1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3/** 4 * Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project 5 * 6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 7 * you may not use this file except in compliance with the License. 8 * You may obtain a copy of the License at 9 * 10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 11 * 12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 15 * See the License for the specific language governing permissions and 16 * limitations under the License. 17 */ 18 --> 19 20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 22 <string name="app_label" msgid="1527793174155125990">"Mipangilio ya Kazini"</string> 23 <string name="provisioning_error_title" msgid="6320515739861578118">"Lo!"</string> 24 <string name="setup_work_profile" msgid="1468934631731845267">"Weka mipangilio ya wasifu wa kazini"</string> 25 <string name="company_controls_workspace" msgid="2808025277267917221">"Shirika lako linadhibiti kifaa chako na kukiweka salama. Unadhibiti vitu vingine vyote kwenye kifaa chako."</string> 26 <string name="company_controls_device" msgid="8230957518758871390">"Shirika lako litadhibiti kifaa hiki na kukiweka salama."</string> 27 <string name="the_following_is_your_mdm" msgid="6613658218262376404">"Programu ifuatayo itahitaji kufikia wasifu huu:"</string> 28 <string name="the_following_is_your_mdm_for_device" msgid="6717973404364414816">"Programu zifuatazo zitadhibiti kifaa chako:"</string> 29 <string name="next" msgid="1004321437324424398">"Inayofuata"</string> 30 <string name="setting_up_workspace" msgid="7862472373642601041">"Inaweka mipangilio ya wasifu wa kazini..."</string> 31 <string name="admin_has_ability_to_monitor_profile" msgid="7051310668406162979">"Msimamizi wako wa TEHAMA ana uwezo wa kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa mashirika, ruhusa za programu na data inayohusiana na wasifu huu, ikiwa ni pamoja na shughuli zako za mtandaoni, pamoja na mahali kilipo kifaa chako, rekodi ya simu zilizopigwa na historia ya anwani ulizotafuta.<xliff:g id="LINE_BREAK"> 32 33</xliff:g>Wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA kwa maelezo zaidi, ikiwa ni pamoja na sera za faragha za shirika lako."</string> 34 <string name="admin_has_ability_to_monitor_device" msgid="6303112630697870695">"Msimamizi wako wa TEHAMA ana uwezo wa kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa vipengele vya shirika, ruhusa za programu na data inayohusiana na kifaa hiki, ikiwa ni pamoja na shughuli zako za mtandaoni, pamoja na mahali kilipo kifaa chako, rekodi ya simu zilizopigwa na historia ya anwani ulizotafuta.<xliff:g id="LINE_BREAK"> 35 36</xliff:g>Wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA kwa maelezo zaidi, ikiwa ni pamoja na sera za faragha za shirika lako."</string> 37 <string name="theft_protection_disabled_warning" msgid="3708092473574738478">"Ili utumie vipengele vya kifaa vya kuzuia wizi, lazima uwe na skrini inayoweza kufungwa kwa nenosiri kwenye kifaa chako."</string> 38 <string name="contact_your_admin_for_more_info" msgid="9209568156969966347">"Wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA kwa maelezo zaidi, ikiwa ni pamoja na sera za faragha za shirika lako."</string> 39 <string name="learn_more_link" msgid="3012495805919550043">"Pata maelezo zaidi"</string> 40 <string name="cancel_setup" msgid="2949928239276274745">"Ghairi"</string> 41 <string name="ok_setup" msgid="4593707675416137504">"Sawa"</string> 42 <string name="user_consent_msg" msgid="8820951802130353584">"Ninakubali"</string> 43 <string name="url_error" msgid="5958494012986243186">"Kiungo hiki hakiwezi kuonyeshwa."