• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1# Goran <goransocemo@gmail.com>, 2016. #zanata
2# Kevin Fenzi <kevin@scrye.com>, 2016. #zanata
3# Maja <maja.grubisic@live.com>, 2016. #zanata
4# Parag <pnemade@redhat.com>, 2016. #zanata
5# Petr Lautrbach <plautrba@fedoraproject.org>, 2016. #zanata
6# Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2016. #zanata
7# Vit Mojzis <vmojzis@redhat.com>, 2017. #zanata
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2023-06-12 18:13+0200\n"
13"PO-Revision-Date: 2021-10-28 00:06+0000\n"
14"Last-Translator: Gogo Gogsi <linux.hr@protonmail.com>\n"
15"Language-Team: Croatian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
16"selinux/python/hr/>\n"
17"Language: hr\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
22"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
23"X-Generator: Weblate 4.8\n"
24
25#: ../audit2allow/audit2allow:244
26msgid "IMPORTANT"
27msgstr ""
28
29#: ../audit2allow/audit2allow:245
30#, fuzzy
31#| msgid ""
32#| "To make this policy package active, execute:\n"
33#| "\n"
34#| "semodule -i %s\n"
35#| "\n"
36msgid "To make this policy package active, execute:"
37msgstr ""
38"Kako bi učinili paket ovog pravila aktivnim, pokrenite:\n"
39"\n"
40"semodule -i %s\n"
41"\n"
42
43#: ../chcat/chcat:111 ../chcat/chcat:191
44msgid "Requires at least one category"
45msgstr "Zahtijeva najmanje jednu kategoriju"
46
47#: ../chcat/chcat:124 ../chcat/chcat:205
48#, python-format
49msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
50msgstr "Nije moguće urediti razine osjetljivosti upotrebom '+' na %s"
51
52#: ../chcat/chcat:128
53#, fuzzy, python-brace-format
54#| msgid "Requires at least one category"
55msgid "{target} is already in {category}"
56msgstr "Zahtijeva najmanje jednu kategoriju"
57
58#: ../chcat/chcat:210 ../chcat/chcat:220
59#, python-brace-format
60msgid "{target} is not in {category}"
61msgstr ""
62
63#: ../chcat/chcat:291 ../chcat/chcat:296
64msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
65msgstr "Kombiniranje +/- s ostalim vrstama kategorija nije moguće"
66
67#: ../chcat/chcat:346
68msgid "Can not have multiple sensitivities"
69msgstr "Nije moguće imati višestruke osjetljivosti"
70
71#: ../chcat/chcat:353
72#, python-format
73msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
74msgstr "Upotreba %s KATEGORIJA datoteka ..."
75
76#: ../chcat/chcat:354
77#, python-format
78msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..."
79msgstr "Upotreba %s -l KATEGORIJA korisnik..."
80
81#: ../chcat/chcat:355
82#, python-format
83msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...] File ..."
84msgstr ""
85
86#: ../chcat/chcat:356
87#, python-format
88msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...] user ..."
89msgstr ""
90
91#: ../chcat/chcat:357
92#, python-format
93msgid "Usage %s -d File ..."
94msgstr "Upotreba %s -d datoteka ..."
95
96#: ../chcat/chcat:358
97#, python-format
98msgid "Usage %s -l -d user ..."
99msgstr "Upotreba %s -l -d korisnik ..."
100
101#: ../chcat/chcat:359
102#, python-format
103msgid "Usage %s -L"
104msgstr "Upotreba %s -L"
105
106#: ../chcat/chcat:360
107#, python-format
108msgid "Usage %s -L -l user"
109msgstr "Upotreba %s -L -l korisnik"
110
111#: ../chcat/chcat:361
112msgid "Use -- to end option list.  For example"
113msgstr "Za završetak popisa opcija upotrijebite -- . Na primjer"
114
115#: ../chcat/chcat:362
116msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
117msgstr "chcat -- -TvrtkaPovjerljivo /docs/poslovniplan.odt"
118
119#: ../chcat/chcat:363
120msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
121msgstr "chcat -l +TvrtkaPovjerljivo juser"
122
123#: ../chcat/chcat:433
124#, python-format
125msgid "Options Error %s "
126msgstr "Pogreška opcija %s "
127
128#: ../semanage/semanage:209
129msgid "Select an alternate SELinux Policy Store to manage"
130msgstr ""
131
132#: ../semanage/semanage:213
133msgid "Select a priority for module operations"
134msgstr ""
135
136#: ../semanage/semanage:217
137#, python-format
138msgid "Do not print heading when listing %s object types"
139msgstr ""
140
141#: ../semanage/semanage:221
142msgid "Do not reload policy after commit"
143msgstr ""
144
145#: ../semanage/semanage:225
146#, python-format
147msgid "List %s local customizations"
148msgstr ""
149
150#: ../semanage/semanage:229
151#, python-format
152msgid "Add a record of the %s object type"
153msgstr ""
154
155#: ../semanage/semanage:233
156msgid "SELinux Type for the object"
157msgstr ""
158
159#: ../semanage/semanage:237
160msgid ""
161"Default SELinux Level for SELinux user, s0 Default. (MLS/MCS Systems only)"
162msgstr ""
163
164#: ../semanage/semanage:242
165msgid ""
166"MLS/MCS Security Range (MLS/MCS Systems only) SELinux Range for SELinux "
167"login mapping defaults to the SELinux user record range. SELinux Range for "
168"SELinux user defaults to s0."
169msgstr ""
170
171#: ../semanage/semanage:249
172msgid ""
173"Protocol for the specified port (tcp|udp|dccp|sctp) or internet protocol "
174"version for the specified node (ipv4|ipv6)."
175msgstr ""
176
177#: ../semanage/semanage:253
178msgid "Subnet prefix for  the specified infiniband ibpkey."
179msgstr ""
180
181#: ../semanage/semanage:256
182msgid "Name for the specified infiniband end port."
183msgstr ""
184
185#: ../semanage/semanage:259
186#, python-format
187msgid "Modify a record of the %s object type"
188msgstr ""
189
190#: ../semanage/semanage:263
191#, python-format
192msgid "List records of the %s object type"
193msgstr ""
194
195#: ../semanage/semanage:267
196#, python-format
197msgid "Delete a record of the %s object type"
198msgstr ""
199
200#: ../semanage/semanage:271
201msgid "Extract customizable commands, for use within a transaction"
202msgstr ""
203
204#: ../semanage/semanage:275
205#, python-format
206msgid "Remove all %s objects local customizations"
207msgstr ""
208
209#: ../semanage/semanage:279
210msgid "SELinux user name"
211msgstr ""
212
213#: ../semanage/semanage:284
214msgid "Manage login mappings between linux users and SELinux confined users"
215msgstr ""
216
217#: ../semanage/semanage:301
218#, python-format
219msgid "login_name | %%groupname"
220msgstr ""
221
222#: ../semanage/semanage:344
223msgid "Manage file context mapping definitions"
224msgstr ""
225
226#: ../semanage/semanage:359
227msgid ""
228"Substitute target path with sourcepath when generating default label. This "
229"is used with fcontext. Requires source and target path arguments. The "
230"context labeling for the target subtree is made equivalent to that defined "
231"for the source."
232msgstr ""
233
234#: ../semanage/semanage:363
235msgid ""
236"File Type. This is used with fcontext. Requires a file type as shown in the "
237"mode field by ls, e.g. use d to match only directories or f to match only "
238"regular files. The following file type options can be passed: f (regular "
239"file), d (directory), c (character device), b (block device), s (socket), l "
240"(symbolic link), p (named pipe). If you do not specify a file type, the file "
241"type will default to \"all files\"."
242msgstr ""
243
244#: ../semanage/semanage:371
245msgid ""
246"Path to be labeled (may be in the form of a Perl compatible regular "
247"expression)"
248msgstr ""
249
250#: ../semanage/semanage:399
251msgid "Manage SELinux confined users (Roles and levels for an SELinux user)"
252msgstr ""
253
254#: ../semanage/semanage:417
255msgid ""
256"SELinux Roles. You must enclose multiple roles within quotes, separate by "
257"spaces. Or specify -R multiple times."
258msgstr ""
259
260#: ../semanage/semanage:419
261msgid "selinux_name"
262msgstr ""
263
264#: ../semanage/semanage:447
265msgid "Manage network port type definitions"
266msgstr ""
267
268#: ../semanage/semanage:463
269msgid "port | port_range"
270msgstr ""
271
272#: ../semanage/semanage:492
273msgid "Manage infiniband ibpkey type definitions"
274msgstr ""
275
276#: ../semanage/semanage:508
277msgid "pkey | pkey_range"
278msgstr ""
279
280#: ../semanage/semanage:535
281msgid "Manage infiniband end port type definitions"
282msgstr ""
283
284#: ../semanage/semanage:551
285msgid "ibendport"
286msgstr ""
287
288#: ../semanage/semanage:578
289msgid "Manage network interface type definitions"
290msgstr ""
291
292#: ../semanage/semanage:593
293msgid "interface_spec"
294msgstr ""
295
296#: ../semanage/semanage:617
297msgid "Manage SELinux policy modules"
298msgstr ""
299
300#: ../semanage/semanage:628
301msgid "Add a module"
302msgstr ""
303
304#: ../semanage/semanage:629
305msgid "Remove a module"
306msgstr ""
307
308#: ../semanage/semanage:630
309msgid "Disable a module"
310msgstr ""
311
312#: ../semanage/semanage:631
313msgid "Enable a module"
314msgstr ""
315
316#: ../semanage/semanage:658
317msgid "Manage network node type definitions"
318msgstr ""
319
320#: ../semanage/semanage:672
321msgid "Network Mask"
322msgstr ""
323
324#: ../semanage/semanage:676
325msgid "node"
326msgstr ""
327
328#: ../semanage/semanage:701
329msgid "Manage booleans to selectively enable functionality"
330msgstr ""
331
332#: ../semanage/semanage:706
333msgid "boolean"
334msgstr ""
335
336#: ../semanage/semanage:716
337msgid "Enable the boolean"
338msgstr ""
339
340#: ../semanage/semanage:717
341msgid "Disable the boolean"
342msgstr ""
343
344#: ../semanage/semanage:738
345msgid "semanage permissive: error: the following argument is required: type\n"
346msgstr ""
347
348#: ../semanage/semanage:742
349msgid "Manage process type enforcement mode"
350msgstr ""
351
352#: ../semanage/semanage:754 ../semanage/seobject.py:2672
353msgid "type"
354msgstr "vrsta"
355
356#: ../semanage/semanage:765
357msgid "Disable/Enable dontaudit rules in policy"
358msgstr ""
359
360#: ../semanage/semanage:785
361msgid "Output local customizations"
362msgstr ""
363
364#: ../semanage/semanage:787
365msgid "Output file"
366msgstr ""
367
368#: ../semanage/semanage:880
369msgid "Import local customizations"
370msgstr ""
371
372#: ../semanage/semanage:883
373msgid "Input file"
374msgstr ""
375
376#: ../semanage/semanage:891
377msgid ""
378"semanage is used to configure certain elements of SELinux policy with-out "
379"requiring modification or recompilation from policy source."
380msgstr ""
381
382#: ../semanage/seobject.py:279
383msgid "Could not create semanage handle"
384msgstr "Hvatište semanage nije moguće izraditi"
385
386#: ../semanage/seobject.py:287
387msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
388msgstr "SELinux pravilima se ne upravlja ili pristup pohrani nije moguć."
389
390#: ../semanage/seobject.py:292
391msgid "Cannot read policy store."
392msgstr "Čitanje pohrane pravila nije moguće."
