"Telefon" "Personer" "Kontakter" "Kontakt" "Direktval" "Direktmeddelande" "Välj genväg till kontakten" "Välj ett nummer som du vill ringa" "Välj ett nummer för meddelandet" "Markera en kontakt" "Stjärnmärkta" "Ofta" "Favoriter" "Kontaktuppgifter" "Visa kontakt" "Redigera kontakt" "Skapa kontakt" "Redigera grupp" "Skapa grupp" "Om" "Uppdat." "Sök efter kontakter" "Sök" "Ny kontakt" "Visa kontakt" "Ring %s" "Lägg till i Favoriter" "Ta bort från Favoriter" "Redigera" "Ta bort" "Ring upp kontakt" "Skicka SMS till kontakt" "Dela upp" "Redigera" "Ta bort" "Ny" "Ny" "Dela upp kontakt" "Vill du dela upp den här kontakten i flera olika kontakter?" "Slå ihop" "Kombinera kontakter" "Välj en kontakt som du vill slå ihop med %s." "Visa alla kontakter" "Föreslagna kontakter" "Alla kontakter" "Deltagande kontakter" "Ta bort" "Ställ in ringsignal" "Alla samtal till röstbrevlådan" "Det går inte att ta bort kontakter från skrivskyddade konton, men du kan dölja dem i kontaktlistan." "Den här kontakten har information från flera konton. Information från skrivskyddade konton döljs i kontaktlistan, men tas inte bort." "Om du tar bort den här kontakten tar du bort information från flera konton." "Kontakten kommer att tas bort." "Färdig" "Avbryt" "Ignorera" "Anteckningar" "Internetsamtal" "Företag" "Titel" "Kontakten finns inte." "Skapa ny kontakt" "Telefon" "E-post" "Chatt" "Adress" "Organisation" "Anteckning" "Det finns inga bilder på pekdatorn." "Det finns inga bilder på telefonen." "Kontaktbild" "Anpassat etikettsnamn" "Skicka samtal direkt till röstbrevlåda" "Ta bort foto" "Inga kontakter" "Inga grupper" "Om du vill skapa grupper måste du ha ett konto" "Inga matchande kontakter hittades." "Inga kontakter med telefonnummer." "Sparar kontakt..." "Sparar visningsalternativ ..." "Kontakt sparad" "Fel: det går inte att spara kontakter." "Gruppen sparades" "Fel: det gick inte att spara ändringen av gruppen." "en kontakt med telefonnummer" "%d kontakter med telefonnummer" "Inga kontakter med telefonnummer" "1 kontakt" "%d kontakter" "Inga kontakter" "Det finns inga synliga kontakter" "Inga favoriter" "Inga kontakter i %s" "Kontakter i %s" "En kontakt" "Kontakter i anpassad vy" "1 hittades" "%d hittades" "mer än %d hittades" "Hittades inte" "1 hittades" "%d hittades" "Alla" "Grupper" "Favoriter" "Telefon" "Samtalshistorik" "Alla kontakter" "Stjärnmärkta kontakter" "Kontakter med telefonnummer" "Skicka SMS" "Ring %s" "Redigera nummer före samtal" "Lägg till i Kontakter" "Ta bort från samtalshistorik" "Rensa samtalshistorik" "Ta bort röstmeddelande" "Dela röstmeddelande" "Samtalshistoriken är tom." "Rensa samtalshistorik" "Vill du rensa samtalshistoriken?" "Rensar samtalshistorik" "IMEI-kod" "MEID" "Röstbrevlåda" "Okänd" "Privat nummer" "Telefonautomat" "Använd tangentbordet när du ringer" "Ring/lägga till" "Läser in från SIM-kort…" "Kontakter från SIM-kort" "Du har inga kontakter att visa. (Om du nyss lade till ett konto kan det ta några minuter innan kontakterna synkroniserats.)" "Du har inga kontakter att visa." "Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på ""Meny"" och sedan på:"\n" "\n
  • "Konton"" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till pekdatorn"\n
  • " "\n
  • "Ny kontakt"" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n
  • " "\n
