• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1# Maltese translation for gst-plugins-good.
2# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-good package.
3# NAME OF AUTHOR <michelbugeja@rabatmalta.com>, 2008.
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.10.3\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
9"PO-Revision-Date: 2008-10-26 19:09+0100\n"
10"Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
11"Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
12"Language: mt\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
17"X-Poedit-Language: Maltese\n"
18"X-Poedit-Country: MALTA\n"
19
20msgid "Jack server not found"
21msgstr ""
22
23msgid "Failed to decode JPEG image"
24msgstr "Problem fid-decoding tal-istampa JPEG"
25
26#, fuzzy
27msgid "Failed to read memory"
28msgstr "Problem fid-decoding tal-istampa JPEG"
29
30msgid ""
31"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
32msgstr ""
33
34#. <php-emulation-mode>three underscores for ___rate is really really really
35#. * private as opposed to one underscore<php-emulation-mode>
36#. call this MACRO outside of the NULL state so that we have a higher chance
37#. * of actually having a pipeline and bus to get the message through
38#, c-format
39msgid ""
40"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
41"bitrate was changed to %d kbit/s."
42msgstr ""
43
44#. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
45#, c-format
46msgid "'%s' by '%s'"
47msgstr ""
48
49msgid "Could not connect to server"
50msgstr "Mhux possibli naqbad mas-server"
51
52msgid "No URL set."
53msgstr ""
54
55#, fuzzy
56msgid "Could not resolve server name."
57msgstr "Mhux possibli naqbad mas-server"
58
59#, fuzzy
60msgid "Could not establish connection to server."
61msgstr "Kuntatt mas-sound server ma ġiex stabbilit"
62
63msgid "Secure connection setup failed."
64msgstr ""
65
66msgid ""
67"A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly."
68msgstr ""
69
70msgid "Server sent bad data."
71msgstr ""
72
73#, fuzzy
74msgid "Server does not support seeking."
75msgstr "Appart '%s' ma jagħmilx video capture"
76
77msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
78msgstr ""
79
80msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
81msgstr "Input audio ma nstabx jew mhux validu. AVI stream jista jkun korrott."
82
83msgid "This file contains no playable streams."
84msgstr "Il-fajl ma fiħ l-ebda stream li tista tindaqq."
85
86msgid "This file is invalid and cannot be played."
87msgstr "Il-fajl mhux validu u ma jistax jindaqq"
88
89msgid "Cannot play stream because it is encrypted with PlayReady DRM."
90msgstr ""
91
92msgid "This file is corrupt and cannot be played."
93msgstr "Il-fajl huwa korrott u ma jistax jinfetaħ."
94
95msgid "Invalid atom size."
96msgstr ""
97
98msgid "This file is incomplete and cannot be played."
99msgstr "Il-fajl mhux komplut u ma jistax jindaqq,"
100
101msgid "The video in this file might not play correctly."
102msgstr "Jista jkun illi l-vidjo ġo dan il-fajl ma jidhirx sewwa."
103
104msgid ""
105"No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
106"extension plugin for Real media streams."
107msgstr ""
108
109msgid ""
110"No supported stream was found. You might need to allow more transport "
111"protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension "
112"plugin."
113msgstr ""
114
115msgid ""
116"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
117"application."
118msgstr "Audio device ma jistax jintuża. Qed jintuża minn programm ieħor."
119
120#, fuzzy
121msgid ""
122"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
123"the device."
124msgstr "Audio device ma jistax jintuża. M'għandex aċċess għalih."
125
126msgid "Could not open audio device for playback."
127msgstr "Audio device ma jistax jintuża."
128
129#, fuzzy
130msgid ""
131"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
132"System is not supported by this element."
133msgstr "Audio device ma jistax jintuża. M'għandex aċċess għalih."
134
135msgid "Playback is not supported by this audio device."
136msgstr ""
137
138msgid "Audio playback error."
139msgstr ""
140
141msgid "Recording is not supported by this audio device."
142msgstr ""
143
144#, fuzzy
145msgid "Error recording from audio device."
146msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
147
148#, fuzzy
149msgid ""
150"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
151"the device."
152msgstr ""
153"Audio device ma jistax jintuża biex tirrekordja. M'għandex aċċess għalih."
