Lines Matching refs:nh
30 msgstr "dùng « +N » hay « -N » như là địa chỉ đầu tiên một cách không là hợp lệ"
42 msgstr "có ký tự thêm nằm sau lệnh"
58 msgstr "chú thích không chấp nhận địa chỉ"
62 msgstr "thiếu lệnh"
66 msgstr "lệnh chỉ dùng một địa chỉ riêng lẻ"
70 msgstr "biểu thức chính quy kiểu đia chỉ chưa kết thúc"
74 msgstr "lệnh « s » chưa kết thúc"
78 msgstr "lệnh « y » chưa kết thúc"
86 msgstr "lệnh « s » có nhiều tùy chọn kiểu « p »"
90 msgstr "lệnh « s » có nhiều tùy chọn kiểu « g »"
94 msgstr "lệnh « s » có nhiều tùy chọn kiểu con số"
98 msgstr "không cho phép lệnh « s » có tùy chọn con số là số không"
102 msgstr "lệnh « y » có các chuỗi có chiều dài khác nhau"
106 msgstr "ký tự định giới không phải là ký tự byte đơn"
110 msgstr "yêu cầu phiên bản trình sed mới hơn"
119 msgstr "không rõ lệnh: « %c »"
134 msgstr "không tìm thấy nhãn để nhảy tới « %s »"
144 msgstr "không thể chỉnh sửa %s: là thiết bị cuối"
149 msgstr "không thể chỉnh sửa %s: không phải là tập tin chuẩn"
168 msgstr "gặp lỗi trong tiến trình con"
176 msgstr "không hỗ trợ lệnh « e »"
180 msgstr "không có tập tin nhập vào"
184 msgstr "không có biểu thức chính quy nằm trước"
188 msgstr "không thể ghi rõ cờ sửa đổi với biểu thức chính quy trống"
193 msgstr "tham chiếu không hơp lệ « \\%d » bên phải lệnh « s »"
217 " sử dụng cú pháp của biểu thức chính quy kiểu Perl 5\n"
218 "\t\t\ttrong văn lệnh.\n"
226 "Sử dụng: %s [TÙY_CHỌN]... {văn lệnh chỉ nếu không có văn bản khác} [tập tin "
227 "nhập vào]...\n"
245 " -e văn_lệnh, --expression=văn_lệnh\n"
246 " thêm văn lệnh này vào các câu lệnh cần thực hiện\n"
255 " -f tập_tin_văn_lệnh --file=tập_tin_văn_lệnh\n"
256 " thêm nội dụng của tập tin văn lệnh này\n"
257 "\t\t\tvào các câu lệnh cần thực hiện\n"
275 " chỉnh sửa tập tin tại chỗ\n"
286 " mở tập tin ở chế độ nhị phân\n"
296 " ghi rõ chiều dài ngắt dòng đá muốn cho lệnh « l »\n"
314 " dùng biểu thức chính quy đã mở rộng trong văn lênh.\n"
337 " nạp số lượng dữ liệu tối thiểu từ các tập tin nhấp vào,\n"
362 "« -f » hay « --file » (tập tin) thì đối số khác tùy chọn thứ nhất\n"
363 "được xử lý như là văn lệnh sed cần giải dịch. Tất cả các đối số\n"
364 "còn lại là tên của tập tin nhập vào ; không ghi rõ tập tin nhập\n"
378 "dựa vào trình sed phiên bản %s của GNU\n"
395 "Chương trình này là phần mềm tự do; xem mã nguồn để tìm điều kiện sao chép.\n"
443 msgstr "Thành công"
451 msgstr "Biểu thức chính quy không hợp lệ"
491 msgstr "Cạn bộ nhớ"
495 msgstr "Biểu thức chính quy đi trước không hợp lệ"
499 msgstr "Biểu thức chính quy kết thúc quá sớm"
503 msgstr "Biểu thức chính quy quá lớn"
511 msgstr "Không có biểu thức chính quy đi trước"