Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:de (Results 1 – 25 of 1988) sorted by relevance

12345678910>>...80

/external/python/cpython2/Modules/
Derrnomodule.c22 _inscode(PyObject *d, PyObject *de, char *name, int code) in _inscode() argument
35 PyDict_SetItem(de, v, u); in _inscode()
58 PyObject *m, *d, *de; in initerrno() local
63 de = PyDict_New(); in initerrno()
64 if (!d || !de || PyDict_SetItemString(d, "errorcode", de) < 0) in initerrno()
68 #define inscode(d, ds, de, name, code, comment) _inscode(d, de, name, code) in initerrno() argument
76 inscode(d, ds, de, "ENODEV", ENODEV, "No such device"); in initerrno()
79 inscode(d, ds, de, "ENOCSI", ENOCSI, "No CSI structure available"); in initerrno()
82 inscode(d, ds, de, "EHOSTUNREACH", EHOSTUNREACH, "No route to host"); in initerrno()
85 inscode(d, ds, de, "EHOSTUNREACH", WSAEHOSTUNREACH, "No route to host"); in initerrno()
[all …]
/external/icu/icu4c/source/data/zone/
Des_MX.txt65 ld{"Hora de verano irlandesa"}
71 ld{"Hora de verano británica"}
89 ls{"Hora de África Central"}
92 ls{"Hora de África Oriental"}
95 ls{"Hora de Sudáfrica"}
98 ld{"Hora de verano de África Occidental"}
99 lg{"Hora de África Occidental"}
100 ls{"Hora estándar de África Occidental"}
103 ld{"Hora de verano de Apia"}
104 lg{"Hora de Apia"}
[all …]
Des.txt208 ec{"Bahía de Banderas"}
442 ec{"Ciudad de México"}
989 ld{"hora de verano de Irlanda"}
1001 ec{"Isla de Man"}
1026 ld{"hora de verano británica"}
1173 ec{"Isla de Pascua"}
1278 ld{"Hora de verano de Acre"}
1279 lg{"Hora de Acre"}
1280 ls{"Hora estándar de Acre"}
1283 ls{"hora de Afganistán"}
[all …]
Dgl.txt208 ec{"Baía de Bandeiras"}
442 ec{"Cidade de México"}
1001 ec{"Illa de Man"}
1026 ld{"Horario de verán británico"}
1134 ec{"Illa de Nadal"}
1173 ec{"Illa de Pascua"}
1278 ls{"Horario de Afganistán"}
1281 ls{"Horario de África Central"}
1284 ls{"Horario de África Oriental"}
1287 ls{"Horario estándar de África do Sur"}
[all …]
Dpt_PT.txt64 ec{"Porto de Espanha"}
100 ec{"Cidade de Ho Chi Minh"}
121 ec{"Ilha de Lord Howe"}
133 ld{"Hora de verão da Irlanda"}
142 ld{"Hora de verão Britânica"}
181 ld{"Hora de verão do Acre"}
201 ld{"Hora de verão da África Ocidental"}
206 ld{"Hora de verão do Alasca"}
211 ld{"Hora de verão de Almaty"}
212 lg{"Hora de Almaty"}
[all …]
Dfr_CA.txt46 ld{"heure avancée de l’Acre"}
47 lg{"heure de l’Acre"}
48 ls{"heure normale de l’Acre"}
60 ld{"heure avancée d’Afrique de l’Ouest"}