393
394#: ../semanage/seobject.py:297
395msgid "Could not establish semanage connection"
396msgstr "Uspostavljanje semanage veze nije moguće"
397
398#: ../semanage/seobject.py:302
399msgid "Could not test MLS enabled status"
400msgstr ""
401
402#: ../semanage/seobject.py:308 ../semanage/seobject.py:324
403msgid "Not yet implemented"
404msgstr ""
405
406#: ../semanage/seobject.py:312
407msgid "Semanage transaction already in progress"
408msgstr ""
409
410#: ../semanage/seobject.py:321
411msgid "Could not start semanage transaction"
412msgstr "Semanage transakciju nije moguće pokrenuti"
413
414#: ../semanage/seobject.py:335
415msgid "Could not commit semanage transaction"
416msgstr ""
417
418#: ../semanage/seobject.py:340
419msgid "Semanage transaction not in progress"
420msgstr ""
421
422#: ../semanage/seobject.py:354 ../semanage/seobject.py:474
423msgid "Could not list SELinux modules"
424msgstr ""
425
426#: ../semanage/seobject.py:361
427msgid "Could not get module name"
428msgstr ""
429
430#: ../semanage/seobject.py:365
431msgid "Could not get module enabled"
432msgstr ""
433
434#: ../semanage/seobject.py:369
435msgid "Could not get module priority"
436msgstr ""
437
438#: ../semanage/seobject.py:373
439msgid "Could not get module lang_ext"
440msgstr ""
441
442#: ../semanage/seobject.py:394
443msgid "Module Name"
444msgstr "Naziv modula"
445
446#: ../semanage/seobject.py:394
447msgid "Priority"
448msgstr "Prioritet"
449
450#: ../semanage/seobject.py:394
451msgid "Language"
452msgstr "Jezik"
453
454#: ../semanage/seobject.py:397 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3413
455msgid "Disabled"
456msgstr "Onemogućen"
457
458#: ../semanage/seobject.py:406
459#, python-format
460msgid "Module does not exist: %s "
461msgstr ""
462
463#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:437
464#, python-format
465msgid "Invalid priority %d (needs to be between 1 and 999)"
466msgstr ""
467
468#: ../semanage/seobject.py:420
469msgid "Could not create module key"
470msgstr ""
471
472#: ../semanage/seobject.py:424
473msgid "Could not set module key name"
474msgstr ""
475
476#: ../semanage/seobject.py:429
477#, python-format
478msgid "Could not enable module %s"
479msgstr ""
480
481#: ../semanage/seobject.py:431
482#, python-format
483msgid "Could not disable module %s"
484msgstr ""
485
486#: ../semanage/seobject.py:442
487#, python-format
488msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
489msgstr ""
490
491#: ../semanage/seobject.py:459
492msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
493msgstr ""
494
495#: ../semanage/seobject.py:492
496msgid "Builtin Permissive Types"
497msgstr ""
498
499#: ../semanage/seobject.py:502
500msgid "Customized Permissive Types"
501msgstr ""
502
503#: ../semanage/seobject.py:515
504#, python-format
505msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
506msgstr ""
507
508#: ../semanage/seobject.py:521
509#, python-format
510msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
511msgstr ""
512
513#: ../semanage/seobject.py:558 ../semanage/seobject.py:628
514#: ../semanage/seobject.py:673 ../semanage/seobject.py:792
515#: ../semanage/seobject.py:822 ../semanage/seobject.py:887
516#: ../semanage/seobject.py:943 ../semanage/seobject.py:1221
517#: ../semanage/seobject.py:1487 ../semanage/seobject.py:2497
518#: ../semanage/seobject.py:2570 ../semanage/seobject.py:2594
519#: ../semanage/seobject.py:2725 ../semanage/seobject.py:2776
520#, python-format
521msgid "Could not create a key for %s"
522msgstr "Izrada ključa za %s nije moguća"
523
524#: ../semanage/seobject.py:562 ../semanage/seobject.py:632
525#: ../semanage/seobject.py:677 ../semanage/seobject.py:683
526#, python-format
527msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
528msgstr "Nije moguće provjeriti je li mapiranje za prijavu %s određeno"
529
530#: ../semanage/seobject.py:564
531#, python-format
532msgid "Login mapping for %s is already defined"
533msgstr ""
534
535#: ../semanage/seobject.py:569
536#, python-format
537msgid "Linux Group %s does not exist"
538msgstr ""
539
540#: ../semanage/seobject.py:574
541#, python-format
542msgid "Linux User %s does not exist"
543msgstr "Linux korisnik %s ne postoji"
544
545#: ../semanage/seobject.py:578
546#, python-format
547msgid "Could not create login mapping for %s"
548msgstr "Izrada mapiranja prijave za %s nije moguća"
549
550#: ../semanage/seobject.py:582 ../semanage/seobject.py:836
551#, python-format
552msgid "Could not set name for %s"
553msgstr "Zadavanje naziva za %s nije moguće"
554
555#: ../semanage/seobject.py:587 ../semanage/seobject.py:846
556#, python-format
557msgid "Could not set MLS range for %s"
558msgstr "Zadavanje MLS raspona za %s nije moguće"
559
560#: ../semanage/seobject.py:591
561#, python-format
562msgid "Could not set SELinux user for %s"
563msgstr "Zadavanje SELinux korisnika za %s nije moguće"
564
565#: ../semanage/seobject.py:595
566#, python-format
567msgid "Could not add login mapping for %s"
568msgstr "Dodavanje mapiranja prijave za %s nije moguće"
569
570#: ../semanage/seobject.py:611
571msgid "Requires seuser or serange"
572msgstr "Zahtijeva seuser ili serange"
573
574#: ../semanage/seobject.py:634 ../semanage/seobject.py:679
575#, python-format
576msgid "Login mapping for %s is not defined"
577msgstr "Mapiranje prijave za %s nije određeno"
578
579#: ../semanage/seobject.py:638
580#, python-format
581msgid "Could not query seuser for %s"
582msgstr "Propitivanje seusera za %s nije moguće"
583
584#: ../semanage/seobject.py:653
585#, python-format
586msgid "Could not modify login mapping for %s"
587msgstr "Uređivanje mapiranja prijave za %s nije moguće"
588
589#: ../semanage/seobject.py:685
590#, python-format
591msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
592msgstr "Mapiranje prijave za %s određeno je u pravilima. Brisanje nije moguće."
593
594#: ../semanage/seobject.py:689
595#, python-format
596msgid "Could not delete login mapping for %s"
597msgstr "Brisanje mapiranja prijave za %s nije moguće"
598
599#: ../semanage/seobject.py:708 ../semanage/seobject.py:740
600#: ../semanage/seobject.py:986
601msgid "Could not list login mappings"
602msgstr "Ispisivanje popisa mapiranja prijava nije moguće"
603
604#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:779
605#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1156
606#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3138
607msgid "Login Name"
608msgstr "Ime prijave"
609
610#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:779
611#: ../semanage/seobject.py:1036 ../semanage/seobject.py:1041
612#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1182
613#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3156
614#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3242
615#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4897
616msgid "SELinux User"
617msgstr "SELinux korisnik"
618
619#: ../semanage/seobject.py:767
620msgid "MLS/MCS Range"
621msgstr "MLS/MCS raspon"
622
623#: ../semanage/seobject.py:767
624msgid "Service"
625msgstr "Usluga"
626
627#: ../semanage/seobject.py:795 ../semanage/seobject.py:826
628#: ../semanage/seobject.py:891 ../semanage/seobject.py:947
629#: ../semanage/seobject.py:953
630#, python-format
631msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
632msgstr "Nije moguće provjeriti je li SELinux korisnik %s određen"
633
634#: ../semanage/seobject.py:798 ../semanage/seobject.py:897
635#: ../semanage/seobject.py:959
636#, python-format
637msgid "Could not query user for %s"
638msgstr "Propitivanje korisnika za %s nije moguće"
639
640#: ../semanage/seobject.py:818
641#, python-format
642msgid "You must add at least one role for %s"
643msgstr ""
644
645#: ../semanage/seobject.py:828
646#, python-format
647msgid "SELinux user %s is already defined"
648msgstr ""
649
650#: ../semanage/seobject.py:832
651#, python-format
652msgid "Could not create SELinux user for %s"
653msgstr "Izrada SELinux korisnika za %s nije moguća"
654
655#: ../semanage/seobject.py:841
656#, fuzzy, python-brace-format
657#| msgid "Could not add role %s for %s"
658msgid "Could not add role {role} for {name}"
659msgstr "Dodavanje uloge %s za %s nije moguće"
660
661#: ../semanage/seobject.py:850
662#, python-format
663msgid "Could not set MLS level for %s"
664msgstr "Zadavanje MLS razine za %s nije moguće"
665
666#: ../semanage/seobject.py:853
667#, fuzzy, python-brace-format
668#| msgid "Could not add prefix %s for %s"
669msgid "Could not add prefix {prefix} for {role}"
670msgstr "Dodavanje prefiksa %s za %s nije moguće"
671
672#: ../semanage/seobject.py:856
673#, python-format
674msgid "Could not extract key for %s"
675msgstr "Izvlačenje ključa za %s nije moguće"
676
677#: ../semanage/seobject.py:860
678#, python-format
679msgid "Could not add SELinux user %s"
680msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće"
681
682#: ../semanage/seobject.py:881
683msgid "Requires prefix, roles, level or range"
684msgstr "Zahtijeva prefiks, uloge, razinu ili raspon"
685
686#: ../semanage/seobject.py:883
687msgid "Requires prefix or roles"
688msgstr "Zahtijeva prefiks ili uloge"
689
690#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:949
691#, python-format
692msgid "SELinux user %s is not defined"
693msgstr "SELinux korisnik %s nije određen"
694
695#: ../semanage/seobject.py:922
696#, python-format
697msgid "Could not modify SELinux user %s"
698msgstr "Uređivanje SELinux korisnika %s nije moguće"
699
700#: ../semanage/seobject.py:955
701#, python-format
702msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
703msgstr "SELinux korisnik %s određen je u pravilima. Brisanje nije moguće."
704
705#: ../semanage/seobject.py:966
706#, python-format
707msgid "Could not delete SELinux user %s"
708msgstr "Brisanje SELinux korisnika %s nije moguće"
709
710#: ../semanage/seobject.py:1004
711msgid "Could not list SELinux users"
712msgstr "Ispisivanje popisa SELinux korisnika nije moguće"
713
714#: ../semanage/seobject.py:1010
715#, python-format
716msgid "Could not list roles for user %s"
717msgstr "Ispisivanje popisa uloga korisnika %s nije moguće"
718
719#: ../semanage/seobject.py:1035
720msgid "Labeling"
721msgstr "Označavanje"
722
723#: ../semanage/seobject.py:1035
724msgid "MLS/"
725msgstr "MLS/"
726
727#: ../semanage/seobject.py:1036
728msgid "Prefix"
729msgstr "Prefiks"
730
731#: ../semanage/seobject.py:1036
732msgid "MCS Level"
733msgstr "MCS razina"
734
735#: ../semanage/seobject.py:1036
736msgid "MCS Range"
737msgstr "MCS raspon"
738
739#: ../semanage/seobject.py:1036 ../semanage/seobject.py:1041
740#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3262
741#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5233
742#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5382
743msgid "SELinux Roles"
744msgstr "SELinux uloge"
745
746#: ../semanage/seobject.py:1066
747msgid "Protocol has to be one of udp, tcp, dccp or sctp"
748msgstr ""
749
750#: ../semanage/seobject.py:1068
751msgid "Port is required"
752msgstr "Potreban je port"
753
754#: ../semanage/seobject.py:1082
755msgid "Invalid Port"
756msgstr ""
757
758#: ../semanage/seobject.py:1086
759#, fuzzy, python-brace-format
760#| msgid "Could not create a key for %s"
761msgid "Could not create a key for {proto}/{port}"
762msgstr "Izrada ključa za %s nije moguća"
763
764#: ../semanage/seobject.py:1097 ../semanage/seobject.py:1371
765#: ../semanage/seobject.py:1626
766msgid "Type is required"
767msgstr "Potrebna je vrsta"
768
769#: ../semanage/seobject.py:1102 ../semanage/seobject.py:1167
770#, python-format
771msgid "Type %s is invalid, must be a port type"
772msgstr ""
773
774#: ../semanage/seobject.py:1108 ../semanage/seobject.py:1173
775#: ../semanage/seobject.py:1239 ../semanage/seobject.py:1245
776#, fuzzy, python-brace-format
777#| msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
778msgid "Could not check if port {proto}/{port} is defined"
779msgstr "Nije moguće provjeriti je li port %s/%s određen"
780
781#: ../semanage/seobject.py:1110
782#, fuzzy, python-brace-format
783#| msgid "Port %s/%s already defined"
784msgid "Port {proto}/{port} already defined"
785msgstr "Port %s/%s već je određen"
786
787#: ../semanage/seobject.py:1114
788#, fuzzy, python-brace-format
789#| msgid "Could not create port for %s/%s"
790msgid "Could not create port for {proto}/{port}"
791msgstr "Izrada porta za %s/%s nije moguća"
792
793#: ../semanage/seobject.py:1120
794#, fuzzy, python-brace-format
795#| msgid "Could not create context for %s"
796msgid "Could not create context for {proto}/{port}"
797msgstr "Izrada konteksta za %s nije moguća"
798
799#: ../semanage/seobject.py:1124
800#, fuzzy, python-brace-format
801#| msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
802msgid "Could not set user in port context for {proto}/{port}"
803msgstr "Zadavanje korisnika u kontekstu porta za %s/%s nije moguće"
804
805#: ../semanage/seobject.py:1128
806#, fuzzy, python-brace-format
807#| msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
808msgid "Could not set role in port context for {proto}/{port}"
809msgstr "Zadavanje uloge u kontekstu porta za %s/%s nije moguće"
810
811#: ../semanage/seobject.py:1132
812#, fuzzy, python-brace-format
813#| msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
814msgid "Could not set type in port context for {proto}/{port}"
815msgstr "Zadavanje vrste u kontekstu porta za %s/%s nije moguće"
816
817#: ../semanage/seobject.py:1137
818#, fuzzy, python-brace-format
819#| msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
820msgid "Could not set mls fields in port context for {proto}/{port}"
821msgstr "Zadavanje MLS polja u kontekstu porta za %s/%s nije moguće"
822
823#: ../semanage/seobject.py:1141
824#, fuzzy, python-brace-format
825#| msgid "Could not set port context for %s/%s"
826msgid "Could not set port context for {proto}/{port}"
827msgstr "Zadavanje konteksta porta za %s/%s nije moguće"
828
829#: ../semanage/seobject.py:1145
830#, fuzzy, python-brace-format
831#| msgid "Could not add port %s/%s"
832msgid "Could not add port {proto}/{port}"
833msgstr "Dodavanje porta %s/%s nije moguće"
834
835#: ../semanage/seobject.py:1161 ../semanage/seobject.py:1433
836#: ../semanage/seobject.py:1687 ../semanage/seobject.py:1965
837#: ../semanage/seobject.py:2171
838msgid "Requires setype or serange"
839msgstr "Zahtijeva setype ili serange"
840
841#: ../semanage/seobject.py:1163 ../semanage/seobject.py:1435
842#: ../semanage/seobject.py:1689
843msgid "Requires setype"
844msgstr "Zahtijeva setype"
845
846#: ../semanage/seobject.py:1175 ../semanage/seobject.py:1241
847#, fuzzy, python-brace-format
848#| msgid "Port %s/%s is not defined"
849msgid "Port {proto}/{port} is not defined"
850msgstr "Port %s/%s nije određen"
851
852#: ../semanage/seobject.py:1179
853#, fuzzy, python-brace-format
854#| msgid "Could not query port %s/%s"
855msgid "Could not query port {proto}/{port}"
856msgstr "Propitivanje porta %s/%s nije moguće"
857
858#: ../semanage/seobject.py:1193
859#, fuzzy, python-brace-format
860#| msgid "Could not modify port %s/%s"
861msgid "Could not modify port {proto}/{port}"
862msgstr "Uređivanje porta %s/%s nije moguće"
863
864#: ../semanage/seobject.py:1208
865msgid "Could not list the ports"
866msgstr ""
867
868#: ../semanage/seobject.py:1225
869#, python-format
870msgid "Could not delete the port %s"
871msgstr ""
872
873#: ../semanage/seobject.py:1247
874#, fuzzy, python-brace-format
875#| msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
876msgid "Port {proto}/{port} is defined in policy, cannot be deleted"
877msgstr "Port %s/%s određen je u pravilima. Brisanje nije moguće."
