Lines Matching refs:de
29 msgstr "uso inválido de +N ou ~N como primeiro endereço"
69 msgstr "expressão regular de endereço não concluída"
93 msgstr "múltiplas opções de número para comando 's'"
97 msgstr "opção de número para comando 's' pode não ser zero"
113 msgstr "uso inválido do endereço de linha 0"
179 msgstr "nenhum ficheiro de entrada"
225 "[ficheiro-de-entrada]...\n"
235 " elimir exibição automática do espaço de padrões\n"
254 " adicionar os conteúdos de 'script' aos comandos a serem "
285 "de forma especial)\n"
294 " especificar comprimento de linha desejado no comando 'l'\n"
323 " considerar ficheiros como separados em vez de uma única "
335 " carregar quantidades mínimas de dados dos ficheiros de "
336 "entrada e despejar mais frequentemente a memória temporária de saída\n"
346 msgstr " --version exibir informação de versão e sair\n"
362 "restantes argumentos só nomes de ficheiros de entrada; se não forem "
364 "ficheiros de entrada, então, a entrada padrão (standard input) é lida.\n"
395 "Este programa é 'software' livre; veja o código fonte para condições de\n"
424 msgstr "erro de leitura em %s: %s"
434 msgstr "não é possível obter informações de %s: %s"
459 msgstr "Nome de classe de carácter inválido"
467 msgstr "Referência de recuo inválida"
483 msgstr "Conteúdo de \\{\\} inválido"
487 msgstr "Limite de intervalo inválido"
499 msgstr "Fim prematuro de expressão regular"