61 lg{"heure d’Afrique de l’Ouest"}
62 ls{"heure normale d’Afrique de l’Ouest"}
65 ld{"heure avancée de l’Alaska"}
66 lg{"heure de l’Alaska"}
67 ls{"heure normale de l’Alaska"}
75 ld{"heure avancée de l’Amazonie"}
[all …]
Dca.txt208 ec{"bahía de Banderas"}
442 ec{"Ciutat de Mèxic"}
1173 ec{"Illa de Pasqua"}
1278 ls{"Hora de l’Afganistan"}
1281 ls{"Hora de l’Àfrica Central"}
1284 ls{"Hora de l’Àfrica Oriental"}
1287 ls{"Hora estàndard del sud de l’Àfrica"}
1290 ld{"Hora d’estiu de l’Àfrica Occidental"}
1291 lg{"Hora de l’Àfrica Occidental"}
1292 ls{"Hora estàndard de l’Àfrica Occidental"}
[all …]
Dpt.txt472 ec{"Fernando de Noronha"}
1001 ec{"Ilha de Man"}
1026 ld{"Horário de Verão Britânico"}
1173 ec{"Ilha de Páscoa"}
1278 ld{"Horário de Verão do Acre"}
1298 ld{"Horário de Verão da África Ocidental"}
1303 ld{"Horário de Verão do Alasca"}
1308 ld{"Horário de Verão do Almaty"}
1313 ld{"Horário de Verão do Amazonas"}
1321 ld{"Horário de Verão Central"}
[all …]
/external/icu/icu4c/source/data/region/
Dyo.txt5 AD{"Orílẹ́ède Ààndórà"}
6 AE{"Orílẹ́ède Ẹmirate ti Awọn Arabu"}
7 AF{"Orílẹ́ède Àfùgànístánì"}
8 AG{"Orílẹ́ède Ààntígúà àti Báríbúdà"}
9 AI{"Orílẹ́ède Ààngúlílà"}
10 AL{"Orílẹ́ède Àlùbàníánì"}
11 AM{"Orílẹ́ède Améníà"}
12 AO{"Orílẹ́ède Ààngólà"}
13 AR{"Orílẹ́ède Agentínà"}
14 AS{"Sámóánì ti Orílẹ́ède Àméríkà"}
[all …]
Dyo_BJ.txt5 AD{"Orílɛ́ède Ààndórà"}
6 AE{"Orílɛ́ède Ɛmirate ti Awɔn Arabu"}
7 AF{"Orílɛ́ède Àfùgànístánì"}
8 AG{"Orílɛ́ède Ààntígúà àti Báríbúdà"}
9 AI{"Orílɛ́ède Ààngúlílà"}
10 AL{"Orílɛ́ède Àlùbàníánì"}
11 AM{"Orílɛ́ède Améníà"}
12 AO{"Orílɛ́ède Ààngólà"}
13 AR{"Orílɛ́ède Agentínà"}
14 AS{"Sámóánì ti Orílɛ́ède Àméríkà"}
[all …]
Dksh.txt5 001{"de Ääd"}
18 029{"de Karribik"}
23 053{"de Rejjohn öm Austrahlije"}
25 057{"de Rejohn vun Mikronehseje"}
50 AX{"de Ohland-Enselle"}
53 BB{"de Ensel Barbados"}
61 BL{"de Zint Battälmi-Enselle"}
62 BM{"de Bermudas"}
65 BQ{"de karribbesche Nederläng"}
67 BS{"de Bahamas"}
[all …]
/external/icu/android_icu4j/src/main/tests/android/icu/dev/test/duration/testdata/
Dtestdata_es.txt23 dentro de un año
24 dentro de 2 años
25 dentro de 3 años
26 dentro de 5 años
27 dentro de 10 años
28 dentro de 11 años
29 dentro de 12 años
30 dentro de 20 años
31 dentro de 21 años
32 dentro de 22 años
[all …]
/external/icu/icu4j/main/tests/core/src/com/ibm/icu/dev/test/duration/testdata/
Dtestdata_es.txt23 dentro de un año
24 dentro de 2 años
25 dentro de 3 años
