Searched full:en (Results 1 – 25 of 367) sorted by relevance
12345678910>>...15
/Documentation/translations/sp_SP/ |
D | index.rst | 19 simplemente para aquellos que prefieran leer en el idioma español. Sin 20 embargo, tenga en cuenta que la *única* documentación oficial es la que 21 está en inglés: :ref:`linux_doc` 23 La propagación simultánea de la traducción de una modificación en 25 de la traducción intentan mantener sus traducciones al día, en tanto les 27 esté actualizada con las últimas modificaciones. Si lo que lee en una 28 traducción no se corresponde con lo que ve en el código fuente, informe 29 al maintainer de la traducción y, si puede, consulte la documentación en 35 contenidos deberá ser realizada anteriormente en los documentos en inglés. 45 razón, cuando lea esta traducción, puede encontrar algunas diferencias en [all …]
|
D | howto.rst | 8 Cómo participar en el desarrollo del kernel de Linux 12 sobre cómo convertirse en desarrollador del kernel de Linux y explica cómo 13 trabajar con el y en su desarrollo. El documento no tratará ningún aspecto 17 Si algo en este documento quedara obsoleto, envíe parches al maintainer de 18 este archivo, que se encuentra en la parte superior del documento. 22 ¿De modo que quiere descubrir como convertirse en un/a desarrollador/a del 24 Linux para este dispositivo." El objetivo de este documento en enseñarle 28 de la forma en que lo hace. 30 El kernel esta principalmente escrito en C, con algunas partes que son 31 dependientes de la arquitectura en ensamblador. Un buen conocimiento de C [all …]
|
D | memory-barriers.txt | 13 BARRERAS DE MEMORIA EN EL KERNEL LINUX 23 traducción, la única referencia válida es la documentación oficial en 35 consistencia de memoria formal y documentación en tools/memory-model/. Sin 37 sus maintainers en lugar de que como un oráculo infalible. 44 (1) especificar la funcionalidad mínima en la que se puede confiar para 45 cualquier barrera en concreto, y 49 Tenga en cuenta que una arquitectura puede proporcionar más que el 50 requisito mínimo para cualquier barrera en particular, pero si la 53 Tenga en cuenta también que es posible que una barrera no valga (sea no-op) 54 para alguna arquitectura porque por la forma en que funcione dicha [all …]
|
/Documentation/translations/sp_SP/process/ |
D | submitting-patches.rst | 8 Envío de parches: la guía esencial para incluir su código en el kernel 12 el proceso puede en ocasiones resultar desalentador si no se está 17 Este documento contiene una gran cantidad de sugerencias en un formato 28 usarlo, le hará la vida como desarrollador del kernel y en general mucho 44 Tenga en cuenta, sin embargo, que es posible que no desee desarrollar con 48 en el archivo MAINTAINERS para encontrar dicho árbol, o simplemente 65 código, describa el impacto que cree pueda tener en los usuarios. Tenga en 74 Cuantifique optimizaciones y beneficios/perdidas. Si asegura mejoras en 84 al respecto en detalles técnicos. Es importante describir el cambio en 88 El maintainer le agradecerá que escriba la descripción de su parche en un [all …]
|
D | deprecated.rst | 12 En un mundo perfecto, sería posible convertir todas las instancias de 13 alguna API obsoleta en una nueva API y quitar la API anterior en un 17 han de ir creándose en el kernel, mientras que las antiguas se quitan, 21 obsoletos son propuestos para incluir en el kernel. 30 que usar `__deprecated` es sencillo para anotar una API obsoleta en 33 desanimar a otros a usarla en el futuro. 37 Use WARN() y WARN_ON() en su lugar, y gestione las condiciones de error 42 "¿en qué orden se necesitan liberar los locks? ¿Se han restaurado sus 51 en situaciones que se "esperan no sean alcanzables". Si se quiere 55 ejecutándose en presencia del condiciones "no alcanzables". (Por ejemplo, [all …]
|