</string> 44 <string name="navigation_button_description" msgid="6106309408994461239">"Sogeza juu"</string> 45 <string name="terms" msgid="8295436105384703903">"Sheria na masharti"</string> 46 <string name="work_profile_info" msgid="5433388376309583996">"Maelezo ya wasifu wa kazini"</string> 47 <string name="managed_device_info" msgid="1529447646526616811">"Maelezo kuhusu kifaa kinachosimamiwa"</string> 48 <string name="default_managed_profile_name" msgid="5370257687074907055">"Wasifu wa kazini"</string> 49 <string name="delete_profile_title" msgid="2841349358380849525">"Ifute wasifu uliopo?"</string> 50 <string name="opening_paragraph_delete_profile" msgid="4913885310795775967">"Tayari una wasifu wa kazini. Unadhibitiwa kwa kutumia programu ifuatayo:"</string> 51 <string name="read_more_delete_profile" msgid="7789171620401666343">"Kabla ya kuendelea, "<a href="#read_this_link">"soma hapa"</a>"."</string> 52 <string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="6927697984573575564">"Ukiendelea, utafuta data na programu zote zilizo kwenye wasifu huu."</string> 53 <string name="delete_profile" msgid="2299218578684663459">"Futa"</string> 54 <string name="cancel_delete_profile" msgid="5155447537894046036">"Ghairi"</string> 55 <string name="encrypt_device_text_for_profile_owner_setup" msgid="7828515754696057140">"Ili kuweka wasifu wako wa kazini, unahitaji kusimba kifaa chako kwa njia fiche. Huenda shughuli hii ikachukua muda."</string> 56 <string name="encrypt_device_text_for_device_owner_setup" msgid="5194673142404735676">"Ili kupanga kifaa hiki, unahitaji kwanza kukisimba kwa njia fiche. Huenda shughuli hii ikachukua muda."</string> 57 <string name="encrypt_this_device_question" msgid="8719916619866892601">"Ungependa kusimba kifaa hiki kwa njia fiche?"</string> 58 <string name="encrypt" msgid="1749320161747489212">"Simba kwa njia fiche"</string> 59 <string name="continue_provisioning_notify_title" msgid="5191449100153186648">"Usimbaji fiche umekamilika"</string> 60 <string name="continue_provisioning_notify_text" msgid="1066841819786425980">"Gusa ili uendelee kuweka mipangilio ya wasifu wako wa kazini"</string> 61 <string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"Haikuweza kusanidi wasifu wako wa kazi. Wasiliana na idara yako ya Teknolojia ya Habari au ujaribu tena baadaye."</string> 62 <string name="cant_add_work_profile" msgid="9217268909964154934">"Imeshindwa kuongeza wasifu wa kazini"</string> 63 <string name="cant_replace_or_remove_work_profile" msgid="7861054306792698290">"Huwezi kubadilisha au kuondoa wasifu wa kazini"</string> 64 <string name="work_profile_cant_be_added_contact_admin" msgid="5393019630297157418">"Wasifu wa kazini hauwezi kuongezwa kwenye kifaa hiki. Ikiwa una maswali, wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA."</string> 65 <string name="change_device_launcher" msgid="4523563368433637980">"Badilisha kifungua programu cha kifaa"</string> 66 <string name="launcher_app_cant_be_used_by_work_profile" msgid="3524366082000739743">"Wasifu wako wa kazini hauwezi kutumia kifungua programu hiki"</string> 67 <string name="cancel_provisioning" msgid="3408069559452653724">"Ghairi"</string> 68 <string name="pick_launcher" msgid="4257084827403983845">"Sawa"</string> 69 <string name="user_setup_incomplete" msgid="6494920045526591079">"Usanidi wa Mtumiaji Hujakamilika"</string> 70 <string name="default_owned_device_username" msgid="3915120202811807955">"Mtumiaji wa kifaa cha kazini"</string> 71 <string name="setup_work_device" msgid="6003988351437862369">"Inaweka mipangilio kwenye kifaa cha kazini..."</string> 72 <string name="device_doesnt_allow_encryption_contact_admin" msgid="5124643338424539794">"Kifaa hiki hakiruhusu usimbaji fiche, unaohitajika kuweka mipangilio. Wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA ili upate usaidizi."