1#! /bin/sh 2. "${srcdir=.}/init.sh"; path_prepend_ . ../src 3 4# Test --extracted-comment option. 5 6cat <<\EOF > mg-test8.po 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: GNU gettext 0.11-pre1\n" 10"POT-Creation-Date: 2001-12-08 20:33+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2001-11-04 12:25+0100\n" 12"Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n" 13"Language-Team: German <de@li.org>\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 18 19# Warum ist das nicht als c-form markiert? 20#: widgets.c:87 21msgid "About <tt>GNOME</tt>" 22msgstr "�ber <tt>GNOME</tt>" 23 24#. c-form 25#: widgets.c:118 26msgid "click <b>here</b>" 27msgstr "Klicken Sie <b>hier</b>." 28 29#: widgets.c:152 30#, c-format 31msgid "repeat %d times" 32msgstr "%d mal wiederholen" 33EOF 34 35: ${MSGGREP=msggrep} 36LC_MESSAGES=C LC_ALL= \ 37${MSGGREP} -X -e c-form -o mg-test8.tmp mg-test8.po >mg-test8.err 2>&1 38result=$? 39cat mg-test8.err | grep -v 'warning: Locale charset' | grep -v '^ ' 40test $result = 0 || { Exit 1; } 41LC_ALL=C tr -d '\r' < mg-test8.tmp > mg-test8.out || Exit 1 42 43cat <<\EOF > mg-test8.ok 44msgid "" 45msgstr "" 46"Project-Id-Version: GNU gettext 0.11-pre1\n" 47"POT-Creation-Date: 2001-12-08 20:33+0100\n" 48"PO-Revision-Date: 2001-11-04 12:25+0100\n" 49"Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n" 50"Language-Team: German <de@li.org>\n" 51"MIME-Version: 1.0\n" 52"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" 53"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 54"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 55 56#. c-form 57#: widgets.c:118 58msgid "click <b>here</b>" 59msgstr "Klicken Sie <b>hier</b>." 60EOF 61 62: ${DIFF=diff} 63${DIFF} mg-test8.ok mg-test8.out 64result=$? 65 66exit $result 67