Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:El (Results 1 – 25 of 526) sorted by relevance

12345678910>>...22

/third_party/boost/boost/geometry/index/detail/
Dtuples.hpp25 template <typename Tuple, typename El, size_t N>
28 template <typename Tuple, typename El, size_t N, typename CurrentEl>
31 static const size_t value = find_index<Tuple, El, N - 1>::value;
34 template <typename Tuple, typename El, size_t N>
35 struct find_index_impl<Tuple, El, N, El>
40 template <typename Tuple, typename El, typename CurrentEl>
41 struct find_index_impl<Tuple, El, 1, CurrentEl>
49 template <typename Tuple, typename El>
50 struct find_index_impl<Tuple, El, 1, El>
55 template <typename Tuple, typename El, size_t N>
[all …]
/third_party/typescript/tests/baselines/reference/
DjsxIntrinsicUnions.symbols7 const El = Math.random() ? 'h1' : 'h2';
8 >El : Symbol(El, Decl(jsxIntrinsicUnions.tsx, 4, 5))
13 const tag = <El className="ok" key="key">{"Title"}</El>;
15 >El : Symbol(El, Decl(jsxIntrinsicUnions.tsx, 4, 5))
18 >El : Symbol(El, Decl(jsxIntrinsicUnions.tsx, 4, 5))
DjsxIntrinsicUnions.types7 const El = Math.random() ? 'h1' : 'h2';
8 >El : "h1" | "h2"
17 const tag = <El className="ok" key="key">{"Title"}</El>;
19 ><El className="ok" key="key">{"Title"}</El> : JSX.Element
20 >El : "h1" | "h2"
24 >El : "h1" | "h2"
DjsxIntrinsicUnions.js6 const El = Math.random() ? 'h1' : 'h2'; constant
8 const tag = <El className="ok" key="key">{"Title"}</El>;
16 var El = Math.random() ? 'h1' : 'h2'; variable
17 var tag = React.createElement(El, { className: "ok", key: "key" }, "Title");
/third_party/typescript/tests/cases/compiler/
DjsxIntrinsicUnions.tsx6 const El = Math.random() ? 'h1' : 'h2';
8 const tag = <El className="ok" key="key">{"Title"}</El>;
/third_party/libphonenumber/resources/geocoding/en/
D504.txt22 5042211|El Picacho
35 5042229|El Ocotal
50 5042255|El Hato
109 5042657|El Naranjo Sta Bárbara
111 5042659|El Mochito/Quimistán
120 5042690|El Negrito
150 5042893|El Paraíso
D20.txt26 2047|Kafr El-Sheikh
36 2068|El-Arish
37 2069|El-Tor
42 2092|Wadi El-Gedid
D212.txt31 2125233|El Jedida/Mohammedia
35 2125242|El Kelaa des Sraghna
38 2125246|El Youssoufia/Safi
/third_party/libsoup/po/
Des.po37 msgstr "El flujo de red se cerró inesperadamente"
58 msgstr "El búfer de salida es demasiado pequeño"
120 msgstr "El servidor no ha aceptado la negociación WebSocket."
137 msgstr "El servidor ha solicitado una extensión no soportada"
147 msgstr "El servidor ha devuelto una clave «%s» incorrecta"
159 "El servidor ha devuelto un parámetro duplicado en la extensión de cabecera "
180 msgstr "El servidor ha rechazado la negociación de WebSocket"
184 msgstr "El servidor ha ignorado la negociación de WebSocket"
188 msgstr "El servidor ha solicitado un protocolo no soportado"
196 msgstr "El nombre del equipo no es válido"
[all …]
Dca.po110 "El servidor no ha acceptat la conformitat de la connexió del WebSocket."
127 msgstr "El servidor ha demanat una extensió no implementada"
137 msgstr "El servidor ha enviat una clau «%s» incorrecta"
149 "El servidor ha retornat un paràmetre duplicat a l'extensió de la capçalera «%s» de WebSocket"
169 msgstr "El servidor ha rebutjat la conformitat de la connexió del WebSocket"
173 msgstr "El servidor ha ignorat la conformitat de la connexió del WebSocket"
177 msgstr "El servidor ha demanat un protocol no implementat"
185 msgstr "El nom d'ordinador no és vàlid"
189 msgstr "El nom d'ordinador és una adreça IP"
193 msgstr "El nom d'ordinador no té cap domini base"
Dca@valencia.po108 "El servidor no ha acceptat la conformitat de la connexió del WebSocket."
