1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="settings_app_name" msgid="7931201304065140909">"الإعدادات"</string> 20 <string name="launcher_settings_app_name" msgid="1459269619779675736">"الإعدادات"</string> 21 <string name="launcher_network_app_name" msgid="8311763462169735002">"الشبكة"</string> 22 <string name="launcher_restricted_profile_app_name" msgid="3324091425480935205">"ملف شخصي"</string> 23 <string name="general_action_yes" msgid="1303080504548165355">"نعم"</string> 24 <string name="general_action_no" msgid="674735073031386948">"لا"</string> 25 <string name="action_on_title" msgid="1074972820237738324">"تفعيل"</string> 26 <string name="action_off_title" msgid="3598665702863436597">"إيقاف"</string> 27 <string name="action_on_description" msgid="9146557891514835767">"مفعّلة"</string> 28 <string name="action_off_description" msgid="1368039592272701910">"غير مفعّلة"</string> 29 <string name="agree" msgid="8155497436593889753">"موافق"</string> 30 <string name="disagree" msgid="7402998517682194430">"غير موافق"</string> 31 <string name="enabled" msgid="5127188665060746381">"مفعّل"</string> 32 <string name="disabled" msgid="4589065923272201387">"غير مفعّل"</string> 33 <string name="unavailable" msgid="1610732303812180196">"غير متاح"</string> 34 <string name="header_category_suggestions" msgid="106077820663753645">"الاقتراحات"</string> 35 <string name="header_category_quick_settings" msgid="3785334008768367890">"الإعدادات السريعة"</string> 36 <string name="header_category_general_settings" msgid="3897615781153506434">"الإعدادات العامة"</string> 37 <string name="dismiss_suggestion" msgid="6200814545590126814">"رفض الاقتراح"</string> 38 <string name="hotwording_title" msgid="2606899304616599026">"رصْد عبارة \"Ok Google\""</string> 39 <string name="hotwording_summary" msgid="2170375928302175449">"التواصل مع \"مساعد Google\" في أي وقت"</string> 40 <string name="header_category_device" msgid="3023893663454705969">"الجهاز"</string> 41 <string name="header_category_preferences" msgid="3738388885555798797">"الإعدادات المفضّلة"</string> 42 <string name="header_category_accessories" msgid="6479803330480847199">"وحدة التحكم عن بُعد والأجهزة الملحقة"</string> 43 <string name="header_category_personal" msgid="7880053929985150368">"شخصي"</string> 44 <string name="connect_to_network" msgid="4133686359319492392">"الاتصال بالشبكة"</string> 45 <string name="add_an_account" msgid="2601275122685226096">"إضافة حساب"</string> 46 <string name="accounts_category_title" msgid="7286858931427579845">"الحسابات وتسجيل الدخول"</string> 47 <string name="accounts_category_summary_no_account" msgid="3053606166993074648">"ليست هناك حسابات."</string> 48 <plurals name="accounts_category_summary" formatted="false" msgid="1711483230329281167"> 49 <item quantity="zero"><xliff:g id="ACCOUNTS_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> حساب</item> 50 <item quantity="two">حسابان (<xliff:g id="ACCOUNTS_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>)</item> 51 <item quantity="few"><xliff:g id="ACCOUNTS_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> حسابات</item> 52 <item quantity="many"><xliff:g id="ACCOUNTS_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> حسابًا</item> 53 <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNTS_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> حساب</item> 54 <item quantity="one">حساب واحد (<xliff:g id="ACCOUNTS_NUMBER_0">%1$d</xliff:g>)</item> 55 </plurals> 56 <string name="accounts_slice_summary" msgid="1571012157154521119">"خدمات الوسائط و\"مساعد Google\" والدفعات"</string> 57 <string name="connectivity_network_category_title" msgid="8226264889892008114">"الشبكة والإنترنت"</string> 58 <string name="sound_category_title" msgid="7899816751041939518">"الصوت"</string> 59 <string name="applications_category_title" msgid="7112019490898586223">"التطبيقات"</string> 60 <string name="device_pref_category_title" msgid="8292572846154873762">"إعدادات الجهاز"</string> 61 <string name="remotes_and_accessories_category_title" msgid="4795119810430255047">"أجهزة التحكّم عن بُعد والمُلحَقات"</string> 62 <string name="remotes_and_accessories_category_summary_no_bluetooth_device" msgid="3604712105359656700">"ليس هناك أجهزة بلوتوث متّصلة."</string> 63 <plurals name="remotes_and_accessories_category_summary" formatted="false" msgid="5219926550837712529"> 64 <item quantity="zero"><xliff:g id="ACCESSORIES_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> مُلحَق</item> 65 <item quantity="two">مُلحَقان (<xliff:g id="ACCESSORIES_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>)</item> 66 <item quantity="few"><xliff:g id="ACCESSORIES_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> مُلحَقات</item> 67 <item quantity="many"><xliff:g id="ACCESSORIES_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> مُلحَقًا</item> 68 <item quantity="other"><xliff:g id="ACCESSORIES_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> مُلحَق</item> 69 <item quantity="one">مُلحَق واحد (<xliff:g id="ACCESSORIES_NUMBER_0">%1$d</xliff:g>)</item> 70 </plurals> 71 <string name="display_and_sound_category_title" msgid="9203309625380755860">"العرض والصوت"</string> 72 <string name="help_and_feedback_category_title" msgid="7036505833991003031">"المساعدة والتعليقات"</string> 73 <string name="privacy_category_title" msgid="8552430590908463601">"الخصوصية"</string> 74 <string name="privacy_device_settings_category" msgid="5018334603278648524">"إعدادات الجهاز"</string> 75 <string name="privacy_account_settings_category" msgid="5786591549945777400">"إعدادات الحساب"</string> 76 <string name="privacy_assistant_settings_title" msgid="4524957824712623680">"مساعد Google"</string> 77 <string name="privacy_purchases_settings_title" msgid="6490965297061569673">"الدفع وعمليات الشراء"</string> 78 <string name="privacy_app_settings_category" msgid="858250971978879266">"إعدادات التطبيق"</string> 79 <string name="privacy_category_summary" msgid="3534434883380511043">"الموقع الجغرافي والاستخدام وبيانات التشخيص والإعلانات"</string> 80 <string name="add_account" msgid="7386223854837017129">"إضافة حساب"</string> 81 <string name="account_header_remove_account" msgid="8573697553061331373">"إزالة الحساب"</string> 82 <string name="account_sync" msgid="4315295293211313989">"اختر التطبيقات المتزامنة"</string> 83 <string name="sync_now" msgid="4335217984374620551">"المزامنة الآن"</string> 84 <string name="sync_in_progress" msgid="8081367667406185785">"جارٍ المزامنة..."</string> 85 <string name="last_synced" msgid="8371967816955123864">"تاريخ آخر مزامنة: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 86 <string name="sync_disabled" msgid="6652778349371079140">"غير مفعّلة"</string> 87 <string name="account_remove" msgid="8456848988853890155">"إزالة الحساب"</string> 88 <string name="account_remove_failed" msgid="5654411101098531690">"تعذرت إزالة الحساب"</string> 89 <!-- no translation found for sync_item_title (5884138264243772176) --> 90 <skip /> 91 <string name="sync_one_time_sync" msgid="1665961083810584134">"المزامنة الآن<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> 92%1$s</xliff:g>"</string> 93 <string name="sync_failed" msgid="2998289556481804047">"تعذّرت المزامنة"</string> 94 <string name="sync_active" msgid="1621239982176888680">"المزامنة نشطة"</string> 95 <string name="connectivity_wifi" msgid="1138689464484009184">"Wi-Fi"</string> 96 <string name="connectivity_ethernet" msgid="4270588618633681766">"إيثرنت"</string> 97 <string name="connectivity_summary_ethernet_connected" msgid="2612843587731520061">"تمّ الاتصال بشبكة إيثرنت."</string> 98 <string name="connectivity_summary_no_network_connected" msgid="6111160695454212460">"ليس هناك اتصال شبكة."</string> 99 <string name="connectivity_summary_wifi_disabled" msgid="7819225159680467324">"تم إيقاف Wi-Fi."</string> 100 <string name="wifi_setting_always_scan" msgid="431846292711998602">"إمكانية البحث عن شبكة دائمًا"</string> 101 <string name="wifi_setting_always_scan_context" msgid="1092998659666221222">"السماح لخدمة الموقع الجغرافي والتطبيقات الأخرى من Google بالبحث عن شبكات، حتى عند عدم تفعيل Wi-Fi"</string> 102 <string name="wifi_setting_always_scan_content_description" msgid="484630053450137332">"إمكانية البحث عن شبكة دائمًا، يسمح لخدمة الموقع الجغرافي والتطبيقات الأخرى من Google بالبحث عن شبكات، حتى عند عدم تشغيل Wi-Fi."</string> 103 <string name="wifi_setting_enable_wifi" msgid="5276730445393952969">"Wi-Fi"</string> 104 <string name="connectivity_hint_message" msgid="5638304246522516583">"الاتصال بالشبكة"</string> 105 <string name="connectivity_network_diagnostics" msgid="4396132865849151854">"عمليات تشخيص الشبكة"</string> 106 <string name="apps_recently_used_category_title" msgid="7877660412428813933">"التطبيقات التي تم فتحها مؤخرًا"</string> 107 <string name="apps_see_all_apps" msgid="2002886135933443688">"الاطّلاع على كل التطبيقات"</string> 108 <string name="apps_permissions_category_title" msgid="8099660060701465267">"الأذونات"</string> 109 <string name="overlay_security_slice_title" msgid="4895032817538300187"></string> 110 <string name="update_slice_title" msgid="6553763903108611747"></string> 111 <string name="all_apps_title" msgid="3717294436135280133">"جميع التطبيقات"</string> 112 <string name="all_apps_show_system_apps" msgid="1260688031005374302">"عرض تطبيقات النظام"</string> 113 <string name="all_apps_installed" msgid="8217778476185598971">"التطبيقات المثبَّتة"</string> 114 <string name="all_apps_other" msgid="4420174882983813158">"تطبيقات النظام"</string> 115 <string name="all_apps_disabled" msgid="2776041242863791053">"التطبيقات التي تم إيقافها"</string> 116 <string name="device_daydream" msgid="2631191946958113220">"شاشة التوقف"</string> 117 <string name="device_display" msgid="244634591698925025">"العرض"</string> 118 <string name="device_display_sound" msgid="7399153506435649193">"العرض والصوت"</string> 119 <string name="device_sound" msgid="8616320533559404963">"الصوت"</string> 120 <string name="device_surround_sound" msgid="1889436002598316470">"الصوت المحيطي"</string> 121 <string name="device_sound_effects" msgid="2000295001122684957">"أصوات النظام"</string> 122 <string name="device_apps" msgid="2134756632245008919">"التطبيقات"</string> 123 <string name="device_storage" msgid="8540243547121791073">"وحدة التخزين"</string> 124 <string name="device_reset" msgid="6115282675800077867">"إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية"</string> 125 <string name="device_backup_restore" msgid="3634531946308269398">"الاحتفاظ بنسخة احتياطية والاستعادة"</string> 126 <string name="device_factory_reset" msgid="1110189450013225971">"إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية"</string> 127 <string name="device_calibration" msgid="2907914144048739705">"المعايرة"</string> 128 <string name="device_energy_saver" msgid="1105023232841036991">"أداة توفير الطاقة"</string> 129 <string name="surround_sound_select_formats" msgid="6070283650131226239">"اختيار الصيغ"</string> 130 <string name="surround_sound_category_title" msgid="5688539514178173911">"الصوت المحيطي"</string> 131 <string name="surround_sound_format_ac3" msgid="4759143098751306492">"Dolby Digital"</string> 132 <string name="surround_sound_format_e_ac3" msgid="6923129088903887242">"Dolby Digital Plus"</string> 133 <string name="surround_sound_format_dts" msgid="8331816247117135587">"DTS"</string> 134 <string name="surround_sound_format_dts_hd" msgid="4268947520371740146">"DTS-HD"</string> 135 <string name="surround_sound_format_dts_uhd" msgid="2844983210044263719">"DTS-UHD"</string> 136 <string name="surround_sound_format_dolby_mat" msgid="3029804841912462928">"Dolby Atmos مع Dolby TrueHD"</string> 137 <string name="surround_sound_format_dolby_truehd" msgid="5113046743572967088">"Dolby TrueHD"</string> 138 <string name="surround_sound_format_e_ac3_joc" msgid="3360344066462262996">"Dolby Atmos مع Dolby Digital Plus"</string> 139 <string name="surround_sound_format_dra" msgid="6102878163986662443">"DRA"</string> 140 <string name="surround_sound_auto_info" msgid="4829346839183591680">"ملاحظة: قد لا يعمل الخيار \"تلقائي\" إذا لم يعلن جهازك بشكل صحيح عن التنسيقات المتوافقة معه."</string> 141 <string name="surround_sound_auto_title" msgid="4892922385727913277">"\"تلقائي\": يؤدي اختيار هذا الزر إلى تفعيل الصيغ المتوافقة فقط مع جهاز إخراج الصوت "</string> 142 <string name="surround_sound_auto_summary" msgid="7073023654150720285">"عند الاختيار، سيسمح النظام للتطبيقات باختيار أي صيغة صوت متوافقة مع سلسلة جهازك. قد تختار التطبيقات صيغة ليست الأعلى جودة."</string> 143 <string name="surround_sound_none_title" msgid="1600095173519889326">"\"بدون صيغ\": عدم استخدام الصوت المحيطي"</string> 144 <string name="surround_sound_manual_title" msgid="4935447605070985537">"\"يدوي\": يؤدي اختيار هذا الزر إلى تفعيل أو إيقاف يدوي لكل صيغة متوافقة مع هذا الجهاز، بغض النظر عن الصيغ المتوافقة مع جهاز إخراج الصوت"</string> 145 <string name="surround_sound_manual_summary" msgid="5155535847461070572">"عند الاختيار، يمكنك يدويًا إيقاف صيغ الصوت المتوافقة مع سلسلة جهازك وتسبب مشاكل في التشغيل. ويمكنك تفعيل صيغ الصوت غير المتوافقة مع سلسلة جهازك. في بعض الأحيان، قد تختار التطبيقات صيغة ليست الأعلى جودة."</string> 146 <string name="surround_sound_enable_unsupported_dialog_title" msgid="9155579373370356463">"هل تريد تفعيل تنسيق الصوت غير المتوافق؟"</string> 147 <string name="surround_sound_enable_unsupported_dialog_desc" msgid="1901648758103522741">"لا يعلن جهازك السماعي المتصل عن توافق هذا التنسيق معه. قد يتسبب هذا في عمل جهازك بطريقة غير متوقعة، كصدور أصوات مزعجة ومرتفعة أو صوت فرقعة من جهازك."</string> 148 <string name="surround_sound_enable_unsupported_dialog_cancel" msgid="3499147437078761105">"إلغاء"</string> 149 <string name="surround_sound_enable_unsupported_dialog_ok" msgid="7466983147896640444">"التغيير على أي حال"</string> 150 <string name="surround_sound_supported_title" msgid="4873195851187547020">"الصيغ المتوافقة"</string> 151 <string name="surround_sound_unsupported_title" msgid="2302820271700954900">"الصيغ غير المتوافقة"</string> 152 <string name="surround_sound_format_info" msgid="5671866505653542934">"معلومات الصيغ"</string> 153 <string name="surround_sound_show_formats" msgid="1929849219042916469">"عرض الصيغ"</string> 154 <string name="surround_sound_hide_formats" msgid="7770931097236868238">"إخفاء الصيغ"</string> 155 <string name="surround_sound_enabled_formats" msgid="5159269040069877148">"الصيغ المفعَّلة"</string> 156 <string name="surround_sound_disabled_formats" msgid="2250466936859455802">"الصيغ المتوقّفة"</string> 157 <string name="surround_sound_disabled_format_info_clicked" msgid="463393349034930031">"لتفعيل صيغة، غيِّر إعدادت اختيار الصيغ إلى \"يدوي\"."</string> 158 <string name="surround_sound_enabled_format_info_clicked" msgid="4003154853054756792">"لإيقاف صيغة، غيِّر إعدادات اختيار الصيغ إلى \"يدوي\"."</string> 159 <string name="display_category_title" msgid="247804007525046312">"العرض"</string> 160 <string name="advanced_display_settings_title" msgid="6293280819870140631">"إعدادات العرض المتقدمة"</string> 161 <string name="hdmi_cec_settings_title" msgid="7120729705063868627">"HDMI-CEC"</string> 162 <string name="advanced_sound_settings_title" msgid="319921303039469139">"إعدادات الصوت المتقدمة"</string> 163 <string name="game_mode_title" msgid="7280816243531315755">"السماح بوضع الألعاب"</string> 164 <string name="match_content_frame_rate_title" msgid="153291168560947689">"مطابقة عدد اللقطات في الثانية للمحتوى"</string> 165 <string name="match_content_frame_rate_seamless" msgid="5900012519258795448">"انتقال سلس"</string> 166 <string name="match_content_frame_rate_seamless_summary" msgid="2737466163964133210">"بناءً على طلب التطبيق وشريطة توفّر إمكانية الانتقال السلس في التلفزيون الخاص بك، ستتطابق مخرجات جهازك مع العدد الأصلي للقطات في الثانية الذي يظهر به ما تشاهده من محتوى."