</string> 73 <string name="stop_setup_reset_device_question" msgid="7547191251522623210">"Ungependa kusimamisha shughuli ya kuweka mipangilio na uweke upya mipangilio ya kifaa?"</string> 74 <string name="this_will_reset_take_back_first_screen" msgid="4623290347188404725">"Hatua hii itaweka upya mipangilio ya kifaa chako na kukurejesha kwenye skrini ya kwanza."</string> 75 <string name="device_owner_cancel_message" msgid="2529288571742712065">"Je, ungependa kuacha kusanidi na ufute data iliyomo kwenye kifaa chako?"</string> 76 <string name="device_owner_cancel_cancel" msgid="1052951540909389275">"Ghairi"</string> 77 <string name="device_owner_error_ok" msgid="2002250763093787051">"Sawa"</string> 78 <string name="reset" msgid="6467204151306265796">"Weka upya"</string> 79 <string name="cant_set_up_profile" msgid="4341825293970158436">"Imeshindwa kuweka wasifu"</string> 80 <string name="cant_set_up_device" msgid="4120090138983350714">"Imeshindwa kuweka mipangilio ya kifaa"</string> 81 <string name="something_went_wrong" msgid="3593223774041784329">"Hitilafu fulani imetokea"</string> 82 <string name="couldnt_set_up_device" msgid="5137950404283642302">"Imeshindwa kuweka mipangilio ya kifaa. Ili upate usaidizi, wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA."</string> 83 <string name="contact_your_admin_for_help" msgid="2009904021552323731">"Wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA ili upate usaidizi"</string> 84 <string name="reset_device" msgid="5483853913241939262">"Badilisha mipangilio ya kifaa hiki na ujaribu kuiweka tena."</string> 85 <string name="device_already_set_up" msgid="507881934487140294">"Tayari umeweka mipangilio ya kifaa"</string> 86 <string name="error_wifi" msgid="1850288843966836571">"Imeshindwa kuunganisha kwenye Wi-Fi"</string> 87 <string name="device_has_reset_protection_contact_admin" msgid="2662050020376475656">"Kipengele cha kuweka upya mipangilio kimewashwa katika kifaa chako. Wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA ili upate usaidizi."</string> 88 <string name="frp_clear_progress_title" msgid="8628074089458234965">"Inafuta"</string> 89 <string name="frp_clear_progress_text" msgid="1740164332830598827">"Tafadhali subiri..."</string> 90 <string name="error_hash_mismatch" msgid="1145488923243178454">"Imeshindwa kutumia programu ya msimamizi kutokana na hitilafu ya \"checksum\". Wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA ili upate usaidizi."</string> 91 <string name="error_download_failed" msgid="3274283629837019452">"Imeshindwa kupakua programu ya msimamizi"</string> 92 <string name="error_package_invalid" msgid="555402554502033988">"Imeshindwa kutumia programu ya msimamizi. Vipengele havipo au vina hitilafu. Wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA ili upate usaidizi."</string> 93 <string name="error_installation_failed" msgid="2282903750318407285">"Imeshindwa kusakinisha programu ya msimamizi"</string> 94 <string name="profile_owner_cancel_message" msgid="6868736915633023477">"Ungependa kuacha kusanidi?"</string> 95 <string name="profile_owner_cancel_cancel" msgid="4408725524311574891">"Hapana"</string> 96 <string name="profile_owner_cancel_ok" msgid="5951679183850766029">"Ndiyo"</string> 97 <string name="profile_owner_cancelling" msgid="5679573829145112822">"Inaghairi…"</string> 98 <string name="work_profile_setup_later_title" msgid="9069148190226279892">"Je, ungependa kuacha kuweka mipangilio ya kifaa chako?"