• Home
  • Raw
  • Download

Lines Matching +refs:po +refs:msgfmt +refs:program

201 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83
202 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338
318 #: src/msgen.c:298 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:407 src/msgfmt.c:900
347 #: src/cldr-plurals.c:206 src/msgfmt.c:913 src/xgettext.c:1060
365 #: src/msgen.c:381 src/msgexec.c:305 src/msgfilter.c:507 src/msgfmt.c:1066
375 #: src/msgen.c:383 src/msgexec.c:307 src/msgfilter.c:509 src/msgfmt.c:1068
390 #: src/msgen.c:391 src/msgexec.c:315 src/msgfilter.c:517 src/msgfmt.c:1080
404 #: src/msgen.c:239 src/msgexec.c:183 src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:442
422 #: src/msgen.c:245 src/msgexec.c:189 src/msgfilter.c:292 src/msgfmt.c:448
1187 #: src/msgfilter.c:505 src/msgfmt.c:1064 src/msggrep.c:622 src/msginit.c:467
1262 #: src/msgen.c:267 src/msgfilter.c:307 src/msgfmt.c:501 src/msgfmt.c:509
1263 #: src/msgfmt.c:524 src/msgfmt.c:546 src/msggrep.c:440 src/msgmerge.c:401
1297 #: src/msgfmt.c:918 src/msggrep.c:523 src/msginit.c:422 src/msgmerge.c:558
1310 #: src/msgfmt.c:922 src/msggrep.c:527 src/msgmerge.c:564 src/msguniq.c:347
1328 #: src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:431 src/msgfmt.c:946 src/msggrep.c:532
1336 #: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:433 src/msgfmt.c:948 src/msgfmt.c:997
1337 #: src/msgfmt.c:1016 src/msggrep.c:534 src/msgmerge.c:578 src/msgunfmt.c:489
1452 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n"
1454 " --only-file=ФАЙЛ.po обробляти лише елементи перелічені у ФАЙЛ.po\n"
1459 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
1461 " --ignore-file=ФАЙЛ.po обробляти лише елементи не перелічені у ФАЙЛ."
1462 "po\n"
1478 #: src/msgfmt.c:1026 src/msggrep.c:579 src/msginit.c:438 src/msgmerge.c:616
1503 #: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:467 src/msgfmt.c:1054 src/msggrep.c:586
1560 msgid " --force-po write PO file even if empty\n"
1561 msgstr " --force-po записувати файл PO, навіть порожній\n"
1566 msgid " -i, --indent write the .po file using indented style\n"
1568 " -i, --indent записати файл .po, вживаючи стиль з "
1591 " --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n"
1593 " --strict записувати файл .po, точно відповідний "
1688 #: src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:383 src/msgen.c:323 src/msgfmt.c:924
1725 #: src/msgcat.c:417 src/msgcmp.c:249 src/msgcomm.c:408 src/msgfmt.c:1028
1733 #: src/msgcat.c:419 src/msgcmp.c:251 src/msgcomm.c:410 src/msgfmt.c:1030
1783 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
1784 msgstr "Використання: %s [ПАРАМЕТР] def.po ref.pot\n"
1789 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
1790 "set of msgid strings. The def.po file is an existing PO file with the\n"
1793 "you have translated each and every message in your program. Where an exact\n"
1796 "Порівнює 2 файли .po у Uniforum-форматі, щоб дізнатись чи містять вони\n"
1797 "однаковий набір msgid рядків. Файл def.po - це існуючий файл з перекладом.\n"
1805 msgid " def.po translations\n"
1806 msgstr " def.po переклад\n"
1822 "po\n"
1825 "po\n"
