"Contacten"
"Telefoon"
"Contacten"
"Direct bellen"
"Direct bericht"
"Kies een contactsnelkoppeling"
"Kies een nummer om te bellen"
"Kies een nummer voor bericht"
"Met ster"
"Vaak"
"Favorieten"
"Details van contact"
"Contact weergeven"
"Contact bewerken"
"Contact maken"
"Contacten zoeken"
"Zoeken"
"Nieuw contact"
"Contact weergeven"
"%s bellen"
"Toevoegen aan favorieten"
"Uit favorieten verwijderen"
"Barcode weergeven"
"Contact bewerken"
"Contact verwijderen"
"Contact bellen"
"Sms\'en naar contact"
"E-mail verzenden"
"Adres op kaart weergeven"
"Als standaardnummer instellen"
"Instellen als standaard e-mailadres"
"Scheiden"
"Contact splitsen"
"Contacten gescheiden"
"Contacten scheiden"
"Weet u zeker dat u dit enkele contact wilt scheiden in meerdere contacten: één contact voor elke verzameling contactgegevens die aan het contact is gekoppeld?"
"Samenvoegen"
"Bronnen weergeven"
"Bronnen verbergen"
"Contact samenvoegen"
"Contacten samenvoegen"
"Selecteer het contact dat u met %s wilt samenvoegen."
"Alle contacten weergeven"
"Mogelijke contacten"
"Alle contacten"
"Contacten zijn samengevoegd"
"Opties"
"Opties"
"Verwijderen"
"U kunt contacten niet verwijderen uit alleen-lezen accounts, maar u kunt ze verbergen in uw contactenlijst."
"Dit contact bevat gegevens uit meerdere accounts. Gegevens uit alleen-lezen accounts worden verborgen in uw contactenlijst, maar niet verwijderd."
"Als u dit contact verwijdert, worden gegevens van meerdere accounts verwijderd."
"Dit contact wordt verwijderd."
"Gereed"
"Terugkeren"
"Contact bewerken"
"Nieuw contact"
"Meer informatie"
"Fonetisch"
"Opmerkingen"
"Beltoon"
"Groepen"
", %s"
"Groepen bewerken"
"Voor- en achternaam"
"Fonetisch gespelde naam"
"Bedrijf"
"Positie"
"Chatnaam"
"Mijn opmerking"
"Telefoonnummer"
"E-mailadres"
"Postadres"
"Groep weergeven"
"Het contact bestaat niet."
"Nieuw contact maken"
"Label selecteren"
"Telefoon"
"E-mailadres"
"Chat"
"Postadres"
"Overig"
- "Organisatie"
- "Opmerking"
"Geen foto\'s"
"Er zijn geen foto\'s beschikbaar op de telefoon."
"Pictogram voor contact"
"Aangepaste labelnaam"
"Weergaveopties"
"Weergaveopties"
"Sync.groepen bewerken"
"Contacten importeren"
"Oproepen rechtstreeks naar voicemail verzenden"
"Oproepen worden rechtstreeks naar voicemail verzonden."
"Standaard"
"Pictogram toevoegen"
"Pictogram wijzigen"
"Pictogram verwijderen"
"Geen contacten."
"Kan geen overeenkomende contacten vinden."
"Geen contacten met telefoonnummers."
"Geen favorieten."
"Groepen"
"De groep \'%s\' is leeg."
"Alle contacten"
"Alleen contacten met telefoonnummers"
"Alleen contacten weergeven met telefoonnummers"
"Contacten voor weergave kiezen"
- "%0$d contacten"
- "%1$d contacten, %2$d met telefoonnummers"
"Alle contacten synchroniseren"
"Mijn contacten"
"Contacten met telefoonnummers"
"Met ster in Android"
"Contact opslaan..."
"Weergaveopties opslaan..."
"Contact is gemaakt."
"Contact opgeslagen."
"Fout. Kan wijzigingen in contact niet opslaan."
"Nummer bellen"
"Telefoonnummers"
"Sms verzenden"
"E-mail verzenden"
"E-mailadressen"
"Chatbericht verzenden"
"Chatadressen"
"Adres op kaart weergeven"
"Postadressen"
"Organisaties"
"Groepen"
"Overige informatie"
"Andere opties"
"Meer"
- "1 contact met telefoonnummer"
- "%d contacten met telefoonnummers"
"Geen zichtbare contacten met telefoonnummers"
- "1 contact"
- "%d contacten"
"Geen zichtbare contacten"
- "1 contact gevonden"
- "%d contacten gevonden"
"Contact niet gevonden"
"Sociaal"
"Contact"
"Favoriet"
"Telefoon"
"Gesprek"
"Alle contacten"
"Contacten met ster"
"Contacten met telefoonnummers"
"Sms verzenden"
"%s bellen"
"Nummer bewerken voor bellen"
"Toevoegen aan contacten"
"Verwijderen uit Gesprekken"
"Gesprekken wissen"
"Gesprekken is leeg"
"IMEI"
"MEID"
"Voicemail"
"Onbekend"
"Privénummer"
"Betaaltelefoon"
"Toetsen gebruiken om te bellen"
"Oproep toevoegen"
"Laden vanaf SIM-kaart..."