</string> 99 <string name="work_profile_setup_later_message" msgid="122069011117225292">"Unaweza kuweka wasifu wako wa kazini baadaye katika programu ya kudhibiti kifaa cha shirika lako"</string> 100 <string name="continue_button" msgid="7177918589510964446">"Endelea"</string> 101 <string name="work_profile_setup_stop" msgid="6772128629992514750">"Simamisha"</string> 102 <string name="dismiss" msgid="9009534756748565880">"Ondoa"</string> 103 <string name="profile_owner_info" msgid="8975319972303812298">"Unakaribia kuunda wasifu wa kazini ambao utadhibitiwa na kufuatiliwa na shirika lako. Sheria na masharti yatatumika."</string> 104 <string name="profile_owner_info_with_terms_headers" msgid="7373591910245655373">"Unakaribia kuunda wasifu wa kazini ambao utasimamiwa na kufuatiliwa na shirika lako. Sheria na masharti kutoka <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g> yatatumika."</string> 105 <string name="profile_owner_info_comp" msgid="9190421701126119142">"Wasifu utaundwa kwa ajili ya programu zako za kazini. Wasifu huu na sehemu zingine za kifaa chako, zitasimamiwa na kufuatiliwa na shirika lako. Sheria na masharti yatatumika."</string> 106 <string name="profile_owner_info_with_terms_headers_comp" msgid="2012766614492554556">"Wasifu utaundwa kwa ajili ya programu zako za kazini. Wasifu huu na sehemu zingine za kifaa chako zitasimamiwa na kufuatiliwa na shirika lako. Sheria na masharti kutoka <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g> yatatumika."</string> 107 <string name="device_owner_info" msgid="3716661456037934467">"Kifaa hiki kitadhibitiwa, kuchunguzwa na kulindwa na <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Sheria na masharti yatatumika. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%2$s</xliff:g>"</string> 108 <string name="device_owner_info_with_terms_headers" msgid="1254243288669282977">"Kifaa hiki kitadhibitiwa, kuchunguzwa na kulindwa na <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Sheria na Masharti kutoka <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%2$s</xliff:g> yatatumika. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%3$s</xliff:g>"</string> 109 <string name="link_isnt_secure_and_cant_be_opened_until_device_setup_finished" msgid="1604497932637832657">"Kiungo hiki si salama na hakiwezi kufunguliwa hadi umalize kuweka mipangilio ya kifaa: <xliff:g id="LINK_RAW_TEST">%1$s</xliff:g>"</string> 110 <string name="contact_device_provider" msgid="2843488903902493030">"Ili upate maelezo zaidi, wasiliana na <xliff:g id="IT_ADMIN">%1$s</xliff:g> wako."</string> 111 <string name="if_questions_contact_admin" msgid="3509427015901582047">"Ikiwa una maswali, wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA"</string> 112 <string name="setup_isnt_finished_contact_admin" msgid="8849644190723875952">"Haijamaliza kuweka mipangilio. Wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA ili upate usaidizi."</string> 113 <string name="for_help_contact_admin" msgid="5922538077702487859">"Ili upate usaidizi, wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA"</string> 114 <string name="organization_admin" msgid="5975914478148511290">"Msimamizi wa TEHAMA"</string> 115 <string name="your_org_app_used" msgid="5336414768293540831">"<xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> itadhibiti na kufuatilia kifaa hiki kwa kutumia programu ifuatayo:"</string> 116 <string name="your_organization_beginning" msgid="5952561489910967255">"Shirika lako"</string> 117 <string name="your_organization_middle" msgid="8288538158061644733">"shirika lako"</string> 118 <string name="view_terms" msgid="7230493092383341605">"Angalia sheria na masharti"</string> 119 <string name="accept_and_continue" msgid="1632679734918410653">"Kubali na uendelee"</string> 120 <string name="back" msgid="6455622465896147127">"Nyuma"</string> 121 <string name="set_up_your_device" msgid="1896651520959894681">"Weka mipangilio ya kifaa chako"</string> 122 <string