  • "Importera/exportera"" om du vill importera kontakter från SIM- eller SD-kortet"\n
  • "Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på ""Meny"" och sedan på:"\n" "\n
  • "Konton"" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till telefonen"\n
  • " "\n
  • "Ny kontakt"" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n
  • " "\n
  • "Importera/exportera"" om du vill importera kontakter från SIM- eller SD-kortet"\n
  • "Det finns inga kontakter att visa (om du nyss har lagt till ett konto kan det ta några minuter att synkronisera kontakter)."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på ""Meny"" och sedan på:"\n" "\n
  • "Konton"" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till pekdatorn"\n
  • " "\n
  • "Visningsalternativ"" om du vill ändra vilka kontakter som är synliga"\n
  • " "\n
  • "Ny kontakt"" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n
  • " "\n
  • "Importera/exportera"" om du vill importera kontakter från SIM-kortet eller SD-kortet"\n
  • "Det finns inga kontakter att visa (om du nyss har lagt till ett konto kan det ta några minuter att synkronisera kontakter)."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på ""Meny"" och sedan på:"\n" "\n
  • "Konton"" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till telefonen"\n
  • " "\n
  • "Visningsalternativ"" om du vill ändra vilka kontakter som är synliga"\n
  • " "\n
  • "Ny kontakt"" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n
  • " "\n
  • "Importera/exportera"" om du vill importera kontakter från SIM-kortet eller SD-kortet"\n
  • "Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på ""Meny"" och sedan på:"\n" "\n
  • "Konton"" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till pekdatorn"\n
  • " "\n
  • "Ny kontakt"" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n
  • " "\n
  • "Importera/exportera"" om du vill importera kontakter från SD-kortet"\n
  • "Det finns inga kontakter att visa."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på ""Meny"" och sedan på:"\n" "\n
  • "Konton"" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till telefonen"\n
  • " "\n
  • "Ny kontakt"" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n
  • " "\n
  • "Importera/exportera"" om du vill importera kontakter från SD-kortet"\n
  • "Det finns inga kontakter att visa (om du nyss har lagt till ett konto kan det ta några minuter att synkronisera kontakter)."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på ""Meny"" och sedan på:"\n" "\n
  • "Konton"" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till pekdatorn"\n
  • " "\n
  • "Visningsalternativ"" om du vill ändra vilka kontakter som är synliga"\n
  • " "\n
  • "Ny kontakt"" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n
  • " "\n
  • "Importera/exportera"" om du vill importera kontakter från SD-kortet"\n
  • "Det finns inga kontakter att visa (om du nyss har lagt till ett konto kan det ta några minuter att synkronisera kontakter)."\n\n"Om du vill lägga till kontakter trycker du på ""Meny"" och sedan på:"\n" "\n
  • "Konton"" om du vill lägga till eller konfigurera ett konto med kontakter som kan synkroniseras till telefonen"\n
  • " "\n
  • "Visningsalternativ"" om du vill ändra vilka kontakter som är synliga"\n
  • " "\n
  • "Ny kontakt"" om du vill skapa en ny kontakt från grunden"\n
  • " "\n