145 msgstr "El servidor ha rebutjat la conformitat de la connexió del WebSocket"
149 msgstr "El servidor ha ignorat la conformitat de la connexió del WebSocket"
153 msgstr "El servidor ha demanat un protocol no implementat"
157 msgstr "El servidor ha demanat una extensió no implementada"
162 msgstr "El servidor ha enviat una clau «%s» incorrecta"
166 msgstr "El nom d'ordinador és una adreça IP"
170 msgstr "El nom d'ordinador no és vàlid"
174 msgstr "El nom d'ordinador no té cap domini base"
/third_party/skia/third_party/externals/libpng/contrib/pngminus/
Dmakevms.com66 $ El=0
68 $ File = F$Element(El," ",Argument)
78 $ El = El + 1
/third_party/flutter/skia/third_party/externals/libpng/contrib/pngminus/
Dmakevms.com66 $ El=0
68 $ File = F$Element(El," ",Argument)
78 $ El = El + 1
/third_party/libpng/contrib/pngminus/
Dmakevms.com66 $ El=0
68 $ File = F$Element(El," ",Argument)
78 $ El = El + 1
/third_party/boost/boost/geometry/srs/projections/impl/
Dproj_mdist.hpp67 T den, El, Es; in proj_mdist_ini() local
76 Es = El = E[0] = 1.; in proj_mdist_ini()
88 if (Es == El) /* jump out if no change */ in proj_mdist_ini()
90 El = Es; in proj_mdist_ini()
/third_party/gstreamer/gstplugins_good/po/
Des.po73 msgstr "El servidor envió datos erróneos."
76 msgstr "El servidor no soporta la búsqueda."
82 msgstr "El audio no existe o no es válido, el flujo AVI estará corrupto."
97 msgstr "El tamaño atom no es válido."
195 "El controlador del dispositivo «%s» no soporta ningún método de captura "
201 "El controlador del dispositivo «%s» no soporta ningún método de captura "
206 msgstr "El tamaño atom no es válido."
210 msgstr "El dispositivo «%s» no puede capturar en el formato especificado"
222 msgstr "El dispositivo «%s» no puede capturar a %dx%d"
226 msgstr "El dispositivo «%s» no puede capturar en el formato especificado"
[all …]
Dca.po75 msgstr "El servidor ha enviat dades errònies."
78 msgstr "El servidor no ademet les cerques."
105 msgstr "El vídeo en aquest fitxer podria no reproduir-se correctament."
193 "El controlador del dispositiu «%s» no és compatible amb cap mètode de "
199 "El controlador del dispositiu «%s» no és compatible amb cap mètode de "
208 msgstr "El dispositiu «%s» no és un dispositiu de sortida."
220 msgstr "El dispositiu «%s» no és un dispositiu de captura."
224 msgstr "El dispositiu «%s» no és un dispositiu de captura."
232 msgstr "El servidor no ademet les cerques."
236 msgstr "El dispositiu «%s» no és un dispositiu de sortida."
[all …]
/third_party/flutter/flutter/packages/flutter_localizations/lib/src/l10n/
Dmaterial_hu.arb9 "previousMonthTooltip": "Előző hónap",
11 "previousPageTooltip": "Előző oldal",
39 "popupMenuLabel": "Előugró menü",
/third_party/libphonenumber/resources/geocoding/fr/
D212.txt30 2125233|Mohammedia/El Jadida
34 2125242|El Kelaa des Sraghna
37 2125246|Safi/El Youssoufia
/third_party/e2fsprogs/po/
Dca.po173 msgstr "El bloc de directori %u (#%d) en el node-i %u és buit\n"
398 msgstr "<El node-i NULL>"
402 msgstr "<El node-i de blocs erronis>"
414 msgstr "<El node-i del carregador>"
418 msgstr "<El node-i del directori de desfer les supressions>"
422 msgstr "<El node-i del descriptor de grup>"
426 msgstr "<El node-i del registre de transaccions>"
825 msgstr "El @b @B per al @g %g no és a @g. (@b %b)\n"
830 msgstr "El @i @B per al @g %g no és a @g. (@b %b)\n"
916 msgstr "El @f no té cap UUID; se li'n generarà un.\n"
[all …]
Des.po121 msgstr "El bloque dañado %u está fuera del intervalo; se descarta.\n"
125 # El plural. Pero está bien, adopto la convención K&R. mm
211 msgstr "El bloque del directorio %u (#%d) está vacío en el nodo-i %u\n"
435 msgstr "<El nodo-i NULO>"
439 msgstr "<El nodo-i de bloques dañados>"
443 msgstr "<El nodo-i de la cuota de usuario>"
447 msgstr "<El nodo-i de la cuota de grupo>"
451 msgstr "<El nodo-i del cargador de arranque>"
455 msgstr "<El nodo-i del directorio de desborrado>"
459 msgstr "<El nodo-i del descriptor de grupo>"
[all …]
/third_party/gstreamer/gstplugins_bad/po/
Dast.po48 msgstr "El ficheru nun contién dengún fluxu reproducible."
