Home
last modified time | relevance | path

Searched +full:- +full:ld (Results 1 – 25 of 1301) sorted by relevance

12345678910>>...53

/external/cronet/third_party/icu/source/data/zone/
Dnn.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
44 ld{"irsk sommartid"}
50 ld{"britisk sommartid"}
68 ld{"vestafrikansk sommartid"}
73 ld{"alaskisk sommartid"}
78 ld{"sommartid for Amazonas"}
83 ld{"sommartid for sentrale Nord-Amerika"}
84 lg{"tidssone for sentrale Nord-Amerika"}
85 ls{"normaltid for sentrale Nord-Amerika"}
88 ld{"sommartid for den nordamerikansk austkysten"}
[all …]
Dfr_CA.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
31 ec{"Saint-Christophe-et-Niévès"}
52 ld{"heure avancée irlandaise"}
58 ld{"heure avancée britannique"}
70 ld{"heure avancée de l’Acre"}
84 ld{"heure avancée d’Afrique de l’Ouest"}
89 ld{"heure avancée de l’Alaska"}
94 ld{"heure avancée d’Alma Ata"}
99 ld{"heure avancée de l’Amazonie"}
104 ld{"heure avancée du Centre"}
[all …]
Dug.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
7 ec{"سان-تومې"}
16 ec{"ساينىت-بارتھېلەمىي"}
28 ld{"ئىرېلاند يازلىق ۋاقتى"}
31 ld{"ئەنگلىيە يازلىق ۋاقتى"}
37 ld{"ئاكرى يازلىق ۋاقتى"}
54 ld{"غەربىي ئافرىقا يازلىق ۋاقتى"}
59 ld{"ئالياسكا يازلىق ۋاقتى"}
64 ld{"ئالمۇتا يازلىق ۋاقتى"}
69 ld{"ئامازون يازلىق ۋاقتى"}
[all …]
Dse_FI.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
13 ec{"Beulah, Davvi-Dakota"}
16 ec{"Guovddáš, Davvi-Dakota"}
19 ec{"New Salem, Davvi-Dakota"}
46 ec{"Ulan-Bator"}
67 ec{"Lulli-Georgia"}
91 ld{"Irlánddalaš dálveáigi"}
103 ld{"Brihtalaš geasseáigi"}
148 ls{"Gaska-Afrihká áigi"}
151 ls{"Nuorta-Afrihká áigi"}
[all …]
Dceb.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
10 ls{"Gikoordinar nga Kinatibuk-ang Oras"}
16 ld{"Tamdanang Oras sa Irish"}
19 ld{"Oras sa Tag-init sa British"}
34 ld{"Oras sa Tag-init sa West Africa"}
39 ld{"Daylight Time sa Alaska"}
44 ld{"Oras sa Tag-init sa Amazon"}
49 ld{"Central Daylight Time"}
54 ld{"Eastern Daylight Time"}
59 ld{"Mountain Daylight Time"}
[all …]
Dsr_Latn_BA.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
27 "America:Port-au-Prince"{
28 ec{"Port-o-Prens"}
70 ld{"Irska, standardno vrijeme"}
73 ld{"Britanija, ljetnje vrijeme"}
82 ls{"Centralno-afričko vrijeme"}
85 ls{"Istočno-afričko vrijeme"}
88 ls{"Južno-afričko vrijeme"}
91 ld{"Zapadno-afričko ljetnje vrijeme"}
92 lg{"Zapadno-afričko vrijeme"}
[all …]
Dsr_Cyrl_BA.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
27 "America:Port-au-Prince"{
28 ec{"Порт-о-Пренс"}
70 ld{"Ирска, стандардно вријеме"}
73 ld{"Британија, љетње вријеме"}
82 ls{"Централно-афричко вријеме"}
85 ls{"Источно-афричко вријеме"}
88 ls{"Јужно-афричко вријеме"}
91 ld{"Западно-афричко љетње вријеме"}
92 lg{"Западно-афричко вријеме"}
[all …]
/external/icu/icu4c/source/data/zone/
Dnn.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
44 ld{"irsk sommartid"}
47 ld{"britisk sommartid"}
65 ld{"vestafrikansk sommartid"}
70 ld{"alaskisk sommartid"}
75 ld{"sommartid for Amazonas"}
80 ld{"sommartid for sentrale Nord-Amerika"}
81 lg{"tidssone for sentrale Nord-Amerika"}
82 ls{"normaltid for sentrale Nord-Amerika"}
85 ld{"sommartid for den nordamerikansk austkysten"}
[all …]
Dfr_CA.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
