• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="missing_rename_error" msgid="9098952207447981103">"Anda perlu menamakan semula ini"</string>
20    <string name="add_folder_name_error" msgid="6014615052491406810">"Anda perlu menambahkan nama folder"</string>
21    <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Fail"</string>
22    <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Muat turun"</string>
23    <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
24    <skip />
25    <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
26    <skip />
27    <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Buka daripada"</string>
28    <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Simpan ke"</string>
29    <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Folder baharu"</string>
30    <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Paparan grid"</string>
31    <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Paparan senarai"</string>
32    <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Cari"</string>
33    <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Tetapan storan"</string>
34    <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Buka"</string>
35    <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Buka dengan"</string>
36    <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Buka dalam tetingkap baharu"</string>
37    <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Simpan"</string>
38    <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Kongsi"</string>
39    <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Padam"</string>
40    <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Pilih semua"</string>
41    <string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"Nyahpilih semua"</string>
42    <string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"Pilih"</string>
43    <string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"Isih mengikut…"</string>
44    <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Salin ke…"</string>
45    <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Alihkan ke…"</string>
46    <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Mampatkan"</string>
47    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Ekstrak ke…"</string>
48    <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Namakan semula"</string>
49    <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Dapatkan maklumat"</string>
50    <string name="menu_show_hidden_files" msgid="5140676344684492769">"Tunjukkan fail tersembunyi"</string>
51    <string name="menu_hide_hidden_files" msgid="5654495713350153702">"Jangan tunjukkan fail tersembunyi"</string>
52    <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Lihat dalam <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
53    <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Tetingkap baharu"</string>
54    <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Potong"</string>
55    <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Salin"</string>
56    <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Tampal"</string>
57    <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Tampal ke dalam folder"</string>
58    <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Tunjukkan storan dalaman"</string>
59    <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Sembunyikan storan dlmn"</string>
60    <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Pilih"</string>
61    <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Salin"</string>
62    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Mampatkan"</string>
63    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Ekstrak"</string>
64    <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Alih"</string>
65    <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Ketepikan"</string>
66    <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Cuba Lagi"</string>
67    <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"Kosongkan"</string>
68    <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"Tunjukkan dalam pembekal"</string>
69    <string name="button_back" msgid="1888621708934742182">"Kembali"</string>
70    <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Tidak diisih"</string>
71    <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Nama"</string>
72    <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Ringkasan"</string>
73    <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Jenis"</string>
74    <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Saiz"</string>
75    <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Diubah suai"</string>
76    <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"Nama fail (A hingga Z)"</string>
77    <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"Jenis (A hingga Z)"</string>
78    <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"Saiz (terkecil dahulu)"</string>
79    <string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"Diubah suai (lama dulu)"</string>
80    <string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"Nama fail (Z hingga A)"</string>
81    <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"Jenis (Z hingga A)"</string>
82    <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"Saiz (terbesar dahulu)"</string>
83    <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"Diubah suai (baru dulu)"</string>
84    <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"Isih mengikut"</string>
85    <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"Diisih mengikut <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
86    <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Bilangan item"</string>
87    <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Menaik"</string>
88    <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Menurun"</string>
89    <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"Buka <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
90    <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Tunjukkan akar"</string>
91    <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Sembunyikan akar"</string>
92    <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Gagal menyimpan dokumen"</string>
93    <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Gagal membuat folder"</string>
94    <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Tidak dapat memuatkan kandungan pada masa ini"</string>
95    <string name="quiet_mode_error_title" msgid="9126656325282792843">"Profil kerja dijeda"</string>
96    <string name="quiet_mode_button" msgid="6977115032320235420">"Hidupkan"</string>
97    <string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"Tidak boleh memilih fail kerja"</string>
98    <string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"Pentadbir IT anda tidak membenarkan anda mengakses fail kerja daripada apl peribadi"</string>
99    <string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"Tidak boleh memilih fail peribadi"</string>
100    <string name="cant_select_personal_files_error_message" msgid="4105905035459118209">"Pentadbir IT anda tidak membenarkan anda mengakses fail peribadi daripada apl kerja"</string>
101    <string name="cant_save_to_work_error_title" msgid="1351323070040641358">"Tidak dapat menyimpan pada profil kerja"</string>
102    <string name="cant_save_to_work_error_message" msgid="4975583233814059890">"Pentadbir IT anda tidak membenarkan anda menyimpan fail peribadi pada profil kerja anda"</string>
103    <string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"Tidak dapat menyimpan pada profil peribadi"</string>
104    <string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"Pentadbir IT anda tidak membenarkan anda menyimpan fail kerja pada profil peribadi anda"</string>
105    <string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"Tindakan ini tidak dibenarkan"</string>
106    <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Untuk mengetahui lebih lanjut, hubungi pentadbir IT anda"</string>