D | coding-style.rst | 8 Estilo en el código del kernel Linux 11 Este es un breve documento que describe el estilo preferido en el código 17 En primer lugar, sugeriría imprimir una copia de los estándares de código 33 buscando en su pantalla durante 20 horas seguidas, le resultará mucho más 37 el código se mueva demasiado a la derecha y dificulta la lectura en una 39 necesita más de 3 niveles de sangría, está en apuros de todos modos y 42 En resumen, las sangrías de 8 caracteres facilitan la lectura y tienen la 46 La forma preferida de facilitar múltiples niveles de sangría en una 48 ``case`` subordinadas en la misma columna, en lugar de hacer ``doble 49 sangría`` (``double-indenting``) en etiquetas ``case``. Por ejemplo: [all …]
|
D | researcher-guidelines.rst | 11 en su producción, otros subproductos de su desarrollo. Linux se 13 aspectos de Linux son impulsados por investigación en una forma u otra. 19 de Linux para mejorar a partir de ella. En cualquier caso, se recomienda 28 en general, ética en la tecnología y la investigación de las comunidades 29 de desarrolladores en particular, ver: 32 * `Historia de la Ética en la Investigación <https://www.unlv.edu/research/ORI-HSR/history-ethics>`_ 34 * `Perspectivas de Desarrolladores e Investigadores sobre la Ética de los Experimentos en Proyectos… 37 el proyecto están participando en buena fe para mejorar Linux. La 43 La investigación pasiva que se basa completamente en fuentes disponibles 44 públicamente, incluidas las publicaciones en listas de correo públicas y [all …]
|
D | adding-syscalls.rst | 12 al kernel Linux, más allá de la presentación y consejos normales en 20 alguna alternativa es adecuada en su lugar. Aunque las llamadas al sistema 28 funcionalidad en un módulo del kernel en vez de requerir que sea 41 - Si sólo está exponiendo información del runtime, un nuevo nodo en sysfs 45 siempre el caso (e.g. en un ambiente namespaced/sandboxed/chrooted). 70 explícitamente el interface en las listas de correo del kernel, y es 93 argumentos, es preferible encapsular la mayoría de los argumentos en una 96 tamaño en la estructura:: 107 entonces permite versiones no coincidentes en ambos sentidos: 118 Revise :manpage:`perf_event_open(2)` y la función ``perf_copy_attr()`` (en [all …]
|
D | email-clients.rst | 14 A día de hoy, la mayoría de los desarrolladores usan ``git send-email`` en 16 para esto es bastante buena. En la recepción del correo, los maintainers 19 Si es usted nuevo en ``git`` entonces envíese su primer parche. Guárdelo 28 preferiblemente como texto en línea en el cuerpo del correo electrónico. 35 También se recomienda encarecidamente que utilice texto sin formato en el 55 estar en codificación ASCII o UTF-8 únicamente. Si configura su cliente de 64 parches, porque las tabulaciones se convierten en espacios. Utilizar 68 No utilice firmas PGP/GPG en el correo que contiene parches. 85 - TUI = text-based user interface (interfaz de usuario basada en texto) 93 En la sección :menuselection:`Sending Preferences`: [all …]
|
D | contribution-maturity-model.rst | 17 en el reclutamiento de mantenedores del kernel, así como la sucesión de 21 trabajo, para que puedan convertirse en lideres respetados y finalmente, 22 en mantenedores del kernel. Para apoyar una fuente solida de talento, se 38 y los desarrolladores en todos los niveles de antigüedad. En el espíritu 54 o en su propio tiempo. 64 considerarán en la promoción y las revisiones de rendimiento. 76 considerarán en la promoción y las revisiones de rendimiento. 89 del kernel en la organización. 90 * El intervalo de tiempo entre los kernels utilizados en los servidores 92 upstream en el que se basa el kernel interno. [all …]
|
D | code-of-conduct.rst | 15 a hacer de la participación en nuestra comunidad una experiencia libre de 35 * Centrarse en lo que sea mejor no sólo para nosotros como individuos, sino 36 para la comunidad en general 45 * El acoso en público o privado 50 inapropiadas en un entorno profesional 58 apropiadas y correctivas de forma justa en respuesta a cualquier 71 espacios públicos donde un individuo esté en representación del proyecto o 74 presentaciones con personas designadas en eventos en línea o no. 84 Detalles de políticas y aplicación en particular, serán incluidos por 91 1.4, disponible en https://www.contributor-covenant.org/version/1/4/code-of-conduct.html
