Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:Latin (Results 1 – 25 of 426) sorted by relevance

12345678910>>...18

/external/cldr/tools/cldr-code/src/main/resources/org/unicode/cldr/util/data/
Dlanguage_script_raw.txt5 aa Afar primary Latn Latin
8 abr Abron primary Latn Latin
9 ace Achinese primary Latn Latin
10 ach Acoli primary Latn Latin
11 ada Adangme primary Latn Latin
15 af Afrikaans primary Latn Latin
16 agq Aghem primary Latn Latin
20 ain Ainu secondary Latn Latin
21 ak Akan primary Latn Latin
23 akz Alabama primary Latn Latin
[all …]
/external/icu/android_icu4j/src/main/tests/android/icu/extratest/
Dexpected_transliteration_id_list.txt1 ASCII-Latin
3 Amharic-Latin/BGN
7 Arabic-Latin
8 Arabic-Latin/BGN
9 Armenian-Latin
10 Armenian-Latin/BGN
12 Azerbaijani-Latin/BGN
13 Belarusian-Latin/BGN
30 Bengali-Latin
36 Bopomofo-Latin
[all …]
/external/icu/android_icu4j/testing/src/android/icu/extratest/
Dexpected_transliteration_id_list_release_1.txt1 ASCII-Latin
3 Amharic-Latin/BGN
7 Arabic-Latin
8 Arabic-Latin/BGN
9 Armenian-Latin
10 Armenian-Latin/BGN
12 Azerbaijani-Latin/BGN
13 Belarusian-Latin/BGN
30 Bengali-Latin
36 Bopomofo-Latin
[all …]
/external/cldr/tools/cldr-code/src/main/resources/org/unicode/cldr/util/data/external/
DUnCodes.txt62 001 World 019 Americas 419 Latin America and the Caribbean 029 Caribbean Anguilla 660 AI AIA x
63 001 World 019 Americas 419 Latin America and the Caribbean 029 Caribbean Antigua and Barbuda 028 AG…
64 001 World 019 Americas 419 Latin America and the Caribbean 029 Caribbean Aruba 533 AW ABW x
65 001 World 019 Americas 419 Latin America and the Caribbean 029 Caribbean Bahamas 044 BS BHS x
66 001 World 019 Americas 419 Latin America and the Caribbean 029 Caribbean Barbados 052 BB BRB x
67 001 World 019 Americas 419 Latin America and the Caribbean 029 Caribbean Bonaire, Sint Eustatius an…
68 001 World 019 Americas 419 Latin America and the Caribbean 029 Caribbean British Virgin Islands 092…
69 001 World 019 Americas 419 Latin America and the Caribbean 029 Caribbean Cayman Islands 136 KY CYM …
70 001 World 019 Americas 419 Latin America and the Caribbean 029 Caribbean Cuba 192 CU CUB x
71 001 World 019 Americas 419 Latin America and the Caribbean 029 Caribbean Curaçao 531 CW CUW x
[all …]
/external/cronet/third_party/icu/source/data/translit/
Droot.txt12 ASCII-Latin{
24 Amharic-Latin/BGN{
45 Arabic-Latin{
48 Arabic-Latin/BGN{
51 Armenian-Latin{
54 Armenian-Latin/BGN{
63 Azerbaijani-Latin/BGN{
66 Belarusian-Latin/BGN{
156 Bengali-Latin{
177 Bopomofo-Latin{
[all …]
DLatin_ConjoiningJamo.txt13 #- instantiated. It is used as a part of Latin-Jamo, Latin-Hangul, or
15 # Transliteration from Latin characters to Korean script is done in
16 # two steps: Latin to Jamo, then Jamo to Hangul. The Jamo-Hangul
18 # section 3.11. This file implements the Latin to Jamo
30 # consonant 110B (IEUNG) and the null vowel 1173 (EU). In Latin text,
37 # for the rules. They are phrased in terms of Latin-Jamo transliteration.
38 # The Jamo-Latin rules derive from these, since the Jamo-Latin rules are
41 # in the context of the Latin-Jamo rules.
76 $IEUNG = ᄋ; # null initial, inserted during Latin-Jamo
102 $EU = ᅳ; # null medial, inserted during Latin-Jamo
[all …]
DLatn_Jamo.txt9 ::[[:script=Latin:][:M:]-];
12 ::Latin-ConjoiningJamo;
13 ::[[:script=Latin:][:M:]] NFC;
DHan_Latin_Names.txt12 # Several Han characters have different readings in surnames, than the readings found in Han-Latin.
25 # The following maps 长 to the standard Han-Latin reading zhǎng for this case,
26 # to override the normal Han-Latin/Names reading 长→cháng further below
70 # Then run the normal Han-Latin transform for the rest
71 ::Han-Latin();
DEthi_Latn.txt12 # language and variant agnostic conversion between Ethiopic-Latin,
13 # and Latin-Ethiopic. In principle, it should act like an alias
20 :: Ethiopic-Latin/Beta_Metsehaf ;
Dla_la_FONIPA.txt9 # Transformation from Latin (la) to its IPA transcription (la_FONIPA).
14 # of Classical Latin. This is different from Medieval Latin, and it is also
63 xs → ks; # Old Latin spelling
DLatn_Thai.txt9 ::[[:Latin:][:Mn:][:Me:] \u0020\u0026 ;0-9|~«»ʹʹ‡ˌ];
11 ::Latin-ThaiLogical;
/external/icu/icu4c/source/data/translit/
Droot.txt12 ASCII-Latin{
24 Amharic-Latin/BGN{
45 Arabic-Latin{
48 Arabic-Latin/BGN{
51 Armenian-Latin{
