Lines Matching refs:k
37 msgstr "Löydettiin virheitä käsiteltäessä tiedostoa %s"
80 msgstr " --major-os-version <numero> Aseta pienin vaadittu käyttöjärjestelmäversio\n"
85 msgstr " --major-subsystem-version <numero> Aseta pienin vaadittu käyttöjärjestelmän alijärjestelm…
95 msgstr " --minor-os-version <numero> Aseta pienin vaadittu käyttöjärjestelmän revisionumero…
100 msgstr " --minor-subsystem-version <numero> Aseta pienin vaadittu käyttöjärjestelmän alijärjestelm…
115 msgstr " --subsystem <nimi>[:<versio>] Aseta vaadittu käyttöjärjestelmän alijärjestelmä [& ve…
220 " jollei käyttäjä määrittele sellaista\n"
235 " tuontikirjastoa, käytä ”<merkkijono><kantanimi>.dll”\n"
305 " --disable-long-section-names Älä koskaan käytä pitkiä COFF-lohkonimiä, ei edes\n"
315 "\t\t\t\t käyttäen osoitetilan asettelun satunnaislukuhajautusta (ASLR)\n"
339 " --no-seh\t\t\t Vedos ei käytä SE-käsittelijää. SE-käsittelijää ei\n"
350 msgstr " --wdmdriver\t\t Ajuri käyttää WDM-mallia\n"
393 msgstr "Käytä --enable-stdcall-fixup poistamaan nämä varoitukset käytöstä\n"
397 msgstr "Käytä --disable-stdcall-fixup poistamaan nämä korjaukset käytöstä\n"
430 msgstr "Tiedostoa %s käsitellessä syntyi virheitä\n"
435 msgstr "Virheitä syntyi käsiteltäessä tiedostoa %s yhteistoimivuutta varten\n"
497 msgstr "%P%X: Erilaisia reloc-alkioita käytetty joukossa %s\n"
746 msgstr "%P%F: ”%s”-lohkon virheellinen käyttö\n"
813 …käskykohdemuuttuja on sen lukualueen ulkopuolella, joka sallitaan kullekin käskykentälle, assemble…
869 …käskyoperandi on sen lukualueen ulkopuolella, joka sallitaan kullekin käskykentälle, assembler voi…
1009 msgstr "käytetään ulkoista linkitysskriptiä:"
1013 msgstr "käytetään sisäistä linkitysskriptiä:"
1103 …käskyoperandi on sen lukualueen ulkopuolella, joka sallitaan kullekin käskykentälle, assembler voi…
1106 msgstr "%P: Otetaan avartaminen pois käytöstä: se ei toimi kun määrittelyjä on useita\n"
1150 msgstr "%P: varoitus: yleiskonstruktoria %s käytetty\n"
1403 msgstr "Aseta OHJELMA dynaamisena linkkerinä käytettäväksi"
1588 msgstr "Aseta DT_NEEDED vain seuraavissa dynaamisissa kirjastoissa, jos niitä käytetään"
1604 msgstr "Linkitä käyttäen jaettuja kirjastoja"
1608 msgstr "Älä linkitä käyttäen jaettuja kirjastoja"
1652 msgstr "Eheytä symbolinnimet [käyttäen TYYLIä]"
1676 msgstr "Poista käyttämättömät lohkot (joissakin kohteissa)"
1680 msgstr "Älä poista käyttämättömiä lohkoja (oletus)"
1684 msgstr "Luettele poistetut käyttämättömät lohkot vakiovirheessä"
1688 msgstr "Älä luettele poistettuja käyttämättömiä lohkoja"
1788 msgstr "Pienennä koodikokoa käyttämällä kohdekohtaisia optimointeja"
1790 …käskyoperandi on sen lukualueen ulkopuolella, joka sallitaan kullekin käskykentälle, assembler voi…
1793 msgstr "Älä käytä avartamistekniikoita koodikoon pienentämiseksi"
1901 "Kuinka käsitellä ratkaisemattomia symboleja. <menetelmä> on:\n"
1922 "Ota vientisymbolit ”.exports”-luettelosta, käytä\n"
1951 msgstr "Varoita, jos käytetään useita GP-arvoja"
1991 msgstr "%P%F: käytä ”--help”-valitsinta käyttötietojen saamiseksi\n"
2079 msgstr "%P%F: argumentteja -r ja -shared ei saa käyttää yhdessä\n"
2083 msgstr "%P%F: argumenttia -F ei saa käyttää ilman argumenttia -shared\n"
2087 msgstr "%P%F: argumenttia -f ei saa käyttää ilman argumenttia -shared\n"
2135 "Ilmoita käännösvirheet osoitteeseen <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
2179 msgstr "%XVirhe, järjestyslukua käytetty kahdesti: %d (%s vs %s)\n"
2228 msgstr "%XError: ei voi käyttää pitkiä lohkonimiä tähän arkistoon\n"