</string> 167 <string name="match_content_frame_rate_non_seamless" msgid="1534300397118594640">"انتقال غير سلس"</string> 168 <string name="match_content_frame_rate_non_seamless_summary" msgid="6831699459487130055">"ستتطابق مخرجات جهازك مع العدد الأصلي للقطات في الثانية الذي يظهر به ما تشاهده من محتوى إذا طلب التطبيق ذلك. وقد يؤدي ذلك إلى ظهور شاشة فارغة لفترة قصيرة عند الدخول إلى وضع تشغيل فيديو أو الخروج منه."</string> 169 <string name="match_content_frame_rate_never" msgid="1678354793095148423">"أبدًا"</string> 170 <string name="match_content_frame_rate_never_summary" msgid="742977618080396095">"لن تتطابق مخرجات جهازك أبدًا مع العدد الأصلي للقطات في الثانية الذي يظهر به ما تشاهده من محتوى حتى إذا طلب التطبيق ذلك."</string> 171 <string name="font_scale_settings_title" msgid="4114019544800225980">"تغيير حجم النص"</string> 172 <string name="font_scale_item_detail" msgid="1558315053348778805">"تغيير حجم الخط إلى <xliff:g id="SCALE">%1$d</xliff:g>%%"</string> 173 <string name="font_scale_sample_text_title" msgid="5239266611413037261">"نموذج نص"</string> 174 <string name="font_scale_preview_text_title" msgid="8056182208511371119">"ساحر أوز العجيب (The Wonderful Wizard of Oz)"</string> 175 <string name="font_scale_preview_text_subtitle" msgid="677394182922188048">"الفصل ۱۱: مدينة أوز الزمرّدية العجيبة (The Wonderful Emerald City of Oz)"</string> 176 <string name="font_scale_preview_text_body" msgid="2040384234251207410">"على الرغم من احتماء دورثي ورفاقها خلف نظارات خضراء، انبهرت عيونهم للوهلة الأولى بتوهج المدينة العجيبة وتألقها. كانت المنازل الرائعة أمامهم متراصة على الشوارع ومصممة جميعها من الرخام الأخضر المرصع بالزمرّد البرّاق. ساروا على رصيف من الرخام الأخضر نفسه حيث تلتقي المباني الضخمة على صفوف من الزمرد المتلألئ تحت أشعة الشمس الساطعة. كانت ألواح النوافذ الزجاجية خضراء هي أيضًا، حتى أنّ السماء وأشعة الشمس تلوّنت بالأخضر الفاتح. \n\nرأوا الكثير من الرجال والنساء والأطفال يجوبون الشوارع وجميعهم في ثياب خضراء فوق بشرة تميل إلى الأخضر. نظروا إلى دورثي ورفاقها الغريبين بتعجب، في حين أنّ الأطفال اختبأوا وراء أمهاتهم خائفين من الأسد، ولكن لم يتحدث معهم أحد. اصطفّت في الشارع المتاجر الخضراء ولاحظت دورثي أنّ كل ما فيها كان أخضر، من الحلوى الخضراء والفشار الأخضر إلى الأحذية والقبعات والملابس الخضراء. وفي أحد الأركان، وقف رجل يبيع الليموناضة الخضراء ورأت دورثي أنّ الأطفال كانوا يشترون العصير منه بعملة خضراء هي أيضًا. \n\nخلت الشوارع من الأحصنة أو أي نوع آخر من الحيوانات، وكان الرجال ينقلون أمتعتهم في عربات خضراء صغيرة يدفعونها أمامهم. وبدت ملامح السعادة والارتياح على وجوه الجميع."</string> 177 <string name="hdr_format_selection_title" msgid="4042679694363850581">"اختيار الصيغة"</string> 178 <string name="hdr_format_selection_auto_title" msgid="2370148695440344232">"تلقائي"</string> 179 <string name="hdr_format_selection_manual_title" msgid="2077604650196987438">"يدوي"</string> 180 <string name="hdr_format_selection_auto_desc" msgid="1542210944552409996">"استخدام الصيغ التي أعلن عنها الجهاز"</string> 181 <string name="hdr_format_selection_manual_desc" msgid="8865649615882146772">"الاختيار يدويًا من الصيغ المتاحة"</string> 182 <string name="hdr_format_supported_title" msgid="1458594819224612431">"الصيغ المتوافقة"</string> 183 <string name="hdr_format_unsupported_title" msgid="715318408107924941">"الصيغ غير المتوافقة"</string> 184 <string name="hdr_format_hdr10" msgid="8063543267227491062">"HDR10"</string> 185 <string name="hdr_format_hlg" msgid="454510079939620321">"HLG"</string> 186 <string name="hdr_format_hdr10plus" msgid="4371652089162162876">"HDR10+"</string> 187 <string name="hdr_format_dolby_vision" msgid="7367264615042999587">"Dolby Vision"</string> 188 <string name="hdr_format_selection_auto_summary" msgid="7384637194191436727">"عند اختيار الزر، سيسمح النظام للتطبيقات باختيار أي صيغة من صيغ \"النطاق العالي الديناميكية\" (HDR) المتوافقة مع سلسلة جهازك. وقد تختار التطبيقات صيغة ليست الأعلى جودة."</string> 189 <string name="hdr_format_selection_manual_summary" msgid="7886959642083639353">"عند اختيار الزر، يمكنك يدويًا إيقاف صيغ \"النطاق العالي الديناميكية\" (HDR) المتوافقة مع سلسلة جهازك والتي تسبّب مشاكل في التشغيل. لا يمكن يدويًا تفعيل صيغ \"النطاق العالي الديناميكية\" (HDR) غير المتوافقة مع سلسلة جهازك. وقد تختار التطبيقات صيغة ليست الأعلى جودة."</string> 190 <string name="hdr_format_info" msgid="5652559220799426076">"معلومات الصيغ"</string> 191 <string name="hdr_show_formats" msgid="171065892975445851">"عرض الصيغ"</string> 192 <string name="hdr_hide_formats" msgid="8561568998525727230">"إخفاء الصيغ"</string> 193 <string name="hdr_enabled_formats" msgid="8527870623949982774">"الصيغ المفعَّلة"</string> 194 <string name="hdr_disabled_formats" msgid="4758522849421497896">"الصيغ المتوقّفة"</string> 195 <string name="hdr_enabled_format_info_clicked" msgid="1466675962665861040">"لإيقاف صيغة، غيِّر إعدادات اختيار الصيغ إلى \"يدوي\"."</string> 196 <string name="device_storage_clear_cache_title" msgid="14370154552302965">"هل تريد محو البيانات المؤقتة؟"</string> 197 <string name="device_storage_clear_cache_message" msgid="4352802738505831032">"يؤدي ذلك إلى محو البيانات المؤقتة لكل التطبيقات."</string> 198 <string name="accessories_add" msgid="413764175035531452">"إضافة ملحق"</string> 199 <string name="accessory_state_pairing" msgid="15908899628218319">"جارٍ الإقران..."</string> 200 <string name="accessory_state_connecting" msgid="6560241025917621212">"جارٍ الاتصال..."</string> 201 <string name="accessory_state_error" msgid="8353621828816824428">"تعذر الإقران"</string> 202 <string name="accessory_state_canceled" msgid="4794837663402063770">"تم الإلغاء"</string> 203 <string name="accessory_state_paired" msgid="3296695242499532000">"تم الإقران"</string> 204 <string name="accessory_options" msgid="774592782382321681">"ملحق"</string> 205 <string name="accessory_unpair" msgid="2473411128146068804">"إلغاء الإقران"</string> 206 <string name="accessory_battery" msgid="2283700366184703548">"البطارية <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string> 207 <string name="accessory_unpairing" msgid="2529195578082286563">"جارٍ إلغاء إقران الجهاز…"</string> 208 <string name="accessory_connected" msgid="5229574480869175180">"متصل"</string> 209 <string name="accessory_change_name" msgid="6493717176878500683">"تغيير الاسم"</string> 210 <string name="accessory_change_name_title" msgid="451188562035392238">"إدخال اسم جديد لهذا الملحق"</string> 211 <string name="accessories_add_accessibility_title" msgid="1300294413423909579">"إقران البلوتوث"</string> 212 <string name="accessories_add_title" msgid="7704824893011194433">"البحث عن ملحقات…"</string> 213 <string name="accessories_add_bluetooth_inst" msgid="2508151218328384366">"قبل إقران الأجهزة التي تتضمّن بلوتوث، تأكّد من أنّها في وضع الإقران"</string> 214 <string name="accessories_autopair_msg" msgid="2501824457418285019">"تمّ العثور على الجهاز وسيتم الإقران تلقائيًا في غضون <xliff:g id="COUNTDOWN">%1$s</xliff:g> من الثواني"</string> 215 <string name="error_action_not_supported" msgid="5377532621386080296">"هذا الإجراء غير معتمد"</string> 216 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6120176967230348092">"طلب إقران بلوتوث"</string> 217 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7397401633869153520">"للإقران مع: <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>، تأكد من ظهور هذا المفتاح الخاص: <b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> 218 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="8587851808387685613">"من: <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br>هل تريد الإقران مع هذا الجهاز؟"</string> 219 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="6934651048757228432">"للإقران مع: <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br>أدخل: <b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>، ثم اضغط على رجوع أو إدخال."</string> 220 <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="8905524093007140634">"للإقران مع: <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>, <br>اكتب رقم التعريف الشخصي المطلوب للجهاز:"</string> 221 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="889584097447402492">"للإقران مع: <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>, <br&gt، اكتب مفتاح المرور المطلوب للجهاز:"</string> 222 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="6237371515577342950">"0000 أو 1234 عادة"</string> 223 <string name="bluetooth_pair" msgid="2410285813728786067">"إقران"</string> 224 <string name="bluetooth_cancel" msgid="4415185529332987034">"إلغاء"</string> 225 <string name="bluetooth_device_connected_toast" msgid="1896195197089204806">"تم الاتصال بجهاز %1$s."</string> 226 <string name="bluetooth_device_disconnected_toast" msgid="7459239447363156499">"تم قطع اتصال %1$s."</string> 227 <string name="connected_devices_slice_pref_title" msgid="6761921505544005991">"وحدات التحكّم عن بُعد والملحقات"</string> 228 <string name="bluetooth_toggle_title" msgid="3808904783456336104">"البلوتوث"</string> 229 <string name="bluetooth_toggle_confirmation_dialog_title" msgid="3906746631391295717">"إيقاف البلوتوث"</string> 230 <string name="bluetooth_toggle_confirmation_dialog_summary" msgid="9017044450625172698">"لن تتمكن من الوصول إلى \"مساعد Google\" باستخدام وحدة التحكّم عن بُعد عندما تكون تقنية البلوتوث متوقّفة."</string> 231 <string name="bluetooth_pair_accessory" msgid="5508750142754420984">"إقران جهاز ملحق"</string> 232 <string name="bluetooth_known_devices_category" msgid="6895470515631452961">"الملحقات"</string> 233 <string name="bluetooth_official_remote_category" msgid="5817814488268307170">"وحدة التحكّم عن بُعد"</string> 234 <string name="bluetooth_official_remote_entry_title" msgid="6699700335229570038">"إعدادات وحدة التحكّم عن بُعد"</string> 235 <string name="bluetooth_connect_action_title" msgid="7715342395313781643">"الاتصال"</string> 236 <string name="bluetooth_connect_confirm" msgid="4769958536295137386">"الاتصال بـ %1$s"</string> 237 <string name="bluetooth_disconnect_action_title" msgid="1135513009197728480">"قطع الاتصال"</string> 238 <string name="bluetooth_disconnect_confirm" msgid="1445977623973613581">"هل تريد قطع الاتصال بجهاز %1$s؟"</string> 239 <string name="bluetooth_rename_action_title" msgid="4200419902722729907">"إعادة تسمية"</string> 240 <string name="bluetooth_rename" msgid="7791922876280337194">"إعادة تسمية الجهاز المتصل"</string> 241 <string name="bluetooth_forget_action_title" msgid="2351140076684719196">"حذف"</string> 242 <string name="bluetooth_forget_confirm" msgid="5175414848391021666">"هل تريد حذف بيانات %1$s؟"</string> 243 <string name="bluetooth_serial_number_label" msgid="6639294603220209971">"عنوان البلوتوث"</string> 244 <string name="bluetooth_connected_status" msgid="8629393539370085418">"متّصل"</string> 245 <string name="bluetooth_disconnected_status" msgid="7617866963193224775">"غير متّصل"</string> 246 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1610743588460010736">"ليست لديك أذونات لتغيير إعدادات بلوتوث."</string> 247 <string name="send_feedback" msgid="936698637869795473">"إرسال ملاحظات"</string> 248 <string name="launch_help" msgid="2607478763131952469">"مركز المساعدة"</string> 249 <string name="system_cast" msgid="6081391679828510058">"Google Cast"</string> 250 <string name="system_date_time" msgid="5922833592234018667">"التاريخ والوقت"</string> 251 <string name="system_language" msgid="5516099388471974346">"اللغة"</string> 252 <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5430199913998605436">"ليس لديك إذن بتغيير لغة الجهاز."</string> 253 <string name="system_keyboard" msgid="1514460705385401872">"لوحة المفاتيح"</string> 254 <string name="system_keyboard_autofill" msgid="8530944165814838255">"لوحة المفاتيح والملء التلقائي"</string> 255 <string name="system_autofill" msgid="6983989261108020046">"الملء التلقائي"</string> 256 <string name="system_home" msgid="2149349845791104094">"الشاشة الرئيسية"</string> 257 <string name="system_search" msgid="3170169128257586925">"بحث"</string> 258 <string name="system_google" msgid="945985164023885276">"Google"</string> 259 <string name="system_security" msgid="1012999639810957132">"الأمان والقيود"</string> 260 <string name="system_speech" msgid="8779582280374089518">"الكلام"</string> 261 <string name="system_inputs" msgid="5552840337357572096">"أجهزة الإدخال"</string> 262 <string name="system_inputs_devices" msgid="2158421111699829399">"منافذ الإدخال والأجهزة"</string> 263 <string name="system_home_theater_control" msgid="6228949628173590310">"التحكم في نظام المسرح المنزلي"</string> 264 <string name="system_accessibility" msgid="3081009195560501010">"تسهيل الاستخدام"</string> 265 <string name="system_developer_options" msgid="8480844257066475479">"خيارات مطور البرامج"</string> 266 <string name="accessibility_none" msgid="6355646833528306702">"غير متوفر"</string> 267 <string name="system_diagnostic" msgid="1654842813331919958">"الاستخدام وبيانات التشخيص"</string> 268 <string name="no_device_admins" msgid="4628974717150185625">"لا تتوفر تطبيقات لمشرف الجهاز"</string> 269 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="7678529948487939871">"تم إيقاف الإعداد بواسطة المشرف"</string> 270 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="3420979957115426764">"غير متاح"</string> 271 <string name="manage_device_admin" msgid="5714217234035017983">"تطبيقات مشرف الجهاز"</string> 272 <string name="number_of_device_admins_none" msgid="2734299122299837459">"لا تتوفر تطبيقات نشطة"</string> 273 <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="5825543996501454373"> 274 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق نشط</item> 275 <item quantity="two">تطبيقان نشطان (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item> 276 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقات نشطة</item> 277 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقًا نشطًا</item> 278 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق نشط</item> 279 <item quantity="one">تطبيق نشط واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>)</item> 280 </plurals> 281 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="108190334043671416">"تم إيقافه بواسطة المشرف، أو سياسة التشفير، أو وحدة تخزين بيانات الاعتماد"</string> 282 <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="8226765895133003202">"معلومات الجهاز المُدار"</string> 283 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5719549523275019419">"تتولى مؤسستك إدارة التغييرات والإعدادات."</string> 284 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="2866704039759872293">"تتولى <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> إدارة التغييرات والإعدادات."</string> 285 <string name="enterprise_privacy_header" msgid="9221881402582661521">"لتوفير إمكانية الوصول إلى بيانات العمل، يمكن لمؤسستك تغيير الإعدادات وتثبيت برنامج على جهازك.\n\nلمعرفة مزيد من التفاصيل، يمكنك الاتصال بمشرف المؤسسة."</string> 286 <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="1555735251238636669">"أنواع المعلومات التي يمكن لمؤسستك الاطّلاع عليها"</string> 287 <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="7750498604032318318">"التغييرات التي يجريها مشرف المؤسسة"</string> 288 <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="7397106369136259850">"إمكانية وصولك إلى هذا الجهاز"</string> 289 <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="8135491104894522008">"البيانات المرتبطة بحساب العمل، مثل البريد الإلكتروني والتقويم"</string> 290 <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="5012554762299490994">"قائمة التطبيقات على جهازك"</string> 291 <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="7062422823174345793">"مقدار الوقت المنقضي والبيانات المستخدمة في كل تطبيق"</string> 292 <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="305782312671493780">"أحدث سجل لحركة بيانات الشبكة"</string> 293 <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2393617117911211486">"تقرير الأخطاء الأحدث"</string> 294 <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="2573545327989145361">"أحدث سجلّ أمان"</string> 295 <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6660670916934417519">"لم يتم اتخاذ أي إجراء."