|
D | kernel-enforcement-statement.rst | 8 Aplicación de la licencia en el kernel Linux 11 Como desarrolladores del kernel Linux, tenemos un gran interés en cómo se 14 fundamentales en el largo plazo para la sostenibilidad de nuestro software 17 Aunque existe el derecho de hacer valer un copyright distinto en las 21 impacto negativo en la salud y crecimiento de nuestro ecosistema de software. 23 en que es en el mejor interés de nuestro desarrollo como comunidad asumir 24 el siguiente compromiso con los usuarios del kernel Linux, en nombre 28 que es en el mejor interés de nuestra comunidad de desarrollo adoptar 31 de infringimiento (en inglés, "non-defensive assertion") de los 41 Además, su licencia de un titular de derechos de autor en particular es [all …]
|
D | programming-language.rst | 11 El kernel está escrito en el lenguaje de programación C [sp-c-language]_. 14 ``clang`` [sp-clang]_ también es compatible, consulte los documentos en 21 de las arquitecturas, aunque en el momento de escribir este texto, eso no 27 Una de las comunes extensiones utilizadas en todo el kernel son los atributos 33 En algunos casos, los atributos son opcionales (es decir, hay compiladores 35 incluso si es más lento o no realiza tantas comprobaciones/diagnósticos en 38 El kernel define pseudo-palabras clave (por ejemplo, ``__pure``) en lugar 49 .. [sp-icc] https://software.intel.com/en-us/c-compilers
|
D | kernel-docs.rst | 11 La necesidad de un documento como este se hizo evidente en la lista de 33 documento en cuestión. 37 Los documentos de cada sección en este documento están ordenados por su 41 Documentos en el árbol del kernel Linux 53 (incluido este documento en sí) se han trasladado allí, y podrían 56 Documentos en línea 110 :Notas: Libro fundacional. Más información en 131 encuentra en la web. Muchas referencias cruzadas a variables y 152 desarrolladores de mm... ¡Si está interesado en el desarrollo de la 160 :Descripción: #kernelnewbies en irc.oftc.net. [all …]
|
/Documentation/devicetree/bindings/iio/frequency/ |
D | adi,adrf6780.yaml | 16 https://www.analog.com/en/products/adrf6780.html 41 adi,vga-buff-en: 47 adi,lo-buff-en: 53 adi,if-mode-en: 59 adi,iq-mode-en: 65 adi,lo-x2-en: 72 adi,lo-ppf-en: 79 adi,lo-en: 85 adi,uc-bias-en: 97 adi,vdet-out-en: [all …]
|
/Documentation/hwmon/ |
D | max6697.rst | 10 Datasheet: http://datasheets.maximintegrated.com/en/ds/MAX6581.pdf 16 Datasheet: http://datasheets.maximintegrated.com/en/ds/MAX6602.pdf 22 Datasheet: http://datasheets.maximintegrated.com/en/ds/MAX6622.pdf 28 Datasheet: http://datasheets.maximintegrated.com/en/ds/MAX6636.pdf 34 Datasheet: http://datasheets.maximintegrated.com/en/ds/MAX6689.pdf 40 Datasheet: http://datasheets.maximintegrated.com/en/ds/MAX6693.pdf 46 Datasheet: http://datasheets.maximintegrated.com/en/ds/MAX6694.pdf 52 Datasheet: http://datasheets.maximintegrated.com/en/ds/MAX6697.pdf 58 Datasheet: http://datasheets.maximintegrated.com/en/ds/MAX6698.pdf 64 Datasheet: http://datasheets.maximintegrated.com/en/ds/MAX6699.pdf
|
D | ltc2978.rst | 12 Datasheet: https://www.analog.com/en/products/ltc2972.html 20 Datasheet: https://www.analog.com/en/products/ltc2974 28 Datasheet: https://www.analog.com/en/products/ltc2975 36 Datasheet: https://www.analog.com/en/products/ltc2977 44 Datasheet: https://www.analog.com/en/products/ltc2978 46 https://www.analog.com/en/products/ltc2978a 54 Datasheet: https://www.analog.com/en/products/ltc2979 62 Datasheet: https://www.analog.com/en/products/ltc2980 70 Datasheet: https://www.analog.com/en/products/ltc3880 78 Datasheet: https://www.analog.com/en/products/ltc3882 [all …]
|