  • "Importera/exportera"" om du vill importera kontakter från SD-kortet"\n
  • "Du har inte några favoriter."\n\n"Så här lägger du till kontakter i favoritlistan:"\n\n" "
  • "Tryck på fliken ""Kontakter"\n
  • " "\n
  • "Tryck på den kontakt du vill lägga till i favoriterna"\n
  • " "\n
  • "Tryck på stjärnan bredvid kontaktens namn"\n
  • "Alla kontakter" "Stjärnmärkt" "Telefoner" "Använda tonvalstelefon" "Återvänd till pågående samtal" "Lägg t. samt." "Samtalsinfo" "Det gick inte att läsa information om samtalet." "Inkommande samtal" "Utgående samtal" "Missat samtal" "Röstmeddelande" "Inkommande samtal" "Ring upp" "Ring igen" "Ring upp" "%s minuter %s sekunder" "Ofta kontaktade" "Ringer ofta" "Lägg till kontakt" "Vill du lägga till %s i Kontakter?" "ett" "två" "tre" "fyra" "fem" "sex" "sju" "åtta" "nio" "Stjärna" "noll" "pund" "röstbrevlåda" "sök" "ring" "backsteg" "nummer att ringa" "kontaktbild" "minus" "plus" "Visa kontakt" "Lagring otillgänglig" "Inget SD-kort" "Ingen lagringsenhet hittades" "Inget SD-kort hittades" "Söker efter vCard" "Importera från SIM-kort" "Importera från lagring" "Exportera till lagring" "Dela synliga kontakter" "Importera en vCard-fil" "Importera flera vCard-filer" "Importera alla vCard-filer" "Sökning efter vCard-data på lagringsenheten pågår" "Söker efter vCard-data på SD-kort" "Det gick inte att söka igenom lagringsenheten" "Det gick inte att söka igenom SD-kortet" "Det gick inte att söka igenom lagringsenheten (orsak: %s)" "Det gick inte att söka igenom SD-kortet (orsak: %s)" "I/O-fel" "Det finns för lite minne (filen kan vara för stor)" "Det gick inte att analysera vCard av okänd anledning" "Formatet stöds inte." "Det gick inte att importera vCard" "Det finns ingen vCard-fil på lagringsenheten" "Det finns ingen vCard-fil på SD-kortet" "Det gick inte att samla in metainformation för de angivna vCard-filerna." "En eller flera filer kunde inte importeras (%s)." "Okänt fel" "Välj vCard-fil" "Cachelagrar vCard i lokalt tillfälligt utrymme" "Importfunktionen cachelagrar vCard-fil(er) i lokalt tillfälligt utrymme. Den faktiska importen börjar snart." "Importerar %s/%s: %s" "Importerar %s" "Det gick inte att läsa vCard-data" "Läsning av vCard-data avbröts" "vCard-filen %s har importerats" "Importen av %s avbröts" "%s importeras snart." "Filen kommer snart att importeras." "Begäran om vCard-import avvisades. Försök igen vid ett senare tillfälle." "%s exporteras snart." "Begäran om vCard-export avvisades. Försök igen vid ett senare tillfälle." "kontakt" "%s%%" "Bekräfta export" "Vill du exportera kontaktlistan till filen %s?" "Det gick inte att exportera kontaktuppgifterna" "Det gick inte att exportera kontaktuppgifterna."\n"orsak: %s" "Det finns ingen kontakt som kan exporteras" "För många vCard-filer på lagringsenheten" "För många vCard-filer på SD-kortet" "Det obligatoriska filnamnet är för långt (\"%s\")" "%s har exporterats" "Exporten av %s avbröts" "Exporterar kontaktuppgifter" "Exporterar kontaktuppgifter till: %s" "Det gick inte att starta exportverktyget: %s" "Ett fel uppstod under export: %s" "Det gick inte att hämta databasinformation" "Det finns inga kontakter som kan exporteras. Om du vet att du har kontakter på pekdatorn kan problemet vara att en leverantör förhindrar att kontakterna exporteras från pekdatorn." "Det finns inga kontakter som kan