878
879#: ../semanage/seobject.py:1251
880#, fuzzy, python-brace-format
881#| msgid "Could not delete port %s/%s"
882msgid "Could not delete port {proto}/{port}"
883msgstr "Brisanje porta %s/%s nije moguće"
884
885#: ../semanage/seobject.py:1269 ../semanage/seobject.py:1289
886msgid "Could not list ports"
887msgstr "Ispisivanje popisa portova nije moguće"
888
889#: ../semanage/seobject.py:1324 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2668
890#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2766
891#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4630
892msgid "SELinux Port Type"
893msgstr "SELinux vrsta porta"
894
895#: ../semanage/seobject.py:1324
896msgid "Proto"
897msgstr "Proto"
898
899#: ../semanage/seobject.py:1324 ../semanage/seobject.py:1830
900#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1407
901msgid "Port Number"
902msgstr "Broj ulaza"
903
904#: ../semanage/seobject.py:1346
905msgid "Subnet Prefix is required"
906msgstr ""
907
908#: ../semanage/seobject.py:1356
909msgid "Invalid Pkey"
910msgstr ""
911
912#: ../semanage/seobject.py:1360
913#, fuzzy, python-brace-format
914#| msgid "Could not create a key for %s"
915msgid "Could not create a key for {subnet_prefix}/{pkey}"
916msgstr "Izrada ključa za %s nije moguća"
917
918#: ../semanage/seobject.py:1376 ../semanage/seobject.py:1440
919#, python-format
920msgid "Type %s is invalid, must be a ibpkey type"
921msgstr ""
922
923#: ../semanage/seobject.py:1382 ../semanage/seobject.py:1446
924#: ../semanage/seobject.py:1500 ../semanage/seobject.py:1506
925#, fuzzy, python-brace-format
926#| msgid "Could not check if interface %s is defined"
927msgid "Could not check if ibpkey {subnet_prefix}/{pkey} is defined"
928msgstr "Nije moguće provjeriti je li sučelje %s određeno"
929
930#: ../semanage/seobject.py:1384
931#, python-brace-format
932msgid "ibpkey {subnet_prefix}/{pkey} already defined"
933msgstr ""
934
935#: ../semanage/seobject.py:1388
936#, fuzzy, python-brace-format
937#| msgid "Could not create key for %s"
938msgid "Could not create ibpkey for {subnet_prefix}/{pkey}"
939msgstr "Izrada ključa za %s nije moguća"
940
941#: ../semanage/seobject.py:1394
942#, fuzzy, python-brace-format
943#| msgid "Could not create context for %s"
944msgid "Could not create context for {subnet_prefix}/{pkey}"
945msgstr "Izrada konteksta za %s nije moguća"
946
947#: ../semanage/seobject.py:1398
948#, fuzzy, python-brace-format
949#| msgid "Could not set user in file context for %s"
950msgid "Could not set user in ibpkey context for {subnet_prefix}/{pkey}"
951msgstr "Zadavanje korisnika u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
952
953#: ../semanage/seobject.py:1402
954#, fuzzy, python-brace-format
955#| msgid "Could not set role in file context for %s"
956msgid "Could not set role in ibpkey context for {subnet_prefix}/{pkey}"
957msgstr "Zadavanje uloge u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
958
959#: ../semanage/seobject.py:1406
960#, fuzzy, python-brace-format
961#| msgid "Could not set type in file context for %s"
962msgid "Could not set type in ibpkey context for {subnet_prefix}/{pkey}"
963msgstr "Zadavanje vrste u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
964
965#: ../semanage/seobject.py:1411
966#, fuzzy, python-brace-format
967#| msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
968msgid "Could not set mls fields in ibpkey context for {subnet_prefix}/{pkey}"
969msgstr "Zadavanje MLS polja u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
970
971#: ../semanage/seobject.py:1415
972#, fuzzy, python-brace-format
973#| msgid "Could not set file context for %s"
974msgid "Could not set ibpkey context for {subnet_prefix}/{pkey}"
975msgstr "Zadavanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
976
977#: ../semanage/seobject.py:1419
978#, python-brace-format
979msgid "Could not add ibpkey {subnet_prefix}/{pkey}"
980msgstr ""
981
982#: ../semanage/seobject.py:1448 ../semanage/seobject.py:1502
983#, python-brace-format
984msgid "ibpkey {subnet_prefix}/{pkey} is not defined"
985msgstr ""
986
987#: ../semanage/seobject.py:1452
988#, fuzzy, python-brace-format
989#| msgid "Could not query file context %s"
990msgid "Could not query ibpkey {subnet_prefix}/{pkey}"
991msgstr "Propitivanje konteksta datoteke %s nije moguće"
992
993#: ../semanage/seobject.py:1463
994#, fuzzy, python-brace-format
995#| msgid "Could not modify interface %s"
996msgid "Could not modify ibpkey {subnet_prefix}/{pkey}"
997msgstr "Uređivanje sučelja %s nije moguće"
998
999#: ../semanage/seobject.py:1476
1000msgid "Could not list the ibpkeys"
1001msgstr ""
1002
1003#: ../semanage/seobject.py:1491
1004#, python-format
1005msgid "Could not delete the ibpkey %s"
1006msgstr ""
1007
1008#: ../semanage/seobject.py:1508
1009#, fuzzy, python-brace-format
1010#| msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
1011msgid "ibpkey {subnet_prefix}/{pkey} is defined in policy, cannot be deleted"
1012msgstr "Sučelje %s određeno je u pravilima. Brisanje nije moguće."
1013
1014#: ../semanage/seobject.py:1512
1015#, fuzzy, python-brace-format
1016#| msgid "Could not delete interface %s"
1017msgid "Could not delete ibpkey {subnet_prefix}/{pkey}"
1018msgstr "Brisanje sučelja %s nije moguće"
1019
1020#: ../semanage/seobject.py:1528 ../semanage/seobject.py:1549
1021msgid "Could not list ibpkeys"
1022msgstr ""
1023
1024#: ../semanage/seobject.py:1584
1025msgid "SELinux IB Pkey Type"
1026msgstr ""
1027
1028#: ../semanage/seobject.py:1584
1029msgid "Subnet_Prefix"
1030msgstr ""
1031
1032#: ../semanage/seobject.py:1584
1033msgid "Pkey Number"
1034msgstr ""
1035
1036#: ../semanage/seobject.py:1606
1037msgid "IB device name is required"
1038msgstr ""
1039
1040#: ../semanage/seobject.py:1611
1041msgid "Invalid Port Number"
1042msgstr ""
1043
1044#: ../semanage/seobject.py:1615
1045#, fuzzy, python-brace-format
1046#| msgid "Could not create a key for %s/%s"
1047msgid "Could not create a key for ibendport {ibdev_name}/{ibendport}"
1048msgstr "Izrada ključa za %s/%s nije moguća"
1049
1050#: ../semanage/seobject.py:1631 ../semanage/seobject.py:1694
1051#, python-format
1052msgid "Type %s is invalid, must be an ibendport type"
1053msgstr ""
1054
1055#: ../semanage/seobject.py:1636
1056#, fuzzy, python-brace-format
1057#| msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
1058msgid "Could not check if ibendport {ibdev_name}/{port} is defined"
1059msgstr "Nije moguće provjeriti je li port %s/%s određen"
1060
1061#: ../semanage/seobject.py:1638
1062#, python-brace-format
1063msgid "ibendport {ibdev_name}/{port} already defined"
1064msgstr ""
1065
1066#: ../semanage/seobject.py:1642
1067#, fuzzy, python-brace-format
1068#| msgid "Could not create port for %s/%s"
1069msgid "Could not create ibendport for {ibdev_name}/{port}"
1070msgstr "Izrada porta za %s/%s nije moguća"
1071
1072#: ../semanage/seobject.py:1648
1073#, fuzzy, python-brace-format
1074#| msgid "Could not create context for %s"
1075msgid "Could not create context for {ibendport}/{port}"
1076msgstr "Izrada konteksta za %s nije moguća"
1077
1078#: ../semanage/seobject.py:1652
1079#, fuzzy, python-brace-format
1080#| msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
1081msgid "Could not set user in ibendport context for {ibdev_name}/{port}"
1082msgstr "Zadavanje korisnika u kontekstu porta za %s/%s nije moguće"
1083
1084#: ../semanage/seobject.py:1656
1085#, fuzzy, python-brace-format
1086#| msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
1087msgid "Could not set role in ibendport context for {ibdev_name}/{port}"
1088msgstr "Zadavanje uloge u kontekstu porta za %s/%s nije moguće"
1089
1090#: ../semanage/seobject.py:1660
1091#, fuzzy, python-brace-format
1092#| msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
1093msgid "Could not set type in ibendport context for {ibdev_name}/{port}"
1094msgstr "Zadavanje vrste u kontekstu porta za %s/%s nije moguće"
1095
1096#: ../semanage/seobject.py:1665
1097#, fuzzy, python-brace-format
1098#| msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
1099msgid "Could not set mls fields in ibendport context for {ibdev_name}/{port}"
1100msgstr "Zadavanje MLS polja u kontekstu porta za %s/%s nije moguće"
1101
1102#: ../semanage/seobject.py:1669
1103#, fuzzy, python-brace-format
1104#| msgid "Could not set port context for %s/%s"
1105msgid "Could not set ibendport context for {ibdev_name}/{port}"
1106msgstr "Zadavanje konteksta porta za %s/%s nije moguće"
1107
1108#: ../semanage/seobject.py:1673
1109#, python-brace-format
1110msgid "Could not add ibendport {ibdev_name}/{port}"
1111msgstr ""
1112
1113#: ../semanage/seobject.py:1700 ../semanage/seobject.py:1752
1114#: ../semanage/seobject.py:1758
1115#, fuzzy, python-brace-format
1116#| msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
1117msgid "Could not check if ibendport {ibdev_name}/{ibendport} is defined"
1118msgstr "Nije moguće provjeriti je li port %s/%s određen"
1119
1120#: ../semanage/seobject.py:1702 ../semanage/seobject.py:1754
1121#, python-brace-format
1122msgid "ibendport {ibdev_name}/{ibendport} is not defined"
1123msgstr ""
1124
1125#: ../semanage/seobject.py:1706
1126#, python-brace-format
1127msgid "Could not query ibendport {ibdev_name}/{ibendport}"
1128msgstr ""
1129
1130#: ../semanage/seobject.py:1717
1131#, python-brace-format
1132msgid "Could not modify ibendport {ibdev_name}/{ibendport}"
1133msgstr ""
1134
1135#: ../semanage/seobject.py:1730
1136msgid "Could not list the ibendports"
1137msgstr ""
1138
1139#: ../semanage/seobject.py:1739
1140#, fuzzy, python-brace-format
1141#| msgid "Could not create a key for %s"
1142msgid "Could not create a key for {ibdev_name}/{port}"
1143msgstr "Izrada ključa za %s nije moguća"
1144
1145#: ../semanage/seobject.py:1743
1146#, python-brace-format
1147msgid "Could not delete the ibendport {ibdev_name}/{port}"
1148msgstr ""
1149
1150#: ../semanage/seobject.py:1760
1151#, fuzzy, python-brace-format
1152#| msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
1153msgid ""
1154"ibendport {ibdev_name}/{ibendport} is defined in policy, cannot be deleted"
1155msgstr "Port %s/%s određen je u pravilima. Brisanje nije moguće."