D | jc42.rst | 36 http://datasheets.maxim-ic.com/en/ds/MAX6604.pdf 42 https://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/22203C.pdf 44 https://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/21977b.pdf 46 https://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/25095A.pdf 48 https://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/21996a.pdf 50 https://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/22153c.pdf 52 https://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/22327A.pdf 78 http://www.st.com/web/en/resource/technical/document/datasheet/CD00157556.pdf 80 http://www.st.com/web/en/resource/technical/document/datasheet/CD00157558.pdf 82 http://www.st.com/web/en/resource/technical/document/datasheet/CD00266638.pdf [all …]
|
D | emc1403.rst | 14 - http://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/1412.pdf 15 - https://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/1402.pdf 25 - http://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/1403_1404.pdf 26 - http://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/1413_1414.pdf 36 - https://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/1422.pdf 46 - https://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/1423_1424.pdf
|
/Documentation/devicetree/bindings/leds/ |
D | issi,is31fl319x.yaml | 14 Previously known as Si-En SN319{0,1,3,6,9}. 31 - si-en,sn3190 32 - si-en,sn3191 33 - si-en,sn3193 34 - si-en,sn3196 35 - si-en,sn3199 86 - si-en,sn3190 87 - si-en,sn3191 88 - si-en,sn3193 120 - si-en,sn3190 [all …]
|
/Documentation/arch/arm/ |
D | microchip.rst | 29 …http://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/Atmel-1768-32-bit-ARM920T-Embedded-Microprocessor-… 36 …http://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/Atmel-6221-32-bit-ARM926EJ-S-Embedded-Microprocess… 42 …http://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/Atmel-6254-32-bit-ARM926EJ-S-Embedded-Microprocess… 48 …http://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/Atmel-6062-ARM926EJ-S-Microprocessor-SAM9261_Datas… 54 …http://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/Atmel-6249-32-bit-ARM926EJ-S-Embedded-Microprocess… 60 http://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/doc6289.pdf 66 http://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/DS60001516A.pdf 76 …http://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/Atmel-6437-32-bit-ARM926-Embedded-Microprocessor-S… 87 …http://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/Atmel-11055-32-bit-ARM926EJ-S-Microcontroller-SAM9… 93 http://ww1.microchip.com/downloads/en/DeviceDoc/DS60001517A.pdf [all …]
|
/Documentation/devicetree/bindings/net/nfc/ |
D | samsung,s3fwrn5.yaml | 18 en-gpios: 37 s3fwrn5,en-gpios: 41 Use en-gpios 53 - en-gpios 83 en-gpios = <&gpf1 4 GPIO_ACTIVE_HIGH>; 95 en-gpios = <&gpio 20 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
|
/Documentation/devicetree/bindings/iio/cdc/ |
D | adi,ad7746.yaml | 16 https://www.analog.com/media/en/technical-documentation/data-sheets/ad7291.pdf 34 adi,exca-output-en: 43 https://www.analog.com/media/en/technical-documentation/application-notes/AN-1585.pdf 46 adi,excb-output-en: 71 adi,exca-output-en; 73 adi,excb-output-en;
|
/Documentation/devicetree/bindings/mfd/ |
D | rohm,bd9576-pmic.yaml | 32 rohm,vout1-en-low: 35 controlled by a GPIO. This is dictated by state of vout1-en pin during 36 the PMIC startup. If vout1-en is LOW during PMIC startup then the VOUT1 37 enable state is controlled via this pin. Set this property if vout1-en 41 rohm,vout1-en-gpios: 43 GPIO specifier to specify the GPIO connected to vout1-en for vout1 ON/OFF 95 rohm,vout1-en-low; 96 rohm,vout1-en-gpios = <&gpio2 6 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
|
/Documentation/devicetree/bindings/timer/ |
D | fsl,ftm-timer.txt | 14 o "ftm-evt-counter-en" 15 o "ftm-src-counter-en" 25 "ftm-evt-counter-en", "ftm-src-counter-en";
|
12345678910>>...15