</string> 296 <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="7244796629052581085">"التطبيقات المثبّتة"</string> 297 <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="3875568975752197381">"عدد التطبيقات تقديري. وقد لا يشمل التطبيقات المُثبَّتة خارج \"متجر Play\"."</string> 298 <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3891649682522079620"> 299 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق كحد أدنى</item> 300 <item quantity="two">تطبيقان (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>) كحد أدنى</item> 301 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقات كحد أدنى</item> 302 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقًا كحد أدنى</item> 303 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق كحد أدنى</item> 304 <item quantity="one">تطبيق واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>) كحد أدنى</item> 305 </plurals> 306 <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8978502415647245748">"أذونات تحديد الموقع"</string> 307 <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="3746238027890585248">"أذونات الميكروفون"</string> 308 <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="6258493631976121930">"أذونات الكاميرا"</string> 309 <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="5538330175901952288">"التطبيقات التلقائية"</string> 310 <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="1652060324792116347"> 311 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق</item> 312 <item quantity="two">تطبيقان (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item> 313 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقات</item> 314 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقًا</item> 315 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق</item> 316 <item quantity="one">تطبيق واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>)</item> 317 </plurals> 318 <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="5814752394251833058">"لوحة المفاتيح التلقائية"</string> 319 <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="1088874503312671318">"ضبط على <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 320 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="8845550514448914237">"تم تفعيل إعداد \"شبكة افتراضية خاصة (VPN) دائمة التفعيل\""</string> 321 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="6996782365866442280">"تم تفعيل إعداد \"شبكة افتراضية خاصة (VPN) دائمة التفعيل\" في الملف الشخصي"</string> 322 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="3674119583050531071">"تم تفعيل \"شبكة افتراضية خاصة (VPN) دائمة التفعيل\" في الملف الشخصي للعمل"</string> 323 <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="2818848848337527780">"تم ضبط الخادم الوكيل HTTP العام"</string> 324 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="975646846291012452">"بيانات الاعتماد الموثوقة"</string> 325 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="7641368559306519707">"بيانات اعتماد موثوقة في ملفك الشخصي"</string> 326 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="2905939250974399645">"بيانات اعتماد موثوقة في ملفك الشخصي للعمل"</string> 327 <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="4861211387981268796"> 328 <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> شهادة CA كحد أدنى</item> 329 <item quantity="two">شهادتا CA (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>) كحد أدنى</item> 330 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> شهادات CA كحد أدنى</item> 331 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> شهادة CA كحد أدنى</item> 332 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> شهادة CA كحد أدنى</item> 333 <item quantity="one">شهادة CA واحدة (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>) كحد أدنى</item> 334 </plurals> 335 <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="3140624232334033641">"يمكن للمشرف قفل الجهاز وإعادة ضبط كلمة المرور"</string> 336 <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="1714271125636510031">"يمكن للمشرف حذف جميع بيانات الجهاز"</string> 337 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="8272298134556250600">"محاولات كلمة المرور الخاطئة قبل حذف جميع بيانات الجهاز"</string> 338 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="1184137458404844014">"محاولات كلمة المرور الخاطئة قبل حذف بيانات الملف الشخصي للعمل"</string> 339 <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="8317320334895448341"> 340 <item quantity="zero">لديك <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> محاولة.</item> 341 <item quantity="two">لديك محاولتان (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>).</item> 342 <item quantity="few">لديك <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> محاولات.</item> 343 <item quantity="many">لديك <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> محاولةً.</item> 344 <item quantity="other">لديك <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> محاولة.</item> 345 <item quantity="one">لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>).</item> 346 </plurals> 347 <string name="do_disclosure_generic" msgid="8390478119591845948">"تتولى مؤسستك إدارة هذا الجهاز."</string> 348 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="4755509039938948975">"تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string> 349 <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="4226390963162716446">" "</string> 350 <string name="learn_more" msgid="820336467414665686">"مزيد من المعلومات"</string> 351 <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="3870902175441923391"> 352 <item quantity="zero">تطبيقات الكاميرا</item> 353 <item quantity="two">تطبيقا الكاميرا</item> 354 <item quantity="few">تطبيقات الكاميرا</item> 355 <item quantity="many">تطبيقات الكاميرا</item> 356 <item quantity="other">تطبيقات الكاميرا</item> 357 <item quantity="one">تطبيق الكاميرا</item> 358 </plurals> 359 <string name="default_calendar_app_title" msgid="1533912443930743532">"تطبيق التقويم"</string> 360 <string name="default_contacts_app_title" msgid="7792041146751261191">"تطبيق جهات الاتصال"</string> 361 <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="5601238555065668402"> 362 <item quantity="zero">تطبيقات البريد الإلكتروني</item> 363 <item quantity="two">تطبيقا البريد الإلكتروني</item> 364 <item quantity="few">تطبيقات البريد الإلكتروني</item> 365 <item quantity="many">تطبيقات البريد الإلكتروني</item> 366 <item quantity="other">تطبيقات البريد الإلكتروني</item> 367 <item quantity="one">تطبيق البريد الإلكتروني</item> 368 </plurals> 369 <string name="default_map_app_title" msgid="9051013257374474801">"تطبيق الخريطة"</string> 370 <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="1573981201056870719"> 371 <item quantity="zero">تطبيقات الهاتف</item> 372 <item quantity="two">تطبيقا الهاتف</item> 373 <item quantity="few">تطبيقات الهاتف</item> 374 <item quantity="many">تطبيقات الهاتف</item> 375 <item quantity="other">تطبيقات الهاتف</item> 376 <item quantity="one">تطبيق الهاتف</item> 377 </plurals> 378 <string name="default_browser_title" msgid="3612813200586492159">"تطبيق المتصفّح"</string> 379 <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="5297284354915830297">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> 380 <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="4932774380339466733">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string> 381 <string name="tutorials" msgid="7880770425872110455">"برامج تعليمية"</string> 382 <string name="about_system_update" msgid="7421264399111367755">"تحديث النظام"</string> 383 <string name="system_update_description" msgid="998883510488461766">"سيؤدي هذا الإجراء إلى تحديث برامج النظام إلى أحدث إصدار. وستتم إعادة تشغيل جهازك."</string> 384 <string name="system_update_content_description" msgid="5702888187682876466">"تحديث النظام، سيؤدي هذا الإجراء إلى تحديث برامج النظام إلى أحدث إصدار. وستتم إعادة تشغيل جهازك."</string> 385 <string name="about_preference" msgid="9112690446998150670">"لمحة"</string> 386 <string name="device_name" msgid="566626587332817733">"اسم الجهاز"</string> 387 <string name="restart_button_label" msgid="911750765086382990">"إعادة التشغيل"</string> 388 <string name="about_legal_info" msgid="2148797328415559733">"المعلومات القانونية"</string> 389 <string name="about_legal_license" msgid="4056934178111674054">"رمز المصدر من الجهة الخارجية"</string> 390 <string name="about_terms_of_service" msgid="8514826341101557623">"معلومات قانونية من Google"</string> 391 <string name="about_license_activity_unavailable" msgid="4559187037375581674">"بيانات الترخيص غير متاحة"</string> 392 <string name="about_model" msgid="9164284529291439296">"الطراز"</string> 393 <string name="about_version" msgid="6223547403835399861">"نسخة نظام تشغيل Android TV"</string> 394 <string name="about_serial" msgid="3432319328808745459">"الرقم المسلسل"</string> 395 <string name="about_build" msgid="8467840394761634575">"إصدار نظام تشغيل Android TV"</string> 396 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="523455736684670250"> 397 <item quantity="zero">You are now <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> steps away from being a developer</item> 398 <item quantity="two">لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى خطوتين (<xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item> 399 <item quantity="few">لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> خطوات</item> 400 <item quantity="many">لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> خطوة</item> 401 <item quantity="other">لا يفصلك الآن عن مرحلة مطوري البرامج سوى <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> من الخطوات</item> 402 <item quantity="one">لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> خطوة</item> 403 </plurals> 404 <string name="about_ads" msgid="7662896442040086522">"الإعلانات"</string> 405 <string name="ads_description" msgid="8081069475265061074">"إدارة إعدادات الإعلانات كإعادة ضبط المعرف الإعلاني"</string> 406 <string name="ads_content_description" msgid="1006489792324920289">"الإعلانات، إدارة إعدادات الإعلانات كإعادة ضبط المعرّف الإعلاني."</string> 407 <string name="show_dev_on" msgid="612741433124106067">"لقد أصبحت الآن مطور برامج!"</string> 408 <string name="show_dev_already" msgid="1522591284776449818">"لست بحاجة إلى إجراء ذلك، أنت مطوّر برامج فعلاً"</string> 409 <string name="device_info_default" msgid="2374506935205518448">"غير معروف"</string> 410 <string name="selinux_status" msgid="1146662734953021410">"حالة SELinux"</string> 411 <string name="selinux_status_disabled" msgid="4027105362332795142">"غير مفعّل"</string> 412 <string name="selinux_status_permissive" msgid="8694617578567517527">"متساهل"</string> 413 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="4140979635669643342">"فرض"</string> 414 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="1839534735929143986">"تحديثات إضافية للنظام"</string> 415 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="7836390021162211069">"قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة"</string> 416 <string name="done_button" msgid="616159688526431451">"تم"</string> 417 <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="8222753634330561111"> 418 <item quantity="zero">إضافة شهادات أو إزالتها</item> 419 <item quantity="two">إضافة شهادتَين أو إزالتهما</item> 420 <item quantity="few">إضافة شهادات أو إزالتها</item> 421 <item quantity="many">إضافة شهادات أو إزالتها</item> 422 <item quantity="other">إضافة شهادات أو إزالتها</item> 423 <item quantity="one">إضافة شهادة أو إزالتها</item> 424 </plurals> 425 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="6128536570911468907"> 426 <item quantity="zero">تم تثبيت شهادات CA من قِبل \"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g>\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمن أجرى التثبيت برصد أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصل مع المشرف.</item> 427 <item quantity="two">تم تثبيت شهادتَي CA من قِبل \"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g>\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمن أجرى التثبيت برصد أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هاتين الشهادتَين، يُرجى التواصل مع المشرف.</item> 428 <item quantity="few">تم تثبيت شهادات CA من قِبل \"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g>\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمن أجرى التثبيت برصد أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصل مع المشرف.</item> 429 <item quantity="many">تم تثبيت شهادات CA من قِبل \"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g>\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمن أجرى التثبيت برصد أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصل مع المشرف.</item> 430 <item quantity="other">تم تثبيت شهادات CA من قِبل \"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g>\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمن أجرى التثبيت برصد أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصل مع المشرف.</item> 431 <item quantity="one">تم تثبيت شهادة CA من قِبل \"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g>\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمن أجرى التثبيت برصد أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادة، يُرجى التواصل مع المشرف.</item> 432 </plurals> 433 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="5828471957724016946"> 434 <item quantity="zero">تم تثبيت شهادات CA من قِبل \"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g>\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمن أجرى التثبيت برصد أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصل مع المشرف.</item> 435 <item quantity="two">تم تثبيت شهادتَي CA من قِبل \"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g>\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمن أجرى التثبيت برصد أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هاتين الشهادتَين، يُرجى التواصل مع المشرف.</item> 436 <item quantity="few">تم تثبيت شهادات CA من قِبل \"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g>\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمن أجرى التثبيت برصد أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصل مع المشرف.</item> 437 <item quantity="many">تم تثبيت شهادات CA من قِبل \"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g>\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمن أجرى التثبيت برصد أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصل مع المشرف.</item> 438 <item quantity="other">تم تثبيت شهادات CA من قِبل \"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g>\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمن أجرى التثبيت برصد أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصل مع المشرف.</item> 439 <item quantity="one">تم تثبيت شهادة CA من قِبل \"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g>\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمن أجرى التثبيت برصد أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادة، يُرجى التواصل مع المشرف.</item> 440 </plurals> 441 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4837017382712096218">"يُمكن لأي جهة خارجية مراقبة نشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nويُمكن لبيانات اعتماد موثوقة ومثبتة على جهاز الكمبيوتر إتاحة إجراء ذلك."</string> 442 <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="196409967946912560"> 443 <item quantity="zero">الاطّلاع على الشهادات</item> 444 <item quantity="two">الاطّلاع على الشهادتَين</item> 445 <item quantity="few">الاطّلاع على الشهادات</item> 446 <item quantity="many">الاطّلاع على الشهادات</item> 447 <item quantity="other">الاطّلاع على الشهادات</item> 448 <item quantity="one">الاطّلاع على الشهادة</item> 449 </plurals> 450 <string name="device_status" msgid="8266002761193692207">"الحالة"</string> 451 <string name="device_status_summary" msgid="3270932829412434985">"الشبكة والأرقام التسلسلية ومعلومات أخرى"</string> 452 <string name="manual" msgid="5683935624321864999">"يدوي"</string> 453 <string name="regulatory_information" msgid="9107675969694713391">"المعلومات التنظيمية"</string> 454 <string name="device_feedback" msgid="4871903271442960465">"إرسال ملاحظات حول هذا الجهاز"</string> 455 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4641790432171693921">"تمت إتاحة برنامج الإقلاع مسبقاً."