154
155msgid "Could not open audio device for recording."
156msgstr "Audio device ma jistax jintuża biex tirrekordja."
157
158msgid "CoreAudio device not found"
159msgstr ""
160
161msgid "CoreAudio device could not be opened"
162msgstr ""
163
164msgid "Raspberry Pi Camera Module"
165msgstr ""
166
167#, fuzzy, c-format
168msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
169msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
170
171#, c-format
172msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
173msgstr "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
174
175#, c-format
176msgid "Could not map buffers from device '%s'"
177msgstr "Ma nistax nqabbel buffers mill-apparat '%s'."
178
179#, fuzzy, c-format
180msgid "The driver of device '%s' does not support the IO method %d"
181msgstr ""
182"Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
183
184#, fuzzy, c-format
185msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method."
186msgstr ""
187"Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
188
189msgid "Invalid caps"
190msgstr ""
191
192#, fuzzy, c-format
193msgid "Device '%s' has no supported format"
194msgstr "Appart '%s' ma jagħmilx video capture"
195
196#, c-format
197msgid "Device '%s' failed during initialization"
198msgstr ""
199
200#, c-format
201msgid "Device '%s' is busy"
202msgstr ""
203
204#, c-format
205msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
206msgstr "Appart '%s' ma jistax jagħmel capture bi %dx%d"
207
208#, c-format
209msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
210msgstr "Appart '%s' ma jistax jagħmel capture f'dan il-format"
211
212#, fuzzy, c-format
213msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes"
214msgstr "Appart '%s' ma jagħmilx video capture"
215
216#, fuzzy, c-format
217msgid "Device '%s' does not support %s interlacing"
218msgstr "Appart '%s' ma jagħmilx video capture"
219
220#, fuzzy, c-format
221msgid "Device '%s' does not support %s colorimetry"
222msgstr "Appart '%s' ma jagħmilx video capture"
223
224#, c-format
225msgid "Could not get parameters on device '%s'"
226msgstr "Mhux possibli nġib parametri tal-apparat '%s'"
227
228#, fuzzy
229msgid "Video device did not accept new frame rate setting."
230msgstr ""
231"Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
232
233#, fuzzy
234msgid "Video device did not provide output format."
235msgstr ""
236"Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
237
238msgid "Video device returned invalid dimensions."
239msgstr ""
240
241#, fuzzy
242msgid "Video device uses an unsupported interlacing method."
243msgstr ""
244"Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
245
246msgid "Video device uses an unsupported pixel format."
247msgstr ""
248
249msgid "Failed to configure internal buffer pool."
250msgstr ""
251
252#, fuzzy
253msgid "Video device did not suggest any buffer size."
254msgstr ""
255"Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
256
257msgid "No downstream pool to import from."
258msgstr ""
259
260#, fuzzy, c-format
261msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'."
262msgstr "Problema biex inġib settings tat-tuner %d fuq l-appart '%s'"
263
264#, fuzzy, c-format
265msgid "Error getting capabilities for device '%s'."
266msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
267
268#, fuzzy, c-format
269msgid "Device '%s' is not a tuner."
270msgstr "Device '%s' mhux capture device."
271
272#, fuzzy, c-format
273msgid "Failed to get radio input on device '%s'. "
274msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
275
276#, c-format
277msgid "Failed to set input %d on device %s."
278msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
279
280#, fuzzy, c-format
281msgid "Failed to change mute state for device '%s'."
282msgstr "Problema biex inġib signal strength fuq l-apparat '%s'."
283
284msgid "Failed to allocated required memory."
285msgstr ""
286
287msgid "Failed to allocate required memory."
288msgstr ""
289
290#, fuzzy, c-format
291msgid "Converter on device %s has no supported input format"
292msgstr ""
293"Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
294
295#, c-format
296msgid "Converter on device %s has no supported output format"
297msgstr ""
298
299#, fuzzy, c-format
300msgid "Decoder on device %s has no supported input format"
301msgstr ""
302"Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
303
304#, fuzzy, c-format
305msgid "Decoder on device %s has no supported output format"
306msgstr ""
307"Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
308
309#, fuzzy
310msgid "Failed to start decoding thread."