107    <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Terbaharu"</string>
108    <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> kosong"</string>
109    <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Perkhidmatan storan"</string>
110    <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Pintasan"</string>
111    <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Peranti"</string>
112    <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Lagi apl"</string>
113    <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Tiada item"</string>
114    <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"Tiada padanan dalam %1$s"</string>
115    <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Tidak dapat membuka fail"</string>
116    <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Tidak dapat membuka fail dalam arkib"</string>
117    <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Tidak dapat memadamkan sesetengah dokumen"</string>
118    <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"Tidak boleh berkongsi lebih daripada <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> fail"</string>
119    <string name="toast_action_not_allowed" msgid="1329382474450572415">"Tindakan tidak dibenarkan"</string>
120    <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Kongsi melalui"</string>
121    <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Menyalin fail"</string>
122    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Memampatkan fail"</string>
123    <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"Mengekstrak fail"</string>
124    <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Mengalihkan fail"</string>
125    <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Memadamkan fail"</string>
126    <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> lagi"</string>
127    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
128      <item quantity="other">Menyalin <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item.</item>
129      <item quantity="one">Menyalin <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
130    </plurals>
131    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
132      <item quantity="other">Memampatkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail.</item>
133      <item quantity="one">Memampatkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail.</item>
134    </plurals>
135    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
136      <item quantity="other">Mengekstrak <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail.</item>
137      <item quantity="one">Mengekstrak <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail.</item>
138    </plurals>
139    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
140      <item quantity="other">Mengalihkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item.</item>
141      <item quantity="one">Mengalihkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
142    </plurals>
143    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
144      <item quantity="other">Memadamkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item.</item>
145      <item quantity="one">Memadamkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
146    </plurals>
147    <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Buat asal"</string>
148    <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Menyediakan…"</string>
149    <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"Menyediakan…"</string>
150    <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Menyediakan…"</string>
151    <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"Menyediakan…"</string>
152    <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"Menyediakan…"</string>
153    <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
154    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
155      <item quantity="other">Tidak dapat menyalin <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
156      <item quantity="one">Tidak dapat menyalin <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
157    </plurals>
158    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
159      <item quantity="other">Tidak dapat memampatkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail</item>
160      <item quantity="one">Tidak dapat memampatkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail</item>
161    </plurals>
162    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
163      <item quantity="other">Tidak dapat mengalihkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
164      <item quantity="one">Tidak dapat mengalihkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
165    </plurals>
166    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
167      <item quantity="other">Tidak dapat memadamkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
168      <item quantity="one">Tidak dapat memadamkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
169    </plurals>
170    <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Ketik untuk melihat butiran"</string>
171    <string name="close" msgid="905969391788869975">"Tutup"</string>
172    <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
173      <item quantity="other">Fail ini tidak disalin: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
174      <item quantity="one">Fail ini tidak disalin: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
175    </plurals>
176    <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
177      <item quantity="other">Fail ini tidak dimampatkan: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
178      <item quantity="one">Fail ini tidak dimampatkan: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
179    </plurals>
180    <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
181      <item quantity="other">Fail ini tidak diekstrak: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
182      <item quantity="one">Fail ini tidak diekstrak: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
183    </plurals>
184    <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
185      <item quantity="other">Fail ini tidak dialihkan: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
186      <item quantity="one">Fail ini tidak dialihkan: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
187    </plurals>
188    <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
189      <item quantity="other">Fail ini tidak dipadamkan: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
190      <item quantity="one">Fail ini tidak dipadamkan: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
191    </plurals>
192    <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
193      <item quantity="other">Fail ini telah ditukarkan kepada format lain: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
194      <item quantity="one">Fail ini telah ditukarkan kepada format lain: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
195    </plurals>
196    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
197      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item disalin ke papan keratan.</item>
198      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item disalin ke papan keratan.</item>
199    </plurals>
200    <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"Pengendalian fail tidak disokong."</string>
201    <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"Pengendalian fail gagal."</string>
202    <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Gagal menamakan semula dokumen"</string>
203    <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Keluarkan"</string>
204    <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Sesetengah fail telah ditukarkan"</string>
205    <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Beri <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> akses kepada direktori <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> di <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
