Home
last modified time | relevance | path

Searched full:al (Results 1 – 25 of 77) sorted by relevance

1234

/Documentation/devicetree/bindings/arm/cpu-enable-method/
Dal,alpine-smp2 Secondary CPU enable-method "al,alpine-smp" binding
5 This document describes the "al,alpine-smp" method for
7 "al,alpine-smp" enable method should be defined in the
10 Enable method name: "al,alpine-smp"
11 Compatible machines: "al,alpine"
17 "al,alpine-cpu-resume" and "al,alpine-nb-service".
26 - compatible : Should contain "al,alpine-cpu-resume".
36 - compatible : Should contain "al,alpine-sysfabric-service" and "syscon".
45 enable-method = "al,alpine-smp";
73 compatible = "al,alpine-cpu-resume";
[all …]
/Documentation/devicetree/bindings/interrupt-controller/
Dal,alpine-msix.txt7 - compatible: should be "al,alpine-msix"
12 - al,msi-base-spi: SPI base of the MSI frame
13 - al,msi-num-spis: number of SPIs assigned to the MSI frame, relative to SPI0
18 compatible = "al,alpine-msix";
23 al,msi-base-spi = <160>;
24 al,msi-num-spis = <160>;
Damazon,al-fic.txt5 - compatible: should be "amazon,al-fic"
21 compatible = "amazon,al-fic";
/Documentation/devicetree/bindings/arm/
Damazon,al.yaml4 $id: http://devicetree.org/schemas/arm/amazon,al.yaml#
19 - const: al,alpine
24 - al,alpine-v2-evp
25 - const: al,alpine-v2
30 - amazon,al-alpine-v3-evp
31 - const: amazon,al-alpine-v3
/Documentation/hwmon/
Dsmsc47b397.rst60 OUT DX,AL
62 IN AL,DX
64 AL contains the data in hex, the temperature in Celsius is the decimal
67 Ex: If AL contains 0x2A, the temperature is 42 degrees C.
151 OUT DX,AL
154 MOV AL,20H
155 OUT DX,AL
158 IN AL,DX
162 OUT DX,AL
179 OUT DX,AL
[all …]
/Documentation/devicetree/bindings/pci/
Dpcie-al.txt13 - "amazon,al-alpine-v2-pcie" for alpine_v2
14 - "amazon,al-alpine-v3-pcie" for alpine_v3
26 - "controller" AL proprietary registers
32 compatible = "amazon,al-alpine-v3-pcie";
/Documentation/translations/it_IT/process/
D1.Intro.rst21 Il codice che contribuisce al kernel Linux deve essere reso disponibile sotto
111 ascoltano o coloro che non sono interessati al processo di sviluppo.
139 distributori Linux). Nel breve termine, contribuire al codice può sembrare
158 l'interfaccia dello spazio utente, quella interna al kernel è in continuo
187 - La partecipazione al processo di sviluppo costituisce la vostra via per
201 - Contribuire al codice è l'azione fondamentale che fa funzionare tutto il
203 funzioni al kernel e fornire competenze ed esempi che saranno utili ad
206 questa piattaforma. Contribuire al codice è une delle migliori vie per
226 kernel, al punto che la maggior parte degli sviluppatori del kernel non
239 applica doppiamente al codice proprietario. Dato che questo codice non è
[all …]
D4.Coding.rst38 aggiungere nuovo codice al kernel è davvero difficile se questo non
85 al pari di una prematura ottimizzazione. L'astrazione dovrebbe essere usata
86 fino al livello necessario e non oltre.
102 peggiorare le prestazioni; essi non appartengono al kernel Linux.
138 non considerano i propri argomenti più volte, e permettono al compilatore di
174 al di sotto degli standard; il sistema Deviscape offrì la promessa di una
176 ramo principale fino al giugno del 2007 (2.6.22). Cosa accadde?
188 la capacità di risposta aumenterà il livello di concorrenza interno al kernel.
232 incompatibilità, esse devono essere fatte bene al primo colpo. Per questa
276 al debugging dell'oggetto.