name="info_anim_title_0" msgid="3285414600215959704">"Badilisha jinsi unavyofanya kazi"</string> 123 <string name="info_anim_title_1" msgid="2657512519467714760">"Tenganisha data ya kazini na ya binafsi"</string> 124 <string name="one_place_for_work_apps" msgid="2595597562302953960">"Sehemu moja ya kuweka programu za kazini"</string> 125 <string name="info_anim_title_2" msgid="4629781398620470204">"Zima kipengele cha kazini utakapomaliza"</string> 126 <string name="provisioning" msgid="4512493827019163451">"Inaandaa"</string> 127 <string name="copying_certs" msgid="5697938664953550881">"Inasanidi vyeti vya CA"</string> 128 <string name="setup_profile" msgid="5573950582159698549">"Weka wasifu wako"</string> 129 <string name="profile_benefits_description" msgid="758432985984252636">"Kwa kutumia wasifu wa kazini, unaweza kutenganisha data ya kazini na data ya binafsi"</string> 130 <string name="comp_profile_benefits_description" msgid="379837075456998273">"Kwa kutumia wasifu wa kazini, unaweza kuweka programu zako za kazini mahali pamoja"</string> 131 <string name="setup_profile_encryption" msgid="5241291404536277038">"Weka mipangilio ya wasifu wako. Usimbaji fiche"</string> 132 <string name="setup_profile_progress" msgid="7742718527853325656">"Weka mipangilio ya wasifu wako. Inaonyesha maendeleo"</string> 133 <string name="setup_device" msgid="6725265673245816366">"Sanidi kifaa chako"</string> 134 <string name="setup_device_encryption" msgid="7852944465414197103">"Weka mipangilio ya kifaa chako. Usimbaji fiche"</string> 135 <string name="setup_device_progress" msgid="7035335208571175393">"Weka mipangilio ya kifaa chako. Inaonyesha maendeleo"</string> 136 <string name="learn_more_label" msgid="2723716758654655009">"Kitufe cha pata maelezo zaidi"</string> 137 <string name="mdm_icon_label" msgid="3399134595549660561">"Aikoni ya <xliff:g id="ICON_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> 138 <string name="section_heading" msgid="3924666803774291908">"Sehemu ya kichwa cha <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>."</string> 139 <string name="section_content" msgid="8875502515704374394">"Sehemu ya maudhui ya <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SECTION_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string> 140 <string name="expand" msgid="37188292156131304">"Panua"</string> 141 <string name="collapse" msgid="7817530505064432580">"Kunja"</string> 142 <string name="access_list_of_links" msgid="7094123315959323372">"Fikia orodha ya viungo"</string> 143 <string name="access_links" msgid="7991363727326168600">"Fikia viungo"</string> 144 <string name="access_terms" msgid="1982500872249763745">"Fikia sheria na masharti"</string> 145 <string name="read_terms" msgid="1745011123626640728">"Soma masharti"</string> 146 <string name="close_list" msgid="9053538299788717597">"Funga orodha"</string> 147 <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_title" msgid="5416045931532004811">"Iache kusasisha mipangilio na irejeshe hali iliyotoka nayo kiwandani?"</string> 148 <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_msg" msgid="808442439937994485">"Hatua ya kufunga shughuli hii ya kuweka mipangilio itarejesha kifaa chako katika hali iliyotoka nayo kiwandani na kuleta skrini ya kwanza."