exporteras. Om du vet att du har kontakter i telefonen kan problemet vara att en leverantör förhindrar att kontakterna exporteras från telefonen." "vCard-kompositören är inte korrekt initierad" "Det gick inte att öppna %s: %s" "%s av %s kontakter" "Avbryter vCard-import" "Vill du avbryta importen av %s?" "Avbryter vCard-export" "Vill du avbryta exporten av %s?" "Det gick inte att avbryta importen/exporten av vCard" "Dina kontakters namn" "Lägg till en paus på 2 sek." "Lägg till väntetid" "Ring upp med" "Inställningar" "Skicka SMS med" "Kom ihåg det här valet" "Ingen app som kan hantera åtgärden hittades" "(inget namn)" "Konton" "Kontakter som ska visas" "Importera/exportera" "Importera/exportera kontakter" "Dela" "Alla kontakter" "Dela kontakt via" "Den här kontakten kan inte delas." "Namn" "Smeknamn" "Organisation" "Webbplats" "Händelser" "Relation" "Grupper" "H" "M" "A" "P" "A" "Skapa kontakt under konto" "Skapa grupp under konto" "Ta bort synkgrupp" "Lägg till synkgrupp" "Fler grupper …" "Alla andra kontakter" "Alla kontakter" "Om du tar bort \"%s\" från synkroniseringen tas även alla kontakter som inte tillhör grupper bort från synkroniseringen." "Bara pekdator (osynkad)" "Bara telefon (osynkad)" "Ring %s" "Ring hem" "Ring mobilen" "Ring – arbete" "Ring – arbetsfax" "Ring upp hemfax" "Ring personsökare" "Ring" "Ring upp återuppringningsnummer" "Ring bilen" "Ring företagets växel" "Ring upp ISDN" "Ring upp primärt nummer" "Samtal till fax" "Ring radio" "Ring upp telex" "Ring upp TTY/TDD" "Ring upp jobbmobil" "Ring upp jobbpersonsökare" "Ring %s" "Samtal – MMS" "Skicka SMS till %s" "SMS – hem" "SMS – mobil" "SMS – arbete" "SMS – arbetsfax" "SMS – hemfax" "SMS – personsökare" "Text" "Skicka SMS till återuppringningsnummer" "SMS – bil" "SMS – jobbväxel" "Skicka SMS till ISDN" "Skicka SMS till primärt nummer" "Text till fax" "SMS – radio" "Skicka SMS till telex" "Skicka SMS till TTY/TDD" "Skicka SMS till jobbmobil" "Skicka SMS till jobbpersonsökare" "Skicka SMS till %s" "Skicka MMS" "Textmeddelande" "E-postadress – hem" "Skicka e-post till mobil" "E-postadress – arbete" "E-post" "Skicka e-post till %s" "E-post" "Visa hemadress" "Visa jobbadress" "Visa adress" "Visa adress, %s" "Chatta med AIM" "Chatta med Windows Live" "Chatta med Yahoo" "Chatta med Skype" "Chatta med QQ" "Chatta med Google Talk" "Chatta med ICQ" "Chatta med Jabber" "Chatt" "Ljudchatt" "Videochatt" "Adress" "Gata" "Postbox" "Område" "Stad" "Delstat" "Postnummer" "Land" "Namn" "Förnamn" "Efternamn" "Namnprefix" "Mellannamn" "Namnsuffix" "Fonetiskt förnamn" "Fonetiskt mellannamn" "Fonetiskt efternamn" "Fonetiskt namn" "Anslutningar" "Lägg till anslutning" "Senaste" "%1$s-kontakt" "Använd det här fotot" "Kan inte redigeras från den här appen" "Det finns ingen mer information för kontakten" "Kan inte redigeras i den här enheten" "Sortera lista efter" "Förnamn" "Efternamn" "Visa kontaktnamn som" "Förnamn först" "Efternamn först" "Sök efter kontakter" "Ta en bild" "Ta ny bild" "Välj ett foto från galleriet" "Välj nytt foto från galleriet" "Kontaktlistan uppdateras så att språkändringen visas." "Kontaktlistan uppdateras." "Kontakter håller på att uppgraderas. "\n\n"Uppgraderingsprocessen kräver ungefär %s MB internt lagringsutrymme."