Lines Matching refs:journal
214 #: e2fsck/journal.c:507
215 msgid "reading journal superblock\n"
216 msgstr "lettura del superblocco del journal\n"
218 #: e2fsck/journal.c:564
220 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
221 msgstr "%s: non � stato trovato un superblocco valido del journal\n"
223 #: e2fsck/journal.c:573
225 msgid "%s: journal too short\n"
226 msgstr "%s: journal troppo corto\n"
228 #: e2fsck/journal.c:858
230 msgid "%s: recovering journal\n"
231 msgstr "%s: ripristino del journal\n"
233 #: e2fsck/journal.c:860
235 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
236 msgstr "%s: impossibile ripritinare il journal in modalit� sola lettura\n"
238 #: e2fsck/journal.c:881
394 msgid "<The journal inode>"
395 msgstr "<Inode del journal>"
875 #. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n
881 #. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
886 #. @-expanded: Can't find external journal\n
891 #. @-expanded: External journal has bad superblock\n
896 #. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n
901 #. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
902 #. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal
904 #. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
918 #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
924 #. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal %s is present.\n
930 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
936 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n
942 #. @-expanded: Clear journal
947 #. @-expanded: Run journal anyway
952 #. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
989 #. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
997 #. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
1005 #. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
1010 #. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n
1021 #. @-expanded: Error moving journal: %m\n
1032 #. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n
1033 #. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n
1042 "Trovati dei campi V2 del @S del @j non validi (dal journal V1).\n"
1045 #. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n
1446 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.
1452 #. @-expanded: journal is not regular file.
2455 #. @-expanded: Recreate journal
2528 "\t\t[-l|-L file_blocchi_non_validi] [-C fd] [-j ext-journal]\n"
2559 " -j external_journal Set location of the external journal\n"
2567 " -j journal-esterno Specifica la posizione del journal esterno\n"
2830 msgid "while checking ext3 journal for %s"
2831 msgstr "controllando il journal ext3 per %s"
2836 "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
2839 "Attenzione: essendo un controllo a sola lettura, il journal non verr� "
2850 msgid "while recovering ext3 journal of %s"
2851 msgstr "ripristinando il journal ext3 di %s"
2881 msgid "Couldn't determine journal size"
2886 msgid "Creating journal (%d blocks): "
2887 msgstr "Creazione del journal (%d blocchi): "
2892 "\twhile trying to create journal"
2895 "\tcercando di creare il journal"
2906 "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
3441 msgid "while reading journal inode"
3442 msgstr "leggendo l'inode del journal"
3449 msgid "while reading journal superblock"
3450 msgstr "leggendo il superblocco del journal"
3453 msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
3454 msgstr "Impossibile trovare i magic numbers del superblocco del journal"
3468 "Dimensione dei blocchi del journal: %d\n"
3469 "Dimensione del journal: %d\n"
3470 "Primo blocco del journal: %d\n"
3471 "Sequenza del journal: ox%08x\n"
3472 "Inizio del journal: %d\n"
3473 "Numero di utenti del journal: %d\n"
3782 "\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n"
3790 "\t[-i byte-per-inode] [-j] [-J opzioni-journal] [-N numero-di-inode]\n"
3904 msgid "while initializing journal superblock"
3905 msgstr "inizializzando il superblocco del journal"
3908 msgid "Zeroing journal device: "
3913 msgid "while zeroing journal device (block %u, count %d)"
3917 msgid "while writing journal superblock"
3918 msgstr "scrivendo il superblocco del journal"
4148 msgid "while trying to open journal device %s\n"
4160 msgid "Using journal device's blocksize: %d\n"
4161 msgstr "Aggiunta del journal al device %s: "
4245 "Dimensione del journal troppo grande per il filesystem.\n"
4331 msgid "journal"
4332 msgstr "journal"
4336 msgid "Adding journal to device %s: "
4337 msgstr "Aggiunta del journal al device %s: "
4343 "\twhile trying to add journal to device %s"
4346 "\tcercando di agigungere il journal al device %s"
4355 msgid "Creating journal (%u blocks): "
4356 msgstr "Creazione del journal (%d blocchi): "
4442 "\t[-i intervallo[d|m|w]] [-j] [-J opzioni-journal]\n"
4450 msgid "while trying to open external journal"
4451 msgstr "cercando di aprire il journal esterno"
4455 msgid "%s is not a journal device.\n"
4460 msgstr "Superblocco del journal non trovato!\n"
4463 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
4479 msgid "while clearing journal inode"
4480 msgstr "azzerando l'inode del journal"
4483 msgid "while writing journal inode"
4484 msgstr "scrivendo l'inode del journal"
4540 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
4541 msgstr "Il filesystem ha gi� un journal.\n"
4547 "\twhile trying to open journal on %s\n"
4550 "\ttentando di aprire il journal in %s\n"
4554 msgid "Creating journal on device %s: "
4555 msgstr "Creando il journal per il device %s: "
4559 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
4560 msgstr "aggiungendo un filesystem al journal in %s"
4563 msgid "Creating journal inode: "
4564 msgstr "Creazione dell'inode del journal: "
4569 "\twhile trying to create journal file"
4572 "\tcercando di creare il file di journal"
4854 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
4856 "Impossibile allocare memoria per fare il parsing delle opzioni del journal!\n"
4862 "Bad journal options specified.\n"
4867 "Valid journal options are:\n"
4868 "\tsize=<journal size in megabytes>\n"
4869 "\tdevice=<journal device>\n"
4871 "The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n"
4875 "Sono state specificate opzioni non valide per il journal.\n"
4877 "Le opzioni per il journal sono separate da virgole, e possono avere un "
4881 "Opzioni valide per il journal sono:\n"
4882 "\tsize=<dimensione del journal in MB>\n"
4883 "\tdevice=<dispositivo di journal>\n"
4885 "La dimensione del journal dev'essere compreso tra 1024 e 102400 blocchi del "
4892 "Filesystem too small for a journal\n"
4895 "Filesystem troppo piccolo per un journal\n"
4901 "The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
4905 "La dimensione specificata del journal � di %d blocchi, ma essa\n"
4914 "Dimensione del journal troppo grande per il filesystem.\n"
5080 "\ttentando di aprire il journal in %s\n"
5104 msgstr "cercando di aprire il journal esterno"