</string> 456 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="2979556699380115576">"الاتصال بالإنترنت أولاً"</string> 457 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="1946089732305102622">"الاتصال بالإنترنت أو الاتصال بمشغِّل شبكة الجوّال"</string> 458 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="5634005787486307657">"عدم التوفر على الأجهزة التي يقفلها مشغل شبكة الجوال"</string> 459 <string name="oem_lock_info_message" msgid="2165887409937351689">"يُرجى إعادة تشغيل الجهاز لتفعيل ميزة حماية الجهاز."</string> 460 <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="1654574152815129396">"تمت إتاحة <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> كإجمالي\n\nتم تنفيذ العملية آخر مرة في <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> 461 <string name="fcc_equipment_id" msgid="6731077083927000108">"معرّف الجهاز"</string> 462 <string name="baseband_version" msgid="5618116741093274294">"إصدار النطاق الأساسي"</string> 463 <string name="kernel_version" msgid="7265509054070001542">"إصدار النواة"</string> 464 <string name="status_unavailable" msgid="2033933928980193334">"غير متوفرة"</string> 465 <string name="device_status_title" msgid="9051569510258883673">"الحالة"</string> 466 <string name="battery_status_title" msgid="8850166742025222210">"حالة البطارية"</string> 467 <string name="battery_level_title" msgid="2672804570916248736">"مستوى البطارية"</string> 468 <string name="status_bt_address" msgid="7190052214963950844">"عنوان البلوتوث"</string> 469 <string name="status_up_time" msgid="1758102680983108313">"وقت التشغيل"</string> 470 <string name="legal_information" msgid="1087445528481370874">"المعلومات القانونية"</string> 471 <string name="copyright_title" msgid="5879660711078649518">"حقوق الطبع والنشر"</string> 472 <string name="license_title" msgid="4032466200355435641">"الترخيص"</string> 473 <string name="terms_title" msgid="192888187310800678">"الأحكام والشروط"</string> 474 <string name="webview_license_title" msgid="5370270485188947540">"ترخيص WebView للنظام"</string> 475 <string name="consumer_information_title" msgid="7729729568416672733">"معلومات المستهلك"</string> 476 <string name="consumer_information_message" msgid="205236637689468764">"يقدِّم المحتوى المتوفّر على Android TV شركاء خارجيون مثل مطوّري التطبيقات واستوديوهات الأفلام، فضلاً عن شركة Google نفسها. للحصول على المزيد من المعلومات، يُرجى الاطّلاع على "<a href="g.co/tv/androidtvinfo">"g.co/tv/androidtvinfo"</a>"."</string> 477 <string name="consumer_information_button_ok" msgid="6979480064600038080">"حسنًا"</string> 478 <string-array name="wifi_signal_strength"> 479 <item msgid="4475363344103354364">"ضعيفة"</item> 480 <item msgid="2098818614362343532">"متوسطة"</item> 481 <item msgid="2713050260700175954">"جيدة"</item> 482 <item msgid="6005053494500517261">"ممتازة"</item> 483 </string-array> 484 <string name="title_mac_address" msgid="7511588678922209883">"عنوان MAC للجهاز"</string> 485 <string name="title_randomized_mac_address" msgid="3359532498635833471">"عنوان MAC العشوائي"</string> 486 <string name="title_signal_strength" msgid="5047116893338315998">"قوة الإشارة"</string> 487 <string name="title_random_mac_settings" msgid="6685812569356353378">"الخصوصية"</string> 488 <string-array name="random_mac_settings_entries"> 489 <item msgid="3457228452595715533">"استخدام عنوان MAC العشوائي (الإعداد التلقائي)"</item> 490 <item msgid="2490415280467390067">"استخدام عنوان MAC للجهاز"</item> 491 </string-array> 492 <string name="mac_address_not_available" msgid="2992935344891853369">"غير متاح"</string> 493 <string name="mac_address_ephemeral_summary" msgid="3284374877361772531">"عنوان MAC العشوائي"</string> 494 <string name="title_ip_address" msgid="705842159484772807">"عنوان IP"</string> 495 <string name="title_ssid" msgid="255328048344188682">"يُرجى إدخال اسم شبكة Wi-Fi"</string> 496 <string name="title_internet_connection" msgid="7502414094881828069">"اتصال الإنترنت"</string> 497 <string name="connected" msgid="4981532275162345997">"متصل"</string> 498 <string name="not_connected" msgid="475810896484271663">"غير متصل"</string> 499 <string name="wifi_setting_header_other_options" msgid="217382325707026836">"خيارات أخرى"</string> 500 <string name="wifi_setting_see_all" msgid="5048103047976316675">"عرض الكل"</string> 501 <string name="wifi_setting_see_fewer" msgid="8585364493300703467">"عرض أقل"</string> 502 <string name="wifi_setting_available_networks" msgid="2096957819727319750">"الشبكات المتاحة"</string> 503 <string name="wifi_setting_other_options_add_network" msgid="6490215784178866978">"إضافة شبكة جديدة"</string> 504 <string name="wifi_setting_other_options_add_network_via_easyconnect" msgid="2869989555950644533">"الاتصال السريع"</string> 505 <string name="wifi_setting_other_options_add_network_via_easyconnect_info_summary" msgid="4564538591168691865">"توفّر لك ميزة الاتصال السريع إمكانية الاتصال بشبكة Wi-Fi بشكل سريع عن طريق مسح رمز الاستجابة السريعة ضوئيًا على هاتفك."</string> 506 <string name="security_type" msgid="2297615092250075696">"نوع الأمان"</string> 507 <string name="other_network" msgid="5299289104661858596">"شبكة أخرى..."</string> 508 <string name="skip_network" msgid="3095529090560000692">"تخطي"</string> 509 <string name="wifi_security_type_none" msgid="7001835819813531253">"بدون"</string> 510 <string name="wifi_security_type_wep" msgid="6407712450924151962">"WEP"</string> 511 <string name="wifi_security_type_wpa" msgid="9205358644485448199">"WPA/WPA2 PSK"</string> 512 <string name="wifi_security_type_eap" msgid="3948280751219829163">"802.1x EAP"</string> 513 <string name="title_wifi_no_networks_available" msgid="3696700321170616981">"جارٍ البحث..."</string> 514 <string name="title_wifi_could_not_save" msgid="7549912968719395764">"تعذر حفظ إعداد <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> 515 <string name="title_wifi_could_not_connect" msgid="6654031057635481872">"تعذر الاتصال بـ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> 516 <string name="title_wifi_could_not_connect_timeout" msgid="7825788623604214601">"تعذر العثور على <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> 517 <string name="title_wifi_could_not_connect_authentication_failure" msgid="6626386897327862432">"كلمة مرور Wi-Fi غير صالحة"</string> 518 <string name="title_wifi_could_not_connect_ap_reject" msgid="5182833781690447828">"لم تقبل شبكة Wi-Fi الاتصال"</string> 519 <string name="title_wifi_advanced_options" msgid="371185991282743258">"هل تريد إعداد الخادم الوكيل <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> وإعدادات IP؟"</string> 520 <string name="title_wifi_proxy_settings" msgid="1933444342984660569">"إعدادات الخادم الوكيل"</string> 521 <string name="title_wifi_proxy_hostname" msgid="1242297002220870385">"اسم المضيف للخادم الوكيل:"</string> 522 <string name="title_wifi_proxy_port" msgid="566244407030390328">"منفذ الخادم الوكيل:"</string> 523 <string name="title_wifi_proxy_bypass" msgid="8752756240663231435">"تجاوز الخادم الوكيل لـ:"</string> 524 <string name="title_wifi_ip_settings" msgid="296029383749112888">"إعدادات IP"</string> 525 <string name="title_wifi_ip_address" msgid="5505806431042689276">"عنوان IP:"</string> 526 <string name="title_wifi_gateway" msgid="4496416267930824360">"البوابة:"</string> 527 <string name="title_wifi_network_prefix_length" msgid="3200370297772096824">"طول بادئة الشبكة:"</string> 528 <string name="title_wifi_dns1" msgid="1585965227665007553">"نظام أسماء النطاقات 1:"</string> 529 <string name="title_wifi_dns2" msgid="4563319371301555072">"نظام أسماء النطاقات 2:"</string> 530 <string name="title_wifi_proxy_settings_invalid" msgid="7698883245005941665">"إعدادات الخادم الوكيل غير صالحة"</string> 531 <string name="title_wifi_ip_settings_invalid" msgid="7283801973512992014">"إعدادات IP غير صالحة"</string> 532 <string name="title_wifi_known_network" msgid="6162483884727898697">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> هي شبكة محفوظة"</string> 533 <string name="title_wifi_scan_qr_code" msgid="7485605625055717874">"الانضمام عن طريق مسح رمز الاستجابة السريعة ضوئيًا"</string> 534 <string name="wifi_action_try_again" msgid="8920677153891141148">"إعادة المحاولة"</string> 535 <string name="wifi_action_view_available_networks" msgid="609561604257828342">"عرض الشبكات المتاحة"</string> 536 <string name="wifi_connecting" msgid="4234341255109283018">"جارٍ الاتصال بـ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> 537 <string name="wifi_saving" msgid="320653339670641708">"جارٍ حفظ إعداد <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> 538 <string name="wifi_connect" msgid="2206086690065242121">"الاتصال"</string> 539 <string name="wifi_forget_network" msgid="4634016112624305571">"حذف الشبكة"</string> 540 <string name="wifi_forget_network_description" msgid="4146715475962713899">"يؤدي هذا إلى محو المعلومات المستخدمة للاتصال بهذه الشبكة، بما في ذلك كلمات المرور المحفوظة"</string> 541 <string name="wifi_scan_qr_code_description" msgid="2375814285190385839">"يمكنك الانضمام إلى شبكة Wi-Fi عن طريق مسح رمز الاستجابة السريعة ضوئيًا باستخدام هاتفك الجوّال واتّباع التعليمات."</string> 542 <string name="wifi_scan_qr_code_back_description" msgid="8830716278283379280">"اضغط على زر الرجوع للإلغاء."</string> 543 <string name="wifi_action_ok" msgid="6257483288047397880">"موافقة"</string> 544 <string name="wifi_setup_action_dont_change_network" msgid="2999582059217623090">"متابعة"</string> 545 <string name="wifi_setup_action_change_network" msgid="1603908238711710943">"تغيير الشبكة"</string> 546 <string name="wifi_action_change_network" msgid="3943123581726966199">"تغيير"</string> 547 <string name="wifi_action_dont_change_network" msgid="2685585142299769847">"عدم التغيير"</string> 548 <string name="wifi_action_advanced_yes" msgid="6192652088198093438">"موافقة"</string> 549 <string name="wifi_action_advanced_no" msgid="6152107256122343959">"لا (مستحسن)"</string> 550 <string name="wifi_action_proxy_none" msgid="4009573120495700922">"بدون خادم وكيل"</string> 551 <string name="wifi_action_proxy_manual" msgid="7667686394955896293">"يدوي"</string> 552 <string name="wifi_action_dhcp" msgid="6172127495589802964">"DHCP"</string> 553 <string name="wifi_action_static" msgid="8139559358727790887">"ثابت"</string> 554 <string name="wifi_action_status_info" msgid="3947061894001350963">"معلومات الحالة"</string> 555 <string name="wifi_action_advanced_options_title" msgid="2863126553877147921">"الخيارات المتقدمة"</string> 556 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="4051342269154914595">"أدخل عنوان IP صالحًا"</string> 557 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="4511579679784872130">"أدخل عنوانًا صالحًا للمدخل"</string> 558 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="5111100342560120360">"أدخل عنوانًا صالحًا لنظام أسماء النطاقات"</string> 559 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="2726889303835927777">"أدخل طول بادئة الشبكة بقيمة تتراوح بين 0 إلى 32"</string> 560 <string name="wifi_ip_address_description" msgid="7109677764979198618">"أدخل عنوان IP صالحًا.\nمثال: <xliff:g id="ID_1">192.168.1.128</xliff:g>"</string> 561 <string name="wifi_dns1_description" msgid="2287252520192279195">"أدخل عنوان IP صالحًا أو اترك الحقل خاليًا.\nمثال: <xliff:g id="ID_1">8.8.8.8</xliff:g>"</string> 562 <string name="wifi_dns2_description" msgid="6495565714252833784">"أدخل عنوان IP صالحًا أو اترك الحقل خاليًا.\nمثال: <xliff:g id="ID_1">8.8.4.4</xliff:g>"</string> 563 <string name="wifi_gateway_description" msgid="8902481147103929271">"أدخل عنوان IP صالحًا أو اترك الحقل خاليًا.\nمثال: <xliff:g id="ID_1">192.168.1.1</xliff:g>"</string> 564 <string name="wifi_network_prefix_length_description" msgid="2670994968279018896">"أدخل طولاً صالحًا لبادئة الشبكة.\nمثال: <xliff:g id="ID_1">24</xliff:g>"</string> 565 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="5629893736174170157">"اسم المضيف غير صالح"</string> 566 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="1762079966901078116">"قائمة الاستبعاد هذه غير صالحة. يُرجى إدخال قائمة نطاقات مستبعدة مفصولة بفواصل."</string> 567 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="692020249267351015">"لا يُمكن ترك حقل المنفذ فارغًا"</string> 568 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="5347712018244852847">"إذا كان الحقل المضيف فارغًا، فاترك حقل المنفذ فارغًا"</string> 569 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5307010810664745294">"منفذ غير صالح"</string> 570 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="4220553563487968684">"يتم استخدام الخادم الوكيل HTTP على المتصفّح، ولكن قد لا تستخدمه التطبيقات الأخرى."</string> 571 <string name="proxy_port_description" msgid="6486205863098427787">"أدخل منفذًا صالحًا.\nمثال: <xliff:g id="ID_1">8080</xliff:g>"</string> 572 <string name="proxy_exclusionlist_description" msgid="5105504899364188296">"أدخل قائمة مفصولة بفواصل للنطاقات المستثناة أو اترك الحقل خاليًا.\nمثال: <xliff:g id="ID_1">example.com,mycomp.test.com,localhost</xliff:g>"</string> 573 <string name="proxy_hostname_description" msgid="5520200112290557199">"أدخل اسم مضيف صالحًا.\nمثال: <xliff:g id="ID_1">proxy.example.com</xliff:g>"</string> 574 <string name="title_wifi_eap_method" msgid="4351752615786996226">"اختيار طريقة EAP لـ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> 575 <string name="title_wifi_phase2_authentication" msgid="1167205033305931574">"اختيار مصادقة phase2 لـ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> 576 <string name="title_wifi_identity" msgid="6273917200971028259">"إدخال هوية لـ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> 577 <string name="title_wifi_anonymous_identity" msgid="5965175781722004334">"إدخال هوية مجهولة لـ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> 578 <string name="wifi_setup_summary_title_connected" msgid="2725439590655448489">"أنت متصل بشبكة \"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\""</string> 579 <string name="wifi_summary_title_connected" msgid="201105022065577659">"تم الاتصال بالشبكة"</string> 580 <string name="wifi_summary_title_not_connected" msgid="7991004795297065201">"الشبكة غير متصلة"</string> 581 <string name="wifi_summary_description_connected_to_wifi_network" msgid="8796747274977762311">"أنت متصل من قبل بـ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>. هل تريد الاتصال بشبكة أخرى؟"</string> 582 <string name="wifi_summary_unknown_network" msgid="8044143986439139664">"شبكة غير معروفة"</string> 583 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7326314737931342236">"ليس لديك إذن لتغيير شبكة Wi‑Fi."</string> 584 <string name="title_ok" msgid="6500452958848127145">"موافقة"</string> 585 <string name="title_cancel" msgid="2337143367016419016">"إلغاء"</string> 586 <string name="storage_title" msgid="6637715914885228193">"وحدة التخزين"</string> 587 <string name="storage_available" msgid="8860901789290434209">"المساحة المتوفرة"</string> 588 <string name="storage_size" msgid="5517261387579171381">"إجمالي المساحة: <xliff:g id="TOTAL_SPACE">%1$s</xliff:g>"</string> 589 <string name="storage_calculating_size" msgid="5716281278843281044">"جارٍ الحساب..."