54 Armenian-Latin/BGN{
63 Azerbaijani-Latin/BGN{
66 Belarusian-Latin/BGN{
156 Bengali-Latin{
177 Bopomofo-Latin{
[all …]
DLatin_ConjoiningJamo.txt13 #- instantiated. It is used as a part of Latin-Jamo, Latin-Hangul, or
15 # Transliteration from Latin characters to Korean script is done in
16 # two steps: Latin to Jamo, then Jamo to Hangul. The Jamo-Hangul
18 # section 3.11. This file implements the Latin to Jamo
30 # consonant 110B (IEUNG) and the null vowel 1173 (EU). In Latin text,
37 # for the rules. They are phrased in terms of Latin-Jamo transliteration.
38 # The Jamo-Latin rules derive from these, since the Jamo-Latin rules are
41 # in the context of the Latin-Jamo rules.
76 $IEUNG = ᄋ; # null initial, inserted during Latin-Jamo
102 $EU = ᅳ; # null medial, inserted during Latin-Jamo
[all …]
DLatn_Jamo.txt9 ::[[:script=Latin:][:M:]-];
12 ::Latin-ConjoiningJamo;
13 ::[[:script=Latin:][:M:]] NFC;
DHan_Latin_Names.txt12 # Several Han characters have different readings in surnames, than the readings found in Han-Latin.
25 # The following maps 长 to the standard Han-Latin reading zhǎng for this case,
26 # to override the normal Han-Latin/Names reading 长→cháng further below
70 # Then run the normal Han-Latin transform for the rest
71 ::Han-Latin();
DEthi_Latn.txt12 # language and variant agnostic conversion between Ethiopic-Latin,
13 # and Latin-Ethiopic. In principle, it should act like an alias
20 :: Ethiopic-Latin/Beta_Metsehaf ;
Dla_la_FONIPA.txt9 # Transformation from Latin (la) to its IPA transcription (la_FONIPA).
14 # of Classical Latin. This is different from Medieval Latin, and it is also
63 xs → ks; # Old Latin spelling
DLatn_Thai.txt9 ::[[:Latin:][:Mn:][:Me:] \u0020\u0026 ;0-9|~«»ʹʹ‡ˌ];
11 ::Latin-ThaiLogical;
/external/hyphenation-patterns/la/
Dhyph-la.lic.txt1 % title: Hyphenation patterns for modern and medieval Latin
7 % name: Latin
66 % between the patterns of modern Latin and those of medieval Latin.
74 % Latin", TUG vol. 13, n. 1, pp. 23-33 (1992)
86 % the (few) patterns specific to Latin and leave those specific to Italian;
96 % cope also with the medieval Latin spelling, where the letter `V' played the
102 % rounded shape of our modern lower case `u', and where the Latin diphthongs
108 % cryptography where he thoroughly analyzed the hyphenation of the Latin
114 % distinct vowels; the hyphenation of medieval Latin, therefore, was quite
117 % medieval Latin that suite you better according to the habits of Northern
[all …]
/external/cldr/tools/cldr-code/src/main/resources/org/unicode/cldr/tool/
DdelimiterFixes.txt7 “…” ‘…’ Bemba(bem); Ewe(ee); Hausa (Latin)(ha_Latn); Hausa(ha); Machame(jmc); Rombo(rof); Rwa(rwk);…
13 …); Central Morocco Tamazight (Latin)(tzm_Latn); Central Morocco Tamazight(tzm); Dutch(nl); Korean(…
22 „…“ ‚…‘ Albanian(sq); Georgian(ka); Macedonian(mk); Serbian(sr); Serbian (Latin)(sr_Latn);
36 «…» ‹…› Azerbaijani (Cyrillic)(az_Cyrl); Azerbaijani (Latin)(az_Latn); Azerbaijani(az); Basque(eu);…
/external/fonttools/Tests/feaLib/data/
Dspec9f.fea9 # 0 - Basic Latin, 1 - Latin-1 Supplement
13 # 1252 - Latin 1, 1251 - Cyrllic, 932 - JIS/Japan
/external/cldr/tools/cldr-code/src/main/resources/org/unicode/cldr/draft/keyboard/windows/
Dwindows-locales.csv12 Azeri Latin,az,
29 Bulgarian (Latin),bg-Latn,
71 Greek (220) Latin,el-Latn,el220
73 Greek (319) Latin,el-Latn,el319
74 Greek Latin,el-Latn,
88 Inuktitut - Latin,iu,var
102 Latin American,es-419,
155 Serbian (Latin),sr-Latn,
/external/cldr/tools/cldr-code/src/main/resources/org/unicode/cldr/draft/
DGeneratePickerData.txt10 Symbol:Latin 1 Supplement@Other Symbol~Latin-1 punctuation and symbols > Symbol:Miscellaneous
43 Punctuation:.*~(ASCII|Latin).*>Punctuation:ASCII Based
72 (Symbol|Punctuation|Modifier|Number|Format & Whitespace|Latin|Hangul|Han .*):(.*(Compatibility|Hist…
/external/google-fonts/arbutus-slab/
DFONTLOG.txt10 languages that use the Latin script and its variants,
14 Unicode ranges: Latin-1, Latin-2: Easern Europe, Turkish,
/external/apache-xml/src/main/java/org/apache/xml/serializer/
DEncodings.properties63 # IBM Catalan/Spain, Spanish Latin America
82 # MS-DOS Latin-1
85 # MS-DOS Latin-2
111 # IBM Multilingual Latin-2
124 # IBM Latin-5, Turkey
126 # Latin-1 character set for EBCDIC hosts
195 # Latin Alphabet No. 3
211 # Latin/Arabic Alphabet

12345678910>>...18