Searched refs:tai (Results 1 – 25 of 66) sorted by relevance
123
/external/bison/runtime-po/ |
D | fi.po | 49 msgstr "syntaksivirhe, odottamaton %s, odotetaan %s tai %s" 54 msgstr "syntaksivirhe, odottamaton %s, odotetaan %s tai %s tai %s" 59 msgstr "syntaksivirhe, odottamaton %s, odotetaan %s tai %s tai %s tai %s"
|
/external/linux-kselftest/tools/testing/selftests/timers/ |
D | leap-a-day.c | 155 tx.tai, in sigalarm() 164 tx.tai, in sigalarm() 341 struct timespec tai; in main() local 348 clock_gettime(CLOCK_TAI, &tai); in main() 350 tai.tv_sec, in main() 351 tai.tv_nsec, in main() 360 tx.tai, in main()
|
D | Makefile | 12 leapcrash set-tai set-2038 set-tz 30 ./set-tai
|
D | .gitignore | 14 set-tai
|
D | set-tai.c | 58 return tx.tai; in get_tai()
|
/external/autotest/client/profilers/powertop/src/po/ |
D | fi.po | 241 msgstr "PS/2-hiiri, -näppäimistö tai -kosketusalusta" 287 "Ehdotus: Poista Beagle käytöstä tai kokonaan. Beagle on ohjelma, joka " 297 "Ehdotus: Poista gnome-power-manager käytöstä tai kokonaan. Nimestään " 306 "Ehdotus: Poista pcscd käytöstä tai kokonaan. Pcscd saattaa estää USB-" 351 "tai painamalla S-näppäintä." 360 "tai lisäämällä teksti ”usbcore.autosuspend=1” ytimen käynnistysvalitsimiin." 492 "tai painamalla V-näppäintä." 513 "tai antamalla moduulin parametriksi power_save=1." 521 "Ehdotus: Aseta HPET (Multimedia-ajastin) päälle Biosista tai käytä ytimen " 549 "tai painamalla C-näppäintä."
|
/external/strace/mpers-m32/ |
D | struct_timex.h | 27 int32_t tai; member
|
/external/strace/mpers-mx32/ |
D | struct_timex.h | 30 int32_t tai; member
|
/external/icu/icu4c/source/data/lang/ |
D | et.txt | 549 th{"tai"} 709 Lana{"tai-thami"} 778 Tale{"tai-löö"} 779 Talu{"uus tai-lõõ"} 782 Tavt{"tai-vieti"} 788 Thai{"tai"} 964 talu{"uue tai-lõõ numbrid"} 968 thai{"tai numbrid"}
|
D | sv.txt | 793 Tale{"tai le"} 794 Talu{"tai lue"} 797 Tavt{"tai viet"} 961 lana{"tai tham hora-siffror"} 962 lanatham{"tai tham tham-siffror"} 979 mymrtlng{"burmesiska tai laing-siffror"} 994 talu{"ny tai lü-siffror"}
|
D | ca.txt | 749 Tale{"tai le"} 750 Talu{"nou tai lue"} 753 Tavt{"tai viet"} 910 lana{"dígits tai tham hora"} 911 lanatham{"dígits tai tham tham"} 929 talu{"dígits tai lue nous"}
|
D | fi.txt | 709 Hrkt{"hiragana tai katakana"} 803 Tavt{"tai viet"} 896 "painomerkit ja aakkoslajit tai merkkileveydet ja kana-merkit huomioi" 900 tertiary{"painomerkit ja aakkoslajit tai merkkileveydet huomioiva lajittelu"} 999 mymrtlng{"myanmarin tai laing -numerot"} 1014 talu{"uudet tai lue -numerot"}
|
D | it.txt | 773 Tale{"tai le"} 774 Talu{"tai lue"} 777 Tavt{"tai viet"} 940 lana{"Cifre tai tham hora"} 941 lanatham{"Cifre tai tham tham"}
|
D | rm.txt | 556 Tale{"tai le"} 557 Talu{"tai lue"} 559 Tavt{"tai viet"}
|
D | nb.txt | 824 Tale{"tai le"} 825 Talu{"ny tai lue"} 828 Tavt{"tai viet"} 994 lanatham{"tai tham tham-tall"} 1016 talu{"ny tai lue-tall"}
|
D | nn.txt | 614 Tale{"tai le"} 615 Talu{"ny tai lue"} 617 Tavt{"tai viet"}
|
/external/icu/icu4c/source/data/region/ |
D | kln.txt | 110 KR{"Emetab korea nebo murot tai"} 201 TL{"Emetab Timor nebo Murot tai"} 226 ZA{"Emetab Afrika nebo Murot tai"}
|
/external/strace/ |
D | print_timex.c | 69 tprintf(", tai=%d", tx.tai); in MPERS_PRINTER_DECL()
|
/external/strace/tests-mx32/ |
D | adjtimex.c | 86 tx->tai, in main()
|
/external/strace/tests-m32/ |
D | adjtimex.c | 86 tx->tai, in main()
|
/external/strace/tests/ |
D | adjtimex.c | 86 tx->tai, in main()
|
/external/kernel-headers/original/uapi/linux/ |
D | timex.h | 88 int tai; /* TAI offset (ro) */ member
|
/external/linux-kselftest/android/ |
D | kselftest_test_list.mk | 74 kselftest_timer_tests_set-tai \
|
/external/icu/icu4c/source/data/curr/ |
D | kln.txt | 211 "Randitab Afrika nebo murot tai",
|
/external/icu/icu4c/source/data/locales/ |
D | lt.txt | 2508 african_scripts{"afrikietiški raštai"} 2509 american_scripts{"amerikietiški raštai"} 2526 east_asian_scripts{"Rytų Azijos raštai"} 2528 european_scripts{"europietiški raštai"} 2544 historic_scripts{"istoriniai raštai"} 2556 middle_eastern_scripts{"Artimųjų Rytų raštai"} 2558 modern_scripts{"modernieji raštai"} 2578 south_asian_scripts{"Pietų Azijos raštai"} 2579 southeast_asian_scripts{"Pietryčių Azijos raštai"} 2591 western_asian_scripts{"Vakarų Azijos raštai"}
|
123