</string> 590 <string name="storage_apps_usage" msgid="8659915575274468924">"التطبيقات"</string> 591 <string name="storage_downloads_usage" msgid="8429196848359517158">"عمليات التنزيل"</string> 592 <string name="storage_dcim_usage" msgid="1890098882753254745">"الصور والفيديوهات"</string> 593 <string name="storage_music_usage" msgid="5362871290115089474">"الصوت"</string> 594 <string name="storage_media_misc_usage" msgid="3404230292054880339">"متنوع"</string> 595 <string name="storage_media_cache_usage" msgid="6397941751551207630">"البيانات المؤقتة"</string> 596 <string name="storage_eject" msgid="3268870873944951902">"إخراج"</string> 597 <string name="storage_format" msgid="5360900929128087085">"محو البيانات وتنسيقها"</string> 598 <string name="storage_format_as_private" msgid="77945551149326052">"محو البيانات والإعداد كسعة تخزين داخل الجهاز"</string> 599 <string name="storage_format_as_public" msgid="6745112917895223463">"محو البيانات والإعداد كوحدة تخزين قابلة للنقل"</string> 600 <string name="storage_format_for_private" msgid="5380138334184923252">"التنسيق كوحدة تخزين على الجهاز"</string> 601 <string name="storage_not_connected" msgid="4327902652748552794">"غير متصل"</string> 602 <string name="storage_migrate" msgid="9137556600192167701">"نقل البيانات إلى مساحة التخزين هذه"</string> 603 <string name="storage_migrate_away" msgid="7880100961434638430">"نقل البيانات إلى مساحة تخزين مختلفة"</string> 604 <string name="storage_no_apps" msgid="95566375753627272">"ليس هناك تطبيقات للاحتفاظ بنسخ احتياطية منها."</string> 605 <string name="storage_forget" msgid="4671975563260507003">"تجاهل مساحة تخزين الجهاز هذه"</string> 606 <string name="storage_forget_wall_of_text" msgid="230454348256179142">"لاستخدام التطبيقات أو البيانات التي يتضمنها محرك الأقراص هذا، عليك إعادة توصيله بالجهاز. ويمكنك بدلاً من ذلك حذف وحدة التخزين هذه إذا لم يكن محرك الأقراص متاحًا.\n\nإذا اخترت \"حذف\"، فسيتم فقد كل البيانات التي يتضمنها محرك الأقراص للأبد.\n\nيمكنك إعادة تثبيت التطبيقات لاحقًا، ولكن سيتم فقد البيانات المخزنة على محرك الأقراص هذا."</string> 607 <string name="storage_device_storage_section" msgid="22958375769694027">"مساحة التخزين للجهاز"</string> 608 <string name="storage_removable_storage_section" msgid="280332107650735088">"وحدة التخزين القابلة للنقل"</string> 609 <string name="storage_reset_section" msgid="3896575204828589494">"إعادة الضبط"</string> 610 <string name="storage_mount_success" msgid="4459298609971461753">"تم تثبيت <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 611 <string name="storage_mount_failure" msgid="8521666906216755903">"تعذر تثبيت <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 612 <string name="storage_mount_adopted" msgid="8880688040694403520">"تم إعادة توصيل وحدة تخزين USB"</string> 613 <string name="storage_unmount_success" msgid="8024867595129715661">"تم إخراج <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> بشكل آمن"</string> 614 <string name="storage_unmount_failure" msgid="2228448194484319930">"تعذر إخراج <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> بشكل آمن"</string> 615 <string name="storage_unmount_failure_cant_find" msgid="2890335341404932068">"تعذر العثور على محرك الأقراص لإخراجه"</string> 616 <string name="storage_format_success" msgid="5599914756144012286">"تم تنسيق <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 617 <string name="storage_format_failure" msgid="5619442934314277332">"تعذر تنسيق <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 618 <string name="storage_wizard_format_as_private_title" msgid="7985715762649933211">"التهيئة كسعة تخزين على الجهاز"</string> 619 <string name="storage_wizard_format_as_private_description" msgid="6143406934742456154">"يتطلب هذا تهيئة محرك أقراص USB حتى يصبح آمنًا. وبعد إجراء التهيئة بشكل آمن، لن يعمل محرك الأقراص هذا إلا مع هذا الجهاز فقط. وتؤدي التهيئة إلى محو كل البيانات المخزنة حاليًا على محرك الأقراص. ولتجنب فقد البيانات، جرّب الاحتفاظ بنسخة احتياطية منها."</string> 620 <string name="storage_wizard_format_as_public_title" msgid="3546915348149438389">"محو البيانات والتنسيق"</string> 621 <string name="storage_wizard_format_as_public_description" msgid="5849129772499352597">"بعد التهيئة، يمكنك استخدام محرك أقراص USB هذا على أجهزة أخرى. سيتم محو جميع البيانات. جرِّب الاحتفاظ بنسخة احتياطية أولاً من خلال نقل التطبيقات إلى مساحة تخزين أخرى على الجهاز."</string> 622 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="3875906251546380271">"جارٍ تهيئة محرك أقراص USB…"</string> 623 <string name="storage_wizard_format_progress_description" msgid="292229747129805538">"قد يستغرق هذا دقيقة. يُرجى عدم إزالة محرك الأقراص."</string> 624 <string name="storage_wizard_migrate_choose_title" msgid="8743036821605231654">"اختيار مساحة تخزين لنقل البيانات إليها"</string> 625 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="5086390005970210697">"نقل البيانات إلى <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 626 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_description" msgid="918834441157741482">"يمكنك نقل الصور والملفات وبيانات التطبيقات إلى <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>، قد يستغرق هذا بضع دقائق علمًا بأن بعض التطبيقات لن تعمل بشكل صحيح أثناء النقل."</string> 627 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_now" msgid="7512917600174814567">"النقل الآن"</string> 628 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_later" msgid="6379986754827551474">"النقل لاحقًا"</string> 629 <string name="storage_wizard_migrate_toast_success" msgid="6153579567666607584">"تم نقل البيانات إلى <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 630 <string name="storage_wizard_migrate_toast_failure" msgid="8580347235983040966">"تعذر نقل البيانات إلى <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 631 <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="2623480667090826800">"جارٍ نقل البيانات إلى <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>..."</string> 632 <string name="storage_wizard_migrate_progress_description" msgid="4023358325977284145">"قد يستغرق هذا وقتًا قصيرًا، يرجى عدم إزالة محرك الأقراص.\nعلمًا بأن بعض التطبيقات لن تعمل بشكل صحيح أثناء النقل."</string> 633 <string name="storage_wizard_format_slow_title" msgid="7640229918512394316">"يبدو أن محرك الأقراص هذا بطيء."</string> 634 <string name="storage_wizard_format_slow_summary" msgid="3674023258060474037">"يمكنك المتابعة، إلا أن التطبيقات التي يتم نقلها إلى هذا الموقع قد تتعرض لأعطال متقطعة وقد يستغرق نقل البيانات وقتًا طويلاً. جرِّب استخدام محرك أقراص أسرع للحصول على مستوى أداء أفضل."</string> 635 <string name="storage_wizard_format_action" msgid="3275676687226857170">"تنسيق"</string> 636 <string name="storage_wizard_backup_apps_action" msgid="1402199004931596519">"نسخ التطبيقات احتياطيًا"</string> 637 <string name="storage_wizard_back_up_apps_title" msgid="6225663573896846937">"التطبيقات المخزَّنة في <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 638 <string name="storage_wizard_back_up_apps_and_data_title" msgid="7763611380573099978">"التطبيقات والبيانات المخزَّنة في <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 639 <string name="storage_wizard_back_up_apps_space_available" msgid="5741521038349239359">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> متاحة"</string> 640 <string name="storage_wizard_eject_private_title" msgid="1336088625197134497">"إخراج مساحة تخزين الجهاز"</string> 641 <string name="storage_wizard_eject_private_description" msgid="4341905730016007385">"سيتوقف عمل التطبيقات على مساحة تخزين هذا الجهاز عند إخراجها. تم إعداد محرك أقراص USB هذا بحيث يعمل على هذا الجهاز فقط، ولن يعمل على أي جهاز آخر."</string> 642 <string name="storage_wizard_eject_progress_title" msgid="6025569356827683446">"جارٍ إخراج <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string> 643 <string name="storage_wizard_move_app_title" msgid="6504922588346440942">"مساحة التخزين المستخدمة"</string> 644 <string name="storage_wizard_move_app_progress_title" msgid="7058465372227392453">"جارٍ نقل <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string> 645 <string name="storage_wizard_move_app_progress_description" msgid="7673347796805764888">"يُرجى عدم إزالة محرك الأقراص أثناء النقل.\nلن يكون تطبيق <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> على هذا الجهاز متاحًا حتى اكتمال النقل."</string> 646 <string name="storage_wizard_forget_confirm_title" msgid="3709482471888830896">"هل تريد تجاهل مساحة تخزين الجهاز؟"</string> 647 <string name="storage_wizard_forget_confirm_description" msgid="5896860042525566767">"سيتم فقد كل بياناتك المخزنة على محرك الأقراص هذا للأبد عند استخدام خيار \"حذف\". هل تريد المتابعة؟"</string> 648 <string name="storage_wizard_forget_action" msgid="5609631662522950596">"حذف"</string> 649 <string name="storage_new_title" msgid="4768955281180255038">"تم توصيل محرك أقراص USB"</string> 650 <string name="storage_new_action_browse" msgid="3355241742574072658">"تصفُّح"</string> 651 <string name="storage_new_action_adopt" msgid="6809707961170895964">"إعداد مساحة تخزين الجهاز"</string> 652 <string name="storage_new_action_format_public" msgid="1964662216574764811">"الإعداد كوحدة تخزين قابلة للإزالة"</string> 653 <string name="storage_new_action_eject" msgid="919249291814300000">"إخراج"</string> 654 <string name="storage_missing_title" msgid="9068915586235805818">"تمت إزالة <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 655 <string name="storage_missing_description" msgid="6835620703133204249">"لن تكون بعض التطبيقات متاحة وقد لا تعمل على نحو سليم حتى تتم إعادة توصيل محرك الأقراص."</string> 656 <string name="insufficient_storage" msgid="4175940286022466535">"ليست هناك مساحة تخزين كافية."</string> 657 <string name="does_not_exist" msgid="4071082040759146781">"التطبيق غير موجود."</string> 658 <string name="invalid_location" msgid="5571789982293787489">"موقع التثبيت غير صالح."</string> 659 <string name="system_package" msgid="8276098460517049146">"لا يمكن تثبيت تحديثات النظام على وسائط خارجية."</string> 660 <string name="move_error_device_admin" msgid="4144472536756635173">"لا يمكن تثبيت مشرف الجهاز على وسائط خارجية."</string> 661 <string name="learn_more_action" msgid="7972102006620925604">"مزيد من المعلومات"</string> 662 <string name="system_date" msgid="2503462662633178207">"التاريخ"</string> 663 <string name="system_time" msgid="8434726081412227535">"الوقت"</string> 664 <string name="system_set_date" msgid="5815123588301469720">"ضبط التاريخ"</string> 665 <string name="system_set_time" msgid="7179243042276057341">"ضبط الوقت"</string> 666 <string name="system_set_time_zone" msgid="6471564469883225195">"ضبط المنطقة الزمنية"</string> 667 <string name="desc_set_time_zone" msgid="4926392006501180047">"<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>"</string> 668 <string name="system_set_time_format" msgid="902518158066450918">"استخدام تنسيق 24 ساعة"</string> 669 <string name="desc_set_time_format" msgid="8688587526768572230">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SAMPLE">%2$s</xliff:g>)"</string> 670 <string name="system_auto_date_time" msgid="8458199433555868708">"التاريخ والوقت التلقائي"</string> 671 <string-array name="auto_date_time_entries"> 672 <item msgid="8119837829162871025">"استخدام وقت الشبكة"</item> 673 <item msgid="369146066143710034">"إيقاف"</item> 674 </string-array> 675 <string-array name="auto_date_time_ts_entries"> 676 <item msgid="1010003447137304123">"استخدام وقت الشبكة"</item> 677 <item msgid="5645263357181875427">"استخدام وقت بث النقل"</item> 678 <item msgid="5501503537181350884">"إيقاف"</item> 679 </string-array> 680 <string name="sensor_toggle_description" msgid="7415801459994303159">"لكل التطبيقات والخدمات"</string> 681 <string name="recently_accessed_by_category" msgid="6841705864715653428">"تطبيقات حصلت مؤخّرًا على إذن بالوصول"</string> 682 <string name="no_recent_sensor_accesses" msgid="3498112970658050800">"لم يُمنح أي تطبيق الإذن بالوصول مؤخرًا."</string> 683 <string name="recently_accessed_show_all" msgid="5234849189704717855">"عرض الكل"</string> 684 <string name="microphone" msgid="7893752847683941214">"الميكروفون"</string> 685 <string name="mic_toggle_title" msgid="7193417007060235665">"الوصول إلى الميكروفون"</string> 686 <string name="open_mic_permissions" msgid="8121871594807641073">"إذن وصول التطبيق إلى الميكروفون"</string> 687 <string name="camera" msgid="1226671478936288283">"الكاميرا"</string> 688 <string name="camera_toggle_title" msgid="5566469574224956142">"الوصول إلى الكاميرا"</string> 689 <string name="open_camera_permissions" msgid="301360297337141591">"إذن وصول التطبيق إلى الكاميرا"</string> 690 <string name="mic_toggle_info_title" msgid="1086545614315873599">"الوصول إلى الميكروفون: <xliff:g id="SENSOR_STATE">%s</xliff:g>"</string> 691 <string name="mic_toggle_info_content" msgid="4699624900513326055">"في حال تشغيل الميكروفون، ستتمكن التطبيقات والخدمات التي لديها إذن من الوصول إلى أي ميكروفون على هذا الجهاز.\n\nأما الأجهزة الصوتية الملحقة المزوّدة ببروتوكول مخصّص، فلن تتأثّر بهذا الإعداد."</string> 692 <string name="camera_toggle_info_title" msgid="3871317082313736088">"الوصول إلى الكاميرا: <xliff:g id="SENSOR_STATE">%s</xliff:g>"</string> 693 <string name="camera_toggle_info_content" msgid="2999965953853204003">"في حال تشغيل الكاميرا، ستتمكن التطبيقات والخدمات التي لديها إذن من الوصول إلى أي كاميرا على هذا الجهاز.\n\nأما الأجهزة الملحقة بالكاميرا المزوّدة ببروتوكول مخصّص، فلن تتأثّر بهذا الإعداد."</string> 694 <string name="sensor_toggle_info_on" msgid="4568111889147132257">"مفعّل"</string> 695 <string name="sensor_toggle_info_off" msgid="7546772458177469821">"غير مفعّل"</string> 696 <string name="system_location" msgid="4057295363709016511">"الموقع الجغرافي"</string> 697 <string name="system_desc_location" msgid="1680134126100535031">"السماح للتطبيقات التي طلبت الحصول على إذن منك باستخدام معلومات موقعك"</string> 698 <string name="system_network_location_confirm" msgid="7128162421781085332">"موافقة الموقع"</string> 699 <string name="location_mode_title" msgid="728244518174115443">"الوضع"</string> 700 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="4541924383164183490">"طلبات الموقع الأخيرة"</string> 701 <string name="location_no_recent_apps" msgid="7033474075806435793">"لم يطلب أي تطبيق الوصول إلى الموقع مؤخرًا"</string> 702 <string name="location_high_battery_use" msgid="5325556609027887602">"استخدام عالٍ للبطارية"</string> 703 <string name="location_low_battery_use" msgid="728585923412018253">"استخدام منخفض للبطارية"</string> 704 <string name="location_mode_wifi_description" msgid="84697248707903061">"استخدام Wi‑Fi لتقدير الموقع"</string> 705 <string name="location_status" msgid="3037321737386011224">"حالة الموقع"</string> 706 <string name="location_services" msgid="551503779736382878">"خدمات الموقع الجغرافي"</string> 707 <string name="on" msgid="4899322147062342542">"مفعّلة"</string> 708 <string name="off" msgid="3127416478888499352">"غير مفعّلة"</string> 709 <string name="google_location_services_title" msgid="6304196603522909239">"خدمات الموقع من Google"</string> 710 <string name="third_party_location_services_title" msgid="2826218400381676508">"خدمات الموقع من جهة خارجية"</string> 711 <string name="location_reporting" msgid="3552501333650895634">"الإبلاغ عن الموقع"</string> 712 <string name="location_history" msgid="4055660203090513120">"سجلّ المواقع"</string> 713 <string name="location_reporting_desc" msgid="1580018652781674608">"تستخدم Google هذه الميزة في منتجات مثل Google Now وخرائط Google. ويؤدي تفعيل ميزة الإبلاغ عن الموقع إلى السماح لأي من منتجات Google التي تستخدم هذه الميزة بتخزين واستخدام أحدث بيانات الموقع بجهازك التي ترتبط بحسابك في Google."</string> 714 <string name="location_history_desc" msgid="926674012916014270">"عند تفعيل سجلّ المواقع لهذا الحساب، يمكن أن تخزن Google بيانات موقع جهازك لتستخدمها تطبيقاتك.\n\nعلى سبيل المثال، يمكن لتطبيق خرائط Google إمدادك بالاتجاهات كما يمكن لتطبيق Google Now إبلاغك بحركة المرور لتنقلاتك.\n\nويمكنك إيقاف سجل المواقع في أي وقت ولكن لا يؤدي هذا إلى حذفه. ولعرض سجل المواقع وإدارته، انتقل إلى maps.google.com/locationhistory."</string> 715 <string name="delete_location_history_title" msgid="707559064715633152">"حذف سجل المواقع"</string> 716 <string name="delete_location_history_desc" msgid="4035229731487113147">"سيؤدي هذا إلى حذف كل بيانات سجل المواقع المخزنة من هذا الجهاز لحساب Google هذا. ولا يمكنك التراجع عن هذا الحذف. وبعض التطبيقات، ومن بينها Google Now، ستتوقف عن العمل."