26 dentro de 5 años
27 dentro de 10 años
28 dentro de 11 años
29 dentro de 12 años
30 dentro de 20 años
31 dentro de 21 años
32 dentro de 22 años
[all …]
/external/svox/pico_resources/tools/LingwareBuilding/PicoLingware_source_files/configs/de-DE/
Dde-DE_gl0_sg.txt1 # collection of de-DE gl0 siggen knowledge bases
5 NAME de-DE_gl0_sg_1.0.0.3-0-1
12 FST_SPHO_2 "../pkb/de-DE/de-DE_gl0_kfst_spho2.pkb"
13 DT_DUR "../pkb/de-DE/de-DE_gl0_kdt_dur.pkb"
14 DT_LFZ1 "../pkb/de-DE/de-DE_gl0_kdt_lfz1.pkb"
15 DT_LFZ2 "../pkb/de-DE/de-DE_gl0_kdt_lfz2.pkb"
16 DT_LFZ3 "../pkb/de-DE/de-DE_gl0_kdt_lfz3.pkb"
17 DT_LFZ4 "../pkb/de-DE/de-DE_gl0_kdt_lfz4.pkb"
18 DT_LFZ5 "../pkb/de-DE/de-DE_gl0_kdt_lfz5.pkb"
19 DT_MGC1 "../pkb/de-DE/de-DE_gl0_kdt_mgc1.pkb"
[all …]
Dde-DE_ta.txt1 # collection of de-DE textana knowledge bases
5 NAME de-DE_ta_1.0.0.3-0-1
13 TPP_MAIN "../pkb/de-DE/de-DE_kpr.pkb"
14 TAB_GRAPHS "../pkb/de-DE/de-DE_ktab_graphs.pkb"
15 TAB_PHONES "../pkb/de-DE/de-DE_ktab_phones.pkb"
16 TAB_POS "../pkb/de-DE/de-DE_ktab_pos.pkb"
17 LEX_MAIN "../pkb/de-DE/de-DE_klex.pkb"
18 DT_POSP "../pkb/de-DE/de-DE_kdt_posp.pkb"
19 DT_POSD "../pkb/de-DE/de-DE_kdt_posd.pkb"
20 DT_G2P "../pkb/de-DE/de-DE_kdt_g2p.pkb"
[all …]
/external/icu/icu4c/source/data/locales/
Des_PA.txt13 "EEEE, d 'de' MMMM 'de' y G",
14 "d 'de' MMMM 'de' y G",
32 M{"E d 'de' MMM 'al' E d 'de' MMM"}
33 d{"E d 'al' E d 'de' MMM"}
36 M{"d 'de' MMM 'al' d 'de' MMM"}
43 M{"MMM–MMM 'de' y"}
44 y{"MMM 'de' y 'a' MMM 'de' y"}
47 M{"E d 'de' MMM 'al' E d 'de' MMM 'de' y"}
48 d{"E d 'al' E d 'de' MMM 'de' y"}
49 y{"E d 'de' MMM 'de' y 'al' E d 'de' MMM 'de' y"}
[all …]
Dpt_PT.txt152 "EEEE, d 'de' MMMM 'de' y G",
153 "d 'de' MMMM 'de' y G",
169 "EEEE, d 'de' MMMM 'de' U",
170 "d 'de' MMMM 'de' U",
171 "d 'de' MMM 'de' U",
220 "EEEE, d 'de' MMMM 'de' y G",
221 "d 'de' MMMM 'de' y G",
235 yyyyQQQ{"QQQQ 'de' y G"}
236 yyyyQQQQ{"QQQQ 'de' y G"}
249 M{"ccc, d 'de' MMMM – ccc, d 'de' MMMM"}
[all …]
Des_CO.txt26 "EEEE, d 'de' MMMM 'de' y G",
27 "d 'de' MMMM 'de' y G",
37 GyMMMEd{"E, d MMM 'de' y G"}
38 yyyyMMM{"MMM 'de' y G"}
39 yyyyMMMEd{"EEE, d 'de' MMM 'de' y G"}
40 yyyyMMMd{"d 'de' MMM 'de' y G"}
41 yyyyQQQ{"QQQ 'de' y G"}
55 M{"E d 'de' MMM 'al' E d 'de' MMM"}
56 d{"E d 'al' E d 'de' MMM"}
59 M{"d 'de' MMM 'al' d 'de' MMM"}
[all …]
Des_GT.txt70 "EEEE, d 'de' MMMM 'de' y G",
71 "d 'de' MMMM 'de' y G",
86 M{"E d 'de' MMM 'al' E d 'de' MMM"}
87 d{"E d 'al' E d 'de' MMM"}