1156
1157#: ../semanage/seobject.py:1764
1158#, python-brace-format
1159msgid "Could not delete ibendport {ibdev_name}/{ibendport}"
1160msgstr ""
1161
1162#: ../semanage/seobject.py:1780 ../semanage/seobject.py:1800
1163msgid "Could not list ibendports"
1164msgstr ""
1165
1166#: ../semanage/seobject.py:1830
1167msgid "SELinux IB End Port Type"
1168msgstr ""
1169
1170#: ../semanage/seobject.py:1830
1171msgid "IB Device Name"
1172msgstr ""
1173
1174#: ../semanage/seobject.py:1856
1175msgid "Node Address is required"
1176msgstr ""
1177
1178#: ../semanage/seobject.py:1868 ../semanage/seobject.py:1880
1179msgid "Unknown or missing protocol"
1180msgstr ""
1181
1182#: ../semanage/seobject.py:1894
1183msgid "SELinux node type is required"
1184msgstr ""
1185
1186#: ../semanage/seobject.py:1899 ../semanage/seobject.py:1970
1187#, python-format
1188msgid "Type %s is invalid, must be a node type"
1189msgstr ""
1190
1191#: ../semanage/seobject.py:1903 ../semanage/seobject.py:1974
1192#: ../semanage/seobject.py:2011 ../semanage/seobject.py:2112
1193#: ../semanage/seobject.py:2175 ../semanage/seobject.py:2211
1194#: ../semanage/seobject.py:2430
1195#, python-format
1196msgid "Could not create key for %s"
1197msgstr "Izrada ključa za %s nije moguća"
1198
1199#: ../semanage/seobject.py:1907 ../semanage/seobject.py:1978
1200#: ../semanage/seobject.py:2015 ../semanage/seobject.py:2021
1201#, python-format
1202msgid "Could not check if addr %s is defined"
1203msgstr ""
1204
1205#: ../semanage/seobject.py:1909
1206#, python-format
1207msgid "Addr %s already defined"
1208msgstr ""
1209
1210#: ../semanage/seobject.py:1913
1211#, python-format
1212msgid "Could not create addr for %s"
1213msgstr ""
1214
1215#: ../semanage/seobject.py:1919 ../semanage/seobject.py:2127
1216#: ../semanage/seobject.py:2384
1217#, python-format
1218msgid "Could not create context for %s"
1219msgstr "Izrada konteksta za %s nije moguća"
1220
1221#: ../semanage/seobject.py:1923
1222#, python-format
1223msgid "Could not set mask for %s"
1224msgstr ""
1225
1226#: ../semanage/seobject.py:1927
1227#, python-format
1228msgid "Could not set user in addr context for %s"
1229msgstr ""
1230
1231#: ../semanage/seobject.py:1931
1232#, python-format
1233msgid "Could not set role in addr context for %s"
1234msgstr ""
1235
1236#: ../semanage/seobject.py:1935
1237#, python-format
1238msgid "Could not set type in addr context for %s"
1239msgstr ""
1240
1241#: ../semanage/seobject.py:1940
1242#, python-format
1243msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
1244msgstr ""
1245
1246#: ../semanage/seobject.py:1944
1247#, python-format
1248msgid "Could not set addr context for %s"
1249msgstr ""
1250
1251#: ../semanage/seobject.py:1948
1252#, python-format
1253msgid "Could not add addr %s"
1254msgstr ""
1255
1256#: ../semanage/seobject.py:1980 ../semanage/seobject.py:2017
1257#, python-format
1258msgid "Addr %s is not defined"
1259msgstr ""
1260
1261#: ../semanage/seobject.py:1984
1262#, python-format
1263msgid "Could not query addr %s"
1264msgstr ""
1265
1266#: ../semanage/seobject.py:1994
1267#, python-format
1268msgid "Could not modify addr %s"
1269msgstr ""
1270
1271#: ../semanage/seobject.py:2023
1272#, python-format
1273msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
1274msgstr ""
1275
1276#: ../semanage/seobject.py:2027
1277#, python-format
1278msgid "Could not delete addr %s"
1279msgstr ""
1280
1281#: ../semanage/seobject.py:2041
1282msgid "Could not deleteall node mappings"
1283msgstr ""
1284
1285#: ../semanage/seobject.py:2055
1286msgid "Could not list addrs"
1287msgstr ""
1288
1289#: ../semanage/seobject.py:2108 ../semanage/seobject.py:2421
1290msgid "SELinux Type is required"
1291msgstr "Potrebna je SELinux vrsta"
1292
1293#: ../semanage/seobject.py:2116 ../semanage/seobject.py:2179
1294#: ../semanage/seobject.py:2215 ../semanage/seobject.py:2221
1295#, python-format
1296msgid "Could not check if interface %s is defined"
1297msgstr "Nije moguće provjeriti je li sučelje %s određeno"
1298
1299#: ../semanage/seobject.py:2118
1300#, python-format
1301msgid "Interface %s already defined"
1302msgstr ""
1303
1304#: ../semanage/seobject.py:2122
1305#, python-format
1306msgid "Could not create interface for %s"
1307msgstr "Izrada sučelja za %s nije moguće"
1308
1309#: ../semanage/seobject.py:2131
1310#, python-format
1311msgid "Could not set user in interface context for %s"
1312msgstr "Zadavanje korisnika u kontekstu sučelja za %s nije moguće"
1313
1314#: ../semanage/seobject.py:2135
1315#, python-format
1316msgid "Could not set role in interface context for %s"
1317msgstr "Zadavanje uloge u kontekstu sučelja za %s nije moguće"
1318
1319#: ../semanage/seobject.py:2139
1320#, python-format
1321msgid "Could not set type in interface context for %s"
1322msgstr "Zadavanje vrste u kontekstu sučelja za %s nije moguće"
1323
1324#: ../semanage/seobject.py:2144
1325#, python-format
1326msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
1327msgstr "Zadavanje MLS polja u kontekstu sučelja za %s nije moguće"
1328
1329#: ../semanage/seobject.py:2148
1330#, python-format
1331msgid "Could not set interface context for %s"
1332msgstr "Zadavanje konteksta sučelja za %s nije moguće"
1333
1334#: ../semanage/seobject.py:2152
1335#, python-format
1336msgid "Could not set message context for %s"
1337msgstr "Zadavanje konteksta poruke za %s nije moguće"
1338
1339#: ../semanage/seobject.py:2156
1340#, python-format
1341msgid "Could not add interface %s"
1342msgstr "Dodavanje sučelja %s nije moguće"
1343
1344#: ../semanage/seobject.py:2181 ../semanage/seobject.py:2217
1345#, python-format
1346msgid "Interface %s is not defined"
1347msgstr "Sučelje %s nije određeno"
1348
1349#: ../semanage/seobject.py:2185
1350#, python-format
1351msgid "Could not query interface %s"
1352msgstr "Propitivanje sučelja %s nije moguće"
1353
1354#: ../semanage/seobject.py:2196
1355#, python-format
1356msgid "Could not modify interface %s"
1357msgstr "Uređivanje sučelja %s nije moguće"
1358
1359#: ../semanage/seobject.py:2223
1360#, python-format
1361msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
1362msgstr "Sučelje %s određeno je u pravilima. Brisanje nije moguće."
1363
1364#: ../semanage/seobject.py:2227
1365#, python-format
1366msgid "Could not delete interface %s"
1367msgstr "Brisanje sučelja %s nije moguće"
1368
1369#: ../semanage/seobject.py:2241
1370msgid "Could not delete all interface  mappings"
1371msgstr ""
1372
1373#: ../semanage/seobject.py:2255
1374msgid "Could not list interfaces"
1375msgstr "Ispisivanje popisa sučelja nije moguće"
1376
1377#: ../semanage/seobject.py:2280
1378msgid "SELinux Interface"
1379msgstr "SELinux sučelje"
1380
1381#: ../semanage/seobject.py:2280 ../semanage/seobject.py:2672
1382msgid "Context"
1383msgstr "Kontekst"
1384
1385#: ../semanage/seobject.py:2350
1386#, python-format
1387msgid "Target %s is not valid. Target is not allowed to end with '/'"
1388msgstr ""
1389
1390#: ../semanage/seobject.py:2353
1391#, python-format
1392msgid "Substitute %s is not valid. Substitute is not allowed to end with '/'"
1393msgstr ""
1394
1395#: ../semanage/seobject.py:2356
1396#, python-format
1397msgid "Equivalence class for %s already exists"
1398msgstr ""
1399
1400#: ../semanage/seobject.py:2362
1401#, python-format
1402msgid "File spec %s conflicts with equivalency rule '%s %s'"
1403msgstr ""
1404
1405#: ../semanage/seobject.py:2373
1406#, python-format
1407msgid "Equivalence class for %s does not exist"
1408msgstr ""
1409
1410#: ../semanage/seobject.py:2390
1411#, python-format
1412msgid "Could not set user in file context for %s"
1413msgstr "Zadavanje korisnika u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
1414
1415#: ../semanage/seobject.py:2394
1416#, python-format
1417msgid "Could not set role in file context for %s"
1418msgstr "Zadavanje uloge u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
1419
1420#: ../semanage/seobject.py:2399 ../semanage/seobject.py:2459
1421#, python-format
1422msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
1423msgstr "Zadavanje MLS polja u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
1424
1425#: ../semanage/seobject.py:2405
1426msgid "Invalid file specification"
1427msgstr ""
1428
1429#: ../semanage/seobject.py:2407
1430msgid "File specification can not include spaces"
1431msgstr ""
1432
1433#: ../semanage/seobject.py:2412
1434#, python-format
1435msgid ""
1436"File spec %s conflicts with equivalency rule '%s %s'; Try adding '%s' instead"
1437msgstr ""
1438
1439#: ../semanage/seobject.py:2426 ../semanage/seobject.py:2491
1440#, python-format
1441msgid "Type %s is invalid, must be a file or device type"
1442msgstr ""
1443
1444#: ../semanage/seobject.py:2434 ../semanage/seobject.py:2439
1445#: ../semanage/seobject.py:2501 ../semanage/seobject.py:2510
1446#: ../semanage/seobject.py:2598 ../semanage/seobject.py:2602
1447#, python-format
1448msgid "Could not check if file context for %s is defined"
1449msgstr "Nije moguće provjeriti je li kontekst datoteke za %s određen"
1450
1451#: ../semanage/seobject.py:2442
1452#, python-format
1453msgid "File context for %s already defined"
1454msgstr ""
1455
1456#: ../semanage/seobject.py:2446
1457#, python-format
1458msgid "Could not create file context for %s"
1459msgstr "Izrada konteksta datoteke za %s nije moguća"
1460
1461#: ../semanage/seobject.py:2454
1462#, python-format
1463msgid "Could not set type in file context for %s"
1464msgstr "Zadavanje vrste u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
1465
1466#: ../semanage/seobject.py:2462 ../semanage/seobject.py:2534
1467#: ../semanage/seobject.py:2538
1468#, python-format
1469msgid "Could not set file context for %s"
1470msgstr "Zadavanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
1471
1472#: ../semanage/seobject.py:2468
1473#, python-format
1474msgid "Could not add file context for %s"
1475msgstr "Dodavanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
1476
1477#: ../semanage/seobject.py:2487
1478msgid "Requires setype, serange or seuser"
1479msgstr "Zahtijeva setype, serange ili seuser"
1480
1481#: ../semanage/seobject.py:2506 ../semanage/seobject.py:2516
1482#, python-format
1483msgid "Could not query file context for %s"
1484msgstr "Propitivanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
1485
1486#: ../semanage/seobject.py:2512 ../semanage/seobject.py:2606
1487#, python-format
1488msgid "File context for %s is not defined"
1489msgstr "Kontekst datoteke za %s nije određen"
1490
1491#: ../semanage/seobject.py:2542
1492#, python-format
1493msgid "Could not modify file context for %s"
1494msgstr "Uređivanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
1495
1496#: ../semanage/seobject.py:2560
1497msgid "Could not list the file contexts"
1498msgstr ""
1499
1500#: ../semanage/seobject.py:2574
1501#, python-format
1502msgid "Could not delete the file context %s"
1503msgstr ""
1504
1505#: ../semanage/seobject.py:2604
1506#, python-format
1507msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
1508msgstr "Kontekst datoteke za %s određen je u pravilima. Brisanje nije moguće."
