• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
2  <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title">Jauna, vienkāršota bloķēšanas funkcija</string>
3  <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message">Lai jūs labāk aizsargātu, lietotnē Tālrunis ir jāmaina bloķēšanas darbība. Turpmāk no bloķētajiem numuriem nevarēs saņemt zvanus un īsziņas, un bloķētos numurus varēs kopīgot ar citām lietotnēm.</string>
4  <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button">Atļaut</string>
5  <string name="old_block_number_confirmation_title">Vai bloķēt numuru %1$s?</string>
6  <string name="block_number_confirmation_message_vvm">No šī numura saņemtie zvani tiks bloķēti, un balss pasta ziņojumi tiks automātiski dzēsti.</string>
7  <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm">No šī numura saņemtie zvani tiks bloķēti, taču zvanītājs joprojām varēs jums atstāt balss pasta ziņojumus.</string>
8  <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering">Jūs vairs nesaņemsiet zvanus un īsziņas no šī numura.</string>
9  <string name="block_number_ok">BLOĶĒT</string>
10  <string name="unblock_number_confirmation_title">Vai atbloķēt numuru %1$s?</string>
11  <string name="unblock_number_ok">ATBLOĶĒT</string>
12  <string name="invalidNumber">Numurs %1$s nav derīgs.</string>
13  <string name="snackbar_number_blocked">%1$s bloķēts</string>
14  <string name="snackbar_number_unblocked">Numurs %1$s atbloķēts</string>
15  <string name="send_to_voicemail_import_failed">Importēšana neizdevās</string>
16  <string name="call_blocking_disabled_notification_title">Zvanu bloķēšana atspējota uz 48 stundām</string>
17  <string name="call_blocking_disabled_notification_text">Zvanu bloķēšana atspējota, jo tika veikts ārkārtas zvans.</string>
18</resources>
19