1# Translation of gettext-examples to Croatian. 2# Copyright (C) 2003, 2004, 2014, 2015, 2019 Yoyodyne, Inc. (msgids) 3# This file is distributed under the same license as the gettext package. 4# Permission is granted to freely copy and distribute 5# this file and modified versions, provided that this 6# header is not removed and modified versions are marked 7# as such. 8# 9# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012. 10# Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>, 2018, 2019. 11msgid "" 12msgstr "" 13"Project-Id-Version: gettext-examples-0.20.2\n" 14"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" 15"POT-Creation-Date: 2020-04-11 22:35+0200\n" 16"PO-Revision-Date: 2020-04-17 08:19-0700\n" 17"Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n" 18"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" 19"Language: hr\n" 20"MIME-Version: 1.0\n" 21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 23"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 24"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" 25"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 26"X-Generator: Lokalize 2.0\n" 27 28#: hello-c/hello.c:30 hello-c-gnome/hello.c:46 29#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:5 hello-c++/hello.cc:39 30#: hello-c++-qt/hello.cc:45 hello-c++-kde/hellowindow.cc:42 31#: hello-c++-gnome/hello.cc:50 hello-c++-wxwidgets/hello.cc:68 32#: hello-objc/hello.m:30 hello-objc-gnustep/Hello.m:49 33#: hello-objc-gnome/hello.m:47 hello-sh/hello.sh:14 hello-python/hello.py.in:12 34#: hello-clisp/hello.lisp.in:11 hello-librep/hello.jl.in:12 35#: hello-guile/hello.scm:15 hello-smalltalk/hello.st.in:31 36#: hello-java/Hello.java:14 hello-java-awt/Hello.java:23 37#: hello-java-swing/Hello.java:20 hello-java-qtjambi/Hello.java:27 38#: hello-csharp/hello.cs:14 hello-csharp-forms/hello.cs:29 39#: hello-gawk/hello.awk:11 hello-pascal/hello.hello_world 40#: hello-ycp/hello.ycp:15 hello-tcl/hello.tcl:11 hello-tcl-tk/hello.tcl:13 41#: hello-perl/hello-1.pl.in:17 hello-perl/hello-2.pl.in:12 42#: hello-php/hello.php:12 43msgid "Hello, world!" 44msgstr "Pozdrav, svijete!" 45 46#: hello-c/hello.c:31 hello-c-gnome/hello.c:51 hello-c++/hello.cc:40 47#: hello-c++-gnome/hello.cc:55 hello-c++-wxwidgets/hello.cc:71 48#: hello-objc/hello.m:31 hello-objc-gnustep/Hello.m:58 49#: hello-objc-gnome/hello.m:52 hello-librep/hello.jl.in:14 50#: hello-gawk/hello.awk:12 hello-pascal/hello.running_as hello-tcl/hello.tcl:12 51#: hello-tcl-tk/hello.tcl:16 hello-perl/hello-1.pl.in:19 hello-php/hello.php:14 52#, php-format 53msgid "This program is running as process number %d." 54msgstr "Ovaj program se izvršava kao proces broj %d." 55 56#: hello-c-gnome3/hello.c:79 57#, c-format 58msgid "" 59"<big>Hello world!</big>\n" 60"This program is running as process number <b>%d</b>." 61msgstr "" 62"<big>Pozdrav, svijete!</big>\n" 63"Ovaj program se izvršava kao proces broj <b>%d</b>." 64 65#: hello-c-gnome3/hello.c:84 66msgid "<big><u>This is another text</u></big>" 67msgstr "<big><u>Ovo je drukčiji tekst</u></big>" 68 69#: hello-c-gnome3/hello.c:86 70msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>" 71msgstr "<big><i>A ovo je još drukčiji tekst</i></big>" 72 73#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:4 74msgid "Hello" 75msgstr "Pozdrav" 76 77#: hello-c-gnome3/hello.ui:6 78msgid "Example Application" 79msgstr "Primjer uporabe" 80 81#: hello-c-gnome3/hello.ui:34 82msgid "Update text" 83msgstr "Ažuriranje teksta" 84 85#: hello-c-gnome3/hello.gschema.xml:8 86msgid "Use XML markup" 87msgstr "Uporaba XML oznaka" 88 89#: hello-c-gnome3/hello.gschema.xml:9 90msgid "Whether to use XML markup in the text." 91msgstr "Koristiti li XML oznaku u tekstu." 92 93#: hello-c++-qt/hello.cc:52 hello-c++-kde/hellowindow.cc:49 94#: hello-smalltalk/hello.st.in:32 hello-ycp/hello.ycp:19 95#, ycp-format 96msgid "This program is running as process number %1." 97msgstr "Ovaj program se izvršava kao proces broj %1." 98 99#: hello-c++-kde/hello.cc:46 100msgid "Hello example" 101msgstr "Primjer pozdrava" 102 103#: hello-c++-kde/hello.cc:48 104msgid "Hello world example" 105msgstr "Primjer pozdrava svijetu" 106 107#: hello-sh/hello.sh:17 108#, sh-format 109msgid "This program is running as process number $pid." 110msgstr "Ovaj program se izvršava kao proces broj $pid." 111 112#: hello-python/hello.py.in:13 113#, python-format 114msgid "This program is running as process number %(pid)d." 115msgstr "Ovaj program se izvršava kao proces broj %(pid)d." 116 117#: hello-clisp/hello.lisp.in:13 hello-guile/hello.scm:17 118#, scheme-format 119msgid "This program is running as process number ~D." 120msgstr "Ovaj program se izvršava kao proces broj ~D." 121 122#: hello-java/Hello.java:18 hello-java-awt/Hello.java:28 123#: hello-java-swing/Hello.java:25 hello-java-qtjambi/Hello.java:34 124#: hello-csharp/hello.cs:17 hello-csharp-forms/hello.cs:36 125#, csharp-format 126msgid "This program is running as process number {0}." 127msgstr "Ovaj program se izvršava kao proces broj {0}." 128 129#: hello-perl/hello-2.pl.in:14 130#, perl-brace-format 131msgid "This program is running as process number {pid}." 132msgstr "Ovaj program se izvršava kao proces broj {pid}." 133