[all …]
Dstable-kernel-rules.rst89 L':ref:`it_option_2` e l':ref:`it_option_3` sono più utili quando, al momento
103 al messaggio della patch, così:
160 patch vengono mandate al comitato per la revisione, ai manutentori soggetti
171 un rilascio candidato (-rc) al fine di essere verificate dagli sviluppatori e
178 con l'etichetta "Tested-by:". Questa etichetta verrà raccolta ed aggiunta al
191 possono essere trovate al seguente indirizzo:
196 trovato in rami distinti per versione al seguente indirizzo:
200 - I rilasci candidati di tutti i kernel stabili possono essere trovati al
Dkernel-docs.rst15 questo motivo è meglio non tradurre al fine di garantirne un corretto
18 riferimento al documento originale in lingua inglese.
Ddevelopment-process.rst8 Una guida al processo di sviluppo del Kernel
32 particolare al procedimento, e quindi per essere compreso non richiede una
Dstable-api-nonsense.rst20 Questo articolo parla di interfacce **interne al kernel**, non delle
130 più informazioni al sottosistema USB al fine di correggere un certo numero
152 delle interfacce interne al kernel. Quando è successo, allo stesso tempo,
161 al kernel di rimanere il più piccolo possibile, e garantisce che tutte le
190 - Altri sviluppatori aggiungeranno nuove funzionalità al vostro driver.
192 - Altri persone troveranno degli aggiustamenti da fare al vostro driver.
D2.Process.rst48 1000 modifiche ("patch" o "gruppo di modifiche") al giorno.
56 Al termine di questo periodo, Linus Torvald dichiarerà che la finestra è
59 che emerge al termine della finestra d'inclusione si chiamerà 5.6-rc1.
66 Gli sviluppatori che tenteranno di aggiungere nuovi elementi al di fuori della
112 regressioni al giro successivo. Quindi molti kernel 5.x escono con una
116 affidato al "squadra stabilità", attualmente composta da Greg Kroah-Hartman.
117 Questa squadra rilascia occasionalmente degli aggiornamenti relativi al
139 riceveranno assistenza per un lungo periodo di tempo. Al momento in cui
153 manutentori, alla loro necessità e al tempo per tenere aggiornate proprio
161 al ramo principale del kernel. Esiste, invece, una procedura disegnata
[all …]
D7.AdvancedTopics.rst33 documento al riguardo. Invece, qui ci concentriamo in particolare su come
80 riscritta come se fosse stata scritta in cima al ramo principale di oggi,
104 spostate da un ramo all'altro al fine di evitare conflitti. Ma questo tipo
114 momento in cui il vostro ramo è stato esposto al mondo intero.
143 siano strettamente correlate al tema delle modifiche; un ramo "driver fixes"
144 non dovrebbe fare modifiche al codice principale per la gestione della memoria.
152 assicuratevi di mantenerne le informazioni di paternità; al riguardo git "am"
Ddeprecated.rst20 potrebbero aggiungersi al kernel proprio quando si sta cercando di rimuoverle,
21 aumentando così il carico di lavoro. Al fine di istruire gli sviluppatori su
39 Al loro posto usate WARN() e WARN_ON() per gestire le
48 circa l'errore. Linus ha un'opinione molto critica al riguardo:
61 date un'occhiata al questo `commit
79 Al suo posto, si dovrebbe usare l'allocatore a due argomenti::
107 esempio, al posto di::
183 essere aggiunti al kernel. Per una rappresentazione testuale di un
222 Il linguaggio C permette ai casi di un'istruzione `switch` di saltare al
310 al compilatore di produrre errori quando gli array flessibili non si
[all …]
D8.Conclusion.rst18 Molte API interne al kernel sono documentate utilizzando il meccanismo
70 mettono al suo interno. Il kernel Linux è cresciuto velocemente e bene
79 il contributo al kernel. Inserire codice nel ramo principale è la chiave
Dhowto.rst20 file, indicati in fondo al presente documento.
60 creati nel corso del tempo basandosi su quanto hanno riscontrato funzionare al
63 spiegati; non aspettatevi che gli altri si adattino al vostro modo di fare
83 funzionalità vengono aggiunte al kernel, si raccomanda di aggiungere anche i
157 fraintendimenti e confusioni dovuti al particolare comportamento dei
198 sguardo al progetto *Linux KernelNewbies*:
215 partire per partecipare alla comunità di sviluppo, andate al progetto Linux
224 sorgenti del kernel Linux, e possibilmente, sarete indirizzati al lavoro
227 Prima di apportare una qualsiasi modifica al codice del kernel Linux,
264 - Al termine delle due settimane un kernel -rc1 viene rilasciato e
[all …]
Dadding-syscalls.rst12 nuove chiamate di sistema al kernel Linux; questo è da considerarsi come
60 al processo.