206    <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Beri <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> akses kepada direktori <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
207    <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Beri <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> akses kepada data anda, termasuk foto dan video di <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
208    <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Benarkan"</string>
209    <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Tolak"</string>
210    <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
211      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dipilih</item>
212      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dipilih</item>
213    </plurals>
214    <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
215      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
216      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
217    </plurals>
218    <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Padamkan \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
219    <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Padamkan folder \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" dan kandungannya?"</string>
220    <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
221      <item quantity="other">Padamkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail?</item>
222      <item quantity="one">Padamkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail?</item>
223    </plurals>
224    <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
225      <item quantity="other">Padamkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> folder dan kandungannya?</item>
226      <item quantity="one">Padamkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> folder dan kandungannya?</item>
227    </plurals>
228    <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
229      <item quantity="other">Padamkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item?</item>
230      <item quantity="one">Padamkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item?</item>
231    </plurals>
232    <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Imej"</string>
233    <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Tidak dapat membuka arkib untuk penyemakan imbas. Fail rosak atau format fail tidak disokong."</string>
234    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Fail dengan nama ini sudah wujud."</string>
235    <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Untuk melihat direktori ini, log masuk ke <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
236    <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Tidak dapat memaparkan kandungan"</string>
237    <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Log masuk"</string>
238    <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"archive<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
239    <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Tulis ganti <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
240    <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Teruskan di latar belakang"</string>
241    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129">
242      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dipilih</item>
243      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dipilih</item>
244    </plurals>
245    <string name="root_info_header_recent" msgid="5654901877295332262">"Fail terbaharu"</string>
246    <string name="root_info_header_global_search" msgid="4904078222280496152">"Fail"</string>
247    <string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"Fail dalam Muat Turun"</string>
248    <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"Fail pada <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
249    <string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"Fail dalam <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
250    <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"Fail daripada <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
251    <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"Fail daripada <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
252    <string name="root_info_header_image_recent" msgid="7494373563753926014">"Imej terbaharu"</string>
253    <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7307009823489854697">"Imej"</string>
254    <string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"Imej dalam Muat Turun"</string>
255    <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"Imej pada <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
256    <string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"Imej dalam <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
257    <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"Imej daripada <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
258    <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"Imej daripada <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
259    <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"Imej"</string>
260    <string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"Audio"</string>
261    <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"Video"</string>
262    <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"Dokumen"</string>
263    <string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"Fail besar"</string>
264    <string name="chip_title_from_this_week" msgid="4961536405220379672">"Minggu ini"</string>
265    <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"Nama folder"</string>
266    <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"Nama baharu"</string>
267    <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"Pratonton fail <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
268    <string name="preview_work_file" msgid="4495643735563487273">"Pratonton fail kerja <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
269    <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"Semak imbas fail dalam apl lain"</string>
270    <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"Awanama"</string>
271    <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"Gunakan folder ini"</string>
272    <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"Benarkan <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> mengakses fail dalam <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
273    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"Tindakan ini akan membenarkan <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> mengakses kandungan semasa dan kandungan masa hadapan yang disimpan dalam <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>."</string>
274    <string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"Tidak boleh menggunakan folder ini"</string>
275    <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"Untuk melindungi privasi anda, pilih folder lain"</string>
276    <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"Buat folder baharu"</string>
277    <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"Cari dalam telefon ini"</string>
278    <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Padamkan sejarah carian <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
279    <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"Peribadi"</string>
280    <string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"Kerja"</string>
281    <string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"Kerja"</string>
282    <string name="drag_from_another_app" msgid="8310249276199969905">"Anda tidak boleh mengalihkan fail daripada apl lain."</string>
283    <string name="grid_mode_showing" msgid="2803166871485028508">"Ditunjukkan dalam mod grid."</string>
284    <string name="list_mode_showing" msgid="1225413902295895166">"Ditunjukkan dalam mod senarai."</string>
285</resources>
286