31 ec{"Saint-Christophe-et-Niévès"}
52 ld{"heure avancée irlandaise"}
58 ld{"heure avancée britannique"}
70 ld{"heure avancée de l’Acre"}
84 ld{"heure avancée d’Afrique de l’Ouest"}
89 ld{"heure avancée de l’Alaska"}
94 ld{"heure avancée d’Alma Ata"}
99 ld{"heure avancée de l’Amazonie"}
104 ld{"heure avancée du Centre"}
[all …]
Duz_Cyrl.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
14 ld{"Ирландия ёзги вақти"}
17 ld{"Британия ёзги вақти"}
32 ld{"Ғарбий Африка ёзги вақти"}
37 ld{"Аляска кундузги вақти"}
42 ld{"Амазонка ёзги вақти"}
47 ld{"Шимолий Америка марказий кундузги вақти"}
52 ld{"Шимолий Америка шарқий кундузги вақти"}
57 ld{"Шимолий Америка тоғ кундузги вақти"}
62 ld{"Шимолий Америка тинч океани кундузги вақти"}
[all …]
Dda.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
37 ec{"Saint-Barthélemy"}
145 ld{"Irsk normaltid"}
154 ld{"Britisk sommertid"}
205 ld{"Acre-sommertid"}
206 lg{"Acre-tid"}
207 ls{"Acre-normaltid"}
222 ld{"Vestafrikansk sommertid"}
227 ld{"Alaska-sommertid"}
228 lg{"Alaska-tid"}
[all …]
Dug.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
7 ec{"سان-تومې"}
16 ec{"ساينىت-بارتھېلەمىي"}
28 ld{"ئىرېلاند يازلىق ۋاقتى"}
31 ld{"ئەنگلىيە يازلىق ۋاقتى"}
37 ld{"ئاكرى يازلىق ۋاقتى"}
54 ld{"غەربىي ئافرىقا يازلىق ۋاقتى"}
59 ld{"ئالياسكا يازلىق ۋاقتى"}
64 ld{"ئالمۇتا يازلىق ۋاقتى"}
69 ld{"ئامازون يازلىق ۋاقتى"}
[all …]
Dse_FI.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
13 ec{"Beulah, Davvi-Dakota"}
16 ec{"Guovddáš, Davvi-Dakota"}
19 ec{"New Salem, Davvi-Dakota"}
46 ec{"Ulan-Bator"}
67 ec{"Lulli-Georgia"}
91 ld{"Irlánddalaš dálveáigi"}
103 ld{"Brihtalaš geasseáigi"}
148 ls{"Gaska-Afrihká áigi"}
151 ls{"Nuorta-Afrihká áigi"}
[all …]
Den.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
19 ld{"Irish Standard Time"}
22 ld{"British Summer Time"}
30 ld{"Acre Summer Time"}
47 ld{"West Africa Summer Time"}
52 ld{"Alaska Daylight Time"}
60 ld{"Almaty Summer Time"}
65 ld{"Amazon Summer Time"}
70 ld{"Central Daylight Time"}
78 ld{"Eastern Daylight Time"}
[all …]
Dde.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
36 "Africa:Porto-Novo"{
73 ec{"Mexiko-Stadt"}
79 ec{"Saint-Barthélemy"}
166 ec{"Ho-Chi-Minh-Stadt"}
250 ld{"Irische Sommerzeit"}
262 ld{"Britische Sommerzeit"}
325 ld{"Acre-Sommerzeit"}
326 lg{"Acre-Zeit"}
327 ls{"Acre-Normalzeit"}
[all …]
Dlb.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
52 ec{"Mexiko-Stad"}
55 ec{"Port-of-Spain"}
58 ec{"Saint-Barthélemy"}
112 ec{"Ho-Chi-Minh-Stad"}
187 ld{"Iresch Summerzäit"}
196 ld{"Britesch Summerzäit"}
250 ld{"Acre-Summerzäit"}
251 lg{"Acre-Zäit"}
252 ls{"Acre-Normalzäit"}
[all …]
Dto.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
64 ld{"houa fakaʻaealani taimi totonu"}
71 ld{"houa fakapilitānia taimi liliu"}
179 ld{"houa fakaʻakelī taimi liliu"}
187 ls{"houa fakaʻafelika-loto"}
190 ls{"houa fakaʻafelika-hahake"}
193 ls{"houa fakaʻafelika-tonga"}
196 ld{"houa fakaʻafelika-hihifo taimi liliu"}
197 lg{"houa fakaʻafelika-hihifo"}
198 ls{"houa fakaʻafelika-hihifo taimi totonu"}
[all …]
Dms.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
52 ld{"Waktu Piawai Ireland"}
58 ld{"Waktu Musim Panas British"}
67 ld{"Waktu Musim Panas Acre"}
84 ld{"Waktu Musim Panas Afrika Barat"}
