1# Chinese (Hong Kong) translation for libsoup. 2# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the libsoup package. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: libsoup master\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" 10"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n" 11"POT-Creation-Date: 2014-08-20 21:41+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2014-08-21 18:54+0800\n" 13"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" 14"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n" 15"Language: zh_HK\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"X-Generator: Poedit 1.6.5\n" 20 21#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140 22#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171 23#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:196 24msgid "Connection terminated unexpectedly" 25msgstr "連線無預警的關閉了" 26 27#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462 28msgid "Invalid seek request" 29msgstr "無效的搜尋要求" 30 31#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490 32msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" 33msgstr "不能截短 SoupBodyInputStream" 34 35#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:73 36msgid "Network stream unexpectedly closed" 37msgstr "網絡串流無預警的關閉了" 38 39#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:290 40msgid "Failed to completely cache the resource" 41msgstr "無法完整快取資源" 42 43#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192 44#, c-format 45msgid "Output buffer is too small" 46msgstr "輸出緩衝區太小" 47 48#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41 49msgid "Could not parse HTTP response" 50msgstr "無法解析 HTTP 回應" 51 52#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66 53msgid "Unrecognized HTTP response encoding" 54msgstr "未辨識的 HTTP 回應編碼" 55 56#: ../libsoup/soup-message-io.c:854 ../libsoup/soup-message-io.c:890 57msgid "Operation was cancelled" 58msgstr "操作已被取消" 59 60#: ../libsoup/soup-message-io.c:901 61msgid "Operation would block" 62msgstr "操作會阻擋" 63 64#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:41 65msgid "Could not parse HTTP request" 66msgstr "無法解析 HTTP 要求" 67 68#: ../libsoup/soup-request.c:140 69#, c-format 70msgid "No URI provided" 71msgstr "未提供 URI" 72 73#: ../libsoup/soup-request.c:150 74#, c-format 75msgid "Invalid '%s' URI: %s" 76msgstr "無效的「%s」URI:%s" 77 78#: ../libsoup/soup-server.c:1528 79msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate" 80msgstr "沒有 TLS 證書不能建立 TLS 伺服器" 81 82#: ../libsoup/soup-server.c:1547 83#, c-format 84msgid "Could not listen on address %s, port %d: " 85msgstr "無法聽取位址 %s,連接埠 %d:" 86 87#: ../libsoup/soup-session.c:4466 88#, c-format 89msgid "Could not parse URI '%s'" 90msgstr "無法解析 URI「%s」" 91 92#: ../libsoup/soup-session.c:4503 93#, c-format 94msgid "Unsupported URI scheme '%s'" 95msgstr "不支援的 URI scheme「%s」" 96 97#: ../libsoup/soup-session.c:4525 98#, c-format 99msgid "Not an HTTP URI" 100msgstr "並非 HTTP URI" 101 102#: ../libsoup/soup-socket.c:142 103msgid "Can't import non-socket as SoupSocket" 104msgstr "不能匯入非-socket 做為 SoupSocket" 105 106#: ../libsoup/soup-socket.c:160 107msgid "Could not import existing socket: " 108msgstr "無法匯入現有的 socket:" 109 110#: ../libsoup/soup-socket.c:169 111msgid "Can't import unconnected socket" 112msgstr "不能匯入未連線的 socket" 113 114#: ../libsoup/soup-tld.c:188 115msgid "Hostname is an IP address" 116msgstr "主機名稱是 IP 位址" 117 118#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220 119msgid "Invalid hostname" 120msgstr "主機名稱無效" 121 122#: ../libsoup/soup-tld.c:250 123msgid "Hostname has no base domain" 124msgstr "主機名稱沒有基礎網域" 125 126#: ../libsoup/soup-tld.c:304 127msgid "Not enough domains" 128msgstr "沒有足夠的網域" 129