1509
1510#: ../semanage/seobject.py:2610
1511#, python-format
1512msgid "Could not delete file context for %s"
1513msgstr "Brisanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
1514
1515#: ../semanage/seobject.py:2627
1516msgid "Could not list file contexts"
1517msgstr "Ispisivanje popisa konteksta datoteke nije moguće"
1518
1519#: ../semanage/seobject.py:2631
1520msgid "Could not list file contexts for home directories"
1521msgstr ""
1522
1523#: ../semanage/seobject.py:2635
1524msgid "Could not list local file contexts"
1525msgstr "Izrada popisa konteksta lokalnih datoteka nije moguća"
1526
1527#: ../semanage/seobject.py:2672
1528msgid "SELinux fcontext"
1529msgstr "SELinux fcontext"
1530
1531#: ../semanage/seobject.py:2685
1532msgid ""
1533"\n"
1534"SELinux Distribution fcontext Equivalence \n"
1535msgstr ""
1536
1537#: ../semanage/seobject.py:2690
1538msgid ""
1539"\n"
1540"SELinux Local fcontext Equivalence \n"
1541msgstr ""
1542
1543#: ../semanage/seobject.py:2728 ../semanage/seobject.py:2779
1544#: ../semanage/seobject.py:2785
1545#, python-format
1546msgid "Could not check if boolean %s is defined"
1547msgstr "Nije moguće provjeriti je li Booleova vrijednost %s određena"
1548
1549#: ../semanage/seobject.py:2730 ../semanage/seobject.py:2781
1550#, python-format
1551msgid "Boolean %s is not defined"
1552msgstr "Booleova vrijednost %s nije određena"
1553
1554#: ../semanage/seobject.py:2734
1555#, python-format
1556msgid "Could not query file context %s"
1557msgstr "Propitivanje konteksta datoteke %s nije moguće"
1558
1559#: ../semanage/seobject.py:2739
1560#, python-format
1561msgid "You must specify one of the following values: %s"
1562msgstr ""
1563
1564#: ../semanage/seobject.py:2744
1565#, python-format
1566msgid "Could not set active value of boolean %s"
1567msgstr ""
1568
1569#: ../semanage/seobject.py:2747
1570#, python-format
1571msgid "Could not modify boolean %s"
1572msgstr "Uređivanje Booleove vrijednosti %s nije moguće"
1573
1574#: ../semanage/seobject.py:2763
1575#, python-brace-format
1576msgid "Bad format {filename}: Record {record}"
1577msgstr ""
1578
1579#: ../semanage/seobject.py:2787
1580#, python-format
1581msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
1582msgstr "Booleova vrijednost %s određena je u pravilima. Brisanje nije moguće."
1583
1584#: ../semanage/seobject.py:2791
1585#, python-format
1586msgid "Could not delete boolean %s"
1587msgstr "Brisanje Booleove vrijednosti %s nije moguće"
1588
1589#: ../semanage/seobject.py:2803 ../semanage/seobject.py:2820
1590msgid "Could not list booleans"
1591msgstr "Ispisivanje popisa Booleovih vrijednosti nije moguće"
1592
1593#: ../semanage/seobject.py:2853
1594msgid "off"
1595msgstr "isključeno"
1596
1597#: ../semanage/seobject.py:2853
1598msgid "on"
1599msgstr "uključeno"
1600
1601#: ../semanage/seobject.py:2865
1602msgid "SELinux boolean"
1603msgstr "SELinux Booleov"
1604
1605#: ../semanage/seobject.py:2865
1606msgid "State"
1607msgstr "Stanje"
1608
1609#: ../semanage/seobject.py:2865
1610msgid "Default"
1611msgstr "Zadano"
1612
1613#: ../semanage/seobject.py:2865 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2140
1614#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2510
1615#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5099
1616msgid "Description"
1617msgstr "Opis"
1618
1619#: ../sepolgen/src/sepolgen/interfaces.py:481
1620msgid "Found circular interface class"
1621msgstr ""
1622
1623#: ../sepolgen/src/sepolgen/interfaces.py:486
1624#, python-format
1625msgid "Missing interface definition for %s"
1626msgstr ""
1627
1628#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:138
1629msgid "Standard Init Daemon"
1630msgstr "Standardni pozadinski program pokretanja"
1631
1632#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:139
1633msgid "DBUS System Daemon"
1634msgstr "Pozadinski program DBUS sustava"
1635
1636#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:140
1637msgid "Internet Services Daemon"
1638msgstr ""
1639
1640#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:141
1641msgid "Web Application/Script (CGI)"
1642msgstr "Web aplikacija/Skripta (CGI)"
1643
1644#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:142
1645msgid "Sandbox"
1646msgstr "Sigurno okruženje"
1647
1648#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:143
1649msgid "User Application"
1650msgstr "Korisnička aplikacija"
1651
1652#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:144
1653msgid "Existing Domain Type"
1654msgstr ""
1655
1656#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:145
1657msgid "Minimal Terminal Login User Role"
1658msgstr ""
1659
1660#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:146
1661msgid "Minimal X Windows Login User Role"
1662msgstr ""
1663
1664#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:147
1665msgid "Desktop Login User Role"
1666msgstr ""
1667
1668#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:148
1669msgid "Administrator Login User Role"
1670msgstr ""
1671
1672#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:149
1673msgid "Confined Root Administrator Role"
1674msgstr ""
1675
1676#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:150
1677msgid "Module information for a new type"
1678msgstr ""
1679
1680#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:156
1681msgid "Valid Types:\n"
1682msgstr ""
1683
1684#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:191
1685#, python-format
1686msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
1687msgstr ""
1688
1689#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:203
1690msgid "You must enter a valid policy type"
1691msgstr ""
1692
1693#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:206
1694#, python-format
1695msgid "You must enter a name for your policy module for your '%s'."
1696msgstr ""
1697
1698#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:344
1699msgid ""
1700"Name must be alphanumeric with no spaces. Consider using option \"-n "
1701"MODULENAME\""
1702msgstr ""
1703
1704#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:436
1705msgid "User Role types can not be assigned executables."
1706msgstr ""
1707
1708#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:442
1709msgid "Only Daemon apps can use an init script."
1710msgstr ""
1711
1712#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:460
1713msgid "use_resolve must be a boolean value "
1714msgstr ""
1715
1716#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:466
1717msgid "use_syslog must be a boolean value "
1718msgstr ""
1719
1720#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:472
1721msgid "use_kerberos must be a boolean value "
1722msgstr ""
1723
1724#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:478
1725msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
1726msgstr ""
1727
1728#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:508
1729msgid "USER Types automatically get a tmp type"
1730msgstr ""
1731
1732#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:845
1733#, python-format
1734msgid "'%s' policy modules require existing domains"
1735msgstr ""
1736
1737#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:870
1738msgid "Type field required"
1739msgstr ""
1740
1741#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:883
1742#, python-format
1743msgid ""
1744"You need to define a new type which ends with: \n"
1745" %s"
1746msgstr ""
1747
1748#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1111
1749msgid "You must enter the executable path for your confined process"
1750msgstr ""
1751
1752#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1376
1753msgid "Created the following files:\n"
1754msgstr ""
1755
1756#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1377
1757msgid "Type Enforcement file"
1758msgstr ""
1759
1760#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1378
1761msgid "Interface file"
1762msgstr "Datoteka sučelja"
1763
1764#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1379
1765msgid "File Contexts file"
1766msgstr "Datoteka konteksta"
1767
1768#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1381
1769msgid "Spec file"
1770msgstr ""
1771
1772#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1382
1773msgid "Setup Script"
1774msgstr ""
1775
1776#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:67 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3724
1777#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3826
1778#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3889
1779#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3952
1780msgid "No"
1781msgstr "Ne"
1782
1783#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:67 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3707
1784#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3808
1785#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3872
1786#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3935
1787msgid "Yes"
1788msgstr "Da"
1789
1790#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:68
1791msgid "Disable"
1792msgstr "Onemogući"
1793
1794#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:68
1795msgid "Enable"
1796msgstr "Omogući"
1797
1798#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:81 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:720
1799#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1461
1800#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3493
1801msgid "Advanced >>"
1802msgstr ""
1803
1804#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:81
1805msgid "Advanced <<"
1806msgstr ""
1807
1808#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:82 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:76
1809msgid "Advanced Search >>"
1810msgstr ""
1811
1812#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:82
1813msgid "Advanced Search <<"
1814msgstr ""
1815
1816#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:107
1817msgid ""
1818"<small>\n"
1819"To change from Disabled to Enforcing mode\n"
1820"- Change the system mode from Disabled to Permissive\n"
1821"- Reboot, so that the system can relabel\n"
1822"- Once the system is working as planned\n"
1823"  * Change the system mode to Enforcing</small>\n"
1824msgstr ""
1825
1826#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:502
1827#, python-format
1828msgid "%s is not a valid domain"
1829msgstr ""
1830
1831#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:650
1832msgid "System Status: Disabled"
1833msgstr ""
1834
1835#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:748
1836msgid "Help: Start Page"
1837msgstr ""
1838
1839#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:752
1840msgid "Help: Booleans Page"
1841msgstr ""
1842
1843#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:758
1844msgid "Help: Executable Files Page"
1845msgstr ""
1846
1847#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:761
1848msgid "Help: Writable Files Page"
1849msgstr ""
1850
1851#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:764
1852msgid "Help: Application Types Page"
1853msgstr ""
1854
1855#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:769
1856msgid "Help: Outbound Network Connections Page"
1857msgstr ""
1858
1859#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:772
1860msgid "Help: Inbound Network Connections Page"
1861msgstr ""
1862
1863#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:778
1864msgid "Help: Transition from application Page"
1865msgstr ""
1866
1867#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:781
1868msgid "Help: Transition into application Page"
1869msgstr ""
1870
1871#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:784
1872msgid "Help: Transition application file Page"
1873msgstr ""
1874
1875#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:788
1876msgid "Help: Systems Page"
1877msgstr ""
1878
1879#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:792
1880msgid "Help: Lockdown Page"
1881msgstr ""
1882
1883#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:796
1884msgid "Help: Login Page"
1885msgstr ""
1886
1887#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:800
1888msgid "Help: SELinux User Page"
1889msgstr ""
1890
1891#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:804
1892msgid "Help: File Equivalence Page"
1893msgstr ""
1894
1895#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:939 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1230
1896#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1670 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1917
1897#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2705
1898msgid "More..."
1899msgstr ""
1900
1901#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1047
1902#, python-format
1903msgid "File path used to enter the '%s' domain."
1904msgstr ""
1905
1906#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1048
1907#, python-format
1908msgid "Files to which the '%s' domain can write."
1909msgstr ""
1910
1911#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1049
1912#, python-format
1913msgid "Network Ports to which the '%s' is allowed to connect."
1914msgstr ""
1915
1916#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1050
1917#, python-format
1918msgid "Network Ports to which the '%s' is allowed to listen."
1919msgstr ""
1920
1921#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1051
1922#, python-format
1923msgid "File Types defined for the '%s'."
1924msgstr ""
1925
1926#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1052
1927#, python-format
1928msgid ""
1929"Display boolean information that can be used to modify the policy for the "
1930"'%s'."
1931msgstr ""
1932
1933#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1053
1934#, python-format
1935msgid "Display file type information that can be used by the '%s'."
1936msgstr ""
1937
1938#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1054
1939#, python-format
1940msgid "Display network ports to which the '%s' can connect or listen to."
1941msgstr ""
1942
1943#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1055
1944#, python-format
1945msgid "Application Transitions Into '%s'"
1946msgstr ""
1947
1948#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1056
1949#, python-format
1950msgid "Application Transitions From '%s'"
1951msgstr ""
1952
1953#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1057
1954#, python-format
1955msgid "File Transitions From '%s'"
1956msgstr ""
1957
1958#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1058
1959#, python-format
1960msgid ""
1961"Executables which will transition to '%s', when executing selected domains "
1962"entrypoint."
1963msgstr ""
1964
1965#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1059
1966#, python-format
1967msgid ""
1968"Executables which will transition to a different domain, when '%s' executes "
1969"them."