\n\n"Välj ett av följande alternativ:" "Avinstallera några appar" "Försök uppgradera igen" "Söker..." "Visa markerade" "Visa alla" "Markera alla" "Avmarkera alla" "Inga kontakter har markerats." "Lägg till ett fält" "Lägg till ny" "Lägg till organisation" "Datum" "Gruppnamn" "via %1$s" "%1$s via %2$s" "favorit" "Redigera kontakt" "inte kombinerade" "kombinerade från %0$d källor" "Övrigt" "Kombinera kontakter" "Vill du kombinera kontakten med den markerade kontakten?" "Redigera valda kontakter" "Vill du fortsätta att redigera den markerade kontakten? Information som du har angett hittills kommer att kopieras." "Kopiera till mina kontakter" "Lägg till i mina kontakter" "Katalog %1$s" "Katalog" "Alla kontakter" "En personlig kopia skapas" "Alla kontakter" "Stjärnmärkt" "Anpassad" "Anpassa..." "Alla kontakter med telefonnummer" "Kontakt" "Definiera anpassad visning" "Läser in ..." "Inställningar" "Kontakter som ska visas" "Inställningar" "Visa alternativ" "%2$s, %1$s" "Sök efter kontakter" "Telefonnummer" "Lägg till i Kontakter" "Lägg till kontakt" "Stäng" "%1$s (%2$s)" "Ange ett år" "Kontakt" "Läser in..." "Skapa en ny kontakt" "Logga in på ett konto" "Importera kontakter från en fil" "Skapa ny grupp" "[Skapa ny grupp]" "Radera grupp" "1 grupp" "%0$d grupper" "Vill du ta bort gruppen %1$s? Kontakterna i gruppen tas inte bort." "%1$d person från %2$s" "%1$d personer från %2$s" "%1$d person" "%1$d personer" "Ange ett namn för kontakten innan du slår ihop den med en annan kontakt." "Kopiera till Urklipp" "Ange standard" "Rensa standardinställningar" "Texten har kopierats" "Ignorera ändringar" "Vill du ignorera ändringarna?" "%1$s %2$s" "Skapa min profil" "Ange personens namn" "Visa uppdateringar" "Röstmeddelanden" "%1$d röstmeddelanden" "%1$s, %2$s" "Nytt röstmeddelande från %1$s" "Det gick inte att spela upp röstmeddelandet." "Buffrar…" "Hämtar röstmedelande…" "Det gick inte att hämta röstmeddelandet." "Nya" "Äldre" "Det gick inte att ansluta till röstbrevlådan." "Kan inte ansluta till röstbrevlådan. Nya meddelanden väntar." "Konfigurera röstbrevlådan." "Ljud saknas." "Konfigurera" "Ring röstbrevlådan" "lägsta hastighet" "låg hastighet" "normal hastighet" "hög hastighet" "högsta hastigheten" "(%1$d) %2$s" "Gruppens namn" "Mott. v. NFC" "Visa bara röstmeddelanden" "Visa alla samtal" "Tillgänglig" "Borta" "Upptagen" "Spela upp röstmeddelande" "Inkommande samtal" "Utgående samtal" "Missat samtal" "Röstmeddelande" "Lägg till kontakt" "Visa kontakten %1$s" "Ring %1$s" "Skicka SMS till %1$s" "Ej hört röstmeddelande" "Skicka SMS till %1$s" "Ring telefonnumret %1$s" "Snabbkontakt för %1$s" "-" "Jag" "Min lokala profil" "Min %1$s-profil" "Visar alla kontakter" "Appen People fungerar bättre med ett Google-konto."\n\n"• Öppna den i valfri webbläsare."\n"• Säkerhetskopiera dina kontakter säkert." "Skydda dina kontakter även om du förlorar mobilen. Synkronisera med en onlinetjänst." "Lägg till ett konto" "Din nya kontakt kommer inte att säkerhetskopieras. Vill du lägga till ett konto så att kontakterna säkerhetskopieras online?" "Din nya kontakt kommer att synkroniseras med %1$s ." "Du kan synkronisera din nya kontakt med något av följande konton. Vilket konto vill du använda?" "Spara lokalt" "Lägg till ett konto" "Lägg till ett nytt konto" "Samtalet gick inte att koppla fram" "Röstbrevlådenumret är inte tillgängligt" "Öppna Meny > Inställningar om du vill konfigurera röstbrevlådan."