</string> 149 <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_cancel" msgid="2810966091829264727">"Ghairi"</string> 150 <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_ok" msgid="7168008267496150529">"Weka mipangilio ya kifaa upya"</string> 151 <string name="join_two_items" msgid="6110273439759895837">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> 152 <string name="join_many_items_last" msgid="7469666990442158802">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> 153 <string name="join_many_items_first" msgid="8365482726853276608">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> 154 <string name="join_many_items_middle" msgid="8569294838319639963">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> 155 <string name="take_a_few_minutes" msgid="6282806501305322838">"Hatua hii inaweza kuchukua dakika kadhaa"</string> 156 <string name="work_profile_description" msgid="8524116010729569213">"Programu zako za kazini zitahifadhiwa katika wasifu huu na kusimamiwa na shirika lako"</string> 157 <string name="device_owner_description" msgid="168013145812679664">"Kifaa hiki kitawekwa salama na kusimamiwa na shirika lako"</string> 158 <string name="setup_provisioning_header" msgid="4282483198266806271">"Inajiandaa kuweka mipangilio kwenye kifaa cha kazini…"</string> 159 <string name="setup_provisioning_header_description" msgid="2567041263563823566">"Inaweka mipangilio ya programu ya msimamizi"</string> 160 <string name="brand_screen_header" msgid="8865808542690116648">"Kifaa hiki kinamilikiwa na shirika lako"</string> 161 <string name="brand_screen_subheader" msgid="7664792208784456436">"Programu ifuatayo itatumika kudhiiti na kufuatilia simu hii"</string> 162 <string name="account_management_disclaimer_header" msgid="8013083414694316564">"Akaunti yako inadhibitiwa"</string> 163 <string name="account_management_disclaimer_subheader" msgid="5146471918840236988">"Msimamizi wako wa TEHAMA hutumia udhibiti wa vifaa vya mkononi ili kutekeleza sera za usalama"</string> 164 <string name="downloading_administrator_header" msgid="8660294318893902915">"Inajiandaa ili kuweka mipangilio ya kazini…"</string> 165 <string name="work_profile_provisioning_accept_header_post_suw" msgid="1353127953275291089">"Turuhusu tuweke wasifu wako wa kazini"</string> 166 <string name="work_profile_provisioning_step_1_header" msgid="7914961694921466366">"Programu za kazini zinawekwa kwenye wasifu wako wa kazini"</string> 167 <string name="work_profile_provisioning_step_2_header" msgid="6001172190404670248">"Simamisha programu za kazini unapoondoka kazini"</string> 168 <string name="work_profile_provisioning_step_3_header" msgid="4316106639726774330">"Msimamizi wako wa TEHAMA anaona data iliyo kwenye wasifu wako wa kazini"</string> 169 <string name="work_profile_provisioning_progress_label" msgid="2627905308998389193">"Wasifu wako wa kazi unawekwa…"</string> 170 <string name="work_profile_provisioning_summary" msgid="3436190271657388747">"Programu za kazini zinawekwa kwenye wasifu wako wa kazini. Unaweza kusimamisha programu zako za kazini unapoondoka kazini. Msimamizi wako wa TEHAMA anaona data iliyo kwenye wasifu wako wa kazini."</string> 171 <string name="fully_managed_device_provisioning_accept_header" msgid="2944032660440403130">"Tuweke mipangilio kwenye kifaa chako cha kazini"</string> 172 <string name="fully_managed_device_provisioning_step_1_header" msgid="6396274703116708592">"Tumia programu zako za kazini popote ulipo"</string> 173 <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_header" msgid="7165472083121590030">"Kifaa hiki si cha faragha"</string> 174 <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_subheader" msgid="2848998570491578119">"Msimamizi wako wa TEHAMA anaweza kuona data na shughuli zako kwenye kifaa hiki."</string> 175 <string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_header" msgid="2852101532084770993">"Shughuli na data yako"</string> 176 <string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_secondary_header" msgid="4419374850927705136">"Ruhusa za programu"</string> 177 <string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_secondary_subheader" msgid="8328298923037335068">"Msimamizi wako wa TEHAMA anaweza kuweka ruhusa za programu kwenye kifaa hiki, kama vile ruhusa za maikrofoni, kamera na mahali."