• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1# Greek translation for libsoup.
2# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
4# Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>, 2012.
5# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>, 2013.
6# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2018.
7#
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: libsoup master\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
12"POT-Creation-Date: 2018-09-27 09:15+0000\n"
13"PO-Revision-Date: 2018-12-24 13:24+0200\n"
14"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
15"Language-Team: Ελληνικά <>\n"
16"Language: el\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
22"X-Project-Style: gnome\n"
23
24#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
25#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:238
26msgid "Connection terminated unexpectedly"
27msgstr "Η σύνδεση τερματίστηκε απρόσμενα"
28
29#: libsoup/soup-body-input-stream.c:459
30msgid "Invalid seek request"
31msgstr "Άκυρη αίτηση αναζήτησης"
32
33#: libsoup/soup-body-input-stream.c:487
34msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
35msgstr "Αδυναμία περικοπής του SoupBodyInputStream"
36
37#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
38msgid "Network stream unexpectedly closed"
39msgstr "Η ροή του δικτύου έκλεισε απρόσμενα"
40
41#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
42msgid "Failed to completely cache the resource"
43msgstr "Αποτυχία πλήρους απόκρυψης του πόρου"
44
45#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
46#, c-format
47msgid "Output buffer is too small"
48msgstr "Η ενδιάμεση μνήμη εξόδου είναι πολύ μικρή"
49
50#: libsoup/soup-message-client-io.c:41
51msgid "Could not parse HTTP response"
52msgstr "Αδυναμία ανάλυσης της απάντησης HTTP"
53
54#: libsoup/soup-message-client-io.c:66
55msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
56msgstr "Μη αναγνωρίσιμη κωδικοποίηση απάντησης HTTP"
57
58#: libsoup/soup-message-io.c:263
59msgid "Header too big"
60msgstr "Η επικεφαλίδα είναι πολύ μεγάλη"
61
62#: libsoup/soup-message-io.c:396 libsoup/soup-message-io.c:1024
63msgid "Operation would block"
64msgstr "Η λειτουργία θα μπλοκαριστεί"
65
66#: libsoup/soup-message-io.c:976 libsoup/soup-message-io.c:1009
67msgid "Operation was cancelled"
68msgstr "Η λειτουργία ακυρώθηκε"
69
70#: libsoup/soup-message-server-io.c:64
71msgid "Could not parse HTTP request"
72msgstr "Αδυναμία ανάλυσης αιτήματος HTTP"
73
74#: libsoup/soup-request.c:141
75#, c-format
76msgid "No URI provided"
77msgstr "Δεν έχει δοθεί URI"
78
79#: libsoup/soup-request.c:151
80#, c-format
81msgid "Invalid “%s” URI: %s"
82msgstr "Μη έγκυρο «%s» URI: %s"
83
84#: libsoup/soup-server.c:1725
85msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
86msgstr "Αδύνατη η δημιουργία ενός διακομιστή TLS χωρίς πιστοποιητικό TLS"
87
88#: libsoup/soup-server.c:1742
89#, c-format
90msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
91msgstr "Αδυναμία ακρόασης στη διεύθυνση %s, θύρα %d: "
92
93#: libsoup/soup-session.c:4534
94#, c-format
95msgid "Could not parse URI “%s”"
96msgstr "Αδυναμία ανάλυσης URI «%s»"
97
98#: libsoup/soup-session.c:4571
99#, c-format
100msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
101msgstr "Μη υποστηριζόμενο σχήμα URI «%s»"
102
103#: libsoup/soup-session.c:4593
104#, c-format
105msgid "Not an HTTP URI"
106msgstr "Δεν είναι HTTP URI"
107
108#: libsoup/soup-session.c:4791
109msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
110msgstr "Ο διακομιστής δεν αποδέχεται τη χειραψία WebSocket"
111
112#: libsoup/soup-socket.c:148
113msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
114msgstr "Αδύνατη η εισαγωγή μιας μη υποδοχής ως SoupSocket"
115
116#: libsoup/soup-socket.c:166
117msgid "Could not import existing socket: "
118msgstr "Αδυναμία εισαγωγής υπάρχουσας υποδοχής"
119
120#: libsoup/soup-socket.c:175
121msgid "Can’t import unconnected socket"
122msgstr "Αδύνατη η εισαγωγή μιας μη συνδεμένης υποδοχής"
123
124#: libsoup/soup-websocket.c:338 libsoup/soup-websocket.c:347
125msgid "WebSocket handshake expected"
126msgstr "Αναμένεται χειραψία WebSocket"
127
128#: libsoup/soup-websocket.c:355
129msgid "Unsupported WebSocket version"
130msgstr "Η έκδοση WebSocket δεν υποστηρίζεται"
131
132#: libsoup/soup-websocket.c:364
133msgid "Invalid WebSocket key"
134msgstr "Μη έγκυρο κλειδί κρυπτογράφησης WebSocket"
135
136#: libsoup/soup-websocket.c:374
137#, c-format
138msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
139msgstr "Εσφαλμένη κεφαλίδα WebSocket «%s»"
140
141#: libsoup/soup-websocket.c:383
142msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
143msgstr "Το υποπρωτόκολλο WebSocket δεν υποστηρίζεται"
144
145#: libsoup/soup-websocket.c:510
146msgid "Server rejected WebSocket handshake"
147msgstr "Ο διακομιστής απέρριψε την χειραψία WebSocket"
148
149#: libsoup/soup-websocket.c:518 libsoup/soup-websocket.c:527
150msgid "Server ignored WebSocket handshake"
151msgstr "Ο διακομιστής αγνόησε την χειραψία WebSocket"
152
153#: libsoup/soup-websocket.c:539
154msgid "Server requested unsupported protocol"
155msgstr "Ο διακομιστής αιτήθηκε ένα μη υποστηριζόμενο πρωτόκολλο"
156
157#: libsoup/soup-websocket.c:549
158msgid "Server requested unsupported extension"
159msgstr "Ο διακομιστής αιτήθηκε μια μη υποστηριζόμενη επέκταση"
160
161#: libsoup/soup-websocket.c:562
162#, c-format
163msgid "Server returned incorrect “%s” key"
164msgstr "Ο διακομιστής επέστρεψε ένα εσφαλμένο κλειδί  «%s»"
165
166#: libsoup/soup-tld.c:150
167msgid "No public-suffix list available."
168msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη λίστα δημόσιων καταλήξεων."
169
170#: libsoup/soup-tld.c:160 libsoup/soup-tld.c:176
171msgid "Invalid hostname"
172msgstr "Μη έγκυρο όνομα κεντρικού υπολογιστή"
173
174#: libsoup/soup-tld.c:167
175msgid "Hostname is an IP address"
176msgstr "Το όνομα κεντρικού υπολογιστή είναι μια διεύθυνση IP"
177
178#: libsoup/soup-tld.c:188
179msgid "Hostname has no base domain"
180msgstr "Το όνομα κεντρικού υπολογιστή δεν έχει βασικό τομέα"
181
182#: libsoup/soup-tld.c:196
183msgid "Not enough domains"
184msgstr "Δεν υπάρχουν αρκετοί τομείς"
185