311msgstr "Problem fid-decoding tal-istampa JPEG"
312
313msgid "Failed to process frame."
314msgstr ""
315
316#, c-format
317msgid "Encoder on device %s has no supported output format"
318msgstr ""
319
320#, c-format
321msgid "Encoder on device %s has no supported input format"
322msgstr ""
323
324msgid "Failed to start encoding thread."
325msgstr ""
326
327#, c-format
328msgid ""
329"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
330"it is a v4l1 driver."
331msgstr ""
332"Problema biex nġib il-kapaċitajiet tal-apparat '%s': Mhux v4l2 driver. "
333"Iċċekkja jekk hux v4l1 driver. "
334
335#, c-format
336msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
337msgstr "Mhux possibli tfittxja għal attributi ta' input %d ġol-apparat %s"
338
339#, c-format
340msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
341msgstr "Problema biex inġib settings tat-tuner %d fuq l-appart '%s'"
342
343#, c-format
344msgid "Failed to query norm on device '%s'."
345msgstr "Ma stajx nfittex norm fuq apparat '%s'."
346
347#, c-format
348msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
349msgstr "L-attributi ta' kontroll ta' device '%s' ma nqrawx."
350
351#, c-format
352msgid "Cannot identify device '%s'."
353msgstr "Device '%s' mhux identifikat."
354
355#, c-format
356msgid "This isn't a device '%s'."
357msgstr "Dan mhux device %s."
358
359#, c-format
360msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
361msgstr "Device '%s' ma nistax niftaħu biex naqra jew nikteb."
362
363#, c-format
364msgid "Device '%s' is not a capture device."
365msgstr "Device '%s' mhux capture device."
366
367#, fuzzy, c-format
368msgid "Device '%s' is not a output device."
369msgstr "Device '%s' mhux capture device."
370
371#, fuzzy, c-format
372msgid "Device '%s' is not a M2M device."
373msgstr "Device '%s' mhux capture device."
374
375#, fuzzy, c-format
376msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing."
377msgstr "Device '%s' ma nistax niftaħu biex naqra jew nikteb."
378
379#, c-format
380msgid "Failed to set norm for device '%s'."
381msgstr "Ma stajtx nissetja norm fuq apparat '%s'."
382
383#, c-format
384msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
385msgstr "Problema biex inġib il-frekwenza li jitrażmetti fuqha apparat '%s'."
386
387#, c-format
388msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
389msgstr ""
390"Problema biex nissettja l-frekwenza li jitrażmetti fuqha apparat '%s' għal "
391"%lu Hz."
392
393#, c-format
394msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
395msgstr "Problema biex inġib signal strength fuq l-apparat '%s'."
396
397#, c-format
398msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
399msgstr "Problema biex inġib valur ta' control %d fuq l-apparat '%s'."
400
401#, c-format
402msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
403msgstr "Problema biex nissetja valur %d lil control %d fuq l-apparat '%s'."
404
405#, fuzzy, c-format
406msgid "Failed to set value %s for control %d on device '%s'."
407msgstr "Problema biex nissetja valur %d lil control %d fuq l-apparat '%s'."
408
409#, c-format
410msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
411msgstr ""
412"Problema biex inġib current input fuq apparat '%s'. Jista jkun li huwa "
413"apparat tar-radju."
414
415#, fuzzy, c-format
416msgid "Failed to set input %u on device %s."
417msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
418
419#, fuzzy, c-format
420msgid ""
421"Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device"
422msgstr ""
423"Problema biex inġib current input fuq apparat '%s'. Jista jkun li huwa "
424"apparat tar-radju."
425
426#, fuzzy, c-format
427msgid "Failed to set output %u on device %s."
428msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
429
430msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
431msgstr "Ma tistax tibdel ir-resolution waqt runtime."
432
433msgid "Cannot operate without a clock"
434msgstr "Ma nistax nħaddem mingħajr arloġġ"
435
436#~ msgid "Failed to query sound server capabilities"
437#~ msgstr "Mhux possibli t-tfittxija għall-kapaċita tas-sound server"
438
439#~ msgid "Internal data stream error."