1970msgstr ""
1971
1972#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1060
1973#, python-format
1974msgid "Files by '%s' with transitions to a different label."
1975msgstr ""
1976
1977#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1061
1978#, python-format
1979msgid "Display applications that can transition into or out of the '%s'."
1980msgstr ""
1981
1982#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1155 ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:83
1983msgid "all files"
1984msgstr "sve datoteke"
1985
1986#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1169
1987msgid "MISSING FILE PATH"
1988msgstr ""
1989
1990#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1284
1991#, python-format
1992msgid "To disable this transition, go to the %sBoolean section%s."
1993msgstr ""
1994
1995#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1286
1996#, python-format
1997msgid "To enable this transition, go to the %sBoolean section%s."
1998msgstr ""
1999
2000#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1343
2001msgid "executable"
2002msgstr ""
2003
2004#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1346
2005msgid "writable"
2006msgstr ""
2007
2008#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1349
2009msgid "application"
2010msgstr ""
2011
2012#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1350
2013#, python-format
2014msgid "Add new %(TYPE)s file path for '%(DOMAIN)s' domains."
2015msgstr ""
2016
2017#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1351
2018#, python-format
2019msgid "Delete %(TYPE)s file paths for '%(DOMAIN)s' domain."
2020msgstr ""
2021
2022#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1352
2023#, python-format
2024msgid ""
2025"Modify %(TYPE)s file path for '%(DOMAIN)s' domain. Only bolded items in the "
2026"list can be selected, this indicates they were modified previously."
2027msgstr ""
2028
2029#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1364
2030msgid "connect"
2031msgstr ""
2032
2033#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1367
2034msgid "listen for inbound connections"
2035msgstr ""
2036
2037#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1369
2038#, python-format
2039msgid ""
2040"Add new port definition to which the '%(APP)s' domain is allowed to %(PERM)s."
2041msgstr ""
2042
2043#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1370
2044#, python-format
2045msgid ""
2046"Delete modified port definitions to which the '%(APP)s' domain is allowed to "
2047"%(PERM)s."
2048msgstr ""
2049
2050#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1371
2051#, python-format
2052msgid ""
2053"Modify port definitions to which the '%(APP)s' domain is allowed to %(PERM)s."
2054msgstr ""
2055
2056#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1400
2057msgid "Add new SELinux User/Role definition."
2058msgstr ""
2059
2060#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1401
2061msgid "Delete modified SELinux User/Role definitions."
2062msgstr ""
2063
2064#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1402
2065msgid "Modify selected modified SELinux User/Role definitions."
2066msgstr ""
2067
2068#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1409
2069msgid "Add new Login Mapping definition."
2070msgstr ""
2071
2072#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1410
2073msgid "Delete modified Login Mapping definitions."
2074msgstr ""
2075
2076#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1411
2077msgid "Modify selected modified Login Mapping definitions."
2078msgstr ""
2079
2080#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1418
2081msgid "Add new File Equivalence definition."
2082msgstr ""
2083
2084#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1419
2085msgid "Delete modified File Equivalence definitions."
2086msgstr ""
2087
2088#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1420
2089msgid ""
2090"Modify selected modified File Equivalence definitions. Only bolded items in "
2091"the list can be selected, this indicates they were modified previously."
2092msgstr ""
2093
2094#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1448
2095#, python-format
2096msgid "Boolean %s Allow Rules"
2097msgstr ""
2098
2099#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1461
2100#, python-format
2101msgid "Add Network Port for %s.  Ports will be created when update is applied."
2102msgstr ""
2103
2104#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1462
2105#, python-format
2106msgid "Add Network Port for %s"
2107msgstr ""
2108
2109#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1467
2110#, python-format
2111msgid ""
2112"Add File Labeling for %s. File labels will be created when update is applied."
2113msgstr ""
2114
2115#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1468 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1521
2116#, python-format
2117msgid "Add File Labeling for %s"
2118msgstr ""
2119
2120#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1478
2121msgid "Add Login Mapping. User Mapping will be created when Update is applied."
2122msgstr ""
2123
2124#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1479
2125msgid "Add Login Mapping"
2126msgstr ""
2127
2128#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1484
2129msgid ""
2130"Add SELinux User Role. SELinux user roles will be created when update is "
2131"applied."
2132msgstr ""
2133
2134#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1485
2135msgid "Add SELinux Users"
2136msgstr ""
2137
2138#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1492
2139msgid ""
2140"Add File Equivalency Mapping. Mapping will be created when update is applied."
2141msgstr ""
2142
2143#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1493
2144msgid "Add SELinux File Equivalency"
2145msgstr ""
2146
2147#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1520
2148#, python-format
2149msgid ""
2150"Modify File Labeling for %s. File labels will be created when update is "
2151"applied."
2152msgstr ""
2153
2154#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1576
2155msgid ""
2156"Modify SELinux User Role. SELinux user roles will be modified when update is "
2157"applied."
2158msgstr ""
2159
2160#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1577
2161msgid "Modify SELinux Users"
2162msgstr ""
2163
2164#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1585
2165msgid ""
2166"Modify Login Mapping. Login Mapping will be modified when Update is applied."
2167msgstr ""
2168
2169#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1586
2170msgid "Modify Login Mapping"
2171msgstr ""
2172
2173#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1592
2174msgid ""
2175"Modify File Equivalency Mapping. Mapping will be created when update is "
2176"applied."
2177msgstr ""
2178
2179#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1593
2180msgid "Modify SELinux File Equivalency"
2181msgstr ""
2182
2183#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1678
2184#, python-format
2185msgid ""
2186"Modify Network Port for %s.  Ports will be created when update is applied."
2187msgstr ""
2188
2189#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1679
2190#, python-format
2191msgid "Modify Network Port for %s"
2192msgstr ""
2193
2194#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1898
2195#, python-format
2196msgid "The entry '%s' is not a valid path.  Paths must begin with a '/'."
2197msgstr ""
2198
2199#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1911
2200msgid "Port number must be between 1 and 65536"
2201msgstr ""
2202
2203#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2191
2204#, python-format
2205msgid "SELinux name: %s"
2206msgstr ""
2207
2208#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2202
2209#, python-format
2210msgid "Add file labeling for %s"
2211msgstr ""
2212
2213#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2204
2214#, python-format
2215msgid "Delete file labeling for %s"
2216msgstr ""
2217
2218#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2206
2219#, python-format
2220msgid "Modify file labeling for %s"
2221msgstr ""
2222
2223#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2210
2224#, python-format
2225msgid "File path: %s"
2226msgstr ""
2227
2228#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2213
2229#, python-format
2230msgid "File class: %s"
2231msgstr ""
2232
2233#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2216 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2240
2234#, python-format
2235msgid "SELinux file type: %s"
2236msgstr ""
2237
2238#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2225
2239#, python-format
2240msgid "Add ports for %s"
2241msgstr ""
2242
2243#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2227
2244#, python-format
2245msgid "Delete ports for %s"
2246msgstr ""
2247
2248#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2229
2249#, python-format
2250msgid "Modify ports for %s"
2251msgstr ""
2252
2253#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2232
2254#, python-format
2255msgid "Network ports: %s"
2256msgstr ""
2257
2258#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2235
2259#, python-format
2260msgid "Network protocol: %s"
2261msgstr ""
2262
2263#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2249
2264msgid "Add user"
2265msgstr ""
2266
2267#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2251
2268msgid "Delete user"
2269msgstr ""
2270
2271#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2253
2272msgid "Modify user"
2273msgstr ""
2274
2275#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2256
2276#, python-format
2277msgid "SELinux User : %s"
2278msgstr ""
2279
2280#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2261
2281#, python-format
2282msgid "Roles: %s"
2283msgstr ""
2284
2285#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2265 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2290
2286#, python-format
2287msgid "MLS/MCS Range: %s"
2288msgstr ""
2289
2290#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2274
2291msgid "Add login mapping"
2292msgstr ""
2293
2294#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2276
2295msgid "Delete login mapping"
2296msgstr ""
2297
2298#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2278
2299msgid "Modify login mapping"
2300msgstr ""
2301
2302#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2282
2303#, python-format
2304msgid "Login Name : %s"
2305msgstr ""
2306
2307#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2286
2308#, python-format
2309msgid "SELinux User: %s"
2310msgstr ""
2311
2312#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2299
2313msgid "Add file equiv labeling."
2314msgstr ""
2315
2316#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2301
2317msgid "Delete file equiv labeling."
2318msgstr ""
2319
2320#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2303
2321msgid "Modify file equiv labeling."
2322msgstr ""
2323
2324#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2307
2325#, python-format
2326msgid "File path : %s"
2327msgstr ""
2328
2329#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2311
2330#, python-format
2331msgid "Equivalence: %s"
2332msgstr ""
2333
2334#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2342 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:125
2335#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1890
2336#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3785
2337msgid "System"
2338msgstr "Sustav"
2339
2340#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2351 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:91
2341msgid "File Equivalence"
2342msgstr ""
2343
2344#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2361 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:108
2345msgid "Users"
2346msgstr "Korisnici"
2347
2348#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2414
2349#, python-format
2350msgid ""
2351"Run restorecon on %(PATH)s to change its type from %(CUR_CONTEXT)s to the "
2352"default %(DEF_CONTEXT)s?"
2353msgstr ""
2354
2355#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2424 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4208
2356msgid "Update"
2357msgstr ""
2358
2359#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2426
2360msgid "Update Changes"
2361msgstr ""
2362
2363#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2428
2364msgid "Revert Changes"
2365msgstr ""
2366
2367#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2559
2368msgid "System Status: Enforcing"
2369msgstr ""
2370
2371#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2562
2372msgid "System Status: Permissive"
2373msgstr ""
2374
2375#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2626
2376msgid ""
2377"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
2378"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
2379"file system.  Do you wish to continue?"
2380msgstr ""
2381"Promjena vrste pravila će prouzrokovati ponovno označavanje cijelog "
2382"datotečnog sustava pri sljedećem pokretanju. Ponovno označavanje traje duže "
2383"vrijeme, ovisno o veličini datotečnog sustava.  Želite li nastaviti?"
2384
2385#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2756
2386msgid ""
2387"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
2388"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
2389"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
2390"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
2391"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot.  Do you "
2392"wish to continue?"
2393msgstr ""
2394
2395#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2760
2396msgid ""
2397"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
2398"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
2399"file system.  Do you wish to continue?"
2400msgstr ""
2401"Omogućavanje SELinuxa će prouzrokovati ponovno označavanje cijelog "
2402"datotečnog sustava pri sljedećem pokretanju. Ponovno označavanje traje duže "
2403"vrijeme, ovisno o veličini datotečnog sustava.  Želite li nastaviti?"
2404
2405#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2790
2406msgid ""
2407"You are attempting to close the application without applying your changes.\n"
2408"    *    To apply changes you have made during this session, click No and "
2409"click Update.\n"
2410"    *    To leave the application without applying your changes, click Yes.  "
2411"All changes that you have made during this session will be lost."
2412msgstr ""
2413
2414#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2790
2415msgid "Loss of data Dialog"
2416msgstr ""
2417
2418#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:84
2419msgid "regular file"
2420msgstr "obična datoteka"
2421
2422#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:85
2423msgid "directory"
2424msgstr "direktorij"
2425
2426#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:86
2427msgid "character device"
2428msgstr "znakovni uređaj"
2429
2430#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:87
2431msgid "block device"
2432msgstr "blokovski uređaj"
2433
2434#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:88
2435msgid "socket file"
2436msgstr "datoteka priključnice"
2437
2438#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:89
2439msgid "symbolic link"
2440msgstr "simbolička poveznica"
2441
2442#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:90
2443msgid "named pipe"
2444msgstr "imenovana spona"
2445
2446#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:149
2447msgid "No SELinux Policy installed"
2448msgstr ""
2449
2450#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:185
2451#, python-format
2452msgid "Failed to read %s policy file"
2453msgstr ""
2454
2455#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:471
2456#, python-format
2457msgid "-- Allowed %s [ %s ]"
2458msgstr ""
2459
2460#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:897
2461msgid "You must regenerate interface info by running /usr/bin/sepolgen-ifgen"
2462msgstr ""
2463
2464#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:1230
2465msgid "unknown"
2466msgstr "nepoznato"
2467
2468#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:1239
2469#, python-brace-format
2470msgid "Allow {subject} to {rest}"
2471msgstr ""
2472
2473#: ../sepolicy/sepolicy/interface.py:222
2474#, python-format
2475msgid "Compiling %s interface"
2476msgstr ""
2477
2478#: ../sepolicy/sepolicy/interface.py:230
2479#, python-format
2480msgid ""
2481"\n"
2482"Compile test for %s failed.\n"
2483msgstr ""
2484
2485#: ../sepolicy/sepolicy/interface.py:233
2486#, python-format
2487msgid ""
2488"\n"
2489"Compile test for %s has not run. %s\n"
2490msgstr ""
2491
2492#: ../sepolicy/sepolicy/interface.py:239
2493#, python-format
2494msgid ""
2495"\n"
2496"Compiling of %s interface is not supported."
