1# Chinese (China) translation for libsoup. 2# Copyright (C) 2012-2019 libsoup's COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the libsoup package. 4# hmasterwang <hmasterwang@gmail.com>, 2012. 5# Alpha Cheng <hmasterwang@gmail.com>, 2012. 6# Cheng Lu <chenglu1990@gmail.com>, 2012. 7# YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2012. 8# Aron Xu <aronxu@gnome.org>, 2018. 9# Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2018. 10# Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>, 2017-2019. 11# 12msgid "" 13msgstr "" 14"Project-Id-Version: libsoup master\n" 15"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n" 16"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n" 17"PO-Revision-Date: 2020-07-01 20:29-0400\n" 18"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" 19"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" 20"Language: zh_CN\n" 21"MIME-Version: 1.0\n" 22"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 23"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 24"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 25"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" 26 27#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170 28#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236 29msgid "Connection terminated unexpectedly" 30msgstr "连接异常终止" 31 32#: libsoup/soup-body-input-stream.c:459 33msgid "Invalid seek request" 34msgstr "无效的 seek 请求" 35 36#: libsoup/soup-body-input-stream.c:487 37msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" 38msgstr "无法截断(truncate)SoupBodyInputStream" 39 40#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:76 41msgid "Network stream unexpectedly closed" 42msgstr "网络流意外关闭" 43 44#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:291 45msgid "Failed to completely cache the resource" 46msgstr "无法完全缓存该资源" 47 48#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231 49msgid "Name" 50msgstr "名称" 51 52#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232 53msgid "Size" 54msgstr "大小" 55 56#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233 57msgid "Date Modified" 58msgstr "修改日期" 59 60#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189 61#, c-format 62msgid "Output buffer is too small" 63msgstr "输出缓冲区太小" 64 65#: libsoup/soup-message-client-io.c:39 66msgid "Could not parse HTTP response" 67msgstr "无法解析 HTTP 响应" 68 69#: libsoup/soup-message-client-io.c:62 70msgid "Unrecognized HTTP response encoding" 71msgstr "未识别的 HTTP 响应编码" 72 73#: libsoup/soup-message-io.c:261 74msgid "Header too big" 75msgstr "首部太大" 76 77#: libsoup/soup-message-io.c:393 libsoup/soup-message-io.c:1016 78msgid "Operation would block" 79msgstr "操作将阻塞" 80 81#: libsoup/soup-message-io.c:968 libsoup/soup-message-io.c:1001 82msgid "Operation was cancelled" 83msgstr "操作被取消" 84 85#: libsoup/soup-message-server-io.c:63 86msgid "Could not parse HTTP request" 87msgstr "无法解析 HTTP 请求" 88 89#: libsoup/soup-request.c:141 90#, c-format 91msgid "No URI provided" 92msgstr "未提供 URI" 93 94#: libsoup/soup-request.c:151 95#, c-format 96msgid "Invalid “%s” URI: %s" 97msgstr "无效的“%s”URI:%s" 98 99#: libsoup/soup-server.c:1810 100msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate" 101msgstr "没有 TLS 证书不能创建 TLS 服务器" 102 103#: libsoup/soup-server.c:1827 104#, c-format 105msgid "Could not listen on address %s, port %d: " 106msgstr "不能监听 %s 地址的 %d 端口:" 107 108#: libsoup/soup-session.c:4570 109#, c-format 110msgid "Could not parse URI “%s”" 111msgstr "无法解析 URI“%s”" 112 113#: libsoup/soup-session.c:4607 114#, c-format 115msgid "Unsupported URI scheme “%s”" 116msgstr "不支持的 URI 方案“%s”" 117 118#: libsoup/soup-session.c:4629 119#, c-format 120msgid "Not an HTTP URI" 121msgstr "不是一个 HTTP URI" 122 123#: libsoup/soup-session.c:4840 124msgid "The server did not accept the WebSocket handshake." 125msgstr "服务器不接受 WebSocket 握手。" 126 127#: libsoup/soup-socket.c:148 128msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket" 129msgstr "不能将 non-socket 作为 SoupSocket 导入" 130 131#: libsoup/soup-socket.c:166 132msgid "Could not import existing socket: " 133msgstr "不能导入已存在的套接字:" 134 135#: libsoup/soup-socket.c:175 136msgid "Can’t import unconnected socket" 137msgstr "不能导入未连接的套接字" 138 139#: libsoup/soup-websocket.c:479 libsoup/soup-websocket.c:523 140#: libsoup/soup-websocket.c:539 141msgid "Server requested unsupported extension" 142msgstr "服务器请求不支持的扩展" 143 144#: libsoup/soup-websocket.c:502 libsoup/soup-websocket.c:694 145#, c-format 146msgid "Incorrect WebSocket “%s” header" 147msgstr "不正确的 WebSocket “%s”首部" 148 149#: libsoup/soup-websocket.c:503 libsoup/soup-websocket.c:1024 150#, c-format 151msgid "Server returned incorrect “%s” key" 152msgstr "服务器返回不正确的“%s”密钥" 153 154#: libsoup/soup-websocket.c:566 155#, c-format 156msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header" 157msgstr "“%s”WebSocket 扩展首部中有重复的参数" 158 159#: libsoup/soup-websocket.c:567 160#, c-format 161msgid "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header" 162msgstr "服务器在“%s”WebSocket 扩展首部中返回了重复的参数" 163 164#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667 165msgid "WebSocket handshake expected" 166msgstr "期待 WebSocket 握手" 167 168#: libsoup/soup-websocket.c:675 169msgid "Unsupported WebSocket version" 170msgstr "不支持的 WebSocket 版本" 171 172#: libsoup/soup-websocket.c:684 173msgid "Invalid WebSocket key" 174msgstr "无效的 WebSocket 密钥" 175 176#: libsoup/soup-websocket.c:703 177msgid "Unsupported WebSocket subprotocol" 178msgstr "不支持的 WebSocket 子协议" 179 180#: libsoup/soup-websocket.c:975 181msgid "Server rejected WebSocket handshake" 182msgstr "服务器拒绝 WebSocket 握手" 183 184#: libsoup/soup-websocket.c:983 libsoup/soup-websocket.c:992 185msgid "Server ignored WebSocket handshake" 186msgstr "服务器忽略 WebSocket 握手" 187 188#: libsoup/soup-websocket.c:1004 189msgid "Server requested unsupported protocol" 190msgstr "服务器请求不支持的协议" 191 192#: libsoup/soup-tld.c:150 193msgid "No public-suffix list available." 194msgstr "无可用的 public-suffix 列表。" 195 196#: libsoup/soup-tld.c:160 libsoup/soup-tld.c:176 197msgid "Invalid hostname" 198msgstr "主机名无效" 199 200#: libsoup/soup-tld.c:167 201msgid "Hostname is an IP address" 202msgstr "主机名是一个 IP 地址" 203 204#: libsoup/soup-tld.c:188 205msgid "Hostname has no base domain" 206msgstr "主机名没有基域" 207 208#: libsoup/soup-tld.c:196 209msgid "Not enough domains" 210msgstr "没有足够的域" 211