1873 #: src/msgcmp.c:556 src/msgfmt.c:773 src/msgfmt.c:1606 src/xgettext.c:1020
1965 #: src/msgen.c:256 src/msgfmt.c:461 src/xgettext.c:732
2011 "The COMMAND can be any program that reads a translation from standard\n"
2075 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
2149 #: src/msgfmt.c:369
2154 #: src/msgfmt.c:416
2160 #: src/msgfmt.c:448 src/msgunfmt.c:266 src/xgettext.c:692
2164 #: src/msgfmt.c:469
2169 #: src/msgfmt.c:515 src/msgfmt.c:537 src/msgfmt.c:559 src/msgunfmt.c:328
2175 #: src/msgfmt.c:530 src/msgfmt.c:552 src/msgfmt.c:587 src/msgfmt.c:615
2181 #: src/msgfmt.c:569 src/msgfmt.c:597
2186 #: src/msgfmt.c:576 src/msgfmt.c:604
2191 #: src/msgfmt.c:582 src/msgfmt.c:610
2196 #: src/msgfmt.c:624 src/msgunfmt.c:360 src/msgunfmt.c:366
2201 #: src/msgfmt.c:630 src/msgfmt.c:636
2206 #: src/msgfmt.c:709
2213 #: src/msgfmt.c:870
2218 #: src/msgfmt.c:874
2226 #: src/msgfmt.c:879
2234 #: src/msgfmt.c:884
2242 #: src/msgfmt.c:904
2244 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
2245 msgstr "Використання: %s [ПАРАМЕТР] назва_файлу.po ...\n"
2247 #: src/msgfmt.c:908
2252 #: src/msgfmt.c:920
2254 msgid " filename.po ... input files\n"
2255 msgstr " назва_файлу.po ... вхідні файли\n"
2257 #: src/msgfmt.c:927 src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:436 src/xgettext.c:1109
2262 #: src/msgfmt.c:929
2270 #: src/msgfmt.c:931
2279 #: src/msgfmt.c:933
2284 #: src/msgfmt.c:935
2293 #: src/msgfmt.c:937
2300 #: src/msgfmt.c:939
2305 #: src/msgfmt.c:941
2313 #: src/msgfmt.c:943
2318 #: src/msgfmt.c:950
2324 #: src/msgfmt.c:952 src/xgettext.c:1084
2330 #: src/msgfmt.c:955
2335 #: src/msgfmt.c:957 src/msgfmt.c:973 src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:467
2340 #: src/msgfmt.c:959 src/msgfmt.c:975 src/msgfmt.c:985 src/msgfmt.c:995
2341 #: src/msgfmt.c:1012 src/msgunfmt.c:458 src/msgunfmt.c:469 src/msgunfmt.c:479
2348 #: src/msgfmt.c:961
2355 #: src/msgfmt.c:963
2362 #: src/msgfmt.c:965
2374 #: src/msgfmt.c:971
2379 #: src/msgfmt.c:977 src/msgunfmt.c:471
2388 #: src/msgfmt.c:979
2397 #: src/msgfmt.c:983
2402 #: src/msgfmt.c:987 src/msgunfmt.c:481
2408 #: src/msgfmt.c:989
2417 #: src/msgfmt.c:993
2422 #: src/msgfmt.c:999
2429 #: src/msgfmt.c:1001 src/msgfmt.c:1020
2431 msgid " -d DIRECTORY base directory of .po files\n"
2432 msgstr " -d КАТАЛОГ базовий каталог для файлів .po\n"
2434 #: src/msgfmt.c:1003 src/xgettext.c:1138
2443 #: src/msgfmt.c:1006 src/msgfmt.c:1022
2454 #: src/msgfmt.c:1010
2459 #: src/msgfmt.c:1014
2464 #: src/msgfmt.c:1018
2470 #: src/msgfmt.c:1034 src/xgettext.c:1101
2475 #: src/msgfmt.c:1036
2486 #: src/msgfmt.c:1039
2492 #: src/msgfmt.c:1041
2501 #: src/msgfmt.c:1043
2511 #: src/msgfmt.c:1046
2514 " -C, --check-compatibility check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
2515 "msgfmt\n"
2517 " -C, --check-compatibility перевірити, що GNU msgfmt поводиться як X/Open "
2518 "msgfmt\n"
2520 #: src/msgfmt.c:1048
2531 #: src/msgfmt.c:1051
2536 #: src/msgfmt.c:1056
2544 #: src/msgfmt.c:1058
2557 #: src/msgfmt.c:1061
2564 #: src/msgfmt.c:1070
2569 #: src/msgfmt.c:1072 src/msgmerge.c:668 src/msgunfmt.c:531 src/xgettext.c:1239
2574 #: src/msgfmt.c:1188
2579 #: src/msgfmt.c:1190
2584 #: src/msgfmt.c:1214