2497msgstr ""
2498
2499#: ../sepolicy/sepolicy.py:220
2500#, python-format
2501msgid "Interface %s does not exist."
2502msgstr ""
2503
2504#: ../sepolicy/sepolicy.py:317
2505msgid "You need to install policycoreutils-gui package to use the gui option"
2506msgstr ""
2507
2508#: ../sepolicy/sepolicy.py:322
2509msgid "Graphical User Interface for SELinux Policy"
2510msgstr ""
2511
2512#: ../sepolicy/sepolicy.py:325 ../sepolicy/sepolicy.py:389
2513msgid "Domain name(s) of man pages to be created"
2514msgstr ""
2515
2516#: ../sepolicy/sepolicy.py:344
2517msgid "Alternative root needs to be setup"
2518msgstr ""
2519
2520#: ../sepolicy/sepolicy.py:371
2521msgid "Generate SELinux man pages"
2522msgstr ""
2523
2524#: ../sepolicy/sepolicy.py:374
2525msgid "path in which the generated SELinux man pages will be stored"
2526msgstr ""
2527
2528#: ../sepolicy/sepolicy.py:376
2529msgid "name of the OS for man pages"
2530msgstr ""
2531
2532#: ../sepolicy/sepolicy.py:378
2533msgid "Generate HTML man pages structure for selected SELinux man page"
2534msgstr ""
2535
2536#: ../sepolicy/sepolicy.py:380
2537msgid "Alternate root directory, defaults to /"
2538msgstr ""
2539
2540#: ../sepolicy/sepolicy.py:382
2541msgid ""
2542"With this flag, alternative root path needs to include file context files "
2543"and policy.xml file"
2544msgstr ""
2545
2546#: ../sepolicy/sepolicy.py:386
2547msgid "All domains"
2548msgstr ""
2549
2550#: ../sepolicy/sepolicy.py:395
2551msgid "Query SELinux policy network information"
2552msgstr ""
2553
2554#: ../sepolicy/sepolicy.py:400
2555msgid "list all SELinux port types"
2556msgstr ""
2557
2558#: ../sepolicy/sepolicy.py:403
2559msgid "show SELinux type related to the port"
2560msgstr ""
2561
2562#: ../sepolicy/sepolicy.py:406
2563msgid "Show ports defined for this SELinux type"
2564msgstr ""
2565
2566#: ../sepolicy/sepolicy.py:409
2567msgid "show ports to which this domain can bind and/or connect"
2568msgstr ""
2569
2570#: ../sepolicy/sepolicy.py:412
2571msgid "show ports to which this application can bind and/or connect"
2572msgstr ""
2573
2574#: ../sepolicy/sepolicy.py:429
2575msgid "query SELinux policy to see if domains can communicate with each other"
2576msgstr ""
2577
2578#: ../sepolicy/sepolicy.py:432
2579msgid "Source Domain"
2580msgstr ""
2581
2582#: ../sepolicy/sepolicy.py:435
2583msgid "Target Domain"
2584msgstr ""
2585
2586#: ../sepolicy/sepolicy.py:456
2587msgid "query SELinux Policy to see description of booleans"
2588msgstr ""
2589
2590#: ../sepolicy/sepolicy.py:460
2591msgid "get all booleans descriptions"
2592msgstr ""
2593
2594#: ../sepolicy/sepolicy.py:463
2595msgid "boolean to get description"
2596msgstr ""
2597
2598#: ../sepolicy/sepolicy.py:475
2599msgid ""
2600"query SELinux Policy to see how a source process domain can transition to "
2601"the target process domain"
2602msgstr ""
2603
2604#: ../sepolicy/sepolicy.py:478
2605msgid "source process domain"
2606msgstr ""
2607
2608#: ../sepolicy/sepolicy.py:481
2609msgid "target process domain"
2610msgstr ""
2611
2612#: ../sepolicy/sepolicy.py:526
2613#, python-format
2614msgid "sepolicy generate: error: one of the arguments %s is required"
2615msgstr ""
2616
2617#: ../sepolicy/sepolicy.py:531
2618msgid "Command required for this type of policy"
2619msgstr ""
2620
2621#: ../sepolicy/sepolicy.py:542
2622#, python-format
2623msgid ""
2624"-t option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details."
2625msgstr ""
2626
2627#: ../sepolicy/sepolicy.py:547
2628#, python-format
2629msgid ""
2630"-d option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details."
2631msgstr ""
2632
2633#: ../sepolicy/sepolicy.py:551
2634#, python-format
2635msgid ""
2636"-a option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details."
2637msgstr ""
2638
2639#: ../sepolicy/sepolicy.py:555
2640msgid "-w option can not be used with the --newtype option"
2641msgstr ""
2642
2643#: ../sepolicy/sepolicy.py:576
2644msgid "List SELinux Policy interfaces"
2645msgstr ""
2646
2647#: ../sepolicy/sepolicy.py:596
2648msgid "Enter interface names, you wish to query"
2649msgstr ""
2650
2651#: ../sepolicy/sepolicy.py:606
2652msgid "Generate SELinux Policy module template"
2653msgstr ""
2654
2655#: ../sepolicy/sepolicy.py:609
2656msgid "Enter domain type which you will be extending"
2657msgstr ""
2658
2659#: ../sepolicy/sepolicy.py:612
2660msgid "Enter SELinux user(s) which will transition to this domain"
2661msgstr ""
2662
2663#: ../sepolicy/sepolicy.py:615
2664msgid "Enter SELinux role(s) to which the administror domain will transition"
2665msgstr ""
2666
2667#: ../sepolicy/sepolicy.py:618
2668msgid "Enter domain(s) which this confined admin will administrate"
2669msgstr ""
2670
2671#: ../sepolicy/sepolicy.py:621
2672msgid "name of policy to generate"
2673msgstr ""
2674
2675#: ../sepolicy/sepolicy.py:628
2676msgid "path in which the generated policy files will be stored"
2677msgstr ""
2678
2679#: ../sepolicy/sepolicy.py:630
2680msgid "path to which the confined processes will need to write"
2681msgstr ""
2682
2683#: ../sepolicy/sepolicy.py:631
2684msgid "Policy types which require a command"
2685msgstr ""
2686
2687#: ../sepolicy/sepolicy.py:635 ../sepolicy/sepolicy.py:638
2688#: ../sepolicy/sepolicy.py:641 ../sepolicy/sepolicy.py:644
2689#: ../sepolicy/sepolicy.py:647 ../sepolicy/sepolicy.py:653
2690#: ../sepolicy/sepolicy.py:656 ../sepolicy/sepolicy.py:659
2691#: ../sepolicy/sepolicy.py:665 ../sepolicy/sepolicy.py:668
2692#: ../sepolicy/sepolicy.py:671 ../sepolicy/sepolicy.py:674
2693#, python-format
2694msgid "Generate '%s' policy"
2695msgstr ""
2696
2697#: ../sepolicy/sepolicy.py:662
2698#, python-format
2699msgid "Generate '%s' policy "
2700msgstr ""
2701
2702#: ../sepolicy/sepolicy.py:676
2703msgid "executable to confine"
2704msgstr ""
2705
2706#: ../sepolicy/sepolicy.py:681
2707msgid "commands"
2708msgstr ""
2709
2710#: ../sepolicy/sepolicy.py:684
2711msgid "Alternate SELinux policy, defaults to /sys/fs/selinux/policy"
2712msgstr ""
2713
2714#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:22
2715#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4312
2716msgid "Applications"
2717msgstr "Aplikacije"
2718
2719#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:49
2720msgid "Select domain"
2721msgstr ""
2722
2723#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:184
2724#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4349
2725#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4442
2726#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4588
2727#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4737
2728#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4871
2729#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5012
2730#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5085
2731#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5220
2732msgid "Select"
2733msgstr ""
2734
2735#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:199
2736#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:533
2737#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:678
2738#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1233
2739#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1529
2740#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4522
2741#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4672
2742#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4803
2743#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4937
2744#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5155
2745#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5286
2746#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5446
2747msgid "Cancel"
2748msgstr "Odustani"
2749
2750#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:326
2751msgid ""
2752"The entry that was entered is incorrect.  Please try again in the "
2753"ex:/.../... format."
2754msgstr ""
2755
2756#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:352
2757msgid "Retry"
2758msgstr "Ponovi"
2759
2760#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:436
2761#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1114
2762#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1362
2763#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5314
2764msgid "Network Port Definitions"
2765msgstr ""
2766
2767#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:452
2768msgid ""
2769"Add file Equivalence Mapping.  Mapping will be created when Update is "
2770"applied."
2771msgstr ""
2772
2773#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:477
2774#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4028
2775msgid "Path"
2776msgstr ""
2777
2778#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:487
2779#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5366
2780msgid ""
2781"Specify a new SELinux user name.  By convention SELinux User names usually "
2782"end in an _u."
2783msgstr ""
2784
2785#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:491
2786msgid "Enter the path to which you want to setup an equivalence label."
2787msgstr ""
2788
2789#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:504
2790#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4045
2791#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4763
2792msgid "Equivalence Path"
2793msgstr ""
2794
2795#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:518
2796#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:663
2797#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1218
2798#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1514
2799#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5431
2800msgid "Save to update"
2801msgstr ""
2802
2803#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:558
2804msgid ""
2805"Specify the mapping between the new path and the equivalence path.  "
2806"Everything under this new path will be labeled as if they were under the "
2807"equivalence path."
2808msgstr ""
2809
2810#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:615
2811msgid "Add a file"
2812msgstr ""
2813
2814#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:632
2815msgid ""
2816"<operation> File Labeling for <selected domain>. File labels will be created "
2817"when update is applied."
2818msgstr ""
2819
2820#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:705
2821#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1479
2822msgid "MLS"
2823msgstr "MLS"
2824
2825#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:741
2826#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2298
2827#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2410
2828#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2532
2829#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4482
2830msgid "Class"
2831msgstr ""
2832
2833#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:757
2834msgid "Type"
2835msgstr "Tip"
2836
2837#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:771
2838msgid ""
2839"Select the file class to which this label will be applied.  Defaults to all "
2840"classes."
2841msgstr ""
2842
2843#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:798
2844msgid "Make Path Recursive"
2845msgstr ""
2846
2847#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:802
2848msgid ""
2849"Select Make Path Recursive if you want to apply this label to all children "
2850"of the specified directory path. objects under the directory to have this "
2851"label."
2852msgstr ""
2853
2854#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:815
2855msgid "Browse"
2856msgstr ""
2857
2858#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:819
2859msgid "Browse to select the file/directory for labeling."
2860msgstr ""
2861
2862#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:863
2863msgid "Path  "
2864msgstr ""
2865
2866#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:874
2867msgid ""
2868"Specify the path using regular expressions that you would like to modify the "
2869"labeling."
2870msgstr ""
2871
2872#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:896
2873msgid "Select the SELinux file type to assign to this path."
2874msgstr ""
2875
2876#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:923
2877msgid "Enter the MLS Label to assign to this file path."
2878msgstr ""
2879
2880#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:927
2881msgid "SELinux MLS Label you wish to assign to this path."
2882msgstr ""
2883
2884#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1064
2885msgid "Analyzing Policy..."
2886msgstr ""
2887
2888#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1131
2889msgid ""
2890"Add Login Mapping. Login Mapping will be created when update is applied."
2891msgstr ""
2892
2893#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1166
2894msgid ""
2895"Enter the login user name of the user to which you wish to add SELinux User "
2896"confinement."
2897msgstr ""
2898
2899#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1195
2900msgid ""
2901"Select the SELinux User to assign to this login user.  Login users by "
2902"default get assigned by the __default__ user."
2903msgstr ""
2904
2905#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1258
2906msgid ""
2907"Enter MLS/MCS Range for this login User.  Defaults to the range for the "
2908"Selected SELinux User."
2909msgstr ""
2910
2911#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1261
2912#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3174
2913#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3295
2914#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5396
2915msgid "MLS Range"
2916msgstr ""
2917
2918#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1273
2919msgid ""
2920"Specify the MLS Range for this user to login in with.  Defaults to the "
2921"selected SELinux Users MLS Range."
2922msgstr ""
2923
2924#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1379
2925msgid ""
2926"<operation> Network Port for <selected domain>.  Ports will be created when "
2927"update is applied."
2928msgstr ""
2929
2930#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1417
2931msgid "Enter the port number or range to which you want to add a port type."
2932msgstr ""
2933
2934#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1433
2935#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2650
2936#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2748
2937#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4615
2938msgid "Protocol"
2939msgstr "Protokol"
2940
2941#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1447
2942msgid "Port Type"
2943msgstr ""
2944
2945#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1492
2946msgid "Select the port type you want to assign to the specified port number."