90 M{"d 'de' MMM 'al' d 'de' MMM"}
107 M{"MMM–MMM 'de' y"}
108 y{"MMM 'de' y 'a' MMM 'de' y"}
111 M{"E d 'de' MMM 'al' E d 'de' MMM 'de' y"}
112 d{"E d 'al' E d 'de' MMM 'de' y"}
113 y{"E d 'de' MMM 'de' y 'al' E d 'de' MMM 'de' y"}
[all …]
Des_419.txt53 "EEEE, d 'de' MMMM 'de' y G",
54 "d 'de' MMMM 'de' y G",
64 GyMMM{"MMM 'de' y G"}
65 GyMMMd{"d 'de' MMM 'de' y G"}
66 MMMEd{"E, d 'de' MMM"}
67 MMMd{"d 'de' MMM"}
76 M{"E, d 'de' MMM–E, d 'de' MMM"}
77 d{"E, d 'de' MMM–E, d 'de' MMM"}
80 M{"d 'de' MMM–d 'de' MMM"}
112 "EEEE, d 'de' MMMM 'de' y",
[all …]
Des_CL.txt25 "EEEE, d 'de' MMMM 'de' y G",
26 "d 'de' MMMM 'de' y G",
48 M{"E d 'de' MMM 'al' E d 'de' MMM"}
49 d{"E d 'al' E d 'de' MMM"}
52 M{"d 'de' MMM 'al' d 'de' MMM"}
69 y{"MMM 'de' y 'a' MMM 'de' y G"}
72 M{"E d 'de' MMM 'al' E d 'de' MMM 'de' y G"}
73 d{"E d 'al' E d 'de' MMM 'de' y G"}
74 y{"E d 'de' MMM 'de' y 'al' E d 'de' MMM 'de' y G"}
77 M{"d 'de' MMM 'al' d 'de' MMM 'de' y G"}
[all …]
Des.txt24 atLeast{"Más de {0}"}
270 "EEEE, d 'de' MMMM 'de' y G",
271 "d 'de' MMMM 'de' y G",
286 GyMMMM{"MMMM 'de' y G"}
287 GyMMMMEd{"E, d 'de' MMMM 'de' y G"}
288 GyMMMMd{"d 'de' MMMM 'de' y G"}
297 MMMMEd{"E, d 'de' MMMM"}
298 MMMMd{"d 'de' MMMM"}
312 yyyyMMMM{"MMMM 'de' y G"}
313 yyyyMMMMEd{"EEE, d 'de' MMMM 'de' y G"}
[all …]
Des_AR.txt36 GyMMMEd{"E, d 'de' MMM 'de' y G"}
47 yMMMd{"d 'de' MMM 'de' y"}
115 M{"E d 'de' MMM 'al' E d 'de' MMM"}
116 d{"E d 'al' E d 'de' MMM"}
119 M{"d 'de' MMM 'al' d 'de' MMM"}
120 d{"dd – dd 'de' MM"}
150 y{"MMM 'de' y 'a' MMM 'de' y"}
153 M{"E, d 'de' MMM 'al' E, d 'de' MMM 'de' y"}
154 d{"E, d 'al' E, d 'de' MMM 'de' y"}
155 y{"E, d 'de' MMM 'de' y 'al' E, d 'de' MMM 'de' y"}
[all …]
/external/icu/icu4c/source/data/curr/
Dyo_BJ.txt7 "Diami ti Awon Orílɛ́ède Arabu",
11 "Wansa ti Orílɛ́ède Àngólà",
15 "Dɔla ti Orílɛ́ède Ástràlìá",
19 "Dina ti Orílɛ́ède Báránì",
23 "Faransi ti Orílɛ́ède Bùùrúndì",
27 "Pula ti Orílɛ́ède Bɔ̀tìsúwánà",
31 "Dɔla ti Orílɛ́ède Kánádà",
35 "Faransi ti Orílɛ́ède Kóngò",
39 "Faransi ti Orílɛ́ède Siwisi",
43 "Reminibi ti Orílɛ́ède sháínà",
[all …]
Dyo.txt7 "Diami ti Awon Orílẹ́ède Arabu",
11 "Wansa ti Orílẹ́ède Àngólà",
15 "Dọla ti Orílẹ́ède Ástràlìá",
19 "Dina ti Orílẹ́ède Báránì",
23 "Faransi ti Orílẹ́ède Bùùrúndì",
27 "Pula ti Orílẹ́ède Bọ̀tìsúwánà",
31 "Dọla ti Orílẹ́ède Kánádà",
35 "Faransi ti Orílẹ́ède Kóngò",
39 "Faransi ti Orílẹ́ède Siwisi",
43 "Reminibi ti Orílẹ́ède ṣáínà",
[all …]

12345678910>>...80