgid="1457904343636699446">"Uyarılara izin ver"</string> 64 <string name="enable_alerts_master_toggle_summary" msgid="5583168548073938617">"Kablosuz acil durum uyarısı bildirimlerini alın"</string> 65 <string name="alert_reminder_interval_title" msgid="3283595202268218149">"Uyarı hatırlatıcı"</string> 66 <string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"Uyarı mesajını seslendir"</string> 67 <string name="enable_alert_speech_summary" msgid="2855629032890937297">"Kablosuz acil durum uyarı mesajları için metin okuma özelliğini kullan"</string> 68 <string name="alert_reminder_dialog_title" msgid="2299010977651377315">"Hatırlatma sesi normal ses düzeyinde aşağıdaki gibi çalacak:"</string> 69 <string name="emergency_alert_history_title" msgid="8310173569237268431">"Acil durum uyarı geçmişi"</string> 70 <string name="alert_preferences_title" msgid="6001469026393248468">"Uyarı tercihleri"</string> 71 <string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="3593533226735441539">"ETWS test yayınları"</string> 72 <string name="enable_etws_test_alerts_summary" msgid="8746155402612927306">"Deprem Tsunami Uyarı Sistemi için test yayınları"</string> 73 <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_title" msgid="5416260219062637770">"Olağanüstü tehditler"</string> 74 <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_summary" msgid="5832146246627518123">"Cana ve mala karşı olağanüstü tehditler"</string> 75 <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_title" msgid="1066172973703410042">"Ciddi tehditler"</string> 76 <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_summary" msgid="5292443310309039223">"Cana ve mala karşı ciddi tehditler"</string> 77 <string name="enable_cmas_amber_alerts_title" msgid="1475030503498979651">"AMBER uyarıları"</string> 78 <string name="enable_cmas_amber_alerts_summary" msgid="4495233280416889667">"Çocuk kaçırma acil durum bültenleri"</string> 79 <string name="enable_alert_message_title" msgid="2939830587633599352">"Uyarı mesajları"</string> 80 <string name="enable_alert_message_summary" msgid="6525664541696985610">"Yaklaşan güvenlik tehditleri hakkında uyarılar alın"</string> 81 <string name="enable_public_safety_messages_title" msgid="5576770949182656524">"Kamu güvenliği mesajları"</string> 82 <string name="enable_public_safety_messages_summary" msgid="7868069748857851521">"Hayatları veya malları kurtarabilecek önerilen eylemler"</string> 83 <string name="enable_full_screen_public_safety_messages_title" msgid="1790574642368284876">"Mesajları tam ekran göster"</string> 84 <string name="enable_full_screen_public_safety_messages_summary" msgid="1305786776090796715">"Kamu güvenliği mesajlarının yalnızca SMS uygulamanıza gönderilmesi için kapatın"</string> 85 <string name="enable_state_local_test_alerts_title" msgid="1012930918171302720">"Devlet testleri ve yerel testler"</string> 86 <string name="enable_state_local_test_alerts_summary" msgid="780298327377950187">"Devlet kurumlarından ve yerel kurumlardan test mesajları alın"</string> 87 <string name="enable_emergency_alerts_message_title" msgid="661894007489847468">"Acil durum uyarıları"</string> 88 <string name="enable_emergency_alerts_message_summary" msgid="7574617515441602546">"Hayati tehlike yaratabilecek olaylar hakkında uyarılar alın"</string> 89 <string name="enable_cmas_test_alerts_title" msgid="7194966927004755266">"Test amaçlı uyarılar"</string> 90 <string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="2083089933271720217">"Güvenlik uyarı sisteminden operatör testi ve aylık test mesajları alın"</string> 91 <!-- no translation found for enable_exercise_test_alerts_title (6030780598569873865) --> 92 <skip /> 93 <string name="enable_exercise_test_alerts_summary" msgid="4276766794979567304">"Acil durum uyarısı alın: Alıştırma/Tatbikat mesajı"</string> 94 <!