Lines Matching refs:ou
444 "Carácter estraño '%s', esperábase un carácter '>' ou '/' para pechar a "
445 "etiqueta de comezo do elemento '%s' ou opcionalmente un atributo; quizais "
487 msgstr "O documento estaba baleiro ou só contiña espazos en branco"
547 "O documento terminou inesperadamente dentro dun comentario ou instrución de "
556 msgstr "erro interno ou obxecto danado"
667 msgstr "(?R ou os díxitos (?[+-] deben estar seguidos por )"
691 msgstr "número ou nome formado incorrectamente despois de (?("
735 msgstr "secuencia \\P ou \\p formada incorrectamente"
739 msgstr "nome de propiedade descoñecido despois de \\P ou \\p"
769 "\\g non está seguido por un nome con chaves ou un número distinto de cero "
813 msgstr "esperábase un díxito hexadecimal ou '}'"
859 "Comiñas non pechadas na liña de comandos ou noutro texto citado nun "
876 msgstr "O texto estaba baleiro (ou só contiña espazos en branco)"
963 msgstr "Fallo ao redireccionar a saída ou entrada do proceso fillo (%s)"
1071 "O ficheiro chave contén a liña '%s' que non é un par valor-chave, grupo ou "
1485 msgstr "Non se pode encontrar ou crear o directorio do lixo"