</string> 717 <string name="system_services" msgid="5754310941186053151">"الخدمات"</string> 718 <string name="accessibility_service_settings" msgid="3251334786870932423">"إعدادات الخدمات"</string> 719 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="9200419191468995574">"النص ذو درجة التباين العالية"</string> 720 <string name="accessibility_shortcut" msgid="5856158637840030531">"اختصار \"سهولة الاستخدام\""</string> 721 <string name="accessibility_shortcut_enable" msgid="6603542432267329986">"تفعيل اختصار \"سهولة الاستخدام\""</string> 722 <string name="accessibility_shortcut_service" msgid="2053250146891420311">"خدمة الاختصار"</string> 723 <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2050424178481510046">"عند تفعيل الاختصار، سيؤدّي الضغط على زر الرجوع وزر الاتجاه للأسفل معًا لمدة 3 ثوانٍ إلى بدء ميزة من ميزات \"سهولة الاستخدام\"."</string> 724 <string name="accessibility_captions" msgid="3411554568812306549">"الترجمة والشرح"</string> 725 <string name="accessibility_captions_description" msgid="3827820027578548160">"إعدادات تركيب نص الترجمة والشرح على الفيديو"</string> 726 <string name="captions_display" msgid="2598662495450633375">"العرض"</string> 727 <string name="captions_display_on" msgid="480438033345455728">"مفعّلة"</string> 728 <string name="captions_display_off" msgid="87881163874948539">"إيقاف"</string> 729 <string name="display_options" msgid="2645282080948371603">"خيارات العرض"</string> 730 <string name="captions_configure" msgid="711991018642931958">"إعداد"</string> 731 <string name="captions_language" msgid="5905918439449912646">"اللغة"</string> 732 <string name="captions_language_default" msgid="3894192926725192528">"التلقائية"</string> 733 <string name="captions_textsize" msgid="7161136610669343510">"حجم النص"</string> 734 <string name="captions_captionstyle" msgid="6650139717545516071">"شكل الترجمة والشرح"</string> 735 <string name="captions_customoptions" msgid="7691004663572161126">"خيارات مخصصة"</string> 736 <string name="captions_fontfamily" msgid="1026632786438880997">"مجموعة الخطوط"</string> 737 <string name="captions_textcolor" msgid="1566679779609140317">"لون النص"</string> 738 <string name="captions_edgetype" msgid="4875636291904824401">"نوع الحافة"</string> 739 <string name="captions_edgecolor" msgid="2779925179084237336">"لون الحافة"</string> 740 <string name="captions_backgroundshow" msgid="1080183686470477645">"إظهار الخلفية"</string> 741 <string name="captions_backgroundcolor" msgid="2056944109914399253">"لون الخلفية"</string> 742 <string name="captions_backgroundopacity" msgid="1850126438162000027">"تعتيم الخلفية"</string> 743 <string name="captioning_preview_text" msgid="3034147586392743237">"ستظهر الترجمة والشرح بالشكل التالي"</string> 744 <string name="captions_textopacity" msgid="6055602491649526307">"تعتيم النص"</string> 745 <string name="captions_windowshow" msgid="6002072054703167886">"عرض النافذة"</string> 746 <string name="captions_windowcolor" msgid="7460430328878876648">"لون النافذة"</string> 747 <string name="captions_windowopacity" msgid="8645082670322789314">"تعتيم النافذة"</string> 748 <string name="captions_style_0" msgid="169414884289770256">"أبيض على أسود"</string> 749 <string name="captions_style_1" msgid="8236052739817535538">"أسود على أبيض"</string> 750 <string name="captions_style_2" msgid="456353889540431910">"أصفر على أسود"</string> 751 <string name="captions_style_3" msgid="3860050153620761166">"أصفر على أزرق"</string> 752 <string name="captions_style_custom" msgid="9062905566459387931">"مخصص"</string> 753 <string name="color_white" msgid="4188877187457167678">"أبيض"</string> 754 <string name="color_black" msgid="2631818627391955149">"أسود"</string> 755 <string name="color_red" msgid="1899020130465926495">"أحمر"</string> 756 <string name="color_green" msgid="7546929005626106667">"أخضر"</string> 757 <string name="color_blue" msgid="7681690245150985958">"أزرق"</string> 758 <string name="color_cyan" msgid="3172130225116530998">"سماوي"</string> 759 <string name="color_yellow" msgid="3519470952904560404">"أصفر"</string> 760 <string name="color_magenta" msgid="2377854703399624607">"أرجواني"</string> 761 <string name="system_accessibility_status" msgid="8504842254080682515">"تفعيل"</string> 762 <string name="system_accessibility_config" msgid="4820879735377962851">"الإعداد"</string> 763 <string name="system_accessibility_service_on_confirm_title" msgid="4547924421106540376">"هل تريد استخدام <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>؟"</string> 764 <string name="system_accessibility_service_on_confirm_desc" msgid="1291445700158602622">"يمكن لخدمة \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\" جمع كل النصوص التي تكتبها، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل أرقام بطاقات الائتمان، مع استثناء كلمات المرور."</string> 765 <string name="system_accessibility_service_off_confirm_title" msgid="1110904358228641834">"هل تريد إيقاف خدمة <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>؟"</string> 766 <string name="system_accessibility_service_off_confirm_desc" msgid="3486513644923267157">"يؤدي النقر على \"حسنًا\" إلى إيقاف <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> 767 <string name="system_accessibility_tts_output" msgid="3186078508203212288">"تحويل النص إلى الكلام"</string> 768 <string name="system_accessibility_tts_engine_config" msgid="4757760652785865532">"إعداد المحرك"</string> 769 <string name="system_speak_passwords" msgid="8556036524146404052">"قول كلمات المرور"</string> 770 <string name="system_preferred_engine" msgid="3545505072652708443">"المحرّك المفضّل"</string> 771 <string name="system_speech_rate" msgid="6553204071403872669">"معدل الكلام"</string> 772 <string name="system_play_sample" msgid="3934369914309865584">"تشغيل عينة"</string> 773 <string name="system_install_voice_data" msgid="8016395777968958673">"تثبيت البيانات الصوتية"</string> 774 <string name="system_general" msgid="687760148454147771">"عامة"</string> 775 <string name="system_debugging" msgid="1576324426385458481">"تصحيح الأخطاء"</string> 776 <string name="system_input" msgid="4457152980514604873">"الإدخال"</string> 777 <string name="system_drawing" msgid="5802739024643871942">"الرسم"</string> 778 <string name="system_monitoring" msgid="7997260748312620855">"المراقبة"</string> 779 <string name="system_apps" msgid="8481888654606868074">"التطبيقات"</string> 780 <string name="system_stay_awake" msgid="5935117574414511413">"البقاء في الوضع النشط"</string> 781 <string name="system_hdcp_checking" msgid="3757586362130048838">"التحقق من HDCP"</string> 782 <string name="system_hdmi_optimization" msgid="4122753440620724144">"تحسين HDMI"</string> 783 <string name="system_reboot_confirm" msgid="7035370306447878560">"هل تريد إعادة التشغيل الآن؟"</string> 784 <string name="system_desc_reboot_confirm" msgid="1567738857421128179">"لتحديث هذا الإعداد، يلزمك إعادة تشغيل جهازك"</string> 785 <string name="system_never_check" msgid="2860070727606369055">"عدم التحقق مطلقًا"</string> 786 <string name="system_check_for_drm_content_only" msgid="6667617772587997533">"التحقق من محتوى DRM فقط"</string> 787 <string name="system_always_check" msgid="384870282800221580">"التحقق دومًا"</string> 788 <string name="system_bt_hci_log" msgid="1891838112637932603">"تسجيل وحدة تحكم المضيف للبلوتوث"</string> 789 <string name="system_email_address" msgid="3725494874473757217">"عنوان البريد الإلكتروني"</string> 790 <string name="system_usb_debugging" msgid="2158285492172755923">"تصحيح أخطاء USB"</string> 791 <string name="system_allow_mock_locations" msgid="2483106887711851466">"السماح بمواقع وهمية"</string> 792 <string name="system_select_debug_app" msgid="6200987902307533721">"اختيار التطبيق لتصحيحه"</string> 793 <string name="system_wait_for_debugger" msgid="5715878008542589060">"انتظار برنامج التصحيح"</string> 794 <string name="system_verify_apps_over_usb" msgid="7289212844195483932">"التحقق من التطبيقات عبر USB"</string> 795 <string name="system_desc_verify_apps_over_usb" msgid="7737988681480237094">"التحقق من التطبيقات المثبتة عبر ADB/ADT لكشف السلوك الضار"</string> 796 <string name="system_wifi_verbose_logging" msgid="3097788974146704831">"التسجيل المفصّل لشبكة Wi-Fi"</string> 797 <string name="system_desc_wifi_verbose_logging" msgid="3537578245428327314">"تفعيل التسجيل المفصّل لشبكة Wi‑Fi"</string> 798 <string name="system_show_touches" msgid="8244331695139748286">"عرض مرات اللمس"</string> 799 <string name="system_pointer_location" msgid="8724050865245555084">"موقع المؤشر"</string> 800 <string name="system_show_layout_bounds" msgid="8803080672553699649">"عرض حدود المخطط"</string> 801 <string name="system_show_gpu_view_updates" msgid="1625918928089365222">"إظهار تحديثات عرض GPU"</string> 802 <string name="system_show_hardware_layer" msgid="5833664339844452290">"عرض طبقات الأجهزة"</string> 803 <string name="system_show_gpu_overdraw" msgid="5073007513540516704">"عرض استخدام GPU الزائد"</string> 804 <string name="system_show_surface_updates" msgid="7680759813613585278">"عرض تحديثات السطح"</string> 805 <string name="system_window_animation_scale" msgid="685477540250939659">"حجم الرسوم المتحركة للنافذة"</string> 806 <string name="system_transition_animation_scale" msgid="7266380208347453619">"حجم الرسوم المتحركة للنقل"</string> 807 <string name="system_animator_duration_scale" msgid="3829445237130423625">"طول مدة الرسوم المتحركة"</string> 808 <string name="system_strict_mode_enabled" msgid="7392183793064579588">"تفعيل الوضع المتشدد"</string> 809 <string name="system_profile_gpu_rendering" msgid="1113416260742329348">"رسم مخطط لعرض GPU"</string> 810 <string name="system_enable_traces" msgid="108745519968154528">"تفعيل الآثار"</string> 811 <string name="system_dont_keep_activities" msgid="4641165963339846161">"عدم الاحتفاظ بالأنشطة"</string> 812 <string name="system_background_process_limit" msgid="1985373407150771045">"حد العمليات بالخلفية"</string> 813 <string name="system_show_all_anrs" msgid="5353216640638263217">"عرض جميع رسائل ANR"</string> 814 <string name="system_desc_stay_awake" msgid="8485868071929937500">"إيقاف السكون"</string> 815 <string name="system_desc_hdcp_checking" msgid="1664068008848077241">"استخدام لمحتوى DRM فقط"</string> 816 <string name="system_desc_hdmi_optimization" msgid="5695603795556335912">"يُمكنك تحسين شاشة العرض لتناسب الحد الأقصى للدقة أو الحد الأقصى لعدد الإطارات. علمًا بأن ذلك لا يؤثر سوى على شاشات عرض فائقة الدقة. كما يؤدي تغيير هذا الإعداد إلى إعادة تشغيل جهازك."</string> 817 <string name="system_desc_bt_hci_log" msgid="2592649923221658103">"تفعيل تسجيل التطفل على واجهة وحدة تحكم المضيف للبلوتوث"</string> 818 <string name="system_desc_usb_debugging" msgid="5672275208185222785">"وضع تصحيح الأخطاء عند توصيل USB"</string> 819 <string name="system_desc_wait_for_debugger" msgid="7213496668606417691">"ينتظر التطبيق قيد التصحيح انضمام برنامج التصحيح قبل التنفيذ"</string> 820 <string name="system_desc_show_layout_bounds" msgid="5275008598296135852">"عرض حدود وهوامش المقطع وما إلى ذلك."</string> 821 <string name="system_desc_show_gpu_view_updates" msgid="9088343415389734854">"طرق عرض الوميض داخل النوافذ عند الرسم باستخدام وحدة معالجة الرسومات"</string> 822 <string name="system_desc_show_hardware_layer" msgid="3483713991865249527">"إصدار وميض باللون الأخضر لطبقات الأجهزة عند تحديثها"</string> 823 <string name="system_desc_show_gpu_overdraw" msgid="74019834911598588">"من الأفضل إلى الأسوأ: أزرق، أخضر، أحمر فاتح، أحمر"</string> 824 <string name="system_desc_show_surface_updates" msgid="4018685547515133353">"وميض أسطح النوافذ بالكامل عندما يتم تحديثها"</string> 825 <string name="system_desc_strict_mode_enabled" msgid="1974896408481676324">"وميض الشاشة لإجراء تطبيق عملية طويلة بسلسلة رئيسية"</string> 826 <string name="system_desc_profile_gpu_rendering" msgid="1594070211030991">"قياس وقت العرض بـ adb shell dumpsys gfxinfo"</string> 827 <string name="security_unknown_sources_title" msgid="2012801664240314305">"مصادر غير معروفة"</string> 828 <string name="security_unknown_sources_desc" msgid="7196715598352173267">"السماح بتثبيت التطبيقات من مصادر أخرى غير متجر Play"</string> 829 <string name="security_unknown_sources_confirm_title" msgid="4600896691987804985">"السماح بالمصادر غير المعروفة"</string> 830 <string name="security_unknown_sources_confirm_desc" msgid="7883820068140189584">"يعد جهازك وبياناتك الشخصية أكثر عرضة للهجوم من خلال التطبيقات مجهولة المصادر، ولذلك يُرجى الموافقة على أنك المسؤول الوحيد عن أي ضرر يلحق بالجهاز أو أي فقدان للبيانات نتيجة استخدام هذه التطبيقات."</string> 831 <string name="system_hdcp_checking_never" msgid="3251512398865365135">"مطلقًا"</string> 832 <string name="system_hdcp_checking_drm" msgid="2159124883496899278">"للمحتوى الخاضع لإدارة الحقوق الرقمية"</string> 833 <string name="system_hdcp_checking_always" msgid="5868177105455148262">"دائمًا"</string> 834 <string name="system_hdmi_optimization_best_resolution" msgid="4916028940107998097">"الدقة المثلى"</string> 835 <string name="system_hdmi_optimization_best_framerate" msgid="3778579148517609370">"أفضل معدل إطارات"</string> 836 <string name="system_hw_overdraw_off" msgid="6637679040053936280">"إيقاف"</string> 837 <string name="system_hw_overdraw_areas" msgid="6442009722913530348">"عرض مناطق تجاوز الحد"</string> 838 <string name="system_hw_overdraw_counter" msgid="9132113146364838852">"عرض عداد تجاوز الحد"</string> 839 <string name="no_application" msgid="1904437693440706534">"لا شيء"</string> 840 <string name="enable_opengl_traces_none" msgid="4718084947494592040">"بدون"</string> 841 <string-array name="animation_scale_entries"> 842 <item msgid="5408992662476056082">"إيقاف الرسوم المتحركة"</item> 843 <item msgid="6818290063799857019">"حجم الرسوم المتحركة 5x."</item> 844 <item msgid="8257959452691080724">"حجم الرسوم المتحركة 1x"</item> 845 <item msgid="4781052272686018414">"حجم الرسوم المتحركة 1.5x"</item> 846 <item msgid="2272016945160227610">"حجم الرسوم المتحركة 2x"</item> 847 <item msgid="5015441793276576312">"حجم الرسوم المتحركة 5x"</item> 848 <item msgid="1290233583371556415">"حجم الرسوم المتحركة 10x"</item> 849 </string-array> 850 <string name="track_frame_time_off" msgid="8845064783618702239">"إيقاف"</string> 851 <string name="track_frame_time_bars" msgid="5841531515222229632">"على الشاشة كأشرطة"</string> 852 <string name="app_process_limit_standard" msgid="6069948528843313888">"الحدّ العادي"</string> 853 <string name="app_process_limit_zero" msgid="4094665021909774994">"ليست هناك عمليات بالخلفية"</string> 854 <string name="app_process_limit_one" msgid="4509089015775863726">"عملية واحدة بحد أقصى"</string> 855 <string name="app_process_limit_two" msgid="368216781690488529">"عمليتان بحد أقصى"</string> 856 <string name="app_process_limit_three" msgid="2191860654645796987">"3 عمليات بحد أقصى"</string> 857 <string name="app_process_limit_four" msgid="9186705437061005461">"4 عمليات بحد أقصى"</string> 858 <string name="tts_rate_very_slow" msgid="1927454053669655117">"بطيء للغاية"</string> 859 <string name="tts_rate_slow" msgid="7668484707347561166">"بطيء"</string> 860 <string name="tts_rate_normal" msgid="3631458247079252628">"عادي"</string> 861 <string name="tts_rate_fast" msgid="5723868816257531421">"سريع"</string> 862 <string name="tts_rate_very_fast" msgid="7756663146626103952">"سريع للغاية"</string> 863 <string name="title_settings" msgid="780933693363320088">"إعدادات <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 864 <string name="title_current_keyboard" msgid="891238509164879851">"لوحة المفاتيح الحالية"</string> 865 <string name="title_configure" msgid="846802387014612210">"إعداد"</string> 866 <string name="desc_configure_keyboard" msgid="3474279140150468141">"خيارات لوحة المفاتيح"</string> 867 <string name="title_current_autofill_service" msgid="9029001041887283153">"خدمة الملء التلقائي الحالية"</string> 868 <string name="title_select_autofill_service" msgid="696559582725756848">"اختيار خدمة \"الملء التلقائي\""</string> 869 <string name="autofill_none" msgid="1615056985649424207">"بدون خدمة"</string> 870 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="3840267789160192558">"<b>تأكد من أنك تثق بهذا التطبيق</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Password service>%1$s</xliff:g> يستخدم البيانات المعروضة على الشاشة لتحديد ما يمكن ملؤه تلقائيًا."