89 ld{"Waktu Siang Alaska"}
94 ld{"Waktu Musim Panas Almaty"}
99 ld{"Waktu Musim Panas Amazon"}
104 ld{"Waktu Siang Tengah"}
109 ld{"Waktu Siang Timur"}
[all …]
Dceb.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
10 ls{"Gikoordinar nga Kinatibuk-ang Oras"}
16 ld{"Tamdanang Oras sa Irish"}
19 ld{"Oras sa Tag-init sa British"}
34 ld{"Oras sa Tag-init sa West Africa"}
39 ld{"Daylight Time sa Alaska"}
44 ld{"Oras sa Tag-init sa Amazon"}
49 ld{"Central Daylight Time"}
54 ld{"Eastern Daylight Time"}
59 ld{"Mountain Daylight Time"}
[all …]
Dsr_Latn_BA.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
27 "America:Port-au-Prince"{
28 ec{"Port-o-Prens"}
70 ld{"Irska, standardno vrijeme"}
73 ld{"Britanija, ljetnje vrijeme"}
82 ls{"Centralno-afričko vrijeme"}
85 ls{"Istočno-afričko vrijeme"}
88 ls{"Južno-afričko vrijeme"}
91 ld{"Zapadno-afričko ljetnje vrijeme"}
92 lg{"Zapadno-afričko vrijeme"}
[all …]
Dsr_Cyrl_BA.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
27 "America:Port-au-Prince"{
28 ec{"Порт-о-Пренс"}
70 ld{"Ирска, стандардно вријеме"}
73 ld{"Британија, љетње вријеме"}
82 ls{"Централно-афричко вријеме"}
85 ls{"Источно-афричко вријеме"}
88 ls{"Јужно-афричко вријеме"}
91 ld{"Западно-афричко љетње вријеме"}
92 lg{"Западно-афричко вријеме"}
[all …]
Det.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
70 ec{"Beulah, Põhja-Dakota"}
73 ec{"Center, Põhja-Dakota"}
76 ec{"New Salem, Põhja-Dakota"}
85 ec{"Saint-Barthélemy"}
184 ec{"Ar-Riyāḑ"}
238 ec{"Lõuna-Georgia"}
277 ld{"Iiri suveaeg"}
295 ld{"Briti suveaeg"}
367 ld{"Acre suveaeg"}
[all …]
Dfy.txt3 // Generated using tools/cldr/cldr-to-icu/build-icu-data.xml
58 ec{"Mexico-stad"}
61 ec{"Beulah, Noard-Dakota"}
64 ec{"Center, Noard-Dakota"}
67 ec{"New Salem, Noard-Dakota"}
76 ec{"Saint-Barthélemy"}
79 ec{"Alma-Ata"}
130 ec{"Phnom-Penh"}
175 ec{"Sûd-Georgia"}
178 ec{"Sint-Helena"}
[all …]
/external/llvm/test/MC/Mips/msa/
Dtest_mi10.s1 # RUN: llvm-mc %s -arch=mips -mcpu=mips32r2 -mattr=+msa -show-encoding | FileCheck %s
3 ld.b $w0, -512($1) # CHECK: ld.b $w0, -512($1) # encoding: [0x7a,0x00,0x08,0x20]
4 ld.b $w1, 0($2) # CHECK: ld.b $w1, 0($2) # encoding: [0x78,0x00,0x10,0x60]
5 ld.b $w2, 511($3) # CHECK: ld.b $w2, 511($3) # encoding: [0x79,0xff,0x18,0xa0]
7 ld.h $w3, -1024($4) # CHECK: ld.h $w3, -1024($4) # encoding: [0x7a,0x00,0x20,0xe1]
8 ld.h $w4, -512($5) # CHECK: ld.h $w4, -512($5) # encoding: [0x7b,0x00,0x29,0x21]
9 ld.h $w5, 0($6) # CHECK: ld.h $w5, 0($6) # encoding: [0x78,0x00,0x31,0x61]
10 ld.h $w6, 512($7) # CHECK: ld.h $w6, 512($7) # encoding: [0x79,0x00,0x39,0xa1]
11 ld.h $w7, 1022($8) # CHECK: ld.h $w7, 1022($8) # encoding: [0x79,0xff,0x41,0xe1]
13 ld.w $w8, -2048($9) # CHECK: ld.w $w8, -2048($9) # encoding: [0x7a,0x00,0x4a,0x22]
[all …]
/external/linux-kselftest/tools/testing/selftests/powerpc/include/
Dgpr_asm.h1 /* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later */
13 std r30,(top_pos - 8)(%r1); \
14 std r29,(top_pos - 16)(%r1); \
15 std r28,(top_pos - 24)(%r1); \
16 std r27,(top_pos - 32)(%r1); \
17 std r26,(top_pos - 40)(%r1); \
18 std r25,(top_pos - 48)(%r1); \
19 std r24,(top_pos - 56)(%r1); \
20 std r23,(top_pos - 64)(%r1); \
21 std r22,(top_pos - 72)(%r1); \
[all …]

12345678910>>...53