132 ``fork()`` o ``execve()`` potrebbe trasferire il descrittore al programma
178 evitate di aggiungere nuovi usi al fin-troppo-generico privilegio
197 Al fine di rendere le nuove chiamate di sistema di facile revisione, è meglio
203 i numeri generici, le modifiche al Kconfig e l'implementazione *stub* di
211 al repositorio delle pagine man.
248 della vostra nuova syscall potrebbe essere aggiustato al fine di risolvere i
259 ``CONFIG`` (solitamente in ``init/Kconfig``). Come al solito per le nuove
382 aggiustata al fine di permettere l'uso della versione *compatibile*;
[all …]
Dsubmitting-patches.rst11 Una persona o un'azienda che volesse inviare una patch al kernel potrebbe
30 riguardo al loro modo di lavorare ed aspettative. Consultate
46 che troverete nei sorgenti, o semplicemente chiedete al manutentore nel caso
58 al primo paragrafo.
106 xyzzy to do frotz", come se steste dando ordini al codice di cambiare il suo
190 Se al fine di ottenere un cambiamento completo una patch dipende da un'altra,
224 di stile dovrebbe essere visto come una guida, non come un sostituto al
241 interessati dalle modifiche; date un'occhiata al file MAINTAINERS e alla storia
254 di discussione che non sono interessate al vostro lavoro.
256 Molte delle liste di discussione relative al kernel vengono ospitate su
[all …]
D5.Posting.rst32 possano stare al passo col vostro lavoro in qualunque momento.
35 è bene che lo diciate al momento della pubblicazione. Inoltre, aggiungete
48 - Verificare il codice fino al massimo che vi è consentito. Usate gli
152 un messaggio che spieghi al resto del mondo, in modo chiaro e veloce,
160 messaggio dovrebbe essere sufficiente per far comprendere al lettore lo
171 cosa fa e perché dovrebbe essere aggiunta al kernel.
179 vale la pena spendere qualche parola in più al riguardo. Quando scrivete
197 includeteli al fine d'aiutare gli altri a trovare soluzioni per lo stesso
292 di posta al fine di inviare patch.
307 potrebbero esserne interessate. Al contrario di altri progetti, il kernel
Dvolatile-considered-harmful.rst12 essere cambiate al di fuori dal thread di esecuzione corrente; come risultato,
47 accessi al dato condiviso non saranno ottimizzati. Quindi il compilatore
53 sincronizzazione rimarrebbe comunque necessaria. Ma verrà impedito al
54 compilatore di ottimizzare gli accessi al dato anche _dentro_ alla sezione
D6.Followthrough.rst22 riconosce questo fatto e quindi, è fortemente orientato al miglioramento
69 modificare. E rispondete al revisore ringraziandolo e spiegando come
76 al problema. Se la vostra spiegazione ha senso, il revisore la accetterà.
80 facile essere accecati dalla propria soluzione al punto che non realizzate che
87 che sorgono al primo sguardo.
119 Se la modifica è ritenuta un elemento valido da essere aggiunta al kernel,
232 un altro sviluppatore che pubblica una soluzione differente al vostro
Dmaintainer-pgp-guide.rst139 al meglio con un cronjob giornaliero::
153 al documento "`Protecting Code Integrity`_" che abbiamo menzionato prima.
254 "nistp256" al posto di "ed25519".
261 al fine di effettuare un recupero da disastro.
277 la passphrase, e se mai doveste cambiarla non vi ricorderete qual'era al
302 prontezza rispetto al recupero da disastro che abbiamo risolto con
384 Quello che dovrete fare è rimuovere il file .key che corrisponde al keygrip
421 Nonostante la chiave primaria sia ora al riparo da occhi e mani indiscrete,
441 montato, il sistema operativo potrà accedere al contenuto delle chiavi private.
509 Tornando al nostro menu, potete impostare anche altri valori (come il nome,
[all …]
/Documentation/devicetree/bindings/edac/
Damazon,al-mc-edac.yaml4 $id: http://devicetree.org/schemas/edac/amazon,al-mc-edac.yaml#
20 const: amazon,al-mc-edac
60 compatible = "amazon,al-mc-edac";
/Documentation/devicetree/bindings/thermal/
Damazon,al-thermal.txt7 - compatible: "amazon,al-thermal".
13 compatible = "amazon,al-thermal";

1234