Searched refs:execut (Results 1 – 20 of 20) sorted by relevance
49 msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %d."58 "Esti programa ta executándose como procesu númberu <b>%d</b>."92 msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %1."105 msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu $pid."110 msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu %(pid)d."115 msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu ~D."122 msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu {0}."127 msgstr "Esti programa ta executándose como procesu númberu {pid}."
1 …,44,58],everywher:14,exampl:[1,10,12,14,16,18,22,23],except:[8,29,41,53],execut:[0,19,20],expect:1… property
1 …1,12,13,14,15,17,19,24,25,28,29],except:[2,6,8,10,14,15,23,28],exclud:28,execut:[6,28],exercis:28,… property
282 "Dar nu execută doar simpla copiere a argumentelor sale la stdout. În schimb\n"
109 "executándose\n"111 "executándose\n"113 "executándose (só devolve código de saída)\n"2266 "O daemon PulseAudio no está executándose, ou non se está executando como un "3292 #~ msgstr "O daemon está executándose como PID %u"
1022 execute|execut|execu|exec|exe|ex|e)
2281 execute|execut|execu|exec|exe|ex|e)
2482 execute|execut|execu|exec|exe|ex|e)
2356 execute|execut|execu|exec|exe|ex|e)
2328 execute|execut|execu|exec|exe|ex|e)
975 msgstr "O DBus de sesión non está executándose e o autoiniciado fallou"3490 msgstr "NetworkManager non está executándose"4503 msgstr "Produciuse un erro ao expandir a liña executábel «%s» co URI «%s»"
1641 msgstr "Asupra fluxului se execută deja o operațiune"
2601 # "binary" de binário (compilado, .mo), e não de executável