"Contacten op SIM-kaart"
"Synchroniseer uw Google-contacten!"" "\n"Zodra uw telefoon is gesynchroniseerd, heeft u uw contacten altijd ter beschikking."
"U heeft geen contacten om weer te geven."\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op ""\'Menu\'"" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n"\'Accounts\'"" om een account toe te voegen of een account te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de telefoon"\n" "\n"\'Nieuw contact\'"" om een geheel nieuw contact te maken"\n" "\n"\'Importeren/exporteren\'"\n
"U heeft geen contacten om weer te geven. (Als u net een account heeft toegevoegd, kan het enkele minuten duren voordat de contacten zijn gesynchroniseerd.)"\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op ""\'Menu\'"" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n"\'Accounts\'"" om een account toe te voegen of een account te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de telefoon"\n" "\n"\'Weergaveopties\'"" om de zichtbaarheid van contacten te wijzigen"\n" "\n"\'Nieuw contact\'"" om een geheel nieuw contact te maken"\n" "\n"\'Importeren/exporteren\'"\n
"U heeft geen contacten om weer te geven."\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op ""\'Menu\'"" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n"\'Account "" om een account toe te voegen of een account te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de telefoon"\n" "\n"\'Nieuw contact\'"" om een geheel nieuw contact te maken"\n" "\n"\'Importeren/exporteren\'"\n
"U heeft geen contacten om weer te geven. (Als u net een account heeft toegevoegd, kan het enkele minuten duren voordat de contacten zijn gesynchroniseerd.)"\n\n"Als u contacten wilt toevoegen, drukt u op ""\'Menu\'"" en raakt u de volgende opties aan:"\n" "\n"\'Accounts\'"" om een account toe te voegen of een account te configureren met contacten die u kunt synchroniseren met de telefoon"\n" "\n"\'Weergaveopties\'"" om de zichtbaarheid van contacten te wijzigen"\n" "\n"\'Nieuw contact\'"" om een geheel nieuw contact te maken"\n" "\n"\'Importeren/exporteren\'"\n
"U heeft geen favorieten."\n\n"U kunt als volgt een contact toevoegen aan uw lijst met favorieten:"\n\n" ""Raak het tabblad \'""Contacten""\' aan."\n" "\n"Raak het contact aan dat u wilt toevoegen aan uw favorieten."\n" "\n"Raak de ster aan die wordt weergegeven naast de naam van het contact."\n
"Groepen selecteren om te synchroniseren"
"Alle contacten"
"Met ster"
"Telefoons"
"Toetsen voor toonkiezen gebruiken"
"Terug naar actief gesprek"
"Oproep toevoegen"
"Gespreksgegevens"
"Kan geen gegevens over het gevraagde gesprek vinden."
"Type"
"Inkomende oproep"
"Uitgaand gesprek"
"Oproep gemist"
"Tijd"
"%1$s (%2$s)"
"Duur"
"Acties"
"Beltoon: %1$s"
"Meer items toevoegen"
"%s bellen"
"E-mail %s"
"Tekst %s"
"Chatten via %s"
"%s-adres bekijken"
"Inkomende oproepen"
"Wordt direct naar voicemail verzonden"
"Ingesteld op %s"
"Terugbellen"
"Opnieuw bellen"
"Terugbellen"
"%s min. %s sec."
"Vaak gebeld"
"Contact toevoegen"
"\"%s\" toevoegen aan contacten?"
"Alles"
"één"
"twee"
"drie"
"vier"
"vijf"
"zes"
"zeven"
"acht"
"negen"
"ster"
"nul"
"hekje"
"Geen SD-kaart"
"Geen SD-kaart gedetecteerd"
"Zoeken naar vCard"
"Waarvandaan wilt u contacten importeren?"
"Importeren van SIM-kaart"
"Importeren van SD-kaart"
"Exporteren naar SD-kaart"
"Eén vCard-bestand importeren"
"Meerdere vCard-bestanden importeren"
"Alle vCard-bestanden importeren"
"Zoeken naar vCard-gegevens op SD-kaart"
"Scannen van SD-kaart is mislukt"
"Scannen van SD-kaart is mislukt: (Reden: \'%s\')"
"I/O-fout"
"Parseren van vCard is mislukt om onbekende reden"
"Kan vCard niet parseren, ook al lijkt de indeling geldig. vCard wordt niet ondersteund door de huidige implementatie"
"Geen vCard-bestand gevonden op SD-kaart"
"Geen geldig vCard-item gevonden voor uw selectie"
"Een of meer bestanden kunnen niet worden geïmporteerd (%s)"
"Onbekende fout"
"vCard-bestand selecteren"
"Selecteer een vCard-bestand om te importeren"
"%s"\n"%s"
"vCard lezen"
"vCard-bestand(en) lezen"
"vCard-gegevens importeren"
"Lezen van vCard-gegevens is mislukt"
"Kan vCard niet lezen."\n"Reden voor de fout: \'%s\'"
"%s van %s contacten"
"%s van %s bestanden"
"Alle contacten"
"Lokaal opgeslagen contacten"
"Contacten exporteren"
"Exporteren bevestigen"
"Weet u zeker dat u uw lijst met contacten wilt exporteren naar \'%s\'?"