-- no translation found for enable_operator_defined_test_alerts_title (7459219458579095832) --> 95 <skip /> 96 <string name="enable_operator_defined_test_alerts_summary" msgid="7856514354348843433">"Acil durum uyarısını al: Operatör tanımlı"</string> 97 <string name="enable_alert_vibrate_title" msgid="5421032189422312508">"Titreşim"</string> 98 <string name="enable_alert_vibrate_summary" msgid="4733669825477146614"></string> 99 <string name="override_dnd_title" msgid="5120805993144214421">"Uyarıyı her zaman en yüksek düzeyde çal"</string> 100 <string name="override_dnd_summary" msgid="9026675822792800258">"Rahatsız Etmeyin ve diğer ses düzeyi ayarlarını yoksay"</string> 101 <string name="enable_area_update_info_alerts_title" msgid="3442042268424617226">"Alan güncelleme yayınları"</string> 102 <string name="enable_area_update_info_alerts_summary" msgid="6437816607144264910">"SIM durumunda güncelleme bilgilerini göster"</string> 103 <string name="cmas_category_heading" msgid="3923503130776640717">"Uyarı Kategorisi:"</string> 104 <string name="cmas_category_geo" msgid="4979494217069688527">"Jeofizik"</string> 105 <string name="cmas_category_met" msgid="7563732573851773537">"Meteorolojik"</string> 106 <string name="cmas_category_safety" msgid="2986472639641883453">"Güvenlik"</string> 107 <string name="cmas_category_security" msgid="2549520159044403704">"Emniyet"</string> 108 <string name="cmas_category_rescue" msgid="4907571719983321086">"Kurtarma"</string> 109 <string name="cmas_category_fire" msgid="3331981591918341119">"Yangın"</string> 110 <string name="cmas_category_health" msgid="312569774587117324">"Sağlık"</string> 111 <string name="cmas_category_env" msgid="9213088574227522961">"Çevresel"</string> 112 <string name="cmas_category_transport" msgid="5014901635987361642">"Ulaşım"</string> 113 <string name="cmas_category_infra" msgid="3558151044446851398">"Altyapı"</string> 114 <string name="cmas_category_cbrne" msgid="240421557913603971">"Kimyasal/Biyolojik/Nükleer/Patlayıcı"</string> 115 <string name="cmas_category_other" msgid="6158932360790744360">"Diğer"</string> 116 <string name="cmas_response_heading" msgid="4205379547245540163">"Yanıt Türü:"</string> 117 <string name="cmas_response_shelter" msgid="7301175579079615909">"Sığınağa gidin"</string> 118 <string name="cmas_response_evacuate" msgid="5833170084430021095">"Boşaltın"</string> 119 <string name="cmas_response_prepare" msgid="8428073909753758319">"Hazırlanın"</string> 120 <string name="cmas_response_execute" msgid="284719420769568493">"Uygulayın"</string> 121 <string name="cmas_response_monitor" msgid="681400164440495749">"Takip edin"</string> 122 <string name="cmas_response_avoid" msgid="156419597612629270">"Kaçının"</string> 123 <string name="cmas_response_assess" msgid="9043534222710563415">"Değerlendirin"</string> 124 <string name="cmas_response_none" msgid="5149009359674452959">"Yok"</string> 125 <string name="cmas_severity_heading" msgid="8437057117822305243">"Önem Derecesi:"</string> 126 <string name="cmas_severity_extreme" msgid="1312013282860183082">"Olağanüstü"</string> 127 <string name="cmas_severity_severe" msgid="7504359209737074524">"Şiddetli"</string> 128 <string name="cmas_urgency_heading" msgid="8218282767913431492">"Aciliyet:"</string> 129 <string name="cmas_urgency_immediate" msgid="1577485208196449288">"Derhal"</string> 130 <string name="cmas_urgency_expected" msgid="6830831119872375936">"Beklenen"</string> 131 <string name="cmas_certainty_heading" msgid="8374669249736439193">"Kesinlik:"</string> 132 <string name="cmas_certainty_observed" msgid="3668549749352106472">"Görüldü"</string> 133 <string name="cmas_certainty_likely" msgid="4254497828943291749">"Büyük olasılıkla"</string> 134 <string name="delivery_time_heading" msgid="5980836543433619329">"Alınma tarihi:"</string> 135 <string name="notification_multiple" msgid="5121978148152124860">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> okunmamış uyarı."