• Home
  • Raw
  • Download

Lines Matching refs:yn

1 # glib yn Gymraeg.
45 msgstr "Ni ddarganfuwyd ffeil llyfrnodau ddilys yn y cyfeiriaduron data"
50 msgstr "Llyfrnod ar gyfer yr URI '%s' yn bodoli eisoes"
68 msgstr "Dim math MIME wedi'i ddiffinio yn y llyfrnod ar gyfer yr URI '%s'"
73 msgstr "Dim baner breifat wedi'i diffinio yn y llyfrnod ar gyfer yr URI '%s'"
78 msgstr "Dim grwpiau wedi'u gosod yn y llyfrnod ar gyfer yr URI '%s'"
125 msgstr "Nid yw'r LAU '%s' yn LAU absoliwt yn y cynllun \"file\""
135 msgstr "Mae'r LAU '%s' yn annilys"
140 msgstr "Mae'r enw gwesteiwr yn y LAU '%s' yn annilys"
145 msgstr "Mae'r LAU '%s' yn cynnwys nodau wedi eu dianc mewn modd annilys"
150 msgstr "Nid yw'r llwybr '%s' yn llwybr gosodedig"
194 msgstr "Methwyd agor y ffeil '%s': methiant yn fdopen(): %s"
234 msgstr "Methu tynnu'r ffeil '%s' oedd eisoes yn bodoli: methodd g_unlink(): %s"
239 msgstr "Mae'r patrymlun '%s' yn annilys: ni ddylai gynnwys '%s'"
244 msgstr "Nid yw'r patrymlun '%s' yn cynnwys XXXXXX"
277 msgstr "Methu gwneud darlleniad crau yn g_io_channel_read_line_string"
281 msgstr "Data dros ben heb ei drawsnewid yn y byffer ddarllen"
285 msgstr "Mae'r sianel yn gorffen a nod rhannol"
289 msgstr "Methu gwneud darlleniad crai yn g_io_channel_read_to_end"
315 "Gwelwyd endid gwag '&;'; mae & " < > a ' yn endidau dilys"
325 "Mae'r nod '%s' yn annilys ar ddechrau endid; mae'r nod & yn dechrau endid; "
326 "os nad yw'r & yma i fod yn endid, defnyddiwch & yn ei le"
331 msgstr "Nid yw'r nod '%s' yn ddilys o fewn enw endid"
336 msgstr "Mae'r enw endid '%s' yn anhysbys"
344 "ampersand heb fwriadu dechrau endid - dylid defnyddio & yn lle"
352 "Methwyd adnabod '%-.*s', a ddylai fod yn ddigid o fewn cyfeiriant nod "
353 "(ê er enghraifft) - hwyrach fod y digid yn rhy fawr"
358 msgstr "Nid yw'r cyfeiriant nod '%-.*s' yn amgodio nod a ganiateir"
371 "ampersand heb fwriadu dechrau endid - dylid defnyddio & yn lle"
406 "Nid yw '%s' yn nod dilys yn dilyn '<'; nid yw'n gallu dechrau enw elfen"
449 "Nid yw '%s' yn nod ddilys yn dilyn y nodau '</'; nid yw '%s' yn gallu "
458 "Nid yw '%s' yn nod ddilys yn dilyn y nodau '</'; nid yw '%s' yn gallu "
474 msgstr "Roedd y ddogfen yn wag neu'n cynnwys gofod yn unig"
478 msgstr "Gorffennodd y ddogfen yn annisgwyl ar ôl '<'"
486 "Gorffennodd y ddogfen yn annisgwyl tra roedd elfennau ar agor - '%s' oedd yr "
495 "Gorffennodd y ddogfen yn annisgwyl, disgwyliwyd ongl-fraced caeedig i "
500 msgstr "Gorffennodd y ddogfen yn annisgwyl y tu fewn i enw elfen"
504 msgstr "Gorffennodd y ddogfen yn annisgwyl y tu fewn i enw priodoledd"
508 msgstr "Gorffennodd y ddogfen yn annisgwyl y tu fewn i dag agor elfen"
515 "Gorffennodd y ddogfen yn annisgwyl ar ôl yr hafalnod yn dilyn enw "
520 msgstr "Gorffennodd y ddogfen yn annisgwyl y tu fewn i werth priodoledd"
525 msgstr "Gorffennodd y ddogfen yn annisgwyl y tu fewn i dag cau'r elfen '%s'"
530 "Gorffennodd y ddogfen yn annisgwyl y tu fewn i sylw neu gyfarwyddiad brosesu"
603 msgstr "Mae'r sianel yn gorffen a nod rhannol"
837 msgstr "Nid yw'r testun dyfynedig yn dechrau gyda dyfynnod"
859 msgstr "Roedd y testun yn wag, neu'n cynnwys gofodnodau'n unig"
893 msgstr "Arg ar goll yn y fector argiau yn %d: %s"
898 msgstr "Llinyn annilys yn yr amgylchedd: %s"
915 "Gwall annisgwyl yn g_io_channel_win32_poll() wrth ddarllen data o broses "
926 msgstr "Gwall annisgwyl yn select() wrth ddarllen o broses plentyn (%s)"
931 msgstr "Gwall annisgwyl yn waitpid() (%s)"
1038 msgstr "Ni ddarganfuwyd ffeil allwedd ddilys yn y cyfeiriaduron data"
1042 msgstr "Ddim yn ffeil cyffredin"
1046 msgstr "Ffeil yn wag"
1053 "Ffeil allwedd yn cynnwys y llinell '%s' sydd ddim yn bâr allwedd-gwerth, "
1063 msgstr "Nid yw'r ffeil allwedd yn dechrau gyda grŵp"
1073 msgstr "Ffeil allwedd yn cynnwys yr amgodiad '%s', na gynhelir"
1085 msgstr "Ffeil allwedd heb fod yn cynnwys yr allwedd '%s'"
1091 "Ffeil allwedd yn cynnwys yr allwedd '%s' gyda'r gwerth '%s' nad yw'n UTF-8"
1097 "Ffeil allwedd yn cynnwys yr allwedd '%s' sydd â gwerth na ellir ei ddirnad."
1105 "Ffeil allwedd yn cynnwys yr allwedd '%s' yng ngrŵp '%s' sydd â gwerth na "
1111 msgstr "Ffeil allwedd heb fod ganddi'r allwedd '%s' yn y grŵp '%s'"
1115 msgstr "Ffeil allwedd yn cynnwys nod dianc ar ddiwedd llinell"
1120 msgstr "Ffeil allwedd yn cynnwys '%s', sy'n ddilyniant dianc annilys"
1327 msgstr "Mae'r enw gwesteiwr yn y LAU '%s' yn annilys"
1525 msgstr "Gorffennodd y ddogfen yn annisgwyl y tu fewn i enw priodoledd"
1662 msgstr "Ddim yn ffeil cyffredin"
1748 msgstr "Mae'r enw gwesteiwr yn y LAU '%s' yn annilys"