440#~ msgstr "Problema interna fid-data stream"
441
442#, c-format
443#~ msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
444#~ msgstr "Il-fajl fiħ aktar streams milli suppost. Ser indoqq l-ewwel %d"
445
446#~ msgid "Internal data flow error."
447#~ msgstr "Problema interna ta' data flow"
448
449#~ msgid "Volume"
450#~ msgstr "Volum"
451
452#~ msgid "Bass"
453#~ msgstr "Bass"
454
455#~ msgid "Treble"
456#~ msgstr "Treble"
457
458#~ msgid "Synth"
459#~ msgstr "Synth"
460
461#~ msgid "PCM"
462#~ msgstr "PCM"
463
464#~ msgid "Speaker"
465#~ msgstr "Speaker"
466
467#~ msgid "Line-in"
468#~ msgstr "Line-in"
469
470#~ msgid "Microphone"
471#~ msgstr "Mikrofonu"
472
473#~ msgid "CD"
474#~ msgstr "CD"
475
476#~ msgid "Mixer"
477#~ msgstr "Mixer"
478
479#~ msgid "PCM-2"
480#~ msgstr "PCM-2"
481
482#~ msgid "Record"
483#~ msgstr "Record"
484
485#~ msgid "In-gain"
486#~ msgstr "In-gain"
487
488#~ msgid "Out-gain"
489#~ msgstr "Out-gain"
490
491#~ msgid "Line-1"
492#~ msgstr "Line-1"
493
494#~ msgid "Line-2"
495#~ msgstr "Line-2"
496
497#~ msgid "Line-3"
498#~ msgstr "Line-3"
499
500#~ msgid "Digital-1"
501#~ msgstr "Digital-1"
502
503#~ msgid "Digital-2"
504#~ msgstr "Digital-2"
505
506#~ msgid "Digital-3"
507#~ msgstr "Digital-3"
508
509#~ msgid "Phone-in"
510#~ msgstr "Phone-in"
511
512#~ msgid "Phone-out"
513#~ msgstr "Phone-out"
514
515#~ msgid "Video"
516#~ msgstr "Vidjo"
517
518#~ msgid "Radio"
519#~ msgstr "Radju"
520
521#~ msgid "Monitor"
522#~ msgstr "Monitor"
523
524#~ msgid "Gain"
525#~ msgstr "Gain"
526
527#, c-format
528#~ msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
529#~ msgstr "Irċivejt frame size ta' %u minflok kif kien mistenni ta' %u."
530
531#, c-format
532#~ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s.'"
533#~ msgstr "L-attributi ta' kontroll ta' device '%s' ma nqrawx."
534
535#, c-format
536#~ msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
537#~ msgstr "Could not enqueue buffers in device '%s'."
538
539#, c-format
540#~ msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
541#~ msgstr "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'."
542
543#, c-format
544#~ msgid ""
545#~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
546#~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
547#~ "device %s"
548#~ msgstr ""
549#~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
550#~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
551#~ "device %s"
552
553#, c-format
554#~ msgid ""
555#~ "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
556#~ msgstr ""
557#~ "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'. Il-memorja allokata "
558#~ "mhijiex biżżejjed."
559
560#, c-format
561#~ msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
562#~ msgstr "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
563
564#, c-format
565#~ msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
566#~ msgstr ""
567#~ "Problema wara li pruvajt %d drabi. apparat %s. żball fis-sistema: %s"
568
569#, c-format
570#~ msgid "No free buffers found in the pool at index %d."
571#~ msgstr "Ma nstab l-ebda buffer free fl-indiċi %d tal-pool."
572
573#, c-format
574#~ msgid "Could not get buffers from device '%s'."
575#~ msgstr "Ma nistax nirċievi buffers mill-apparat '%s'."
576
577#, c-format
578#~ msgid "Could not get enough buffers from device '%s'."
579#~ msgstr "Ma nistax nirċievi biżżejjed buffers mill-apparat '%s'."
580
581#, c-format
582#~ msgid "Error starting streaming capture from device '%s'."
583#~ msgstr "Problem biex nibda streaming capture mill-apparat '%s'."
584
585#, c-format
586#~ msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'."
587#~ msgstr "Problem biex inwaqqaf streaming capture mill-apparat '%s'."
588