2947msgstr ""
2948
2949#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1556
2950msgid "tcp"
2951msgstr ""
2952
2953#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1560
2954msgid ""
2955"Select <b>tcp</b> if the port type should be assigned to tcp port numbers."
2956msgstr ""
2957
2958#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1573
2959msgid "udp"
2960msgstr ""
2961
2962#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1577
2963msgid ""
2964"Select <b>udp</b> if the port type should be assigned to udp port numbers."
2965msgstr ""
2966
2967#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1599
2968msgid "Enter the MLS Label to assign to this port."
2969msgstr ""
2970
2971#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1701
2972msgid "SELinux Configuration"
2973msgstr ""
2974
2975#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1735
2976msgid "Select..."
2977msgstr ""
2978
2979#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1784
2980#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2204
2981msgid "Booleans"
2982msgstr ""
2983
2984#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1788
2985msgid ""
2986"Display boolean information that can be used to modify the policy for the "
2987"'selected domain'."
2988msgstr ""
2989
2990#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1802
2991#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2589
2992msgid "Files"
2993msgstr ""
2994
2995#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1806
2996msgid ""
2997"Display file type information that can be used by the 'selected domain'."
2998msgstr ""
2999
3000#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1820
3001#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2822
3002msgid "Network"
3003msgstr "Mreža"
3004
3005#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1824
3006msgid ""
3007"Display network ports to which the 'selected domain' can connect or listen "
3008"to."
3009msgstr ""
3010
3011#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1838
3012#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3103
3013msgid "Transitions"
3014msgstr ""
3015
3016#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1842
3017msgid ""
3018"Display applications that can transition into or out of the 'selected "
3019"domain'."
3020msgstr ""
3021
3022#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1856
3023#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3204
3024msgid "Login Mapping"
3025msgstr ""
3026
3027#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1859
3028#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1876
3029#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1893
3030msgid "Manage the SELinux configuration"
3031msgstr ""
3032
3033#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1873
3034#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3326
3035msgid "SELinux Users"
3036msgstr ""
3037
3038#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1907
3039#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3998
3040msgid "Lockdown"
3041msgstr ""
3042
3043#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1910
3044msgid ""
3045"Lockdown the SELinux System.\n"
3046"This screen can be used to turn up the SELinux Protections."
3047msgstr ""
3048
3049#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1925
3050msgid "radiobutton"
3051msgstr ""
3052
3053#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1985
3054msgid "Filter"
3055msgstr "Filter"
3056
3057#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2013
3058msgid "Show Modified Only"
3059msgstr ""
3060
3061#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2052
3062msgid "Mislabeled files exist"
3063msgstr ""
3064
3065#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2072
3066msgid "Show mislabeled files only"
3067msgstr ""
3068
3069#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2112
3070#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3226
3071msgid ""
3072"If-Then-Else rules written in policy that can\n"
3073"allow alternative access control."
3074msgstr ""
3075
3076#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2124
3077msgid "Enabled"
3078msgstr "Omogućeno"
3079
3080#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2175
3081msgid "Name"
3082msgstr "Naziv"
3083
3084#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2244
3085#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2356
3086#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2474
3087#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4455
3088#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4750
3089msgid "File Path"
3090msgstr ""
3091
3092#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2280
3093#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2391
3094msgid "SELinux File Type"
3095msgstr ""
3096
3097#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2324
3098msgid "File path used to enter the 'selected domain'."
3099msgstr ""
3100
3101#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2325
3102msgid "Executable Files"
3103msgstr ""
3104
3105#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2440
3106msgid "Files to which the 'selected domain' can write."
3107msgstr ""
3108
3109#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2441
3110msgid "Writable files"
3111msgstr ""
3112
3113#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2563
3114msgid "File Types defined for the 'selected domain'."
3115msgstr ""
3116
3117#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2564
3118msgid "Application File Types"
3119msgstr ""
3120
3121#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2631
3122#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2730
3123#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4601
3124msgid "Port"
3125msgstr "Ulaz"
3126
3127#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2696
3128msgid "Network Ports to which the 'selected domain' is allowed to connect."
3129msgstr ""
3130
3131#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2697
3132msgid "Outbound"
3133msgstr ""
3134
3135#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2796
3136msgid "Network Ports to which the 'selected domain' is allowed to listen."
3137msgstr ""
3138
3139#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2797
3140msgid "Inbound"
3141msgstr ""
3142
3143#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2858
3144#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2938
3145msgid ""
3146"Boolean\n"
3147"Enabled"
3148msgstr ""
3149
3150#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2874
3151#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2970
3152msgid "Executable File"
3153msgstr ""
3154
3155#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2891
3156msgid "SELinux Application Type"
3157msgstr ""
3158
3159#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2912
3160msgid ""
3161"Executables which will transition to a different domain, when the 'selected "
3162"domain' executes them."
3163msgstr ""
3164
3165#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2915
3166msgid "Application Transitions From 'select domain'"
3167msgstr ""
3168
3169#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2954
3170msgid "Calling Process Domain"
3171msgstr ""
3172
3173#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2994
3174msgid ""
3175"Executables which will transition to the 'selected domain', when executing a "
3176"selected domains entrypoint."
3177msgstr ""
3178
3179#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2995
3180msgid "Application Transitions Into 'select domain'"
3181msgstr ""
3182
3183#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3010
3184msgid ""
3185"File Transitions define what happens when the current domain creates the "
3186"content of a particular class in a directory of the destination type. "
3187"Optionally a file name could be specified for the transition."
3188msgstr ""
3189
3190#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3018
3191msgid "SELinux Directory Type"
3192msgstr ""
3193
3194#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3031
3195msgid "Destination Class"
3196msgstr ""
3197
3198#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3045
3199msgid "SELinux Destination Type"
3200msgstr ""
3201
3202#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3058
3203msgid "File Name"
3204msgstr ""
3205
3206#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3080
3207msgid "File Transitions From 'select domain'"
3208msgstr ""
3209
3210#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3279
3211#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5490
3212msgid "Default Level"
3213msgstr ""
3214
3215#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3365
3216msgid "Select the system mode when the system first boots up"
3217msgstr ""
3218
3219#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3377
3220#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3451
3221msgid "Enforcing"
3222msgstr "Primijena"
3223
3224#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3396
3225#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3469
3226msgid "Permissive"
3227msgstr "Dopušteno"
3228
3229#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3438
3230msgid "Select the system mode for the current session"
3231msgstr ""
3232
3233#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3515
3234msgid "System Policy Type:"
3235msgstr ""
3236
3237#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3576
3238msgid "<b>System Mode</b>"
3239msgstr ""
3240
3241#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3614
3242msgid "Import system settings from another machine"
3243msgstr ""
3244
3245#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3622
3246msgid "Import"
3247msgstr ""
3248
3249#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3641
3250msgid "Export system settings to a file"
3251msgstr ""
3252
3253#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3651
3254msgid "Export"
3255msgstr ""
3256
3257#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3670
3258msgid "Relabel all files back to system defaults on reboot"
3259msgstr ""
3260
3261#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3765
3262msgid "<b>System Configuration</b>"
3263msgstr ""
3264
3265#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3812
3266#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3830
3267msgid ""
3268"An unconfined domain is a process label that allows the process to do what "
3269"it wants, without SELinux interfering.  Applications started at boot by the "
3270"init system that SELinux do not have defined SELinux policy will run as "
3271"unconfined if this module is enabled.  Disabling it means all daemons will "
3272"now be confined.  To disable the unconfined_t user you must first remove "
3273"unconfined_t from the users/login screens."
3274msgstr ""
3275
3276#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3848
3277msgid "<b>Disable ability to run unconfined system processes?</b>"
3278msgstr ""
3279
3280#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3876
3281#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3893
3282#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3939
3283#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3956
3284msgid ""
3285"A permissive domain is a process label that allows the process to do what it "
3286"wants, with SELinux only logging the denials, but not enforcing them.  "
3287"Usually permissive domains indicate experimental policy, disabling the "
3288"module could cause SELinux to deny access to a domain, that should be "
3289"allowed."
3290msgstr ""
3291
3292#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3911
3293msgid "<b>Disable all permissive processes?</b>"
3294msgstr ""
3295
3296#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3977
3297msgid "<b>Deny all processes from ptracing or debugging other processes?</b>"
3298msgstr ""
3299
3300#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4014
3301msgid ""
3302"File equivalence cause the system to label content under the new path as if "
3303"it were under the equivalence path."
3304msgstr ""
3305
3306#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4070
3307msgid "Files Equivalence"
3308msgstr ""
3309
3310#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4083
3311msgid "<b>...SELECT TO VIEW DATA...</b>"
3312msgstr ""
3313
3314#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4114
3315msgid "Delete"
3316msgstr "Izbriši"
3317
3318#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4130
3319msgid "Modify"
3320msgstr ""
3321
3322#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4145
3323msgid "Add"
3324msgstr "Dodaj"
3325
3326#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4191
3327msgid "Revert"
3328msgstr ""
3329
3330#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4196
3331msgid ""
3332"Revert button will launch a dialog window which allows you to revert changes "
3333"within the current transaction."
3334msgstr ""
3335
3336#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4213
3337msgid "Commit all changes in your current transaction to the server."
3338msgstr ""
3339
3340#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4261
3341msgid "Applications - Advanced Search"
3342msgstr ""
3343
3344#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4326
3345msgid "Process Types"
3346msgstr ""
3347
3348#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4367
3349msgid "More Details"
3350msgstr ""
3351
3352#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4403
3353#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4697
3354msgid "Delete Modified File Labeling"
3355msgstr ""
3356
3357#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4421
3358msgid ""
3359"Select file labeling to delete. File labeling will be deleted when update is "
3360"applied."
3361msgstr ""
3362
3363#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4468
3364msgid "SELinux File Label"
3365msgstr ""
3366
3367#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4507
3368#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4657
3369#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4788
3370#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4922
3371#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5271
3372msgid "Save to Update"
3373msgstr ""
3374
3375#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4547
3376msgid "Delete Modified Ports"
3377msgstr ""
3378
3379#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4565
3380msgid "Select ports to delete. Ports will be deleted when update is applied."
3381msgstr ""
3382
3383#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4715
3384msgid ""
3385"Select file equivalence labeling to delete. File equivalence labeling will "
3386"be deleted when update is applied."
3387msgstr ""
3388
3389#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4831
3390#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5180
3391msgid "Delete Modified Users Mapping."
3392msgstr ""
3393
3394#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4849
3395msgid ""
3396"Select login user mapping to delete. Login user mapping will be deleted when "
3397"update is applied."
3398msgstr ""
3399
3400#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4884
3401msgid "Login name"
3402msgstr ""
3403
3404#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4965
3405msgid "More Types"
3406msgstr ""
3407
3408#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4992
3409msgid "Types"
3410msgstr ""
3411
3412#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5051
3413msgid ""
3414"Review the updates you have made before committing them to the system.  To "
3415"reset an item, uncheck the checkbox.  All items checked will be updated in "
3416"the system when you select update."
3417msgstr ""
3418
3419#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5114
3420msgid "Action"
3421msgstr "Akcija"
3422
3423#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5140
3424msgid "Apply"
3425msgstr "Primjeni"
3426
3427#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5198
3428msgid ""
3429"Select users mapping to delete.Users mapping will be deleted when update is "
3430"applied."
3431msgstr ""
3432
3433#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5246
3434msgid "SELinux Username"
3435msgstr ""
3436
3437#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5331
3438msgid ""
3439"Add User Roles. SELinux User Roles will be created when Update is applied."
3440msgstr ""
3441
3442#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5356
3443msgid "SELinux User Name"
3444msgstr ""
3445
3446#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5471
3447msgid ""
3448"Enter MLS/MCS Range for this SELinux User.\n"
3449"s0-s0:c1023"
3450msgstr ""
3451
3452#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5502
3453msgid ""
3454"Specify the default level that you would like this SELinux user to login "
3455"with.  Defaults to s0."
3456msgstr ""
3457
3458#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5506
3459msgid "Enter Default Level for SELinux User to login with. Default s0"
3460msgstr ""
3461
3462#~ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
3463#~ msgstr "******************** BITNO ***********************\n"
3464
3465#, python-format
3466#~ msgid "%s is already in %s"
3467#~ msgstr "%s već je unutar %s"
3468
3469#, python-format
3470#~ msgid "%s is not in %s"
3471#~ msgstr "%s nije unutar %s"
3472
3473#, python-format
3474#~ msgid "Could not create context for %s/%s"
3475#~ msgstr "Izrada konteksta za %s/%s nije moguća"
3476
3477#~ msgid "Protocol udp or tcp is required"
3478#~ msgstr "Potreban je UDP ili TCP protokol"
3479