</string> 871 <string name="computing_size" msgid="8623916230485437579">"جارٍ الحساب..."</string> 872 <string name="title_select_wifi_network" msgid="935820896444071617">"اختيار شبكة Wi-Fi"</string> 873 <string name="accessories_wifi_display_rename_device" msgid="8803397194143132061">"إعادة تسمية"</string> 874 <string name="accessories_wifi_display_enable" msgid="2385467074170316302">"العرض باتصال Wi-Fi"</string> 875 <string name="accessories_wifi_display_pin_required" msgid="5434960694140426664">"يلزم رقم التعريف الشخصي"</string> 876 <string name="whichApplication" msgid="4510042089342879264">"إكمال الإجراء باستخدام"</string> 877 <string name="alwaysUseQuestion" msgid="2643084054296937138">"هل ترغب في استخدام هذا الخيار مع هذا الإجراء؟"</string> 878 <string name="alwaysUseOption" msgid="8799609235198714441">"الاستخدام دائمًا"</string> 879 <string name="justOnceOption" msgid="6714005843102804865">"مرة واحدة فقط"</string> 880 <string name="noApplications" msgid="7511175717026318399">"ما من تطبيقات يمكنها تنفيذ هذا الإجراء."</string> 881 <string name="noAppsGoBack" msgid="2538480554615467065">"رجوع"</string> 882 <string name="inputs_inputs" msgid="8639408473661259307">"أجهزة الإدخال"</string> 883 <string name="inputs_header_cec" msgid="4139015942980115323">"التحكم الإلكتروني في الاستهلاك (CEC)"</string> 884 <string name="inputs_cec_settings" msgid="5948357769198260080">"إعدادات التحكم بالجهاز"</string> 885 <string name="inputs_blu_ray" msgid="6561004081102615775">"تقنية Blu-ray"</string> 886 <string name="inputs_cable" msgid="8274665772422377063">"الكابل"</string> 887 <string name="inputs_dvd" msgid="1452146927899250552">"قرص DVD"</string> 888 <string name="inputs_game" msgid="4762255172943107070">"وحدة تحكم الألعاب"</string> 889 <string name="inputs_aux" msgid="5331442342029867329">"Aux"</string> 890 <string name="inputs_custom_name" msgid="2649826613531559538">"الاسم المخصص"</string> 891 <string name="inputs_custom_name_description_fmt" msgid="2879134265596928298">"أدخل اسمًا لإدخال <xliff:g id="INPUT">%1$s</xliff:g>."</string> 892 <string name="inputs_hide" msgid="9223355763198742416">"مخفية"</string> 893 <string name="inputs_show" msgid="2937435050499142756">"إظهار هذا الإدخال"</string> 894 <string name="input_header_names" msgid="5903234218909970550">"الاسم"</string> 895 <string name="inputs_hdmi_control" msgid="650355636965841054">"التحكم في HDMI"</string> 896 <string name="inputs_hdmi_control_desc" msgid="306769914209526682">"السماح لجهاز التلفزيون بالتحكم في أجهزة HDMI"</string> 897 <string name="inputs_device_auto_off" msgid="2659766884754402352">"إيقاف الجهاز تلقائيًا"</string> 898 <string name="inputs_device_auto_off_desc" msgid="1164897242719608201">"إيقاف أجهزة HDMI باستخدام التلفزيون"</string> 899 <string name="inputs_tv_auto_on" msgid="544848340484583318">"تشغيل التلفزيون تلقائيًا"</string> 900 <string name="inputs_tv_auto_on_desc" msgid="3640723210479925817">"تشغيل التلفزيون باستخدام جهاز HDMI"</string> 901 <plurals name="inputs_header_connected_input" formatted="false" msgid="1179814566738084315"> 902 <item quantity="zero">Connected Inputs</item> 903 <item quantity="two">الإدخالان المتصلان</item> 904 <item quantity="few">الإدخالات المتصلة</item> 905 <item quantity="many">الإدخالات المتصلة</item> 906 <item quantity="other">الإدخالات المتصلة</item> 907 <item quantity="one">الإدخال المتصل</item> 908 </plurals> 909 <plurals name="inputs_header_standby_input" formatted="false" msgid="1205685426052294376"> 910 <item quantity="zero">Standby Inputs</item> 911 <item quantity="two">إدخالا وضع الاستعداد</item> 912 <item quantity="few">إدخالات وضع الاستعداد</item> 913 <item quantity="many">إدخالات وضع الاستعداد</item> 914 <item quantity="other">إدخالات وضع الاستعداد</item> 915 <item quantity="one">إدخال وضع الاستعداد</item> 916 </plurals> 917 <plurals name="inputs_header_disconnected_input" formatted="false" msgid="8405783081133938537"> 918 <item quantity="zero">Not Connected Inputs</item> 919 <item quantity="two">الإدخالان غير المتصلين</item> 920 <item quantity="few">الإدخالات غير المتصلة</item> 921 <item quantity="many">الإدخالات غير المتصلة</item> 922 <item quantity="other">الإدخالات غير المتصلة</item> 923 <item quantity="one">الإدخال غير المتصل</item> 924 </plurals> 925 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="3211866291940617804">"تقييد الدخول إلى التطبيقات والمحتوى الآخر في حسابك"</string> 926 <string name="user_new_profile_name" msgid="6637593067318708353">"ملف شخصي محظور"</string> 927 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="8124926446168030445">"تخضع لتحكم <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 928 <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="4046604594925826955">"هذا التطبيق غير متوافق مع الملفات الشخصية المقيدة"</string> 929 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="174038126799649152">"يمكن لهذا التطبيق الدخول إلى حساباتك"</string> 930 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="2552780806199464266">"الموقع الجغرافي"</string> 931 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3719330231217994482">"السماح للتطبيقات باستخدام معلومات موقعك"</string> 932 <string name="restricted_profile_switch_to" msgid="6193201935877168764">"الدخول إلى الملف الشخصي ذات الصلاحيات المحدودة"</string> 933 <string name="restricted_profile_switch_out" msgid="3589381233390753413">"الخروج من الملف الشخصي ذات الصلاحيات المحدودة"</string> 934 <string name="restricted_profile_delete_title" msgid="7153982195273379506">"حذف الملف الشخصي ذات الصلاحيات المحدودة"</string> 935 <string name="restricted_profile_create_title" msgid="700322590579894058">"إنشاء ملف شخصي مُقيَّد"</string> 936 <string name="restricted_profile_configure_title" msgid="3327502517511010296">"الإعدادات"</string> 937 <string name="restricted_profile_configure_apps_title" msgid="2244201859522056827">"التطبيقات المسموح بها"</string> 938 <plurals name="restricted_profile_configure_apps_description" formatted="false" msgid="7923692208224457728"> 939 <item quantity="zero">لم يتم السماح بأي تطبيقات</item> 940 <item quantity="two">تم السماح بتطبيقين (%d)</item> 941 <item quantity="few">تم السماح بـ %d تطبيقات</item> 942 <item quantity="many">تم السماح بـ %d تطبيقًا</item> 943 <item quantity="other">تم السماح بـ %d من التطبيقات</item> 944 <item quantity="one">تم السماح بتطبيق واحد</item> 945 </plurals> 946 <string name="restricted_profile_allowed" msgid="970921490464867884">"مسموح بها"</string> 947 <string name="restricted_profile_not_allowed" msgid="8184983064118036268">"غير مسموح بها"</string> 948 <string name="restricted_profile_customize_restrictions" msgid="4723577877385636704">"تخصيص القيود"</string> 949 <string name="restricted_profile_configure_apps_description_loading" msgid="3293508876131962699">"يُرجى الانتظار لحظة…"</string> 950 <string name="restricted_profile_change_password_title" msgid="6961384850606763601">"تغيير رقم التعريف الشخصي"</string> 951 <string name="restriction_description" msgid="2053112392083722259">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="VALUE">%2$s</xliff:g>"</string> 952 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="1261056180558324892">"يمكن لهذا التطبيق الدخول إلى حساباتك. يتم التحكم فيه بواسطة <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 953 <string name="pin_enter_unlock_channel" msgid="243855138978654080">"أدخل رقم التعريف الشخصي لمشاهدة هذه القناة"</string> 954 <string name="pin_enter_unlock_program" msgid="275489015420025531">"أدخل رقم التعريف الشخصي لمشاهدة هذا البرنامج"</string> 955 <string name="pin_enter_pin" msgid="5020029261153234751">"إدخال رقم التعريف الشخصي"</string> 956 <string name="pin_enter_new_pin" msgid="1930944619313642621">"تعيين رقم تعريف شخصي جديد"</string> 957 <string name="pin_enter_again" msgid="7615050143778858658">"إعادة إدخال رقم تعريف شخصي جديد"</string> 958 <string name="pin_enter_old_pin" msgid="5665265735227617942">"إدخال رقم التعريف الشخصي القديم"</string> 959 <string name="pin_enter_wrong_seconds" msgid="3014013615537066237">"لقد أدخلت رقم تعريف شخصي خاطئ 5 مرات.\nأعد المحاولة بعد <xliff:g id="RELATIVE_TIME_SPAN">%1$d</xliff:g> ثانية."</string> 960 <string name="pin_toast_wrong" msgid="4297542365877164402">"رقم تعريف شخصي خاطئ، أعد المحاولة"</string> 961 <string name="pin_toast_not_match" msgid="2439298696342975155">"أعد المحاولة، رقم التعريف الشخصي غير مطابق"</string> 962 <string name="wifi_setup_input_password" msgid="8510003548463241234">"أدخل كلمة مرور <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> 963 <string name="wifi_setup_description" msgid="6843574399437584520">"اختَر <xliff:g id="WIFI_SUBMIT_ICON">%1$s</xliff:g> للمتابعة."</string> 964 <string name="label_done_key" msgid="8576286462300373440">"تم"</string> 965 <string name="wifi_setup_connection_success" msgid="3301901673876973474">"تم الاتصال بنجاح."</string> 966 <string name="wifi_setup_save_success" msgid="6862510218032734919">"تم الحفظ بنجاح."</string> 967 <string name="device_apps_app_management_version" msgid="2119174719194899740">"الإصدار <xliff:g id="APP_VERSION">%1$s</xliff:g>"</string> 968 <string name="device_apps_app_management_open" msgid="4249743535677261897">"فتح"</string> 969 <string name="device_apps_app_management_force_stop" msgid="4454221309989640309">"فرض الإيقاف"</string> 970 <string name="device_apps_app_management_force_stop_desc" msgid="1980972142863114899">"قد لا يعمل التطبيق بشكل صحيح في حال فرض إيقافه."</string> 971 <string name="device_apps_app_management_uninstall" msgid="4171103696233332967">"إزالة"</string> 972 <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates" msgid="5647988075828648951">"إزالة التحديثات"</string> 973 <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates_desc" msgid="4508586498292236706">"ستتم إزالة جميع تحديثات تطبيق نظام Android هذا."</string> 974 <string name="device_apps_app_management_disable" msgid="819003297535493633">"إيقاف"</string> 975 <string name="device_apps_app_management_disable_desc" msgid="9143166267511427607">"هل تريد إيقاف هذا التطبيق؟"</string> 976 <string name="device_apps_app_management_enable" msgid="9173340340253029114">"تفعيل"</string> 977 <string name="device_apps_app_management_enable_desc" msgid="8686291003061136476">"هل تريد تفعيل هذا التطبيق؟"</string> 978 <string name="device_apps_app_management_storage_used" msgid="6725789557993296433">"مساحة التخزين المستخدمة"</string> 979 <string name="device_apps_app_management_storage_used_desc" msgid="8928632612101487179">"تم استخدام <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> في <xliff:g id="VOLUME">%2$s</xliff:g>"</string> 980 <string name="device_apps_app_management_clear_data" msgid="7305471678286735600">"محو البيانات"</string> 981 <string name="device_apps_app_management_clear_data_desc" msgid="170972356946852847">"سيتم حذف جميع بيانات هذا التطبيق نهائيًا.\nويتضمن ذلك جميع الملفات والإعدادات والحسابات وقواعد البيانات، وما إلى ذلك."</string> 982 <string name="device_apps_app_management_clear_default" msgid="4566187319647111484">"محو الإعدادات التلقائية"</string> 983 <string name="device_apps_app_management_clear_default_set" msgid="1649974109123107390">"تعيين تشغيل هذا التطبيق لبعض الإجراءات"</string> 984 <string name="device_apps_app_management_clear_default_none" msgid="5935252537185381597">"لم يتم ضبط إعدادات تلقائية"</string> 985 <string name="device_apps_app_management_clear_cache" msgid="2678301483598915479">"محو ذاكرة التخزين المؤقت"</string> 986 <string name="device_apps_app_management_notifications" msgid="1687529279264810317">"الإشعارات"</string> 987 <string name="device_apps_app_management_licenses" msgid="4809737266551899869">"رمز المصدر من الجهة الخارجية"</string> 988 <string name="device_apps_app_management_permissions" msgid="4951820230491375037">"الأذونات"</string> 989 <string name="device_apps_app_management_not_available" msgid="4198634078194500518">"التطبيق غير متاح"</string> 990 <string name="settings_ok" msgid="5950888975075541964">"موافقة"</string> 991 <string name="settings_confirm" msgid="4489126458677153411">"تأكيد"</string> 992 <string name="settings_cancel" msgid="576094334743686152">"إلغاء"</string> 993 <string name="settings_on" msgid="7734010120323404333">"تفعيل"</string> 994 <string name="settings_off" msgid="4060451657850476369">"إيقاف"</string> 995 <string name="device_daydreams_none" msgid="3405655350757277348">"إيقاف الشاشة"</string> 996 <string name="device_daydreams_select" msgid="7203264446482623438">"شاشة التوقف"</string> 997 <string name="device_daydreams_test" msgid="7828275397550076567">"البدء الآن"</string> 998 <string name="device_daydreams_sleep" msgid="6847770718407377357">"وقت البدء"</string> 999 <string name="device_daydreams_sleep_description" msgid="6237610484915504587">"يبدأ عرض شاشة التوقف بعد مرور هذه الفترة من عدم النشاط. فإذا لم يتم اختيار أي شاشة توقف، يتم إيقاف شاشة الجهاز."</string> 1000 <string name="device_daydreams_sleep_summary" msgid="3081688734381995693">"بعد <xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> من عدم النشاط"</string> 1001 <string name="device_energy_saver_screen_off" msgid="6908468996426629480">"إيقاف الشاشة"</string> 1002 <string name="device_energy_saver_screen_off_description" msgid="4469679706899396071">"بعد <xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> 1003 <string name="device_energy_saver_screen_off_dialog_title" msgid="4092476553760123309">"لإيقاف تشغيل شاشة العرض بعد"</string> 1004 <string name="device_energy_saver_allow_turning_screen_off" msgid="3832490233158066073">"السماح بإيقاف تشغيل الشاشة"</string> 1005 <string name="device_energy_saver_allow_turning_screen_off_description" msgid="6369746832941270786">"أثناء تشغيل الوسائط"</string> 1006 <string name="device_energy_saver_confirmation_title" msgid="3888708298070409591">"تأكيد إعداد \"توفير الطاقة\""</string> 1007 <string name="device_energy_saver_confirmation_text" msgid="3157546670441493125">"يُرجى تأكيد ضبط الإعداد الجديد على <xliff:g id="SLEEP_TIME">%1$s</xliff:g> وبالتالي يُحتمَل استخدام المزيد من الطاقة."</string> 1008 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2170733614341544296">"ليس هناك حساب يخزن حاليًا البيانات التي يتم نسخها احتياطيًا."</string> 1009 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="6008454053276987100"></string> 1010 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="222169533402624861">"هل تريد إيقاف الاحتفاظ بنسخة احتياطية بكل من كلمات مرور Wi-Fi والإشارات المرجعية والإعدادات الأخرى وبيانات التطبيقات ومحو كل نسخ البيانات على خوادم Google؟"</string> 1011 <string name="privacy_backup_data" msgid="3604057980102997914">"الاحتفاظ بنسخة احتياطية من بياناتي"</string> 1012 <string name="privacy_backup_account" msgid="4527813051841860610">"الاحتفاظ بنسخة احتياطية من الحساب"</string> 1013 <string name="privacy_automatic_restore" msgid="7117805818589418118">"الاستعادة التلقائية"</string> 1014 <string name="factory_reset_device" msgid="6509900821515094361">"إعادة ضبط الجهاز"</string> 1015 <string name="factory_reset_description" msgid="6697396335158766785">"سيؤدي هذا الإجراء إلى إعادة ضبط جهازك على الإعدادات التلقائية ومحو كل البيانات والحسابات والملفات والتطبيقات التي تم تنزيلها."</string> 1016 <string name="factory_reset_info_description" msgid="5098454670833183487">"سيؤدي هذا الإجراء إلى إعادة ضبط جهازك على الإعدادات التلقائية ومحو كل البيانات والحسابات والملفات والتطبيقات التي تم تنزيلها."</string> 1017 <string name="factory_reset_content_description" msgid="1677022688420116803">"إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية، سيؤدي هذا الإجراء إلى إعادة ضبط جهازك على الإعدادات التلقائية ومحو كل البيانات والحسابات والملفات والتطبيقات التي تم تنزيلها."</string> 1018 <string name="confirm_factory_reset_description" msgid="1337483463207721713">"هل تريد محو كل معلوماتك الشخصية والتطبيقات التي نزّلتها على هذا الجهاز؟ لن تستطيع التراجع عن هذا الإجراء."