2589 #: src/msgfmt.c:1219
2596 #: src/msgfmt.c:1233
2601 #: src/msgfmt.c:1293
2606 #: src/msgfmt.c:1294
2611 #: src/msgfmt.c:1342
2616 #: src/msgfmt.c:1458
2621 #: src/msgfmt.c:1465
2626 #: src/msggrep.c:252 src/po-lex.c:655 src/read-desktop.c:127 src/read-mo.c:88
2768 "the output .po file through the --output-file option.\n"
2771 "Вкажіть локаль у параметрі --locale, або вкажіть файл .po\n"
2872 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
2915 #: src/msgl-charset.c:126 src/po-xerror.c:127 src/po-xerror.c:152
3219 "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an\n"
3229 "Об'єднує два файли .po у Uniforum-стилі. Файл def.po є наявним\n"
3241 msgid " def.po translations referring to old sources\n"
3242 msgstr " def.po переклади з посиланнями на старий код\n"
3261 " -U, --update update def.po,\n"
3262 " do nothing if def.po already up to date\n"
3264 " -U, --update оновити def.po,\n"
3265 " нічого не робить, якщо def.po вже оновлений\n"
3274 msgid "The result is written back to def.po.\n"
3275 msgstr "Результат записується назад у def.po.\n"
3279 msgid " --backup=CONTROL make a backup of def.po\n"
3280 msgstr " --backup=КОНТРОЛЬ зробити резервну копію def.po\n"
3322 " --for-msgfmt produce output for '%s', not for a translator\n"
3324 " --for-msgfmt вивести дані для «%s», а не для перекладача\n"
3376 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
3377 msgstr "Перетворює двійковий каталог повідомлень у файл .po Uniforum-стилю.\n"
3476 "invalid input for other programs like msgfmt, msgmerge or msgcat. By\n"
3485 "Такі дублікати є неправильними при використанні на вході msgfmt, msgmerge чи\n"
3506 #: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:102
3507 #: libgettextpo/gettext-po.c:150 libgettextpo/gettext-po.c:198
3511 #: src/po-charset.c:491
3520 #: src/po-charset.c:566
3529 #: src/po-charset.c:572 src/po-charset.c:627
3537 #: src/po-charset.c:586 src/po-charset.c:631
3541 #: src/po-charset.c:588
3545 #: src/po-charset.c:622
3554 #: src/po-charset.c:659
3563 #: src/po-gram-gen.y:47
3568 #: src/po-gram-gen.y:200
3573 #: src/po-gram-gen.y:209
3578 #: src/po-gram-gen.y:217
3583 #: src/po-gram-gen.y:356
3588 #: src/po-gram-gen.y:358
3593 #: src/po-lex.c:90 src/po-lex.c:109
3598 #: src/po-lex.c:437 src/po-lex.c:505 src/write-po.c:812 src/write-po.c:949
3603 #: src/po-lex.c:465
3608 #: src/po-lex.c:474
3613 #: src/po-lex.c:485
3617 #: src/po-lex.c:742
3622 #: src/po-lex.c:852
3627 #: src/po-lex.c:979
3632 #: src/po-lex.c:985
3637 #: src/po-lex.c:1006
3878 "support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
3882 "не підтримує. Спробуйте створити Java клас використовуючи \"msgfmt --java\", "
3940 #: src/write-po.c:821
3944 #: src/write-po.c:884
3952 #: src/write-po.c:1334 src/write-po.c:1502
3965 #: src/write-po.c:1346 src/write-po.c:1514
4260 " -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages."
4261 "po)\n"
4263 " -d, --default-domain=НАЗВА виводити у файл НАЗВА.po (замість messages."
4264 "po)\n"
4350 msgid " -x, --exclude-file=FILE.po entries from FILE.po are not extracted\n"
4352 " -x, --exclude-file=ФАЙЛ.po елементи з ФАЙЛ.po не будуть витягуватись\n"
4879 #: libgettextpo/gettext-po.c:84