</string> 178 <string name="fully_managed_device_provisioning_progress_label" msgid="3925516135130021966">"Inaweka mipangilio ya kifaa chako…"</string> 179 <string name="fully_managed_device_provisioning_summary" msgid="1090645190066781456">"Tumia kifaa hiki kufikia programu zako za kazini kwa urahisi. Kifaa hiki si cha faragha, kwa hivyo msimamizi wako wa TEHAMA anaweza kuona data na shughuli zako."</string> 180 <string name="fully_managed_device_with_permission_control_provisioning_summary" msgid="6634797147105465856">"Tumia kifaa hiki kufikia programu zako za kazini kwa urahisi. Kifaa hiki si cha faragha, kwa hivyo msimamizi wako wa TEHAMA anaweza kuona shughuli na data yako. Msimamizi wako wa TEHAMA anaweza pia kuweka ruhusa za programu kwenye kifaa hiki, kama vile ruhusa za maikrofoni, kamera na mahali."</string> 181 <string name="fully_managed_device_provisioning_return_device_title" msgid="8500829014794276683">"Rejesha kifaa hiki kwa msimamizi wako wa TEHAMA"</string> 182 <string name="fully_managed_device_provisioning_return_device_subheader" msgid="6194410367910957686">"Rudi kwenye skrini iliyotangulia, au ubadilishe mipangilio ya kifaa hiki na ukirejeshe kwa msimamizi wako wa TEHAMA."</string> 183 <string name="fully_managed_device_cancel_setup_button" msgid="4910041382610777599">"Ghairi mipangilio"</string> 184 <string name="fully_managed_device_reset_and_return_button" msgid="6451125722998550681">"Badilisha mipangilio na urejeshe kifaa"</string> 185 <string name="cope_provisioning_step_1_header" msgid="1945759718804756423">"Programu za kazini huwa kwenye wasifu wako wa kazini na hudhibitiwa na msimamizi TEHAMA"</string> 186 <string name="cope_provisioning_step_2_header" msgid="2388399739294883042">"Programu za binafsi huwa kando na hazionyeshwi kwenye za kazini"</string> 187 <string name="cope_provisioning_step_3_header" msgid="7161795433847296201">"Msimamizi wa TEHAMA anaweza kudhibiti kifaa hiki na kuzuia baadhi ya programu"</string> 188 <string name="cope_provisioning_summary" msgid="993014104601034878">"Programu za kazini huwekwa kwenye wasifu wako wa kazini na kudhibitiwa na msimamizi wako wa TEHAMA. Programu za binafsi ni tofauti na hazionyeshwi kwenye programu za kazini. Msimamizi wako wa TEHAMA anaweza kudhibiti kifaa hiki na kuzuia programu fulani."</string> 189 <string name="just_a_sec" msgid="6244676028626237220">"Subiri kidogo…"</string> 190 <string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_title" msgid="4017627906103556021">"Kikumbusho cha faragha"</string> 191 <string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_body" msgid="2219074604343348608">"Msimamizi wako wa TEHAMA anaweza kuona data na shughuli zako kwenye kifaa hiki"</string> 192 <string name="financed_device_screen_header" msgid="6875169548352717124">"Kifaa hiki kimetolewa na <xliff:g id="CREDITOR_NAME">%s</xliff:g>"</string> 193 <string name="financed_make_payments_subheader_title" msgid="7880606710044254210">"Lipia kifaa hiki"</string> 194 <string name="financed_make_payments_subheader_description" msgid="1222254084091306375">"<xliff:g id="CREDITOR_NAME_0">%1$s</xliff:g> anaweza kusakinisha programu ya<xliff:g id="CREDITOR_NAME_1">%2$s</xliff:g> ili uweze kulipia kifaa hiki."</string> 195 <string name="financed_restrict_device_subheader_title" msgid="2138828664816418195">"Kifaa hiki kinaweza kudhibitiwa"</string> 196 <string name="financed_restrict_device_subheader_description" msgid="5683975693718163300">"<xliff:g id="CREDITOR_NAME">%1$s</xliff:g> anaweza kudhibiti ufikiaji wa kifaa hiki usipofanya malipo."</string> 197</resources> 198