</string> 1019 <string name="confirm_factory_reset_device" msgid="4308646529880718465">"محو كل شيء"</string> 1020 <string name="select_device_name_title" msgid="3045019448327493634">"اختيار اسم لجهاز <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g>"</string> 1021 <string name="select_device_name_description" msgid="8528185095614986580">"اختَر اسمًا لجهازك للمساعدة في التعرّف عليه عند الإرسال إليه أو الاتصال به من أجهزة أخرى."</string> 1022 <string-array name="rooms"> 1023 <item msgid="6590829789532602097">"Android TV"</item> 1024 <item msgid="1140506340411482365">"تلفزيون غرفة المعيشة"</item> 1025 <item msgid="6448060889026244632">"تلفزيون غرفة العائلة"</item> 1026 <item msgid="3336274213215419228">"تلفزيون غرفة النوم"</item> 1027 </string-array> 1028 <string name="custom_room" msgid="6798144004583173563">"إدخال اسم مخصص…"</string> 1029 <string name="device_rename_title" msgid="9070021379000499270">"إعادة تسمية جهاز <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> هذا"</string> 1030 <string name="device_rename_description" msgid="1973894029492915135">"جهاز <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> هذا يحمل الاسم \"<xliff:g id="DEVICENAME">%2$s</xliff:g>\" حاليًا"</string> 1031 <string name="device_name_suggestion_title" msgid="3986220212759193742">"ضبط اسم الجهاز"</string> 1032 <string name="device_name_suggestion_summary" msgid="4582691399302362938">"استخدِم هذا الاسم عند إرسال الصور والفيديوهات وغيرها من هاتفك."</string> 1033 <string name="change_setting" msgid="7211706374208138343">"تغيير"</string> 1034 <string name="keep_settings" msgid="703474489210093961">"عدم التغيير"</string> 1035 <string name="apps_permissions" msgid="7876407267050498394">"الأذونات"</string> 1036 <string name="device_apps_permissions" msgid="8421323706003063878">"أذونات التطبيق"</string> 1037 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="6818210080117761117">"تم تقديم إذن إلى <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> من التطبيقات"</string> 1038 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="7788089036741496993">"طلب إذن بلوتوث"</string> 1039 <string name="security_patch" msgid="8924741264829495392">"مستوى رمز تصحيح الأمان لنظام تشغيل Android TV"</string> 1040 <string name="choose_application" msgid="2375936782103669988">"اختيار التطبيق"</string> 1041 <string name="experimental_preference" msgid="3982593252210557436">"(تجريبي)"</string> 1042 <string name="reboot_safemode_action" msgid="2862127510492131128">"إعادة تشغيل في الوضع الآمن"</string> 1043 <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="5745977150299953603">"هل تريد إعادة التشغيل في الوضع الآمن؟"</string> 1044 <string name="reboot_safemode_desc" msgid="2919933461408942799">"سيؤدي هذا إلى إيقاف كل تطبيقات الجهات الخارجية التي ثبَّتَها. وستتم استعادتها بعد إعادة التشغيل مرة أخرى."</string> 1045 <string name="capturing_bugreport" msgid="832512801903486821">"جارٍ تسجيل تقرير الأخطاء"</string> 1046 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7445262027711560629">"لوحات المفاتيح الافتراضية المتاحة"</string> 1047 <string name="manage_keyboards" msgid="7983890675377321912">"إدارة لوحات المفاتيح"</string> 1048 <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="5359622119044147500">"مسموح به"</string> 1049 <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="5131611341738385303">"غير مسموح به"</string> 1050 <string name="usage_access" msgid="8402350645248312782">"الوصول إلى بيانات الاستخدام"</string> 1051 <string name="usage_access_description" msgid="3276026988575551587">"عند السماح بالوصول إلى بيانات الاستخدام، سيتمكّن التطبيق من تتبع التطبيقات الأخرى التي تستخدمها ومدى تكرار استخدامها وكذلم تتبّع مشغّل شبكة الجوال وإعدادات اللغة بالإضافة إلى تفاصيل أخرى."</string> 1052 <string name="high_power_apps" msgid="5841073958519976562">"تحسين استخدام الطاقة"</string> 1053 <string name="high_power_apps_description" msgid="8651692364795060525">"تحسين استخدام التطبيقات للطاقة"</string> 1054 <string name="high_power_apps_empty" msgid="3084512758421482051">"ليست هناك تطبيقات تحتاج إلى تحسين"</string> 1055 <string name="high_power_on" msgid="3120162683093360951">"بدون تحسين"</string> 1056 <string name="high_power_off" msgid="3588854600942236231">"يستخدم طاقة أقل"</string> 1057 <string name="high_power_system" msgid="6263052626979462255">"تحسين الطاقة غير متوفر"</string> 1058 <string name="manage_notification_access_title" msgid="8659254371564990084">"الوصول إلى الإشعارات"</string> 1059 <string name="no_notification_listeners" msgid="5119406452675724448">"لم تطلب أي تطبيقات مثبّتة حق الوصول إلى الإشعارات."</string> 1060 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="8602907284276088658">"سيكون بإمكان هذه التطبيقات قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية مثل أسماء جهات الاتصال ونص الرسائل التي تتلقاها. وسيكون بإمكانها أيضًا تجاهل الإشعارات أو تفعيل الأزرار داخل هذه الإشعارات."</string> 1061 <string name="default_notification_access_package_summary" msgid="1354775994781420222">"مطلوب من النظام"</string> 1062 <string name="directory_access" msgid="7338555825237012006">"الوصول إلى الدليل"</string> 1063 <string name="directory_access_description" msgid="3630855858552422012">"تملك هذه التطبيقات إذنًا بالوصول إلى أدلة معينة."</string> 1064 <string name="directory_on_volume" msgid="5628089584970521703">"<xliff:g id="VOLUME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>)"</string> 1065 <string name="system_alert_window_settings" msgid="5790572489650085051">"عرض التطبيق فوق التطبيقات الأخرى"</string> 1066 <string name="permit_draw_overlay" msgid="5312730681030266735">"عرض التطبيق فوق التطبيقات الأخرى"</string> 1067 <string name="allow_overlay_description" msgid="5152329837278240259">"السماح بعرض تطبيق ما فوق التطبيقات الأخرى التي تستخدمها، وقد يؤثّر هذا على استخدامك لهذه التطبيقات أو يغيِّر طريقة ظهورها أو عملها"</string> 1068 <string name="write_system_settings" msgid="4284654265954461890">"تعديل إعدادات النظام"</string> 1069 <string name="write_settings_title" msgid="2361816483383105754">"السماح بتعديل إعدادات النظام"</string> 1070 <string name="write_settings_description" msgid="7382397926674265937">"يتيح هذا الإذن للتطبيق إمكانية تعديل إعدادات النظام."</string> 1071 <string name="write_settings_on" msgid="71675710746513956">"نعم"</string> 1072 <string name="write_settings_off" msgid="6730113471695092167">"لا"</string> 1073 <string name="picture_in_picture_title" msgid="2636935591386702348">"نافذة ضمن نافذة"</string> 1074 <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="3688997906817583854">"السماح بعرض نافذة ضمن النافذة"</string> 1075 <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="4370198922852736600">"ليست هناك تطبيقات مثبَّتة تتيح عرض نافذة ضمن نافذة."</string> 1076 <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="3296649114939705896">"يمكنك السماح للتطبيقات بإنشاء نافذة ضمن نافذة أثناء استخدامها أو بعد مغادرتها (مثلاً لمواصلة مشاهدة فيديو). وستظهر هذه النافذة فوق التطبيقات الأخرى التي تستخدمها."</string> 1077 <string name="alarms_and_reminders_description" msgid="4063972350154624500">"يمكنك السماح للتطبيقات بضبط المنبّهات وتحديد موعد لتنفيذ الإجراءات العاجلة. يسمح هذا الأذن بتشغيل التطبيقات في الخلفية، ما قد يستهلك المزيد من الطاقة.\n\nإذا لم يتم منح هذا الإذن، لن تعمل المنبّهات الحالية والأحداث المستندة إلى وقت حدَّده التطبيق."</string> 1078 <string name="special_access" msgid="21806055758289916">"وصول خاص إلى التطبيقات"</string> 1079 <string name="string_concat" msgid="5213870180216051497">"<xliff:g id="PART1">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="PART2">%2$s</xliff:g>"</string> 1080 <string name="audio_category" msgid="6143623109624947993">"الصوت"</string> 1081 <string name="record_audio" msgid="5035689290259575229">"تسجيل الصوت"</string> 1082 <string name="record_audio_summary_on" msgid="8724494646461335090">"تبديل الإعداد إلى إيقاف تسجيل الصوت"</string> 1083 <string name="record_audio_summary_off" msgid="1392440365091422816">"تفعيل بدء تسجيل الصوت فورًا"</string> 1084 <string name="play_recorded_audio_title" msgid="4627717067151602729">"تشغيل الصوت المسجَّل"</string> 1085 <string name="save_recorded_audio_title" msgid="378003351782124651">"حفظ الصوت المسجَّل"</string> 1086 <string name="time_to_start_read_title" msgid="6565449163802837806">"المدة قبل أن يتم بدء القراءة"</string> 1087 <string name="time_to_valid_audio_title" msgid="7246101824813414348">"المدة قبل أن يتم تسجيل البيانات الصوتية الصالحة"</string> 1088 <string name="empty_audio_duration_title" msgid="9024377320171450683">"مدة الملف الصوتي الفارغ"</string> 1089 <string name="show_audio_recording_start_failed" msgid="9131762831381326605">"تعذّر بدء تسجيل الصوت."</string> 1090 <string name="show_audio_recording_failed" msgid="8128216664039868681">"تعذّر تسجيل الصوت."</string> 1091 <string name="title_data_saver" msgid="7500278996154002792">"توفير البيانات"</string> 1092 <string name="summary_data_saver" msgid="6793558728898207405">"ضبط جودة الفيديو تلقائيًا لتقليل استخدام بيانات الجوّال"</string> 1093 <string name="title_data_alert" msgid="8262081890052682475">"التنبيهات واستخدام البيانات"</string> 1094 <string name="data_saver_header_info" msgid="239820871940156510">"يمكنك الاتصال بالإنترنت باستخدام شبكة Wi-Fi أو إيثرنت أو نقطة اتصال هاتفك. للحصول على مزيد من المساعدة، يُرجى الانتقال إلى "<b>"g.co/network"</b>"."</string> 1095 <string name="help_center_title" msgid="6109822142761302433"></string> 1096 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="2220484346213756472">"غير مسموح بهذا الإجراء"</string> 1097 <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="4229779946666263271">"يتعذّر تغيير مستوى الصوت."</string> 1098 <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="8642280178608881544">"غير مسموح بإجراء مكالمات"</string> 1099 <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5721045390560951358">"غير مسموح بالرسائل القصيرة SMS"</string> 1100 <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6576557964422257426">"غير مسموح باستخدام الكاميرا"</string> 1101 <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="5774035841010091253">"غير مسموح بالتقاط لقطة شاشة"</string> 1102 <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="6500185610058872758">"يتعذّر فتح هذا التطبيق."</string> 1103 <string name="default_admin_support_msg" msgid="7913455019068370350">"إذا كان لديك أسئلة، يُرجى التواصل مع مشرف تكنولوجيا المعلومات."</string> 1104 <string name="admin_support_more_info" msgid="9053232166115098434">"مزيد من التفاصيل"</string> 1105 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5729169873349157622">"يمكن للمشرف مراقبة التطبيقات والبيانات المرتبطة بالملفات الشخصية للعمل وإدارتها، بما في ذلك الإعدادات والأذونات والدخول إلى المؤسسة ونشاط الشبكة ومعلومات موقع الجهاز."</string> 1106 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="6431405126322617268">"يمكن للمشرف مراقبة التطبيقات والبيانات المرتبطة بهذا المستخدم وإدارتها، بما في ذلك الإعدادات والأذونات والدخول إلى المؤسسة ونشاط الشبكة ومعلومات موقع الجهاز."</string> 1107 <string name="admin_device_owner_message" msgid="1935507216776040907">"يمكن للمشرف مراقبة التطبيقات والبيانات المرتبطة بهذا الجهاز وإدارتها، بما في ذلك الإعدادات والأذونات والدخول إلى المؤسسة ونشاط الشبكة ومعلومات موقع الجهاز."</string> 1108 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="8950011141359605612">"إزالة الملف الشخصي للعمل"</string> 1109 <string name="active_device_admin_msg" msgid="185537304726228624">"تطبيق مشرف الجهاز"</string> 1110 <string name="remove_device_admin" msgid="2623866073546295104">"إيقاف تطبيق مشرف الجهاز"</string> 1111 <string name="uninstall_device_admin" msgid="6301368408620948266">"إلغاء تثبيت التطبيق"</string> 1112 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="1504351551194915633">"إيقاف وإلغاء التثبيت"</string> 1113 <string name="select_device_admin_msg" msgid="8475934459999710332">"تطبيقات مشرف الجهاز"</string> 1114 <string name="add_device_admin_msg" msgid="5390773166682603421">"هل تريد تفعيل تطبيق مشرف الجهاز؟"</string> 1115 <string name="add_device_admin" msgid="5078281377915844544">"تفعيل تطبيق مشرف الجهاز هذا"</string> 1116 <string name="device_admin_warning" msgid="7399916080685200660">"سيؤدي تفعيل تطبيق المشرف إلى السماح لـ \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" بتنفيذ العمليات التالية:"</string> 1117 <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="3310965971422346950">"سيدير التطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> هذا الجهاز ويراقبه."</string> 1118 <string name="device_admin_status" msgid="5467001937240455367">"تطبيق المشرف نشط ويسمح لـ \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" بتنفيذ العمليات التالية:"</string> 1119 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="3888867082224127564">"من خلال المتابعة، ستتم إدارة بيانات المستخدم من خلال المشرف الذي يمكنه أيضًا تخزين البيانات المرتبطة بالإضافة إلى بياناتك الشخصية.\n\nويمكن للمشرف مراقبة الإعدادات وإمكانيات الوصول والتطبيقات والبيانات المرتبطة بهذا المستخدم وإدارتها، بما في ذلك نشاط الشبكة ومعلومات موقع جهازك."</string> 1120 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="2080017987692459555">"هل تريد مشاركة تقرير الخطأ؟"</string> 1121 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="8515056665416643253">"طلب مشرف تكنولوجيا المعلومات الحصول على تقرير خطأ للمساعدة في تحديد مشكلة هذا الجهاز وحلّها؛ ويمكن أن تتم مشاركة التطبيقات والبيانات."</string> 1122 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="4637489112422692638">"طلب مشرف تكنولوجيا المعلومات الحصول على تقرير خطأ للمساعدة في تحديد مشكلة هذا الجهاز وحلّها؛ ويمكن أن تتم مشاركة التطبيقات والبيانات، كما يمكن أن تبطَأ سرعة تشغيل جهازك مؤقتًا."</string> 1123 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8096239263583331293">"تتم مشاركة تقرير الخطأ هذا مع مشرف تكنولوجيا المعلومات. اتصل به للحصول على المزيد من التفاصيل."</string> 1124 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="6760197666368262892">"مشاركة"</string> 1125 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="2130779396296090961">"رفض"</string> 1126 <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="4103963119407212989">"الجهاز المُستخدَم مع <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string> 1127 <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="8408857135950230472">"لم يتم العثور على أيّ أجهزة. تأكَّد من تشغيل الأجهزة وتوفّرها للاتصال."</string> 1128 <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="5374522862360880609">"إعادة المحاولة"</string> 1129 <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3346121178275518630">"حدث خطأ. ألغى التطبيق طلب اختيار أحد الأجهزة."</string> 1130 <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2981223044343511313">"تم الاتصال."</string> 1131 <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="2653775399674126208">"عرض الكل"</string> 1132 <string name="progress_scanning" msgid="3323638586482686516">"البحث"</string> 1133 <string name="channels_and_inputs_title" msgid="7484506121290830217">"القنوات ومصادر الإدخال"</string> 1134 <string name="channels_and_inputs_summary" msgid="3168386051698084007">"القنوات، مصادر الإدخال الخارجية"</string> 1135 <string name="channels_settings_title" msgid="8048956665383762510">"القنوات"</string> 1136 <string name="external_inputs_settings_title" msgid="8937038060355986380">"مصادر الإدخال الخارجية"</string> 1137 <string name="display_and_sound_vendor_summary" msgid="7661072343315403110">"الصورة، الشاشة، الصوت"</string> 1138 <string name="picture_settings_title" msgid="7643193630924322697">"الصورة"</string> 1139 <string name="screen_settings_title" msgid="7806908869190824434">"الشاشة"</string> 1140 <string name="sound_settings_title" msgid="9149367966117889465">"الصوت"</string> 1141 <string name="power_and_energy" msgid="4638182439670702556">"التشغيل والطاقة"</string> 1142 <string name="power_on_behavior" msgid="927607372303160716">"سلوك التلفزيون عندما يكون قيد التشغيل"</string> 1143 <string name="reset_options_title" msgid="7632580482285108955">"إعادة الضبط"</string> 1144</resources> 1145