55 "El ficheru xeneráu tien un tiempu de prellanzamientu mayor que la duración "
71 msgstr "El formatu de soimaxe nun se configuró enantes de fluxu de datos"
85 msgstr "El preséu «%s» nun esiste."
129 msgstr "El ficheru de configuración de canales nun contién denguna canal"
/third_party/skia/third_party/externals/icu/source/samples/ufortune/resources/
Des.txt34 "El hombre todavía puede apagar el ordenador. Sin embargo, tendremos que esforzarnos mucho para con…
37 "El ordenador ha sido hasta ahora el producto más genial de la vagancia humana.
88 "El hijo de Bill Gates fue por causa de un 'ERROR DE PROTECCION GENERAL'.
98 …-- Isaac Asimov. (1920-1992) Escritor y científico estadounidense. Fragmento del cuento 'El chisto…
130 "El programa es totalmente perfecto, por lo tanto la PC es que debe andar mal.
133 "El veloz murciélago hindú comia feliz cardillo y kiwi, La cigueña tocaba el saxofón detrás del pal…
157 "El casco del Titanic fue diseñado con Windows 95.
175 "¿Cuál es la diferencia entre un virus y Windows 95? - El virus funciona.
184 "¿Usted tiene un micro? El mío es enorme...
205 "El computador nació para resolver problemas que antes no existían.
[all …]
/third_party/flutter/skia/third_party/externals/icu/source/samples/ufortune/resources/
Des.txt34 "El hombre todavía puede apagar el ordenador. Sin embargo, tendremos que esforzarnos mucho para con…
37 "El ordenador ha sido hasta ahora el producto más genial de la vagancia humana.
88 "El hijo de Bill Gates fue por causa de un 'ERROR DE PROTECCION GENERAL'.
98 …-- Isaac Asimov. (1920-1992) Escritor y científico estadounidense. Fragmento del cuento 'El chisto…
130 "El programa es totalmente perfecto, por lo tanto la PC es que debe andar mal.
133 "El veloz murciélago hindú comia feliz cardillo y kiwi, La cigueña tocaba el saxofón detrás del pal…
157 "El casco del Titanic fue diseñado con Windows 95.
175 "¿Cuál es la diferencia entre un virus y Windows 95? - El virus funciona.
184 "¿Usted tiene un micro? El mío es enorme...
205 "El computador nació para resolver problemas que antes no existían.
[all …]
/third_party/icu/icu4c/source/samples/ufortune/resources/
Des.txt34 "El hombre todavía puede apagar el ordenador. Sin embargo, tendremos que esforzarnos mucho para con…
37 "El ordenador ha sido hasta ahora el producto más genial de la vagancia humana.
88 "El hijo de Bill Gates fue por causa de un 'ERROR DE PROTECCION GENERAL'.
98 …-- Isaac Asimov. (1920-1992) Escritor y científico estadounidense. Fragmento del cuento 'El chisto…
130 "El programa es totalmente perfecto, por lo tanto la PC es que debe andar mal.
133 "El veloz murciélago hindú comia feliz cardillo y kiwi, La cigueña tocaba el saxofón detrás del pal…
157 "El casco del Titanic fue diseñado con Windows 95.
175 "¿Cuál es la diferencia entre un virus y Windows 95? - El virus funciona.
184 "¿Usted tiene un micro? El mío es enorme...
205 "El computador nació para resolver problemas que antes no existían.
[all …]

12345678910>>...22