"Exporteren van contactgegevens mislukt"
"Exporteren van contactgegevens mislukt."\n"Reden voor de fout: \'%s\'"
"Er is geen contact dat geëxporteerd kan worden"
"Te veel vCard-gegevens op de SD-kaart"
"Vereiste bestandsnaam is te lang (\'%s\')"
"Kan de doeldirectory \'%s\' niet openen of maken"
"Contactgegevens exporteren"
"Contactgegevens exporteren naar \'%s\'"
"Kan het exportprogramma niet initialiseren: \'%s\'"
"Fout opgetreden tijdens export: \'%s\'"
"Databasegegevens ophalen mislukt"
"Er is geen contact dat geëxporteerd kan worden. Mogelijk heeft u niet-exporteerbare gegevens gekozen."
"De vCard-editor is niet juist geïnitialiseerd"
"Kan \'%s\' niet openen: %s"
"%s van %s contacten"
"Namen van uw contacten"
"Pauze van 2 seconden toevoegen"
"Wachten toevoegen"
"Bellen"
"Bellen met"
"Sms\'en met"
"Deze keuze onthouden"
"Er is geen toepassing gevonden om deze actie uit te voeren"
"Deze keuze onthouden"
"Onbekend"
"Accounts"
"Importeren/exporteren"
"Contacten importeren/exporteren"
"Delen"
"Contact delen via"
"Dit contact kan niet worden gedeeld."
"Naam"
"Bijnaam"
"Organisatie"
"Website"
"Afspraak"
"H"
"M"
"W"
"P"
"O"
"Dit contact is alleen-lezen"
"Meer"
"Primaire naam"
"Contact in account maken"
"Synchronisatiegroep verwijderen"
"Synchronisatiegroep toevoegen"
"Meer groepen…"
"Alle andere contacten"
"Alle contacten"
"Als u \'%s\' verwijdert uit de synchronisatie, worden ook contacten die niet bij een groep horen uit de synchronisatie verwijderd."
"Alleen voor telefoon (niet gesynchroniseerd)"
"Weergavenaam"
"%s bellen"
"Bellen naar huis"
"Bellen naar mobiel"
"Bellen naar werk"
"Bellen naar fax werk"
"Bellen naar huisfax"
"Bellen naar pager"
"Bellen naar overig"
"Bellen naar terugbelnummer"
"Bellen naar autotelefoon"
"Bellen naar hoofdkantoor"
"Bellen naar ISDN"
"Bellen naar algemeen nummer"
"Bellen naar andere fax"
"Bellen naar radio"
"Telex bellen"
"Tekststelefoon bellen"
"Bellen naar mobiel werk"
"Bellen naar pager werk"
"%s bellen"
"Bellen via MMS"
"Sms\'en naar %s"
"Sms\'en naar huis"
"Sms\'en naar mobiel"
"Sms\'en naar werk"
"Sms\'en naar fax werk"
"Sms\'en naar huisfax"
"Sms\'en naar pager"
"Sms\'en naar overig"
"Sms\'en naar terugbelnummer"
"Sms\'en naar autotelefoon"
"Sms\'en naar hoofdkantoor"
"Sms\'en naar ISDN"
"Sms\'en naar algemeen nummer"
"Sms\'en naar andere fax"
"Sms\'en naar radio"
"Sms\'en naar telex"
"Sms\'en naar teksttelefoon"
"Sms\'en naar mobiel werk"
"Sms\'en naar werkpager"
"Sms\'en naar %s"
"Sms\'en via MMS"
"E-mailen naar huis"
"E-mailen naar mobiel"
"E-mailen naar werk"
"E-mailen naar overig"
"E-mailadres %s"
"E-mail"
"Thuisadres weergeven"
"Werkadres weergeven"
"Andere adressen weergeven"
"%s adres weergeven"
"Chatten via AIM"
"Chatten via Windows Live"
"Chatten via Yahoo"
"Chatten via Skype"
"Chatten via QQ"
"Chatten via Google Talk"
"Chatten via ICQ"
"Chatten via Jabber"
"Chat"
"Straat"
"Postbus"
"Wijk"
"Plaats"
"Staat"
"Postcode"
"Land"
"Roepnaam"
"Achternaam"
"Voorvoegsel"
"Tweede voornaam"
"Achtervoegsel van naam"
"Fonetische roepnaam"
"Fonetische tweede voornaam"
"Fonetische achternaam"
"Splitsen"
"Maak van deze gegevens een nieuw contact."
"Van %1$s-account: %2$s"
"%1$s contact"
"van %1$s"
"Deze foto gebruiken"
"Contactgegevens van %1$s kunnen niet worden bewerkt op dit apparaat."
"Geen extra gegevens voor dit contact"