</string> 136 <string name="notification_multiple_title" msgid="1523638925739947855">"Yeni uyarılar"</string> 137 <string name="show_cmas_opt_out_summary" msgid="6926059266585295440">"İlk uyarıyı (Ulusal Düzeyde Alarm hariç) görüntüledikten sonra devre dışı bırakma iletişim kutusu gösterilir."</string> 138 <string name="show_cmas_opt_out_title" msgid="9182104842820171132">"Devre dışı bırakma seçeneğini göster"</string> 139 <string name="cmas_opt_out_dialog_text" msgid="4820577535626084938">"Şu anda kablosuz acil durum uyarılarını alıyorsunuz. Kablosuz acil durum uyarılarını almaya devam etmek ister misiniz?"</string> 140 <string name="cmas_opt_out_button_yes" msgid="7248930667195432936">"Evet"</string> 141 <string name="cmas_opt_out_button_no" msgid="3110484064328538553">"Hayır"</string> 142 <string name="cb_list_activity_title" msgid="1433502151877791724">"Acil durum uyarı geçmişi"</string> 143 <string-array name="alert_reminder_interval_entries"> 144 <item msgid="6595211083588795160">"Bir defa"</item> 145 <item msgid="9097229303902157183">"2 dakikada bir"</item> 146 <item msgid="5718214950343391480">"5 dakikada bir"</item> 147 <item msgid="3863339891188103437">"15 dakikada bir"</item> 148 <item msgid="7388573183644474611">"Hiçbir zaman"</item> 149 </string-array> 150 <string name="emergency_alert_settings_title_watches" msgid="4477073412799894883">"Kablosuz acil durum uyarıları"</string> 151 <string name="enable_cmas_presidential_alerts_title" msgid="7293800023375154256">"Başkanlık uyarıları"</string> 152 <string name="enable_cmas_presidential_alerts_summary" msgid="7900094335808247024">"Başkan tarafından yayınlanan ulusal uyarı mesajları Kapatılamaz."</string> 153 <string name="receive_cmas_in_second_language_title" msgid="1223260365527361964"></string> 154 <string name="receive_cmas_in_second_language_summary" msgid="7704105502782770718"></string> 155 <string name="alerts_header_summary" msgid="4700985191868591788"></string> 156 <string name="testing_mode_enabled" msgid="8296556666392297467">"Hücre yayını test modu etkinleştirildi."</string> 157 <string name="testing_mode_disabled" msgid="8381408377958182661">"Hücre yayını test modu devre dışı bırakıldı."</string> 158 <string name="show_all_messages" msgid="3780970968167139836">"Tüm mesajları göster"</string> 159 <string name="show_regular_messages" msgid="7376885150513522515">"Normal mesajları göster"</string> 160 <string name="message_identifier" msgid="5558338496219327850">"Tanımlayıcı:"</string> 161 <string name="message_serial_number" msgid="3386553658712978964">"Seri numara:"</string> 162 <string name="data_coding_scheme" msgid="4628901196730870577">"Veri kodlama şeması:"</string> 163 <string name="message_content" msgid="6204502929879474632">"Mesaj içeriği:"</string> 164 <string name="location_check_time" msgid="4105326161240531207">"Konum kontrol zamanı:"</string> 165 <string name="message_displayed" msgid="5091678195925617971">"Mesaj görüntülendi:"</string> 166 <string name="message_coordinates" msgid="356333576818059052">"Koordinatlar:"</string> 167 <string name="maximum_waiting_time" msgid="3504809124079381356">"Maksimum bekleme süresi:"</string> 168 <string name="seconds" msgid="141450721520515025">"saniye"</string> 169 <string name="message_copied" msgid="6922953753733166675">"Mesaj kopyalandı"</string> 170 <string name="notification_cb_settings_changed_title" msgid="7664799881479966932">"Ayarlar, operatör tarafından değiştirildi"</string> 171 <string name="notification_cb_settings_changed_text" msgid="1397646219615654933">"Kablosuz acil durum uyarısı ayarlarını görmek için dokunun"</string> 172</resources> 173